SONICARE HX8438 - Cepillo de dientes electrico PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SONICARE HX8438 PHILIPS en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Hidropulsor dental |
| Modo de funcionamiento | Chorro de agua y aire |
| Alimentación | Recargable |
| Autonomía | No especificado |
| Tiempo de carga | No especificado |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Número de modos | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Uso recomendado | Higiene interdental |
| Estanqueidad | No especificado |
| Color | Blanco |
| Garantía | No especificado |
| Mango ergonómico | Sí |
| Marca | No especificado |
Preguntas frecuentes - SONICARE HX8438 PHILIPS
Descarga las instrucciones para tu Cepillo de dientes electrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SONICARE HX8438 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SONICARE HX8438 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO SONICARE HX8438 PHILIPS
ESPAÑOL Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Utilice AirFloss Ultra con su enjuague bucal favorito como parte de su rutina de cuidado bucal. Además del cepillado, AirFloss Ultra ayuda a reducir la placa entre los dientes para mejorar la salud de sus encías.
Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- Mantenga el cargador alejado del agua. No lo coloque ni lo guarde por encima o cerca de agua contenida en bañeras, lavabos, etc. No sumerja el cargador en agua ni en otros líquidos. Después de limpiarlo, asegúrese de que el cargador esté completamente seco antes de enchufarlo a la red eléctrica. Advertencia -- El cable de alimentación no se puede sustituir. Si está dañado, deberá desechar el cargador. Sustitúyalo siempre por otro del modelo original para evitar situaciones de peligro. -- Utilice solo el modelo de cargador HX6100 que se suministra con AirFloss Ultra para recargar la batería. -- Deje de utilizar el aparato si presenta algún daño (en la boquilla, en el mango o en el cargador del AirFloss Ultra).
-- Este aparato contiene piezas que no son reemplazables. Si el aparato está dañado, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en su país (consulte el capítulo “Garantía y asistencia”). -- No utilice el cargador al aire libre ni cerca de superficies calientes. -- Este aparato puede ser usado por niños mayores de ocho años, por personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por personas que no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, siempre que hayan recibido la supervisión adecuada o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niños jueguen con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo los procesos de limpieza ni de mantenimiento a menos que tengan más de ocho años y sean supervisados. Precaución -- Antes de utilizar este producto, consulte a su dentista si se ha sometido recientemente a cirugía oral o en las encías, si padece alguna enfermedad dental, si se ha sometido a intervenciones dentales en los dos (2) meses anteriores, o si sospecha que tiene algún problema con los trabajos dentales que le han practicado (empastes, coronas, etc.). -- Consulte a su dentista si se produce un sangrado excesivo después de usar este aparato, o si el sangrado continúa produciéndose después de 4 semanas de uso.
-- Si tiene alguna duda médica, consulte a su médico antes de utilizar este aparato. -- Este aparato de Philips cumple con las normas de seguridad para dispositivos electromagnéticos. Si tiene un marcapasos u otro dispositivo implantado, consulte a su médico o al fabricante de dichos dispositivos antes de utilizar el aparato. -- No utilice otros accesorios que no sean los recomendados por el fabricante. -- No aplique una presión excesiva en la punta de la boquilla. -- Para evitar lesiones físicas, no llene el depósito con agua caliente. No introduzca objetos extraños en el depósito. -- Utilice el AirFloss Ultra solo para el uso al que está destinado, tal y como se describe en este manual de usuario. -- Para evitar lesiones físicas, no dirija el pulverizador debajo de la lengua ni en la oreja, la nariz, los ojos u otras zonas sensibles. -- No lave la boquilla del AirFloss Ultra, el mango, el cargador, el depósito de agua ni su cubierta en el lavavajillas. No introduzca estas piezas en el microondas. -- Para evitar riesgos de ingestión, no ponga alcohol isopropílico ni otros líquidos de limpieza en el depósito. -- El AirFloss Ultra es un dispositivo de higiene personal y no se ha diseñado para su uso en varios pacientes en clínicas o instituciones dentales.
