MWP 201/SB - MWP 201 SB - Microondas WHIRLPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MWP 201/SB - MWP 201 SB WHIRLPOOL en formato PDF.
| Tipo de producto | Horno de microondas |
| Características técnicas principales | Microondas con grill, capacidad de 20 litros, potencia de microondas de 800 W, potencia de grill de 1000 W |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones exteriores: 44,2 cm (An) x 34,3 cm (Pr) x 25,8 cm (Al) |
| Peso | Aproximadamente 12 kg |
| Compatibilidades | Compatible con recipientes aptos para microondas |
| Funciones principales | Calentamiento, cocción, descongelación, grill |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza interior con un paño húmedo, no utilizar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio de atención al cliente de Whirlpool |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de puerta, protección contra el sobrecalentamiento |
| Información general útil | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido, consumo energético de clase A |
Preguntas frecuentes - MWP 201/SB - MWP 201 SB WHIRLPOOL
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MWP 201/SB - MWP 201 SB - WHIRLPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MWP 201/SB - MWP 201 SB de la marca WHIRLPOOL.
MANUAL DE USUARIO MWP 201/SB - MWP 201 SB WHIRLPOOL
q w e r t y u i o a s d
q w e r t y u i o a s d
q w e r t y u i o a s d
q w e r t y u i o a s d
* Compruebe que el voltaje de la placa de caracterí*
* No utilice este aparato si el enchufe o el cable de
sticas se corresponde con el de la vivienda.
Instale el horno microondas en una superficie horizontal uniforme y estable que sea lo suficientemente fuerte para resistir el peso del horno microondas y de los utensilios que se coloquen dentro. Trátelo con cuidado. Compruebe que queda espacio vacío por debajo, por encima y alrededor del horno para permitir que circule el aire. Compruebe que el aparato no ha sufrido daños. Compruebe que la puerta del horno microondas se cierra perfectamente sobre su soporte y que la junta interna de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe el horno microondas y limpie su interior con un paño suave humedecido. El horno microondas se debe colocar contra la pared. Antes de utilizar el microondas por primera, es recomendable quitar la pellícula protectora del panel de control y la brida del cable de alimentación.
alimentación están estropeados, si no funciona correctamente o si ha sufrido caídas u otros daños. No sumerja en agua el enchufe ni el cable de alimentación. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Podría producirse un cortocircuito, un incendio u otra avería.
* No utilice un cable de extensión: Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o persona calificada la instalación de un tomacorriente cerca del dispositivo.
* La utilización incorrecta del enchufe con conexión a tierra puede derivar en una descarga eléctrica.
* Consulte a un electricista o persona calificada si no ha comprendido por completo las instrucciones de conexión a tierra o si existen dudas sobre si el horno microondas está conectado a tierra de forma correcta. * La conexión a tierra del aparato está estipulada por la ley. El fabricante declina toda responsabilidad respecto a las lesiones a personas o animales, o daños a la propiedad, que sean consecuencia del incumplimiento de estas normas. * Los fabricantes no se hacen responsables de cualquier daño que tenga su causa en la no observación de las instrucciones por parte del usuario.
Después de conectar el horno
Antes de conectar el horno
Coloque el horno microondas a una distancia suficiente del resto de fuentes de calor. Para una ventilación adecuada, deje un espacio de al menos 30 cm por encima del horno microondas. El microondas no se debe colocar dentro de un armario. Este horno microondas no está concebido para colocarlo o usarlo en una superficie de trabajo inferior a 850 mm por encima del suelo.
El horno microondas solo funciona si la puerta está correctamente cerrada.
Tanto una recepción insuficiente de televisión como las interferencias de las ondas de radio son síntomas de que el horno microondas está demasiado cerca de un televisor, una radio o una antena.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Léalas atentamente y guárdelas para consultarlas más adelante si es necesario
* Si los materiales internos/externos del horno microondas se inflaman o desprenden humo, mantenga cerrada la puerta del horno microondas y apáguelo. Desconecte la fuente de alimentación o inhabilite la red de suministro eléctrico retirando el fusible o a través del cuadro de interruptores. * No deje el horno microondas sin vigilancia, en particular si en la cocción intervienen papel, plástico u otros materiales combustibles. El papel se puede carbonizar e incendiar y los plásticos se pueden derretir con el calor. *
En caso de que la puerta o las juntas se encuentren dañadas, no utilice el horno microondas hasta que una persona calificada lo repare.
