BC6510SW - Campana extractora BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BC6510SW BRANDT en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BRANDT BC6510SW - page 3
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : BC6510SW

Categoría : Campana extractora

Tipo de dispositivoCampana extractora
Modo de instalaciónMontaje en pared o bajo mueble
Número de velocidades3
Tipo de controlBotones pulsadores
IluminaciónLámpara integrada
FiltroFiltro de grasa metálico
Función de recirculaciónSí, con filtro de carbón (opcional)
Nivel de ruidoNo especificado
Caudal de aireNo especificado
Potencia eléctricaNo especificado
Dimensiones (An x Pr x Al)No especificado
MaterialAcero inoxidable o metal pintado
ColorNo especificado
Tipo de motorNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - BC6510SW BRANDT

¿Cómo ajustar la temperatura de mi BRANDT BC6510SW?
Para ajustar la temperatura, gire el botón del termostato ubicado dentro del refrigerador. Verifique que el ajuste esté entre 2°C y 5°C para una conservación óptima de los alimentos.
¿Mi refrigerador BRANDT BC6510SW hace ruido, es normal?
Un ligero ruido es normal durante el funcionamiento del compresor y la circulación del aire. Sin embargo, si el ruido es fuerte o inusual, verifique que el aparato esté nivelado y que no haya objetos en contacto con el refrigerador.
¿Cómo descongelar el BRANDT BC6510SW?
Para descongelar su refrigerador, desenchufe el aparato y deje la puerta abierta. Retire los alimentos y coloque un recipiente para recoger el agua de descongelación. Nunca use objetos punzantes para quitar el hielo.
¿Por qué mi refrigerador no enfría lo suficiente?
Verifique que la temperatura esté correctamente ajustada. Asegúrese también de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas y que la puerta cierre correctamente. Si el problema persiste, puede ser necesario contactar a un técnico.
¿Cómo limpiar el interior del BRANDT BC6510SW?
Utilice una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio para limpiar el interior. Evite limpiadores abrasivos. No olvide desenchufar el aparato antes de limpiar.
¿Dónde encontrar el número de modelo de mi BRANDT BC6510SW?
El número de modelo generalmente se encuentra en una etiqueta dentro del refrigerador, en el costado o en la parte posterior del aparato.
¿Cómo resolver un problema de fuga de agua debajo del BRANDT BC6510SW?
Verifique si el recipiente de recuperación de agua está lleno o si las tuberías de drenaje están obstruidas. Asegúrese también de que la puerta cierre correctamente y que los sellos no estén dañados.
Mi BRANDT BC6510SW muestra un código de error, ¿qué debo hacer?
Consulte el manual de usuario para identificar el código de error. En general, puede tratarse de un problema de temperatura o de circulación de aire. Si es necesario, desenchufe el aparato durante unos minutos y luego vuelva a enchufarlo.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BC6510SW - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BC6510SW de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO BC6510SW BRANDT

  • Normas de seguridad ____________________________________
  • Conexión eléctrica _______________________________________
  • Antes de enchufarlo ______________________________________
  • Protección del medio ambiente ____________________________
  • Reciclado _______________________________________________
  • Descripción del aparato ___________________________________
  • Cambio del sentido de apertura de las puertas ________________
  • Montaje de las asas de la puerta (según modelo) ______________

2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO

  • Consejos _______________________________________________
  • Seguridad alimenticia (según modelo) _______________________
  • Desescarche ____________________________________________
  • Limpieza y mantenimiento _________________________________
  • Cambio de la lámpara _____________________________________

4 / MENSAJES PARTICULARES, INCIDENTES

  • Problemas de funcionamiento ______________________________

5 / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA __________________________

