TO9630 - Horno eléctrico compacto SEVERIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TO9630 SEVERIN en formato PDF.

📄 208 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SEVERIN TO9630 - page 70
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SEVERIN

Modelo : TO9630

Categoría : Horno eléctrico compacto

Tipo de dispositivoHorno eléctrico compacto
Funciones principalesCocción, asado, tostado
CapacidadNo especificado
PotenciaNo especificado
Número de ajustes de temperaturaNo especificado
Temporizador
Tipo de controlManual, botones giratorios
Material exteriorNo especificado
ColorNegro
Dimensiones (An x Al x Pr)No especificado
PesoNo especificado
Accesorios incluidosRejilla, bandeja para hornear
SeguridadApagado automático
Consumo energéticoNo especificado
Uso recomendadoCocción y asado de porciones pequeñas
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - TO9630 SEVERIN

¿Cómo encender el SEVERIN TO9630?
Para encender el SEVERIN TO9630, enchufe el aparato a una toma de corriente, seleccione la temperatura deseada con el termostato y presione el botón de encendido.
¿Qué hacer si el SEVERIN TO9630 no calienta?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el termostato esté ajustado a una temperatura suficiente. Asegúrese también de que el cable de alimentación no esté dañado.
¿Cómo limpiar el SEVERIN TO9630?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente. Use un paño húmedo para limpiar el exterior y un raspador para quitar los residuos de alimentos en las rejillas. No sumerja el aparato en agua.
¿El SEVERIN TO9630 emite un olor extraño durante el primer uso, es normal?
Sí, es común que los aparatos nuevos emitan un ligero olor durante el primer uso. Esto debería desaparecer después de algunos usos.
¿Cómo ajustar el temporizador del SEVERIN TO9630?
Para ajustar el temporizador, gire el botón del temporizador al tiempo deseado. El aparato se apagará automáticamente cuando el tiempo se haya agotado.
¿Puedo usar papel sulfurizado en el SEVERIN TO9630?
Sí, puede usar papel sulfurizado para facilitar la limpieza y evitar que los alimentos se peguen, pero asegúrese de que no toque los elementos calefactores.
¿Cuál es el tiempo de cocción recomendado para los alimentos comunes?
El tiempo de cocción varía según los alimentos. En general, las verduras tardan alrededor de 15-20 minutos, el pollo alrededor de 25-30 minutos y las papas fritas alrededor de 20-25 minutos, pero se recomienda verificar regularmente.
¿Qué hacer si el SEVERIN TO9630 no enciende en absoluto?
Asegúrese de que el aparato esté correctamente enchufado y que la toma funcione. También verifique el estado del fusible y reemplácelo si es necesario.
¿Es posible usar el SEVERIN TO9630 para cocinar platos congelados?
Sí, puede cocinar platos congelados en el SEVERIN TO9630. Ajuste el tiempo de cocción según las instrucciones en el envase de los alimentos.
¿El SEVERIN TO9630 tiene una función de descongelación?
No, el SEVERIN TO9630 no tiene una función específica de descongelación. Se recomienda descongelar los alimentos antes de cocinarlos.

Descarga las instrucciones para tu Horno eléctrico compacto en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TO9630 - SEVERIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TO9630 de la marca SEVERIN.

MANUAL DE USUARIO TO9630 SEVERIN

Temperaturregler (100 – 230 °C)

  • Por su seguridad p. 71
  • Datos técnicos p. 77
  • Descripción general y componentes incluidos p. 78
  • Instalación del horno de cocción y tostador p. 79
  • Utilización del horno por primera vez p. 80
  • Preparación de alimentos en el horno p. 81
  • Limpieza del horno p. 83

