BOLT JR - ARCHOS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BOLT JR ARCHOS en formato PDF.

Page 27
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ARCHOS

Modelo : BOLT JR

Categoría : Indefinido

Tipo de producto Tableta táctil ARCHOS BOLT JR.
Pantalla Pantalla de 7 pulgadas, resolución 1024 x 600 píxeles
Procesador Procesador Quad-Core
RAM 1 GB
Almacenamiento interno 8 GB, ampliable mediante microSD hasta 32 GB
Sistema operativo Android 8.1 (Go Edition)
Conectividad Wi-Fi, Bluetooth
Cámara trasera 2 MP
Cámara frontal 0.3 MP
Autonomía de la batería Hasta 5 horas
Tipo de batería Batería de iones de litio
Dimensiones aproximadas 190 x 110 x 10 mm
Peso 300 g
Mantenimiento y limpieza Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas no fácilmente accesibles
Garantía 1 año
Accesorios incluidos Cable USB, cargador

Preguntas frecuentes - BOLT JR ARCHOS

¿Cómo puedo reiniciar mi ARCHOS BOLT JR?
Para reiniciar tu ARCHOS BOLT JR, mantén presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos hasta que el dispositivo se reinicie. Para un restablecimiento de fábrica, ve a 'Configuración' > 'Copia de seguridad y restablecimiento' > 'Restablecer datos de fábrica'.
Mi ARCHOS BOLT JR no enciende, ¿qué debo hacer?
Verifica que el dispositivo esté cargado. Conéctalo a una toma de corriente durante al menos 30 minutos. Si el dispositivo aún no enciende, intenta hacer un reinicio manteniendo presionado el botón de encendido durante 10 segundos.
¿Cómo aumentar la memoria de mi ARCHOS BOLT JR?
Puedes aumentar la memoria de tu ARCHOS BOLT JR utilizando una tarjeta microSD. Inserta la tarjeta en la ranura correspondiente, luego ve a 'Configuración' > 'Almacenamiento' para gestionar el espacio.
¿Qué hacer si la pantalla táctil no responde?
Intenta reiniciar el dispositivo. Si el problema persiste, verifica si hay actualizaciones de software disponibles. Si la pantalla sigue sin responder, considera contactar al soporte técnico.
¿Cómo instalar aplicaciones en mi ARCHOS BOLT JR?
Para instalar aplicaciones, abre Google Play Store, busca la aplicación deseada y haz clic en 'Instalar'. Asegúrate de que tu dispositivo esté conectado a Internet.
¿Cómo conectar mi ARCHOS BOLT JR a una red Wi-Fi?
Ve a 'Configuración', selecciona 'Wi-Fi', actívalo, luego elige la red Wi-Fi deseada e ingresa la contraseña si es necesario.
Mi ARCHOS BOLT JR no se conecta a Bluetooth, ¿qué hacer?
Asegúrate de que Bluetooth esté activado en 'Configuración' > 'Bluetooth'. También verifica que el otro dispositivo esté en modo de emparejamiento. Si el problema persiste, intenta reiniciar ambos dispositivos.
¿Cómo actualizar el software de mi ARCHOS BOLT JR?
Ve a 'Configuración' > 'Acerca del teléfono' > 'Actualizaciones del sistema'. Si hay una actualización disponible, sigue las instrucciones en pantalla para instalarla.
¿Qué hacer si mi ARCHOS BOLT JR se sobrecalienta?
Apaga el dispositivo y déjalo enfriar en un lugar fresco. Evita usarlo durante períodos prolongados o en entornos cálidos. Si el sobrecalentamiento persiste, contacta al soporte técnico.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario para ARCHOS BOLT JR?
El manual de usuario está disponible en el sitio oficial de ARCHOS en la sección 'Soporte'. Puedes descargarlo en formato PDF.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BOLT JR - ARCHOS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BOLT JR de la marca ARCHOS.

MANUAL DE USUARIO BOLT JR ARCHOS

2. Branchez ensuite le chargeur dans une prise électrique compatible. Le temps de charge est de 2 heures. 3. Après la charge, débranchez le chargeur. 3

EN FR Utilisation du ARCHOS Bolt Jr

Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pendant environ 3 secondes pour démarrer et éteindre le Bolt Jr.