NORMAS DE SEGURIDAD

Este aparato ha sido diseñado para la conservación de alimentos. Cualquier otro uso sería incorrecto La instalación deberá realizarse siguiendo las instrucciones indicadas en este manual; una instalación incorrecta podría deteriorar el aparato. En caso de problemas de funcionamiento del aparato, diríjase siempre exclusivamente a los centros autorizados de Asistencia Técnica o a personas cualificadas. Para cualquier otra operación de mantenimiento, desenchufe previamente el aparato sin tirar del cable de alimentación. Si este aparato sustituye a otro que tenga un dispositivo de cierre con pestillo, muelle, cerradura o de otro tipo, no olvide destruir el dispositivo de cierre o, aún mejor, desmontar la puerta del frigorífico viejo para que nadie se quede encerrado dentro (niños jugando, animales, etc…). Tras desembalar el aparato, compruebe si ha sufrido daños. En caso afirmativo, deberá comunicar los deterioros al vendedor en un plazo de 24 h desde el momento de la entrega. Los materiales utilizados para el embalaje son totalmente reciclables (cartón, papel de burbujas de PE, EPS…). Mantenga estos materiales fuera del alcance de los niños. Peligro: El circuito de refrigeración del aparato incluye refrigerante de isobutano, un gas natural poco contaminante pero, no obstante, inflamable. Compruebe que ninguno de estos componentes del circuito de refrigeración sufra daños durante el transporte y la instalación del aparato. Si ha sufrido daños, aléjelo de las llamas y de las fuentes de ignición, y ventile bien la habitación en la que se encuentre. Para un funcionamiento óptimo del aparato, colóquelo lejos de las fuentes de calor y compruebe que el aire pueda circular bien a su alrededor (véase la Instalación del aparato).

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Atención : Antes de proceder a la instalación, lea atentamente las normas de seguridad, para evitar algunos inconvenientes. Este aparato no contiene, en su circuito refrigerante y sus materias aislantes, ningún gas refrigerante nocivo para la capa de ozono. No debe ser desechado con los residuos urbanos y la chatarra para no dañar el circuito refrigerante. Consulte con su ayuntamiento para que le informe sobre la recogida de este tipo de aparatos. Coloque el aparato en una habitación sin humedad y bien ventilada, lejos de toda fuente de calor. Deje una distancia mínima de 10 cm entre la parte superior del aparato y el mueble que se encuentre encima. Si su instalación no lo permite, deje 5 cm entre la parte superior de la carcasa y cualquier otro mueble de cocina que se encuentre fijado a la pared, y una distancia de 2,5 cm a cada lado del aparato. RECICLADO Si tiene que colocar el aparato junto a otro frigorífico o congelador, hay que dejar una distancia de 5 cm a los lados para impedir la formación de condensación en el exterior del electrodoméstico. Los materiales de embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje y contribuya así a la protección del medio ambiente, depositándolos en los contenedores municipales correspondientes. La clase climática de su frigorífico se indica en la placa de características. Determina la gama de temperaturas ambiente para la que se ha diseñado el frigorífico, garantizando el buen funcionamiento del aparato. Clase

Temperaturas ambiente 16° a 32° 18° a 38° 18° a 43° Su aparato contiene también numerosos materiales reciclables. Este logotipo indica que no debe mezclar los aparatos usados con los residuos urbanos, con el fin de que puedan ser reciclados en las mejores condiciones, de conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Consulte con su Ayuntamiento o con su distribuidor, que le informarán sobre los puntos de recogida de aparatos usados más cercanos a su domicilio. Le agradecemos su colaboración para la protección del medio ambiente

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Características del enchufe: 220-240 V con toma de tierra. No utilice adaptadores ni alargadores. Evite que el cable esté en contacto con el motor. Evite que el cable quede atrapado debajo del frigorífico. La instalación eléctrica del aparato dispone de una toma de tierra. Para su seguridad, conecte el aparato a una toma de corriente que tenga una puesta a tierra eficaz (cumpliendo las normas vigentes sobre la seguridad de la instalación eléctrica) El fabricante declina toda responsabilidad por los daños que puedan ser causados por la falta de puesta a tierra.