7.1 Tras su utilización ...........................................84

7.2 Limpieza de la carcasa y del panel de

  • control (cuando sea necesario) p. 84
  • 8 Resolución de problemas p. 85
  • 9 Garantía p. 86
  • 10 Conformidad Estimado Cliente, Le deseamos que disfrute con placer y satisfacción de este producto de calidad SEVERIN, y le agradecemos su confianza. Durante más de 120 años, la marca SEVERIN ha sido sinónimo de consistencia, calidad alemana y fuerza de desarrollo. Cada unidad ha sido fabricada con enorme atención y extensamente probada. Con la proverbial meticulosidad, precisión y honestidad de 'Sauerland', la empresa familiar – basada en Sundern, Alemania - ha atraído a clientes de todo el mundo con productos innovadores desde el establecimiento de la compañía en 1892. Con sus ocho grupos de productos - café, desayuno, cocina, barbacoa, menaje, cuidado de suelos, higiene personal y enfriamiento y congelación - SEVERIN ofrece más de 250 productos, una verdaderamente amplia gama de pequeños electrodomésticos, con el producto adecuado para cada ocasión. Conozca el amplio abanico de productos SEVERIN, y visítenos en www.severin.de o www.severin.com. Su equipo SEVERIN p. 86

Por su seguridad Siga siempre las Instrucciones de Uso Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el horno de cocción y tostador, y consérvelas en un lugar seguro. Si entrega el horno a un tercero, debe acompañarlo de estas instrucciones. La inobservancia de las instrucciones podría resultar en lesiones personales graves o dañar el aparato. La información sobre seguridad importante más allá del contenido del Capítulo 1 está marcada de modo destacado, como a continuación, y debe ser observada en todo momento para evitar accidentes y daños al horno: ADVERTENCIA Indica información que debe observarse para evitar lesiones personales graves o mortales. PRECAUCIÓN Indica información que debe observarse para evitar daños al aparato. SUGERENCIA Presenta sugerencias y otra información útil. Peligro de incendio Los alimentos, y en especial la grasa que contienen, pueden arder. Por principio, siempre existe un riesgo de incendio mientras el aparato esté encendido:

  • Asegúrese de que el aparato no esté situado ni se utilice cerca de materiales inflamables (por ejemplo, cortinas, persianas).
  • No coloque el horno sobre una superficie de fácil combustión (por ejemplo, servilletas de papel). Solo debe ser utilizado sobre superficies resistentes al calor.
  • El horno no debe ser instalado ni utilizado dentro de un armario.
  • No utilice el horno sobre superficies calientes ni cerca de ninguna fuente de calor (por ejemplo, placas calientes, llamas de gas).
  • No coloque ningún objeto sobre el horno.
  • No deje el horno desatendido mientras está funcionando.
  • No deje que el cable de alimentación eléctrica toque ningún componente caliente del aparato.
  • El aceite o la grasa sobrecalentados pueden arder. No deje que gotee aceite o grasa sobre elementos calientes (por ejemplo, si la bandeja de horneado está demasiado llena).
  • Nunca guarde ningún objeto inflamable dentro del horno de cocción y tostador.
  • No trate de preparar ningún alimento que contenga alcohol de 100 grados en el horno. Los vapores del alcohol podrían arder en el interior del horno.
  • Nunca utilice el horno sin la bandeja recogemigas instalada.
  • Nunca trate de hornear alimentos en la bandeja recogemigas.
  • Si a pesar de todo se produce un incendio, extíngalo asfixiando las llamas. Desenchufe el aparato de la toma de alimentación eléctrica. Precaución: No utilice agua bajo ninguna circunstancia. Peligro para ciertas categorías de personas Existe un riesgo incrementado de lesiones para

niños y para personas con capacidades reducidas:

  • Este horno podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del horno y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad.
  • Los niños no deben jugar con el horno.
  • Los niños no deben realizar ninguna tarea de limpieza o mantenimiento del horno.
  • El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años.
  • Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia.
  • Las personas con trastornos de la sensibilidad, en particular aquellas con sensibilidad reducida a diferencias de temperatura, deben explícitamente aumentar sus precauciones cuando utilicen el aparato. Utilización correcta Utilización inapropiada El horno solo debe ser utilizado para hornear, calentar o recalentar alimentos. Solo los accesorios originales (bandeja y parrilla de horneado) pueden ser colocados dentro del aparato. Este horno de cocción y tostador ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo
  • para ser utilizado por el personal de una tienda, oficina, u otros entornos similares,
  • por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y establecimientos similares,
  • en empresas agrícolas,
  • en casas rurales. Cualquier otra utilización debe ser considerada inapropiada y puede provocar lesiones personales o daños materiales.
  • No utilice el horno para hornear alimentos que puedan tocar los elementos calefactores o el interior del horno.
  • El horno no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia.
  • El horno no está destinado a secar ropa ni ningún otro tipo de objeto o utensilio.
  • El horno solo debe utilizarse con la bandeja recogemigas correctamente instalada bajo los elementos calefactores.
  • No utilice el horno para calentar alimentos que estén sellados en latas.
  • Cuando procese alimentos que puedan expandirse (por ejemplo, masa de levadura), asegure una suficiente distancia con los elementos calefactores (consulte asimismo el Capítulo 4 'Instalación del horno de cocción y tostador').
  • El aparato no debe ser utilizado como calentador eléctrico.

El horno funciona con electricidad, por lo que siempre existe el riesgo de descarga eléctrica. Deben observarse las siguientes precauciones:

  • Debe conectar este horno solamente a una toma de corriente con conexión a tierra instalada según las normas en vigor (protección por fusible mínima 10 A).
  • Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características.
  • No retuerza ni apriete el cable de alimentación eléctrica. Mantenga ambos, el cable y el aparato lejos de fuentes de calor (por ejemplo, platos calientes, llamas de gas).
  • Cuando extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica, nunca tire del cable de alimentación eléctrica; tire siempre del enchufe. No transporte el horno asiéndolo por su cable de alimentación eléctrica.
  • No sumerja el horno en agua ni en ningún otro líquido, no lo limpie debajo del grifo y no lo meta en el lavavajillas. Sin embargo, la bandeja de horneado, la parrilla de horneado y el mango se pueden lavar en el lavavajillas una vez extraídos.
  • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el horno.
  • No toque el enchufe con las manos húmedas.
  • No ponga el horno en funcionamiento en el exterior.
  • No utilice ningún objeto metálico cuando trate de extraer alimentos del interior del horno. Desenchufe siempre primero el aparato de la toma de alimentación eléctrica, y utilice entonces una herramienta roma de madera.
  • Mientras esté conectada a la alimentación eléctrica, dentro de la unidad habrá corriente, incluso aunque esté apagada.
  • Extraiga siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica después de utilizarla.
  • En caso de emergencia o funcionamiento defectuoso, desenchufe el horno inmediatamente de la toma de alimentación eléctrica. Asegúrese, por consiguiente, que el enchufe con el que el aparato está enchufado sea accesible y que pueda extraerse de la toma de alimentación eléctrica en cualquier momento.
  • Extraiga siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica antes de realizar cualquier labor de limpieza o mantenimiento.
  • No trate de abrir o desmontar la unidad, y no trate de realizar ninguna modificación técnica. Superficies calientes y grasa caliente Con el horno encendido, y también tras su utilización, la temperatura de las superficies accesibles puede ser extremadamente alta. También existe un peligro de quemaduras provocadas por alimentos calientes:
  • No toque las superficies interiores calientes o los elementos calefactores bajo ninguna circunstancia.
  • Nunca introduzca su mano en el interior del horno cuando esté encendido. Para extraer los alimentos utilice siempre el mango suministrado para la bandeja de horneado y la parrilla. En caso necesario, utilice guantes para horno.
  • Nunca toque las superficies exteriores del horno cuando esté siendo utilizado.
  • Con el horno encendido, toque exclusivamente el asa de la puerta o el panel de control.
  • Tenga precaución cuando abra la puerta ya que puede salir expulsado vapor caliente.
  • Precaución: Nunca vierta agua ni ningún otro tipo de líquido en el interior caliente, ya que se producirá la formación de vapor de agua caliente.
  • No transporte ni mueva el horno durante su utilización.
  • No toque ninguna superficie metálica ni los elementos calefactores inmediatamente tras su utilización.
  • Tras su utilización, espere por lo menos 30 minutos antes de extraer la bandeja recogemigas. Precaución: La grasa se mantiene caliente durante un periodo largo de tiempo, y no debe ser manipulada en ningún momento hasta que se haya enfriado. Carencia de higiene