- Une lumière verte signifie que la batterie est totalement rechargée. Ne laissez pas l’appareil connecté à l’alimentation plus longtemps que nécessaire pour la charge. N’oubliez pas d’utiliser uniquement l’alimentation fournie. Avant et pendant le chargement, la température de l’appareil doit être comprise entre 10 ° C et 30 ° C. Cela garantit la plus grande efficacité de charge et la vie de la batterie. Arrêt automatique Le véhicule s’éteint automatiquement et passe en mode veille s’il n’a pas d’entrée environ 5 minutes après la mise sous tension. Pour allumer le véhicule en mode veille, il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton d’alimentation. Entretien Avant chaque utilisation, et afin d'éviter tout accident, vérifiez que votre engin ne présente aucune anomalie au niveau des roues, des freins, du moteur et de l'éclairage.

Portez au moins les équipements suivants: Casque, protèges poignets, genoux, coudes. Vérifiez et assurez-vous que le système de direction est correctement réglé et que tous les composants de connexion sont solidement fixés sans dommage avant de rouler. Mettre les mains sur le guidon, un pied sur le plateau et l’autre pied prêt à utiliser le frein arrière Évitez les pièges de la route. L’utilisateur doit être attentif à son environnement. Ne jamais monter pieds nus. Des chaussures appropriées sont nécessaires. Ne roulez jamais la nuit ou sur la route. Ne pas descendre de pentes trop fortes. Ne pas faire de sauts. Avoir la main sur le guidon pendant que vous roulez. Utiliser le frein arrière pour freiner. Ne pas toucher le frein arrière juste après le freinage car il pourrait être chaud. Vérifiez le mécanisme de déverrouillage rapide et les autres vis pour vous assurer qu’ils sont correctement verrouillés. L’échec du verrouillage 7

Demander de l’aide à un adulte pour assembler le produit. L’autonomie varie fortement en fonction du poids de l’utilisateur, de la vitesse et du dénivelé du parcours. Entretien et maintenance Si une tâche apparaît sur la trottinette, il faut utiliser un chiffon doux imbibé d’eau. Les roulements ne nécessitent aucun entretien. Si un roulement casse, il doit être remplacé complètement par un personnel qualifié. S’il est nécessaire de changer les roues, sélectionnez les roues certifiées recommandées par le fabricant ou son représentant et remplacez-les selon les instructions Aucune modification autre que les instructions du fabricant ne doivent être faites, sinon elles peuvent nuires à la sécurité. Vérifiez le système de charnière autobloquant et assurez-vous qu’il soit bien verrouillé et solidement fixé avant chaque utilisation.

VOUS ENGAGEZ VOTRE PROPRE RESPONSABILITÉ LORS DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT. VEUILLEZ FAIRE PREUVE DE BON SENS.

– La supervision d’un parent /adulte est indispensable. – L’âge recommandé pour l’utilisation de ce produit est de 14 ans ou plus. – Toute personne, même âgée de 14 ans ou plus, ne se sentant pas à l’aise sur la trottinette ne doit pas essayer de l’utiliser. – Les parents doivent décider de permettre ou non à leur enfant d’utiliser ce produit en fonction de sa maturité, de ses capacités et de son aptitude à respecter les consignes. – Vous devez prendre en compte les capacités physiques et mentales que l’enfant possède pour faire face aux dangers. – Il faut vérifier que le produit soit approprié à la taille et à l’âge de l’enfant. – Merci de tenir ce produit hors de portée des enfants en bas âge. – Celui-ci est exclusivement destiné à des personnes qui se sentent totalement à l’aise et compétentes pour l’utiliser. – Toute personne présentant des problèmes mentaux ou physiques qui l’exposent aux blessures ou qui risquent de nuire à sa dextérité ou à sa capacité mentale de reconnaître, comprendre et suivre les directives de sécurité et à sa capacité de comprendre le danger relatif à l’utilisation d’une trottinette ne doit pas l’utiliser. – Les personnes souffrantes de maladies cardiaques, de douleurs à la tête, au dos ou au cou (ou ayant subi des chirurgies à ces parties du corps) ainsi que les femmes enceintes ne doivent pas utiliser ce produit.

Capacité de la batterie

Tension de charge Temps de charge

250W Jusqu’à 10-12km/h environ15°

Range varies greatly depending on the weight of the user, the speed and altitude of the course. -- ,falls minderjährig, beim Zusammenbau des Produktes die Hilfe eines - ponga las manos en el manubrio, un pie en la plataforma y el otro pie listo para usar la rotura mecánica trasera - evitar cualquier cabeceo o atrapamiento. . Debe ser consciente y cauteloso del entorno. - nunca andar descalzo. Se requieren zapatos apropiados. - nunca viaje en la noche o en una carretera. - No ir cuesta abajo o hacer acrobacias y saltos. EN 60335-1 EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3

Rapport de référence

CTL1712213031-MD CTL1712213031-MD01 /02

EN 55014-1 EN 55014-2

2006+A1:2009+AC:2010

2010 2012 + A11:2014