Cuando el electrodoméstico se encuentre en modo combinado será necesario que un adulto supervise su uso por parte de niños, ya que el horno microondas puede generar altas temperaturas. 39
Es peligroso que cualquier otra persona realice operaciones y reparaciones técnicas que impliquen la extracción de las cubiertas que proporcionan protección ante la exposición a la energía de microondas. ADVERTENCIA: * No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes cerrados, puesto que estos podrían explotar. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas a las que el usuario tiene acceso se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos que haya calentado dentro del horno microondas. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno, a menos que una persona responsable se haga cargo de su vigilancia continua. El horno se ha diseñado para calentar alimentos y bebidas. El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas térmicas, calcetines, esponjas, ropa húmeda o artículos similares podría acarrear el riesgo de lesiones, ignición o incendio. Este aparato es apto para el uso por niños mayores de 8 años, así como por personas con habilidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o carentes de experiencia y conocimientos, siempre y cuando una persona responsable se haga cargo de su vigilancia o reciban instrucciones en relación con el uso del aparato de un modo seguro y comprendan los riesgos que de él se derivan. Se prohíbe la limpieza y el mantenimiento del aparato a los niños, a menos que estos sean mayores de 8 años y una persona responsable se haga cargo de su vigilancia. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años. No utilice el horno microondas para calentar o cocer huevos enteros, con o sin cáscara, porque pueden explotar aunque haya finalizado el calentamiento.
Los aparatos no están diseñados para funcionar con un temporizador externo o un sistema de control remoto separado.No deje el horno microondas desatendido si utiliza grandes cantidades de grasa o aceite, ya que podría recalentarse y provocar un incendio.
* No caliente ni utilice materiales inflamables en el horno microondas ni cerca de él. Los gases pueden provocar incendios o explosiones. * No utilice el horno microondas para secar tejidos, papel, especias, hierbas, madera, flores ni otros materiales combustibles. Podría producirse un incendio. * No utilice productos químicos ni vaporizadores corrosivos en este aparato. Este horno microondas está específicamente diseñado para calentar y cocinar comida. No está ideado para el uso industrial o en laboratorios. * No cuelgue ni coloque objetos pesados en la puerta, ya que esto podría dañar la apertura y las bisagras del horno microondas. No utilice el asa de la puerta para colgar cosas. GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el horno microondas no funciona, no pida asistencia técnica antes de comprobar lo siguiente: * El enchufe está insertado correctamente en la toma de corriente. * La puerta está cerrada correctamente. * Los fusibles no se han quemado y hay suministro de energía eléctrica. * Compruebe que el horno microondas dispone de ventilación. * Espere 10 minutos e intente utilizar el horno otra vez. * Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo nuevamente. 40
ES Estas comprobaciones evitan llamadas innecesarias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione el número de serie y el número de modelo del horno microondas (vea la etiqueta de servicio). Si desea más información, consulte el folleto de la garantía.
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación, es preciso que sea el cable original. Solicítelo a nuestro centro de asistencia. Este cable solo debe sustituirlo un técnico cualificado.
ADVERTENCIA: * La asistencia técnica solo debe llevarla a cabo un técnico cualificado. No extraiga ninguna de las cubiertas del horno.
PRECAUCIONES GENERALES Este dispositivo se ha diseñado para uso en hogares y otras aplicaciones similares, como por ejemplo:
* cocinas para empleados en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; * fincas; * hoteles, moteles y otros entornos residenciales para uso por parte de clientes; * hospederías. No deberá utilizar el horno microondas con ninguna otra finalidad (p. ej. para calentar una habitación).
* No ponga en marcha el aparato con la función de microondas si no contiene alimentos. Es
muy probable que el aparato se estropee. ción de la entrada de aire o de los conductos de ventilación puede estropear el horno microondas y afectar al cocinado.
