KALORIK TKG OT 2500 BK - Horno TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KALORIK TKG OT 2500 BK TEAM en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Horno eléctrico |
| Tensión de alimentación | 220-240 V |
| Frecuencia | 50/60 Hz |
| Potencia | 1300 W |
| Capacidad | No especificado |
| Número de funciones de cocción | No especificado |
| Tipo de control | No especificado |
| Material interior | No especificado |
| Tipo de puerta | No especificado |
| Dimensiones exteriores | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Seguridad | Conforme CE |
| Color | No especificado |
| Método de limpieza | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - KALORIK TKG OT 2500 BK TEAM
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KALORIK TKG OT 2500 BK - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KALORIK TKG OT 2500 BK de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO KALORIK TKG OT 2500 BK TEAM
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato, y siempre siga las medidas de seguridad y el modo de funciona bajo. Importante: Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con capacities físicas reduidas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimiento, si se les ha sido la supervisión o instrucciones relatives al uso seguro del aparato y los riesgos involucrados. Los niños no deben usar con el aparato. La limpieza y mantenimiento del aparato noDebe ser hecho por niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados. No deje de vigilar su aparato y el cable y no lo deje nunca a cargo de niños(PCNCs de 8 años o de personas no responsables especially when doing enchufado a la toma de corriente o se está enfriando.
- Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No deja nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha. - Compruebe de vez en cuando que el aparato no está dañado y no utilizes su aparato si el cable o el aparato está dañados por el motivo que sea. Cualquier reparaciónDebe ser realizada por un servicecioequalificado competente*). Si el cable está dañado,debe ser reemplazado por un servicecioualificado competente*) para evaporarrialquier tipo de daño.
- Utilice el aparato únicamente para usos dométricos y de laforma indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna^nuncaelaparato enelaguao encualquierotroliquido ni para su limpieza ni porequalquierotrarzon.No lointroduzca)nunca en ellavavajillas.
No utilise el aparato cerca de fuentes de calor.
La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiarlo.
Procure no utiliser el aparato en el exterior y colóquelo en un situ seco.
No utilise accesorios no recomendados por el fabricante, ellos peuvent conllevar un riesgo para el usuario y-ddar el aparato.
Noreshuela nuncalelaparatoestirando del cable.Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y
procure que el cable no se enganche en una parte, a fin deocular posibles caidas del本身就是. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
A fin deatarposiblesriesgosdebidoalastemperatasornales del aparato en uso, porfavor,respetenlassiguientesinstruccionesdeinstalacion:
-Colocar la parte trasera lo más cerca posible de la pared.
-Dejar por lo menos un espacio libre de 10 cm a cada bajo y por encima del aparato.
- Como regla general, durante el uso debe disponible de una ventilación suficiente. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte suficientemente estable para evitar su caía y con un revestimiento ignífugo (no una mesa barnizada o un mantel).
Deje enfriar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.
Procurre que el cable no entree en contacto con las superficies calientes del aparato.
Cocine solo alimentos apropriados a la cocción y al consumo culinario. Coloque las materias siguientes en elorno: papel, cartón o plástico...
Cuando tueste pan no exceeda en ningún caso más de 10 horas seguidos. El panouldra quemarse y provocar un incendio.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
Las superficies accesibles y especialmente las de la puerta delorno能把n volverse muy calientes durante el funciona.monto. No toque estas superficies durante el funciona y deje enfiar el aparato del todo antes de tocarlas.
- Procure que el aparato no entree en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando este en functionamento, ya que podria provocar un incendio. Tenga tambiénuhnado que nada entree en contacto con el elemento calefactor.
Los preparados con aceite o-grasa=Puen inflamarse si alcanzan mucha temperatura. Sea extremamente prudente.
Cuando utilise el aparato bajo de una campana, respete la distancia minima aconsejada por el fabricante de esta.
En caso de avería en la puerta, desconecte inmediamente el aparato y hágalo verificar por un servicios专业技术cualificado(*).
Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado.
Por favor tome nota: Cuando el símbolo seswana en una superficie españica, es para llamarle la atencion y significa: "iCUIDADO!Esta superficie puede volverse muy caliente durante el uso".
El símbolo siempre se pone en la superficie con temperatas altas, sin embargo除外 superficies metálicas o no metálicas también pudenURTAR alcanzar altas temperatas durante su uso y por lo tanto es aconsejable manejar siempre con cuidado y si es posible con la ayuda de guantes o proteccion terymica. En caso de duda sobre la temperature de una determinada superficie es sempre aconsejable protegerse a si mesmo.
(*) Servicio técnico综合素质: service专业技术 del fabricante o del importador o una persona综合素质, reconocida y realizada a fin de evitarequalquiperligro.Enequalquier caso devuelva el aparato al service专业技术.
OBSERVACIONES
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de disminuir el risgo de accidentes (caidas al tropezar conél, etc.). Puede utiliser una extension electrica si esnecessary, pero:
- Asegúrese de que la tensión electrica de la extension es igual o superior 16 amperes. Una extension de menos de 16 amperes conllevaría el risgo de sobrecalentimiento y de estropeo.
- Para evacitar riesgos asegürese de que el cable de la extension no cuelga (por exemple de una mesa) y que no quede en el sueño.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION
- Quite el embalaje del aparato, lave los accesos y séquelos.
- Cuando lo utilizes por primera vez, el aparato pueda producir algunos humos u olores, ese es normal. Por estarzón, antes de laprimerautilizacion,aconsejamosde hacer funcionalerhorno sin alimentosduranteunos,minutos.Pongaelminuteroen15minutos y seleccionelafunciongrilly horno".
FUNCTIONAMENTO
- Cuando use el aparato por primera vez, limpie la superficie de la placà con un trapo humedo y séquelo.
- Ponga la bandeja recogemigas dentro delorno.
- Conecte el aparato a la red.
- Escoja los accesos (placa, rejilla) dependiendo de lo que quiere preparar.
- Cologne los alimentos en elorno.
-
Ponga el selector de functions en la posicion deseada (resistencia superior, inferior o ambas) y ajuste la temperatura.
-
Selección el tiempo con el minutero. El testigo luminoso se enciende indicando que el aparato está calentando. Al final del tiempo de coccción escogido con el minutero, se oirá una seals acústica y el aparato se apagará automatistically. El testigo luminoso se apaga.
- Si deseñaTerminate la cocción antes del tiempo selecciónado, coloque el minutero en la posición "apagado" (0/OFF).
- Con cuidado abra la puerta de cristal,preferiblemente con quantes.
- Para sacar los alimentos, utilise utensilios adaptados. Para sacar la plac a la rejilla, utilise el asa.
Desenchufe el aparato afterwards del uso.
POR FAVOR TOME NOTA: EL HORNO SOLO CALENTARÁ DESPUÉS DE QUE USTED HAYA SELECTIONADO TIEMPO.
AJUSTES