ANTES DE ENCHUFARLO

  • Limpie el interior del frigorífico con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque cuidadosamente.
  • Espere 2 horas antes de poner en marcha para garantizar la estabilización de los lubricantes del compresor.

1 / INSTALACIÓN ALLATION CAMBIO DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

(Según modelo) Se puede cambiar el sentido de apertura de la puerta del frigorífico (a la izquierda, en vez de a la derecha).

El aparato siempre deberá estar desenchufado cuando proceda al cambio del sentido de apertura.

  • Incline el aparato ligeramente hacia atrás y fíjelo en esta posición.
  • Suelte el eje de la bisagra inferior y retire la puerta. Desmonte la bisagra inferior. Vuelva a montarla en el lado opuesto.
  • Suelte la bisagra superior y vuelva a montarla en el otro lado.
  • Quite de la puerta la guía del eje de la bisagra e incrústela en el orificio opuesto, tras haber extraído la cubierta que volverá a colocar en el lado contrario.
  • Encaje la puerta en el eje de bisagra superior y vuelva a cerrarla.
  • Inserte el eje de la bisagra inferior y apriete bien los tornillos.
  • Si su aparato dispone de un asa vertical, desplácela al lado opuesto.

MONTAJE DE LAS ASAS DE LA PUERTA (según modelo) Las asas se encuentran dentro del refrigerador. Monte las asas en las puertas, colocándolas frente a los orificios correspondientes y sujételas con los tornillos entregados junto con el aparato, como indicado en el esquema siguiente. Tras haber colocado las asas, cubra los tornillos con sus correspondientes cubretornillos. . C Cajón para frutas y verduras D Estante para botellas

EXTRACCIÓN DE LA TAPA SUPERIOR

(según modelo) Para instalar su aparato bajo una encimera, deberá retirar previamente la tapa. . Asegúrese de que el aparato está desconectado cuando retire la tapa.

  • Suelte los dos tornillos de la parte trasera de la tapa.
  • Extraiga la tapa levantándola por la parte trasera y deslizándola suavemente hacia delante.

2 / UTILIZACIÓN DEL APARATO

UTILIZACIÓN DE LA PARTE DEL FRIGORÍFICO El termostato situado en el frigorífico regula la temperatura. Para ajustarla, tendrá que girar la rueda que se encuentra a la derecha de la cuba. En la posición 0, el aparato está apagado. Le aconsejamos que elija una posición media: 2 o 3. Consejos:

  • No introduzca en el frigorífico alimentos calientes o líquidos sin tapar.
  • No introduzca NUNCA líquidos volátiles, inflamables o explosivos, como disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Habría un riesgo de explosión.
  • Es conveniente envolver las carnes y los pescados para evitar los olores.
  • Deje un espacio suficiente entre los alimentos para que el aire circule bien entre ellos. Así mismo, al colocarlos, evite que unos alimentos entren en contacto con otros.
  • No deje que los alimentos entren en contacto con la pared fría del fondo del frigorífico. Para ello, las bandejas disponen de un tope.
  • La puerta no deberá permanecer abierta más tiempo del necesario.

Atención: Una apertura prolongada de la puerta del frigorífico dará lugar a una subida de la temperatura interna. Para medir bien la temperatura, hay que realizar la lectura del indicador antes de 30 segundos. Así mismo, se puede tener en cuenta que la temperatura no es totalmente uniforme en todo el recinto, por lo que hay zonas adecuadas para cada tipo de alimento.