La carencia de higiene puede provocar la formación de gérmenes dentro del horno:

  • La bandeja recogemigas debe ser vaciada y limpiada con regularidad.
  • No deje ningún alimento en el horno cuando el aparato no esté siendo utilizado. También existe un riesgo sanitario si se utilizan detergentes inapropiados:
  • Solo se deben utilizar detergentes de calidad alimentaria para limpiar componentes individuales que entren en contacto con alimentos.

Peligro de daños a la unidad La manipulación incorrecta del horno puede causar daños:

  • Coloque siempre la unidad sobre una superficie resistente al calor, antideslizante, nivelada y seca.
  • No coloque el horno sobre una superficie caliente ni cerca de una fuente de calor fuerte.
  • No deje que el cable de alimentación eléctrica quede colgando, ni sobre el borde de una mesa.
  • No utilice ningún detergente ni herramientas que no sean los especificados en las instrucciones para limpiar la unidad.
  • Antes de guardar el aparato, extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica y deje que la unidad se enfríe por completo. En caso de un horno defectuoso Un horno defectuoso puede provocar daños materiales y lesiones:
  • Inspeccione el horno por si tuviera daños antes de cada utilización. Si percibe cualquier tipo de daño de transporte, póngase en contacto con el comercio en el que adquirió el aparato.
  • Nunca utilice un horno defectuoso. No utilice ningún horno que haya sufrido una caída.
  • Si el cable de alimentación eléctrica del horno muestra cualquier signo de daño, debe ser sustituido por el fabricante, su servicio de atención al cliente u otra persona adecuadamente cualificada para evitar cualquier riesgo.
  • La unidad no contiene ningún componente que usted pueda reparar por sí mismo. Las reparaciones solo deben ser realizadas por el Servicio SEVERIN.

Datos técnicos Tipo y categoría de aparato Horno de cocción y tostador, TO2060 Voltaje 220–240 V~, 50/60 Hz Consumo de salida/energía alrededor de 1500 W Interruptor de 4 posiciones APAGADO

Calor superior Calor inferior Calor superior e inferior Tiempo de funcionamiento ajustable 01:00 – 60:00 mins. Temperatura ajustable 100 – 230 °C Special markings PRECAUCIÓN – Superficie caliente. Deje que el aparato y sus componentes se enfríen. No lo elimine con la basura doméstica. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE.

Descripción general y componentes incluidos Pos. El horno de cocción y tostador en un vistazo

Imag. 1: El horno de cocción y tostador y sus accesorios – Descripción

Horno de cocción y tostador

Panel de control (consulte la pág. 79)

Parrilla de horneado

Mango para la parrilla y la bandeja de horneado

El panel de control en detalle Instalación del horno de cocción y tostador

ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! El calor que irradia del horno es suficientemente fuerte para hacer que objetos inflamables cercanos ardan.

– El horno no debe ser instalado ni utilizado dentro de un armario.

– El horno no debe ser instalado directamente bajo un armario o estantería. – Debe mantenerse una distancia libre mínima suficiente respecto de cualquier aparato, cobertura, techo u otro objeto.

Imag. 2: Panel de control en detalle Pos. Descripción/Función

Piloto indicador (iluminado cuando el horno está encendido)

Control de temperatura (100 – 230 °C)

Interruptor de 4 posiciones APAGADO Calor superior Calor inferior Calor superior e inferior Temporizador (01:00 – 60:00 min.)