TERMOSTATO
Puede ajustar la temperatura entre los 90^ y los 230^
SELECTOR DE FUNCIONES


Apagado

Grill

Horno

Grill y horno
MINUTERO

Permite seleccionar el tiempo de coccción. El tiempo máximo es 60 horas. Si quiere seleccionar un tiempo de coccción de menos de 5 horas, gire el minutero hasta un tiempo superior a 5 horas y vuelva hasta el tiempo deseado.
ATENCLON: paraponer el minutero en posicion "STAY ON",debe girarlo en el sentido contrario de las agujas de reloj. Cuando el minutero se encuentra en posicion "STAY ON",el hora funcionala en permanente.Para paralro,coloque el minutero en la posicion "0"
LIMPIEZA
Antes de limpiar, desenchufe el aparato ycede que se enfiree.
Limpieza interna delorno
-
Limpie la bandeja recogemigas y la plac a la rejilla con papel suave absorbente o un paño suave. Para limpiar los posibles restos de alimentos, ante la plac conunas gotas de aceite de cocinar. Espereunos 5-10 Minutes y pase un papel absorbente.
Si este método falla, use un poco de agua con detergente.
No utilise products abrasivos o esponjas duras. Nuncasumerj el aparato en agua y asegúrese de que no entree agua bajo del aparato. -
Asegürese de que no haya agua en la puerta del hora cuando todo va está caliente.
Limpieza del exterior delorno
- Limpie el aparato con papel absorbente o con un paño suave y seco.
No use estropajo metálico o produits abrasivos para no estropear el revestimiento.
Nosumerjunauncaelaparato enelaguao encualquierotloliquido.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/UE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas espécicas con la implicación de ambos proveedores y consumoidores. Por estarzón, como
indica el símbolo en la plaza de datos技术和os, su aparato no debería ser tirado en un contender municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.
DECLARACION ERP - REGULACION 1275/2008/CE
Nosotros, TKG Sprl/Bvba, por la presente confirmamos que nuestro producto cumple con los requisitos del Reglamento 1275/2008/CE. Es cierto que我们的 producto no dispone de una configuración para minimizar el consumo de energia, lo que deben de acuerdo con la regulación 1275/2008/CE puso el producto en off o en el modo de espera afterwards de terminar la configuración principal, pero this es practically impossible, ya que comprometería la configuración principal del producto tan fuertamente, que el uso del producto ya no se está possible!
Por estarzónsiempreledecimosalcliente,ennuestromanualdeinstruetiones,desenchufarelaparato inmediamente despuesede haberterminado suutilizacion.
El manual de usuario con una simple peticion está también disponible en formattingelectronico desde el serviceo专业技术o (vease la garantia).
PL INSTRUKCJA OBSLUGI
ZASADY BEZPIECZNEGUZYTKOWANIA
POZNÁMKA: ZARIADENIE VYHRIVA AZ PO NASTAVENÍ CASU PECENIA.
NASTAVENIE
OVLADAC TEPLOTY

Pomocou ovladača volité teplotu medzi 90^ až 230^ .
ManualFacil