* Cuando pruebe el funcionamiento del horno microondas, coloque un vaso de agua en su interior. El agua absorberá la energía de las microondas y el electrodoméstico no se estropeará. * No almacene ni utilice el aparato en el exterior de la vivienda. * No lo utilice cerca del fregadero ni en lugares húmedos o próximos a piscinas o zonas similares. * No utilice su interior como despensa. * Retire las cintas de cierre de las bolsas de plástico o de papel antes de colocar una bolsa en el horno microondas. * No utilice el horno microondas para freír, ya que la temperatura del aceite no puede controlarse. * Utilice guantes o salvamanteles termorresistentes para evitar quemaduras al tocar los recipientes, los componentes del horno microondas y las ollas tras la cocción. LÍQUIDOS * Las aberturas de ventilación del horno microondas no deben estar cubiertas. La obstruc-
Por ejemplo, bebidas o agua. En el microondas, los líquidos pueden calentarse a una temperatura superior al punto de ebullición sin que apenas aparezcan burbujas. Y esto podría provocar un repentino desbordamiento de líquido caliente.
Para evitar esa posibilidad, siga estos pasos:
* Evite el uso de recipientes de cuello estrecho y laterales rectos. * Agite el líquido antes de colocar el recipiente en el horno microondas. * Cuando se termine de calentar, déjelo reposar unos segundos y vuelva a remover el líquido antes de retirar el recipiente del horno microondas.
CUIDADO Cuando caliente alimentos infantiles en biberones o tarros, no olvide removerlos y comprobar su temperatura antes de servirlos. Así se asegurará la distribución homogénea del calor y evitará el riesgo de quemaduras.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
* Si no mantiene limpio el horno microondas se puede deteriorar la superficie, lo cual podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar una situación de peligro. * No utilice estropajos metálicos, limpiadores abrasivos, estropajos de acero, paños ásperos u otros productos que puedan estropear el panel de mandos y las superficies internas y externas del horno microondas. Utilice un paño empapado en detergente suave o una toalla de papel con vaporizador de líquido limpiacristales. Aplique el limpiador sobre el papel. * Utilice un paño suave humedecido con un detergente suave para limpiar las superficies interiores, así como el frontal, la parte posterior y el marco de la puerta. * No utilice aparatos de limpieza por vapor en el horno de microondas. * Es preciso limpiar el horno microondas periódicamente y eliminar los restos de alimentos que puedan quedar. * De forma periódica,especialmente si se han derramado líquidos, retire el plato giratorio, el soporte del plato giratorio y limpie la base del horno. * La limpieza es la única operación de mantenimiento requerida habitualmente. Debe efectuarse con el horno microondas desconectado. * Nunca pulverice directamente sobre el horno microondas. * Este horno microondas se ha diseñado para cocinar mediante de ciclos de cocción con recipientes adecuados colocados directamente sobre una cavidad completamente plana. * No permita que se acumule grasa ni otras partículas en la puerta. * Este producto ofrece una función AUTO CLEAN (LIMPIEZA AUTOMÁTICA), que facilita la limpieza del interior del microondas. Para obtener más detalles, consulte la sección AUTO CLEAN (LIMPIEZA AUTOMÁTICA).
* En el mercado hay varios accesorios disponibles. Antes de adquirirlos, asegúrese de que son adecuados para el uso con microondas. * No se puede usar recipientes metálicos de comida y bebida durante el cocinado en el microondas.
* Asegúrese de que los utensilios que emplea son aptos para hornos microondas y dejan pasar las microondas antes de empezar a cocinar.
* Cuando introduzca alimentos y accesorios en el horno microondas, asegúrese de que no entran en contacto con las paredes internas del electrodoméstico.
* Esto es muy importante, especialmente cuando se trata de accesorios de metal o con partes metálicas.
* Si los accesorios que contienen metal entran en contacto con las paredes internas del horno microondas mientras está funcionando, se producirán chispas y el electrodoméstico se estropeará.
* No se puede usar recipientes metálicos de comida y bebida durante el cocinado en el microondas.
* Para mejorar el rendimiento de la cocción, se recomienda que coloque los accesorios en el centro de la cavidad interna y totalmente plana.