Asegure una ventilación suficiente alrededor del aparato en todo momento. Para ello, el aparato debe instalarse en un lugar que cumpla los siguientes requisitos:

  • cerca de una toma de alimentación eléctrica de seguridad con toma a tierra (protección mínima del fusible 10 A),

colocado en posición horizontal y protegido de golpes y vibraciones,

protegido del calor,

bien alejado de cualesquiera superficies y objetos calientes o inflamables (> 1 m) Se deben mantener las siguientes distancias libres mínimas respecto de cualquier pared u otro objeto:

Utilización del horno por primera vez Antes de utilizar el horno de cocción y tostador por primera vez con alimentos, debe ser utilizado vacío, esto es, sin alimentos, una vez. Esto ayudará a eliminar cualquier olor.

1. Instale el horno tal y como se describe en el Capítulo 4 'Instalación del

horno de cocción y tostador'. ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Cualquier resto de embalaje o de otros materiales puede arder. – Retire todos los materiales de embalaje antes de su utilización. Asegúrese asimismo de retirar del interior del horno todos los materiales de embalaje internos.

2. Introduzca el enchufe en una toma de alimentación eléctrica adecuada.

3. Ajuste el control de temperatura a 200 °C.

4. Gire el interruptor de 4 posiciones a su posición

inferior). (calor superior/

5. Ajuste el temporizador a 10 minutos.

Ü El horno comenzará a precalentarse. Ü Se podrá escuchar un sonido bajo de tic tac procedente del temporizador. SUGERENCIA: Cuando se encienda el aparato por primera vez, podrá emitir un ligero olor. Esto es normal y solo durará un breve espacio de tiempo. Asegure una ventilación suficiente.

6. Espere hasta que haya transcurrido el tiempo programado, y escuchará

una señal acústica. Ü Los elementos calefactores se apagarán automáticamente.

Preparación de alimentos en el horno ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Los residuos de alimentos en el interior se calientan mucho y pueden arder, sobre todo cuando los alimentos tienen un alto contenido de grasa. – Asegúrese de que el interior, particularmente los elementos calefactores, y todos los accesorios estén libres de residuos de alimentos. – Limpie cualquier contaminación tal y como se describe en el Capítulo 7 'Limpieza del horno de cocción y tostador'. – Si detecta humo, debe apagar el horno inmediatamente: simplemente gire el interruptor de 4 posiciones a su posición (APAGADO). Para hornear alimentos, puede seleccionar 3 niveles de calentamiento:

Calor superior (solo se encienden los 2 calefactores superiores)

Calor inferior (solo se encienden los 2 calefactores inferiores)

Calor superior e inferior (se encienden todos los elementos calefactores) SUGERENCIA: Selección del nivel de calentamiento El nivel de calentamiento más adecuado depende sobre todo del tipo de alimentos que se van a hornear. Los tiempos de horneado siguientes son por ello solo aproximados. Observe siempre las instrucciones de horneado del fabricante. Alimento Temperatura/nivel de calentamiento Pizza (congelada) 200 °C Tostada hawaiana 220 °C Barra de pan (congelada) 200 °C Tiempo de horneado Utilización de la bandeja o la parrilla de horneado

1. Asegúrese de que la bandeja recogemigas esté correctamente

colocada bajo los dos elementos calefactores inferiores.

2. Asegúrese de que el aparato esté enchufado a la toma de alimentación

3. Utilice el control de temperatura para ajustar la temperatura necesaria.

SUGERENCIA: Precalentamiento del horno Dependiendo de la receta, puede ser necesario precalentar el horno antes del proceso de horneado. Si las instrucciones de horneado no requieren expresamente el precalentado, omita los pasos 4 - 6.

4. Seleccione el nivel de calentamiento superior/inferior

5. Ajuste el temporizador a 10 minutos.

Ü El horno comenzará el precalentado.

