WILFA

CM2S-A125 - Cafetera WILFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CM2S-A125 WILFA en formato PDF.

📄 136 páginas PDF ⬇️ Español ES 🔧 SAV 💬 Pregunta IA 10 preguntas 🖨️ Imprimir
Notice WILFA CM2S-A125 - page 126
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : WILFA

Modelo : CM2S-A125

Categoría : Cafetera

Características Detalles
Tipo de producto Máquina de café de filtro
Capacidad del depósito 1,25 litros
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Potencia 1000 W
Dimensiones aproximadas 24 x 20 x 30 cm
Peso 1,5 kg
Funciones principales Preparación de café de filtro, función de mantenimiento del calor
Mantenimiento y limpieza Filtro extraíble, depósito de agua fácil de limpiar
Piezas de repuesto y reparabilidad Accesorios disponibles, servicio postventa recomendado
Seguridad Apagado automático, protección contra sobrecalentamiento
Compatibilidades Filtros de café estándar
Información general Ideal para los amantes del café, diseño compacto y moderno

Preguntas frecuentes - CM2S-A125 WILFA

¿Cómo puedo encender la cafetera WILFA CM2S-A125?
Asegúrese de que la cafetera esté conectada y que el depósito de agua esté lleno. Presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Por qué mi cafetera no arranca?
Verifique que la cafetera esté correctamente conectada y que el depósito de agua esté lleno. Si todo parece estar en orden, intente desconectar el aparato durante unos minutos y luego vuelva a conectarlo.
¿Cómo limpio mi cafetera WILFA CM2S-A125?
Para limpiar la cafetera, desconéctela y déjela enfriar. Use un paño húmedo para limpiar el exterior y una mezcla de agua y vinagre para descalcificar el interior. Enjuague bien después de la limpieza.
¿Qué tipo de café puedo usar con la WILFA CM2S-A125?
Puede usar café molido de su elección. Asegúrese de que sea adecuado para una cafetera de filtro para obtener el mejor sabor.
¿Cómo ajusto la fuerza del café?
Para ajustar la fuerza del café, modifique la cantidad de café molido que utiliza en relación con el agua. Cuanto más café agregue, más fuerte será el sabor.
La cafetera tiene fugas, ¿qué debo hacer?
Verifique que el depósito de agua esté correctamente instalado y que no haya grietas. Asegúrese también de que el filtro esté en su lugar y que la tapa esté bien cerrada.
¿Cuál es el tiempo de infusión de la WILFA CM2S-A125?
El tiempo de infusión depende de la cantidad de agua y café que utilice, pero en general, se necesitan entre 5 y 10 minutos para preparar una taza de café.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para mi cafetera WILFA?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio al cliente de WILFA o en minoristas autorizados. Consulte el sitio web de WILFA para más información.
La luz indicadora de la cafetera parpadea, ¿qué significa?
Un parpadeo de la luz indicadora puede significar que el depósito de agua está vacío o que hay un problema con el aparato. Verifique el depósito de agua y reinicie la cafetera.
¿Cómo puedo descalcificar mi cafetera WILFA CM2S-A125?
Para descalcificar la cafetera, mezcle una parte de vinagre blanco con una parte de agua y haga funcionar la cafetera sin café. Luego, enjuague varias veces con agua clara.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CM2S-A125 - WILFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CM2S-A125 de la marca WILFA.

MANUAL DE USUARIO CM2S-A125 WILFA

  • Manual de instrucciones
  • Anleitung LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

VISTA GENERAL DEL PRODUCTO

ANTES DE SU USO

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

ASISTENCIA Y REPUESTOS

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente para hacerlo de un modo seguro y comprenden los riesgos que entraña utilizarlo. La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Los aparatos electrodomésticos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, sensorial o mental, o falta de experiencia y conocimientos, si se les supervisa o se les instruye sobre el uso seguro del aparato y si entienden los peligros.
  • Los niños no deben jugar con el aparato.
  • Tenga en cuenta que la placa calefactora estará caliente durante algún tiempo después de su uso.
  • Este producto se ha diseñado exclusivamente para uso doméstico en interiores en el hogar y no para uso industrial o comercial.
  • Desenchufe siempre el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo.
  • Compruebe periódicamente si el aparato y el cable presentan daños. No lo utilice si está dañado.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su representante de servicio u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo.
  • Devuelva siempre el aparato a la tienda o a un centro de servicio técnico para su examen o reparación. No intente reparar el aparato usted mismo, ya que de lo contrario, la garantía quedará anulada.
  • Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol, la humedad y bordes afilados.
  • No lo utilice con las manos mojadas. y desconéctelo inmediatamente si está húmedo o se ha mojado. No sumerja la unidad en agua.
  • Cuando la unidad se limpie después de su uso, no debe sumergirse en agua ni en ningún otro líquido.
  • Preste especial atención a las “Instrucciones especiales de seguridad” que se detallan a continuación.

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

  • La unidad solo debe llenarse con agua limpia.
  • Desconecte el enchufe cuando la unidad no esté en uso.
  • Utilice solamente piezas de repuesto originales.
  • No coloque nunca la jarra de vidrio sobre placas calientes ni la introduzca en un horno microondas.
  • Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aparato.

Depósito de agua desmontable Jarra de café Soporte del filtro Parada automática de goteo Botón de encendido

6. Cucharilla dosificadora

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

ANTES DE SU USO

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Compruebe que la tensión donde utilizará la unidad sea la misma que la especificada en la unidad. Encontrará los detalles en la etiqueta que se encuentra en la placa base de la unidad. AL UTILIZAR LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ Haga pasar agua fresca y limpia por la unidad sin el filtro de café, ni café, antes de usarla por primera vez. USO

Coloque la cafetera Wilfa Classic sobre una superficie plana. Enchufe el cable de alimentación a la toma de corriente.