Plato giratorio de cristal
PANEL DE MANDOS y DESCRIPCIÓN DE PANTALLA
q w e r t y u i o a s d
Descongelación Yogur Fermentar masa Mantener caliente Ablandar/Derretir
u Cocción Automática i Limpieza automática oa +/s Detener d Inicio rápido
q Icono Cocción automática w Icono Descongelación e Icono Limpieza automática r Icono Potencia de microondas
(vatios) t Icono Microondas y Icono Grill u Icono Reloj/Insertar hora i Icono Ablandar/Derretir o Icono Peso (gramos)
PROTECCIÓN DE ENCENDIDO/
SEGURIDAD INFANTIL MODO DE ESPERA El horno se sitúa en modo de espera cuando aparece el reloj (o, ,si no se ha programado el reloj, cuando en la pantalla aparece “:”).
MODO DE ESPERA ECOLÓGICO Esta función se establece para ahorrar energía. Durante el Modo de espera, puede pulsar los botones “+“ y “-“ simultáneamente para entrar en el MODO DE ESPERA ECOLÓGICO. Cuando termine de cocinar, la pantalla mostrará la hora o “:“ durante 10 segundos, y después se iniciará el MODO DE ESPERA ECOLÓGICO. Pulse los dos botones de nuevo para salir del modo.
Esta función de seguridad automática se activa un minuto después de que el horno haya vuelto al "modo de espera".
Cuando la función de seguridad esté activa la puerta deberá abrirse y cerrarse para comenzar la cocción. De lo contrario, aparecerá en la pantalla “door” ("Puerta").
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN Para detener el proceso de cocinado:
Si desea comprobar, dar la vuelta o remover la comida, así como añadir alimentos, puede interrumpir el proceso de cocinado abriendo la puerta. La función se detendrá si se pulsa el botón STOP (Detener) durante el cocinado. El ajuste programado se mantiene durante 5 minutos. Para continuar cocinando: Cierre la puerta y pulse el botón Jet Start (Inicio rápido). El proceso de cocinado continuará desde donde se interrumpió. Si no desea continuar cocinando, puede: Retirar el alimento, cerrar la puerta y pulsar el botón de Stop (Detener). Cuando finalice de cocinar: La pantalla mostrará el texto “End” (Fin). El electrodoméstico emitirá un sonido una vez por minuto durante 2 minutos. Reducir o detener el ciclo de enfriado programado no tendrá ningún impacto negativo en el funcionamiento del producto.
Según la función seleccionada, podría necesitarse añadir/remover/darle la vuelta a los alimentos durante el cocinado. En estos casos, el horno hará una pausa en el cocinado y le pedirá realizar la acción necesaria.
Cuando se le solicite, deberá: * Abrir la puerta. * Remover o darle la vuelta al alimento (según sea la acción solicitada). * Cierre la puerta y pulse el botón Jet Start (Inicio rápido) para reiniciar el proceso. Nota: Si la puerta no se abre a los 2 minutos desde que se solicite remover, dar vueltas o añadir alimentos, el horno microondas continuará el proceso de cocción (en este caso, es posible que el resultado final no sea óptimo).
Keep Warm (Mantener caliente)
Esta función le permite mantener sus platos calientes de manera automática. q Pulse el botón Keep Warm (Mantener caliente). w Pulse el botón +/- para seleccionar el tiempo adecuado y, a continuación, pulse el botón JET START (Inicio rápido).
El ciclo de la función Mantener caliente dura 15 minutos(predeterminado 30 minutos). Para garantizar un resultado óptimo, seleccione más tiempo. 44
ES Este ciclo de limpieza automática le ayudará a limpiar el interior del horno de microondas y a eliminar los olores desagradables.
ANTES DE INICIAR EL CICLO: q Ponga 300ml de agua en el recipiente (consulte nuestras recomendaciones que figuran en la sección siguiente “Consejos y sugerencias”). w Coloque el recipiente directamente en el centro de la cavidad. Para iniciar el ciclo:
Presione el botón Auto Clean (Limpieza automática).
La duración del ciclo de limpieza se mostrará en la pantalla. Presione el botón Jet Start (Inicio rápido) para iniciar la función.
Cuando finalice la limpieza:
Presione el botón Stop (Detener).