Ü Se podrá escuchar un sonido bajo de tic tac procedente del temporizador.

6. Espere hasta que haya transcurrido el tiempo programado, y se

escuche una señal acústica. Ü Habrá concluido el precalentamiento.

7. Coloque los alimentos en la bandeja o parrilla de horneado.

12. En caso contrario espere hasta que haya transcurrido el tiempo

programado, y escuche la señal acústica. Ü El proceso de horneado ha concluido. Ü Los elementos calefactores se apagarán automáticamente. Para servir los alimentos SUGERENCIA: Para evitar que la grasa y otros fluidos goteen en el interior, utilice siempre la bandeja de horneado cuando hornee un alimento con un alto contenido de grasa.

ADVERTENCIA Peligro de quemaduras: El horno, la bandeja y la parrilla de horneado aun están muy calientes tras su utilización. – Utilice el asa de la puerta para abrir el horno. Mantenga su cabeza y su cuerpo bien alejados de la zona de peligro, ya que puede salir expulsado vapor caliente.

8. Deslice la bandeja o parrilla de horneado dentro de una de las ranuras

de la guía y cierre la puerta. SUGERENCIA: También puede preparar dos platos a la vez colocando la bandeja de horneado y la parrilla de horneado en diferentes ranuras. Sin embargo, el tiempo de horneado puede ser superior en tal caso. – Para extraer los alimentos utilice siempre el mango suministrado para la bandeja de horneado y la parrilla. – No toque las superficies interiores cuando extraiga los alimentos.

9. Ajuste el nivel de calentamiento necesario.

10. Utilice el temporizador para seleccionar el tiempo de horneado

deseado. Ü El horno comenzará el precalentado. Ü Se podrá escuchar un sonido bajo de tic tac procedente del temporizador.

11. Mientras hornea:

Compruebe con frecuencia el grado de tostado a través de la ventana del horno. Si está satisfecho con el resultado, vuelva a girar el interruptor de 4 posiciones a su posición (APAGADO).

– En caso necesario, utilice guantes para el horno.

1. Abra la puerta lentamente.

Presione la parte inferior del mango contra el centro de la parrilla o del borde de la bandeja, hasta llegar al tope. El mango estará entonces sujetando con seguridad la bandeja o la parrilla.

3. Extraiga cuidadosamente la parrilla o la bandeja de horneado con el

4. Coloque la parrilla o la bandeja sobre una superficie resistente al calor.

ADVERTENCIA Peligro de quemaduras: Los alimentos horneados están muy calientes. – No toque los alimentos con las manos desnudas. – En caso necesario, deje que se enfríen suficientemente antes de servir.

5. Retire los alimentos de la parrilla o bandeja y prepare el plato de

acuerdo con su receta antes de servirlo.

6. Extraiga siempre el enchufe de la toma de alimentación eléctrica tras su

7. Si no piensa utilizar el horno de nuevo durante ese día:

  • Espere por lo menos 30 minutos, hasta que se haya enfriado a la temperatura ambiente.

Limpie los componentes individuales (consulte el Capítulo 7 'Limpieza del horno de cocción y tostador' en la página 83).

Limpieza del horno ADVERTENCIA Peligro de quemaduras – Antes de realizar cualquier labor de limpieza: APAGUE el horno , extraiga el enchufe de la toma de alimentación eléctrica y deje que el horno y sus componentes se enfríen por completo (por lo menos 30 minutos). ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales y de daños al horno

– Nunca sumerja el horno en agua. – No utilice un limpiador a vapor en el horno. ADVERTENCIA Riesgos para la salud debidos a detergentes no aptos. – Solo se deben utilizar detergentes de calidad alimentaria para limpiar componentes individuales que entren en contacto con alimentos. PRECAUCIÓN No utilice abrasivos, soluciones de limpieza agresivas o herramientas que puedan causar rasguños en las superficies.