SEGURIDAD ALIMENTICIA (según modelo) A Productos lácteos, quesos Explicación descriptiva de la zona más fría . B Carne, charcutería, pescado Este símbolo indica la ubicación de la zona más fría de su frigorífico, cuya temperatura es + 4°C. Carnes, aves, pescados, productos de charcutería, platos cocinados, ensaladas compuestas, preparados y pastelería a base de huevos o nata, pasta fresca, masa para tartas, pizza o quiches, productos frescos y quesos de leche cruda, verduras preparadas que se venden en una bolsita de plástico y, en general, cualquier producto fresco cuya fecha límite de consumo (FLC) esté relacionada con una temperatura conservación + 4° C. Indicador de temperatura: Ajuste el termostato

Temperatura correcta El indicador de temperatura permite controlar el buen funcionamiento de su frigorífico. El indicador muestra "OK" cuando la zona más fría alcanza una temperatura media de ± 4° C (4h después de la puesta en marcha). Si la temperatura es superior a + 4° C, el indicador permanece apagado. En este caso, el usuario deberá bajar la temperatura de su frigorífico ajustando el termostato.

C Frutas y verduras D Bebidas, mantequilla y huevos E Especias F Bebidas

3 / MANTENIMIENTO DESESCARCHE El sistema de desescarche de su frigorífico es automático. La parte trasera del aparato se cubre de escarcha cuando el compresor funciona y desescarcha cuando éste está apagado. Cuando la escarcha se funde, el agua se evapora sola

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Desenchufe el frigorífico antes de proceder a la limpieza. Le recomendamos que limpie y desinfecte el frigorífico con regularidad.

  • Limpie el interior con agua y bicarbonato, utilizando una esponja o una bayeta; de este modo, evitará la formación de malos olores.
  • No utilice nunca disolventes o detergentes abrasivos puesto que podrían dañar el interior del aparato. Tampoco deberá introducir los accesorios interiores en el lavavajillas.
  • Es conveniente pasar un trapo una vez al año por la parte trasera del aparato puesto que, si está sucio, el rendimiento del frigorífico disminuye y aumenta el consumo.

CAMBIO DE LA LÁMPARA

Desenchufe el frigorífico antes de cambiar la lámpara.

  • Retire la rejilla. La lámpara se encuentra detrás del panel del termostato.
  • Extraiga la lámpara girándola hacia la izquierda.
  • Coloque una nueva lámpara de la misma potencia que la anterior.
  • Vuelva a colocar la rejilla, enchufe el aparato y enciéndalo

PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO

Existen ruidos totalmente normales en un frigorífico :

El gas refrigerante puede producir un borboteo al circular por los circuitos.

El compresor puede producir zumbidos, pudiendo ser más acentuados al arranque.

"Crac" producido por las dilataciones y contracciones de los materiales utilizados. PROBLEMA SOLUCIÓN El frigorífico no funciona. Compruebe que el enchufe esté bien conectado, que el fusible no se haya fundido y que el disyuntor no haya saltado. El frigorífico vibra o hace ruido. Compruebe que esté bien nivelado. Ajuste los pies. El frigorífico enfría demasiado / poco. Compruebe la posición del termostato y ajústelo a una temperatura más adecuada. La lámpara del frigorífico no se enciende. Compruebe la lámpara y cámbiela si es necesario. Si el problema persiste, compruebe que el aparato esté bien enchufado. El compresor no arranca tras un cambio de temperatura. Es normal, el compresor vuelve a arrancar transcurrido un tiempo. Hay agua en el suelo o en las bandejas. El orificio que permite evacuar el agua del desescarche estará obstruido. Destapónelo utilizando una aguja de hacer punto.

5 / SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA

Si ya ha realizado las comprobaciones indicadas en la tabla y el problema persiste, NO HAGA NINGUNA REPARACIÓN USTED MISMO. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica más cercano.

4 / MENSAGENS DE AVISO E INCIDÊNCIAS

  • Problemas de funcionamento ______________________________

MONTAGEM DOS PUXADORES DA PORTA

4 / MENSAGENS DE AVISO E INCIDÊNCIAS

5 / SERVICE APRÈS-VENTE

5 / AFTER-SALES SERVICE _____________________________________

SAFETY INSTRUCTIONS 5 / AFTER-SALES SERVICE