Quite el recipiente. Utilice un paño suave o una toalla de papel con detergente suave para limpiar las superficies interiores.
Consejos y sugerencias:
• Para mejorar el resultado de la limpieza, es re-
comendable utilizar un recipiente con un diámetro de 17-20 cm y una altura inferior a 6,5 cm.
• Es recomendable usar un recipiente de plástico ligero apto para microondas. • Dado que el recipiente se calentará una vez completado el ciclo de limpieza, es recomendable utilizar guantes resistentes al calor cuando se quite dicho contenedor del microondas. • Para mejorar el efecto de limpieza y eliminar los olores desagradables, agregue zumo de limón o vinagre al agua.
Para ajustar el Clock (reloj) del aparato:
En modo de espera, mantenga pulsado el botón de Auto
Clean (Limpieza automática) durante 3 segundos.
Pulse +/- para ajustar los minutos.
Pulse +/- para ajustar la hora.
Pulse el botón Auto Clean (Limpieza automática)/JET START (Inicio rápido) para confirmar. Pulse el botón Auto Clean (Limpieza automática)/JET START (Inicio rápido) para confirmar.
DEFROST (DESCONGELACIÓN)
MICROWAVE (MICROONDAS)
Para cocinar con potencia de microondas individualmente, pulse varias veces el botón Microondas para seleccionar el nivel de potencia de cocción; a continuación, pulse el botón +/- para ajustar el tiempo de cocción deseado. El tiempo de cocción máximo es de 90 minutos.
Esta funciónsirve para descongelar carne, aves, pescado y verduras.
Pulse el botón Microondas Se mostrará el nivel de potencia predeterminado (700 W) en la pantalla.
Pulse varias veces el botón Microondas o pulse el botón +/- para seleccionar la potencia de cocción adecuada y, a continuación, pulse el botón JET START (Inicio rápido). Pulse +/- para ajustar el tiempo de cocción y, a continuación, pulse el botón JET START (Inicio rápido) para iniciar la cocción. Si necesita cambiar la potencia, vuelva a pulsar el botón Microondas y podrá seleccionar el nivel de potencia deseado en la tabla que aparece.
Ablandar helado, mantequilla y quesos.
160 W Descongelación.
Cocción lenta de guisos, fundir mantequilla. Cocción más delicada,como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con huevo y para terminar de cocinar guisos. Cocción de pescado, carne, verduras, etc. Para recalentar bebidas,agua, sopas, café, té o cualquier otro alimento con un alto contenido de agua. Si el alimento contiene huevo o crema elija un nivel de potencia más bajo.
700 W Carne picada, chuletas, filetes o asados.
Verduras cortadas grandes, medianas , pequeñas.
Pescado entero o en filetes.
Pollo entero, en piezas o filetes.
Consejos y sugerencias:
• Para obtener un resultado mejor, le recomendamos realizar la descongelación directamente en parte inferior de la cavidad. • Si la temperatura de los alimentos es superior a la del congelador (-18 °C), elija un peso inferior al real. • Si la temperatura de los alimentos es inferior a la del congelador (-18 °C), elija un peso superior al real. • Separe las porciones a medida que vayan descongelándose.
JET START (INICIO RÁPIDO)
Esta función le permite iniciar el horno rápidamente. Si pulsa el botón JET START (Inicio rápido) una vez, el horno empezará a funcionar a la máxima potencia automáticamente. Durante la cocción, pulse JET START (Inicio rápido) para añadir más tiempo. El tiempo de cocción máximo es de 90 minutos.
Pulse el botón Defrost (Scongelamento).
Pulse varias veces el botón Desfrost (Descongelación) o el botón +/- para seleccionar el tipo de comida de la siguiente tabla y pulse JET START
(Inicio rápido) para confirmarlo. Pulse el botón +/- para establecer el peso y pulse el botón JET START (Inicio rápido) para empezar.
La receta se confirmará cuando deje el botón de función sin pulsar durante 3 segundos; pulse la tecla de función de nuevo para cambiar el tipo de receta.
Pulse el botón JET START (Inicio rápido).