7.1 Tras su utilización

El horno y todos los accesorios deben limpiarse tras cada ciclo de utilización: ADVERTENCIA ¡Peligro de incendio! Los residuos de alimentos en el interior, y en especial en los elementos calefactores, se calientan mucho cuando el horno se vuelve a utilizar, y pueden incluso arder. – Mantenga limpios en todo momento el interior y los elementos calefactores.

1. Cualquier residuo de alimentos o líquido derramado en las superficies

interiores o elementos calefactores puede extraerse con un paño húmedo. Las salpicaduras horneadas pueden mojarse con agua primero para facilitar su extracción.

2. La parrilla y la bandeja se limpian de la siguiente manera:

  • En primer lugar, extraiga cualquier residuo de alimentos con un paño húmedo.

Limpie los componentes con agua corriente utilizando un detergente suave, o en el lavavajillas.

3. Limpieza de la bandeja recogemigas.

  • Extraiga la bandeja del horno.

En primer lugar, utilice un paño seco para extraer cualquier residuo grande de grasa.

Limpie la bandeja con agua corriente utilizando un detergente suave, o en el lavavajillas.

4. Limpie el interior de la ventana del horno con un paño húmedo.

5. Tras la limpieza, seque todos los componentes y el horno

minuciosamente con un trapo de cocina.

7.2 Limpieza de la carcasa y del panel de control

(cuando sea necesario)

1. Limpie la carcasa del horno incluyendo el panel de control con un paño

sin pelusa ligeramente húmedo.

2. Si esto es insuficiente, añada un poco de detergente suave al paño

3. Séquelo con un paño seco.

Resolución de problemas Resolución de problemas por usted mismo ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. La unidad no contiene ningún componente que pueda ser reparado por usted mismo. – Nunca utilice un horno defectuoso. – No trate de realizar ninguna labor de reparación usted mismo. Si observa un defecto, póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente. Antes de ponerse en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente o de enviarnos el horno, utilice el cuadro siguiente para comprobar si el problema puede ser resuelto en casa. Problema Causa Remedio El horno no se enciende. El enchufe de alimentación eléctrica no está enchufado/ la unidad no está enchufada a la alimentación eléctrica. Introduzca el enchufe en la toma de alimentación eléctrica. Problema Causa Remedio Se detecta humo durante su funcionamiento. Está goteando grasa sobre los elementos calefactores.

  • Deje que se enfríe por completo.
  • Limpie los elementos calefactores. Los alimentos están demasiado horneados / demasiado oscuros. El tiempo de horneado programado es demasiado largo / la temperatura es demasiado alta.
  • Deshágase de los alimentos quemados.
  • Seleccione un tiempo de horneado más corto o una más baja temperatura para el siguiente ciclo de horneado. Los alimentos aun no están hechos una vez transcurrido el tiempo programado. El ajuste del tiempo Aumente el ajuste del tiempo en el temporizador para el del temporizador siguiente ciclo de horneado. es demasiado corto. La temperatura es demasiado baja. Aumente la temperatura para el siguiente ciclo de horneado.

SUGERENCIA: – Si las sugerencias del cuadro no le llevan a un resultado satisfactorio y el problema persiste, póngase en contacto con nuestro Departamento de Atención al Cliente. – En caso de que necesite repuestos o accesorios para su aparato, visite nuestra tienda online bajo la sección 'Service/ Ersatzteilshop' en nuestra página web www. severin.de.

Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Accesorios y repuestos Los repuestos o accesorios pueden ser cómodamente encargados por internet a través de nuestra página web http://www.severin.de bajo la sección 'Service /Ersatzteil-Shop'. Eliminación del horno Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta.

10 Conformidad Este producto cumple con todas las directivas de etiquetado CE necesarias para su distintivo CE. Indice

Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No. 76 Armazem H3 P-4410 455 Arcozelo Tel: +351 22 616 7300 Fax: +351 22 616 7325