ESPAÑOL 39 Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Descripción general (fig. 1) 1 2 3 4 5 6 ---7 8 9
Punta de la boquilla Boquilla de AirFloss Ultra Botón de activación Depósito y cubierta del depósito Mango Indicadores de carga y modo de ráfaga Una sola ráfaga: 1 LED Doble ráfaga: 2 LED Triple ráfaga: 3 LED Botón de encendido/modo Soporte de la boquilla extraíble (en algunos modelos) Cargador
Nota: El contenido de la caja puede variar en función del modelo que adquiera. Carga Cargue el AirFloss Ultra durante 24 horas antes de utilizar el producto por primera vez. 1 Enchufe la clavija del cargador a la toma de corriente. 2 ,, ----
Coloque el mango en el cargador (fig. 2). Proceso de carga: (fig. 3) 1 piloto LED verde: 33 % de carga 2 pilotos LED verdes: 66 % de carga 3 pilotos LED verdes: 100 % de carga
Nota: Cuando está totalmente cargado, el AirFloss Ultra ofrece un tiempo de funcionamiento de hasta 11 días cuando se utiliza en modo de triple ráfaga y de hasta 33 días cuando se utiliza en modo de una sola ráfaga. Nota: Si el indicador de carga parpadea en amarillo, la batería se está agotando y debe recargarse (quedan menos de 3 usos).
ESPAÑOL Preparación para su uso
1 Alinee la boquilla y presione hacia abajo para que encaje en el mango (escuchará un “clic”) (fig. 4). Nota: Le aconsejamos que coloque la punta mirando hacia la parte frontal del mango, como se muestra en la ilustración. Sin embargo, la boquilla se puede colocar en el mango en cualquier posición sin que esto afecte a su funcionamiento. Puede probar ambas opciones y utilizar la que le resulte más cómoda en su rutina de cuidado bucal. Nota: Sustituya la boquilla cada seis meses (HX8032, HX8033) para obtener unos resultados óptimos. Sustituya también la boquilla si se afloja o si ya no hace “clic” al colocarse en el mango. Nota: AirFloss Ultra solo admite las boquillas de AirFloss Ultra. No intente utilizar boquillas que no sean AirFloss Ultra en el mango AirFloss Ultra. 2 Abra la cubierta del depósito (“clic”) (fig. 5). 3 Llene el depósito con enjuague bucal o agua (fig. 6). Consejo: Para obtener los mejores resultados y una experiencia más fresca, le recomendamos que utilice enjuague bucal con el AirFloss Ultra. Nota: No utilice enjuagues bucales que contengan miristato de isopropilo (por ejemplo, Dentyl Active) o una alta concentración de aceites esenciales, ya que podrían dañar el producto. Esto incluye todos los enjuagues bucales que se venden en botes de cristal o de cerámica. 4 Cierre la cubierta del depósito presionándolo (“clic”) (fig. 7). 5 Pulse brevemente el botón de encendido/modo para encender el aparato. (fig. 8) ,, Los pilotos LED se iluminan. 6 Mantenga pulsado el botón de activación hasta que la punta de la boquilla empiece a pulverizar (fig. 9).
ESPAÑOL 41 Uso del aparato 1 Asegúrese de que AirFloss Ultra está encendido. Si está apagado, pulse y suelte el botón de encendido/modo para encenderlo. (fig. 8) ,, Puede cambiar los modos para obtener la cantidad deseada de ráfagas cada vez que pulse el botón de activación. Para obtener los mejores resultados, utilice el modo de triple ráfaga (el ajuste predeterminado) tanto en la cara interna como en la cara externa de los dientes. ,, Para cambiar de modo, pulse el botón de encendido/modo para pasar por los modos hasta que llegue al modo deseado. Los LED muestran el modo seleccionado: -- Una sola ráfaga: 1 LED (fig. 10) -- Doble ráfaga: 2 LED (fig. 11) -- Triple ráfaga: 3 LED (fig. 12) Nota: El AirFloss Ultra recuerda el modo que se seleccionó por última vez y será el modo con el que se encienda en el próximo uso. Si el AirFloss Ultra se queda sin batería, volverá al modo predeterminado de triple ráfaga una vez que se haya recargado. 2 Coloque la punta entre dos dientes en la línea de las encías. Cierre ligeramente los labios sobre la boquilla cuando esté en su lugar para evitar salpicaduras (fig. 13). 3 Pulse el botón de activación para expulsar 1-3 ráfagas de aire (en función del modo seleccionado) y microgotas de enjuague bucal o agua entre los dientes. (fig. 14) 4 Deslice la punta a lo largo de la línea de las encías hasta que note que se asienta entre los dos dientes siguientes. 5 Continúe con este procedimiento en todos los espacios interdentales, incluido el espacio que hay detrás de las muelas (fig. 15). Nota: Llene el depósito según sea necesario.