• Es posible cambiar el nivel de potencia y el tiempo de duración incluso después de que el proceso de cocinado se haya iniciado. Para ajustar el nivel de potencia, simplemente pulse el botón Microwave (Microondas) repetidamente. Para cambiar el tiempo de duración, pulse el botón +/-. Si desea aumentar el tiempo de duración 30 segundos pulse el botón
JET START (Inicio rápido) una vez. ES
Soft/Melt (Ablandar/Derretir)
MENÚ AUTO COOK (COCCIÓN AUTOMÁTICA)
Una selección de recetas automáticas con valores predefinidos para ofrecer resultados de cocción óptimos. q Pulse el botón Soft/Melt (Ablandar/Derretir). el botón Soft/Melt (Ablandar/Derretir) vaw Pulse rias veces o pulse el botón +/- para seleccionar la receta deseada (consulte la tabla que aparece a continuación). el botón JET START (Inicio rápido) para e Pulse confirmar la receta y pulse el botón +/- para seleccionar el peso en aquellos casos en los que se especifique un rango de pesos en la tabla.
Una selección de recetas automáticas con valores predefinidos para ofrecer resultados de cocción óptimos. q Pulse el botón Auto Cook (Cocción automática). el botón Auto Cook (Cocción automática) w Pulse varias veces o pulse el botón +/- para seleccionar la receta deseada (consulte la tabla que aparece a continuación). el botón JET START (Inicio rápido) para e Pulse confirmar la receta y pulse el botón +/- para seleccionar el peso en aquellos casos en los que se especifique un rango de pesos en la tabla.
Pulse el botón JET START (Inicio rápido) para iniciar la función. cantidad de peso
Verduras Sopa* Judías verdes
La receta se confirmará cuando deje el botón de función sin pulsar durante 3 segundos; pulse la tecla de función de nuevo para cambiar el tipo de receta.
Si las recetas tienen un *, significa que el estado inicial es a temperatura del frigorífico.
La receta se confirmará cuando deje el botón de función sin pulsar durante 3 segundos; pulse la tecla de función de nuevo para cambiar el tipo de receta.
Pulse el botón JET START (Inicio rápido) para iniciar la función.
Esta función le permite obtener un yogur natural y saludable. q Pulse el botón Yogurt (Yogur).
Pulse el botón Rising (Fermentar). Vierta 1000 ml de leche y 1 g de fermento para w yogur Introduzca 200 ml de agua en un recipiente. (resistente al calor) o 15 g de yogur en el Coloque el recipiente directamente en el centro recipiente.Después, añada 50 g de azúcar y mezde la cavidad. cle bien. Colóquelo en el centro de la cavidad. Pulse el botón JET START (Inicio rápido ) para ine Pulse el botón JET START (Inicio rápido) para iniciar. iciar la función.
Cuando el reloj termine de contar 60 minutos, la pantalla mostrará el texto "Add" (Añadir) (si no se realiza ninguna acción durante 5 minutos volverá automáticamente al modo de espera).
Abra la puerta, retire el recipiente y ponga la masa en el plato giratorio.
Cierre la puerta y pulse el botón JET START (Inicio rápido) para iniciar. No abra la puerta antes de que termine el tiempo. El recipiente debe poder contener al menos el triple del volumen de la masa.
Esta receta requiere 5 h 20 min.
No abra la puerta antes de que termine el tiempo.
Características técnicas
Descripción de los datos
Tensión del suministro eléctrico 230-240V~50 Hz
Potencia de entrada nominal Dimensiones exteriores (Alto x Ancho x Fondo) Dimensiones interiores (Alto x Ancho x Fondo)
262 x 452 x 350 210 x 315 x 329
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
* La caja del embalaje es 100% reciclable, como lo enseña el símbolo impreso. Respete la normativa local sobre desechos. Mantenga el material potencialmente peligroso (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. * Este aparato tiene el marcado CE en conformidad con la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE ). Al asegurarse de que se desecha correctamente, contribuirá a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública que podría conllevar una gestión inadecuada de los residuos. * El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Este electrodoméstico se debe entregar en el punto de recogida para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. * Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales locales para eliminación de residuos. * Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto. * Antes de desecharlo, corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse a la red eléctrica.
ManualFacil