Llene el depósito de agua con agua limpia hasta la cantidad deseada. Coloque un filtro de papel (1x4) en el soporte del filtro. Agregue en el filtro la cantidad de café recomendada.

Recomendamos utilizar café molido de filtro, 60 g por litro de agua. La primeras veces que haga café, pruebe con las cantidades hasta determinar la cantidad que considere óptima.

También le recomendamos que utilice una báscula Wilfa para obtener los mejores resultados.

Fije el soporte del filtro al soporte y gírelo a la derecha para bloquearlo.

Recomendamos las siguientes proporciones de agua y café (tenga en cuenta que estas proporciones se verán afectadas en cierta medida por los tipos de café y de molido):

1,25 l - 75 g 1 l - 60 g 0,75 l - 45 g 0,5 l - 30 g Pulse el botón de inicio para comenzar el ciclo de preparación del café. Una vez finalizado el proceso de preparación del café, la unidad cambiará al estado de mantenimiento en caliente. El botón de inicio permanecerá encendido. Transcurridos 40 minutos, la cafetera se apagará automáticamente. Si desea apagar la cafetera antes de que transcurran 40 minutos (con luz en el botón de encendido), solo tiene que pulsar el botón de encendido una vez y la cafetera se apagará. CONSEJOS

Enjuague el filtro de café en agua para eliminar cualquier sabor no deseado antes de proceder a la preparación del café.

Utilice siempre café fresco. Obtendrá los mejores resultados si el café que utiliza está recién molido. El café molido pierde muchos de sus aromas en tan solo unos minutos, por lo que si muele el café usted mismo justo antes de prepararlo, conservará todos los aromas y disfrutará de un café con el mejor sabor.

Puede utilizar uno de los molinillos de café Wilfa adecuados para moler café de filtro. El uso de distintos grados de molienda afectará a la intensidad y el sabor del café.

El soporte de filtro incluido posee un sistema antigoteo manual. Wilfa no recomienda servir el café hasta que no haya finalizado completamente el proceso de filtración, ya que esto afectará al resultado final del café.

Si desea que el café esté aún más caliente, enjuague la jarra de vidrio con agua caliente antes de prepararlo. Esto es especialmente recomendable si va a preparar 0,5 litros de café o menos.

Si la cafetera no se ha utilizado durante un tiempo, se recomienda hacer circular agua limpia por la unidad antes de usarla.

Siempre quedan residuos de café en las piezas que están en contacto con el café. Para disfrutar de un café con un buen sabor, debe limpiar el soporte del filtro, la jarra y la tapa de la jarra con regularidad.

No utilice la jarra de café para llenar el depósito de agua limpia, ya que los residuos de café influirán en la calidad del café elaborado.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

INDICADOR DE LIMPIEZA

La luz del botón de encendido parpadeará lentamente al iniciar el proceso de preparación de café n.º 180. La cafetera le indica que es hora de la limpieza, por lo que debe limpiar la unidad. El botón parpadeará durante tres ciclos de preparación y, a continuación, el contador se reiniciará automáticamente. LIMPIEZA

Utilice un producto de limpieza, como Clean Drop u otros detergentes específicos para la limpieza de cafeteras. Tras la limpieza, no se olvide de realizar un proceso de preparación solo con agua limpia y sin café.

Si es necesario, el exterior de la cafetera puede limpiarse con un paño humedecido en agua sin ningún otro aditivo.

El soporte del filtro y la jarra del café pueden lavarse en agua con jabón o bien, en la bandeja superior del lavavajillas. Limpie la tapa únicamente con agua jabonosa caliente.

No lave ninguna otra pieza de esta cafetera en el lavavajillas. No utilice detergentes, productos abrasivos, estropajos de acero ni otros agentes desincrustantes en ningún componente de la cafetera.

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

  • Use un detergente descalcificador normal.
  • Realice la descalcificación siempre que sea necesario. En zonas de agua dura, la descalcificación debe realizarse con regularidad.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el producto no funciona correctamente, compruebe lo siguiente: Problema Posibles razones La cafetera no inicia el proceso de preparación de café El cable de alimentación Conecte el enchufe a la toma no está enchufado. de corriente No hay agua en el depósito de agua (parpadea el botón de encendido) Llene el depósito de agua Presencia de cal en el producto El café no está lo suficientemente caliente La jarra de cristal está muy fría Precaliente la jarra con agua caliente Desbordamiento del soporte del filtro El dispositivo antigoteo está bloqueado Abra el dispositivo antigoteo El café molido obstruye la válvula de control de flujo que hay en la parte inferior del soporte del filtro. Ajuste el control de flujo al máximo y enjuague el soporte del filtro haciendo circular agua a través de este. Café demasiado molido

MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC

GARANTÍA Wilfa expide una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía. La garantía solo es válida para productos comprados y utilizados en el hogar. La garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente. La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto, se utiliza de forma negligente, si no se siguen las instrucciones de Wilfa, si se modifica o si se realizan reparaciones no autorizadas. La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto, si se hace un mal uso del producto, la falta de mantenimiento, o el uso de una tensión eléctrica incorrecta o en caso de:

No descalcificado según el manual de instrucciones

Sobrecarga del producto

Piezas que se desgastan normalmente

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

220V~240V~50Hz 1,550 W

ASISTENCIA Y REPUESTOS

Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto. RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños en el medio ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos, recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver el producto usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el distribuidor donde lo adquirió. Ellos podrán llevar este producto a un punto de reciclaje seguro para el medio ambiente de forma gratuita.