ESPAÑOL Función autoráfaga
Mantenga pulsado el botón de activación para emitir ráfagas continuamente, aproximadamente un segundo entre cada serie de ráfagas. 1 Para apagar el AirFloss Ultra, mantenga pulsado el botón de encendido/modo durante un segundo. Función de desconexión automática AirFloss Ultra se apaga automáticamente si no se utiliza durante un minuto. Limpieza Si AirFloss Ultra se obstruye o si desea limpiar el interior, llene el depósito con agua caliente y, a continuación, pulse el botón de activación hasta que el depósito se vacíe. No limpie la boquilla, el mango o el cargador en el lavavajillas. No utilice agentes de limpieza para limpiar el aparato. La formulación o la fuerza de algunos agentes que puede dañar el aparato. Mango y boquilla 1 Quite la boquilla del mango de AirFloss Ultra. Enjuague la boquilla después de cada uso para eliminar los residuos (fig. 16). 2 Abra el depósito y enjuáguelo bajo el grifo para eliminar los residuos (fig. 17). Consejo:También puede utilizar un trozo de algodón para limpiar el depósito y eliminar los restos. Nota: No sumerja el mango en agua. Nota: Si no elimina los restos de la boquilla o del depósito, el aparato podría no estar en buenas condiciones higiénicas. 3 Limpie la superficie del mango con un paño húmedo (fig. 18).
ESPAÑOL 43 Cargador 1 Desenchufe el cargador antes de limpiarlo. 2 Limpie la superficie del cargador con un paño húmedo (fig. 19). Almacenamiento Si no va a utilizar el AirFloss Ultra durante un periodo de tiempo prolongado, siga los pasos que se indican a continuación. 1 Abra la cubierta del depósito y vacíelo. 2 No pulse el botón de activación hasta que la boquilla deje de pulverizar. 3 Desenchufe el cargador. 4 Limpie la boquilla, el mango y el cargador del AirFloss Ultra. Consulte el capítulo “Limpieza”. 5 Guarde el AirFloss Ultra en un lugar fresco, seco y alejado de la luz directa del sol. Reciclaje -- Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la directiva europea 2012/19/UE (fig. 20). -- Este símbolo significa que el producto contiene una batería recargable integrada cubierta por la directiva europea 2006/66/CE, que no se debe tirar con la basura normal del hogar. Siga las instrucciones de la sección “Cómo extraer la batería recargable” para extraer la batería (fig. 21). -- Infórmese sobre el sistema local de recogida selectiva de baterías recargables y productos eléctricos y electrónicos. Siga la normativa local y no deseche el producto ni la batería recargable con la basura normal del hogar. El correcto desecho de los productos antiguos y las baterías recargables ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
ESPAÑOL Cómo extraer la batería recargable
Tenga en cuenta que este proceso no es reversible. 1 Para agotar la batería, pulse varias veces el botón de activación hasta que AirFloss Ultra deje de emitir ráfagas de aire (fig. 22). 2 Quite la boquilla del mango. (fig. 23) 3 Agarre firmemente el mango con una mano en la parte superior y la otra en la parte inferior (fig. 24). 4 Separe el mango en dos partes. (fig. 25) Nota: Este paso requiere una gran cantidad de fuerza física. La mitad superior y la inferior del mango deben quedar separadas. 5 Quite la mitad inferior del mango (fig. 26). 6 Corte los 6 cables de los componentes internos con unas tijeras (fig. 27). 7 Saque completamente el componente interno de la parte superior del mango (fig. 28). 8 La batería está situada dentro de la mitad superior del mango. Quite la batería y deséchela correctamente (no la tire a la basura normal del hogar) (fig. 29). Garantía y asistencia Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Restricciones de la garantía La garantía internacional no cubre los siguientes daños: -- Boquilla de AirFloss Ultra -- Deterioros causados por el uso inapropiado, abusos, negligencias, alteraciones o reparaciones no autorizadas. -- Desgaste normal, incluyendo arañazos, desportilladuras, abrasiones, desteñidos o pérdida de color.
FRANÇAIS 45 Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre appareil sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Utilisez l’AirFloss Ultra au quotidien avec votre bain de bouche préféré pour votre hygiène bucco-dentaire. En plus du brossage, l’AirFloss Ultra permet de réduire la plaque dentaire dans les espaces interdentaires afin d’améliorer la santé de vos gencives.
ManualFacil