PANASONIC FZ 5 - Cámara

FZ 5 - Cámara PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FZ 5 PANASONIC en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC FZ 5 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado reversible Inverter
Marca Panasonic
Modelo FZ 5
Categoría Cámara fotográfica (según manual)
Alimentación 220-240 V ~ 50 Hz (estimado)
Control remoto Pilas AAA o R03 (duración aprox. 1 año), alcance 8 m
Modos de funcionamiento AUTO, CALEFACCIÓN, ENFRIAMIENTO, DESHUMIDIFICACIÓN, MILD DRY COOLING
Funciones especiales ECONAVI, AUTO COMFORT, nanoe-G, POWERFUL/QUIET
Sensores Sensor de actividad humana, sensor de luz solar
Temporizador 2 juegos de temporizadores ENCENDIDO/APAGADO, repetición diaria
Sistema multi-split Posibilidad de conectar varias unidades interiores a una sola unidad exterior
Limpieza del filtro Cada 2 semanas: lavar con agua, secar a la sombra
Limpieza del sensor Cada 2 semanas: con un hisopo seco
Mantenimiento del panel frontal Limpiar con un paño suave y seco, desmontable para lavado
Seguridad Disyuntor diferencial recomendado; no usar solventes ni productos inflamables
Accesorios incluidos Control remoto, pilas AAA×2, soporte para control remoto, tornillos×2
Rango de temperatura (enfriamiento) Interior: 16-32 °C DB; Exterior: -10-43 °C DB (según modelo)
Rango de temperatura (calefacción) Interior: 16-30 °C DB; Exterior: -15-24 °C DB (según modelo)
Refrigerante Tipo especificado (consultar a un distribuidor autorizado)
Peso y dimensiones No especificado en el manual

Preguntas frecuentes - FZ 5 PANASONIC

¿Cómo limpiar el filtro de aire?
El filtro de aire debe limpiarse cada 2 semanas. Retire el filtro, lávelo con cuidado con agua, enjuague y séquelo completamente a la sombra, lejos del fuego o la luz solar directa. Si el filtro está dañado, reemplácelo de inmediato.
¿Qué hacer si el indicador TIMER parpadea?
El parpadeo del indicador TIMER puede indicar un código de error. Use el control remoto para recuperar el código: mantenga presionada la tecla TIMER ON durante al menos 5 segundos, luego presione la tecla SET hasta escuchar un pitido para anotar el código de error. Luego contacte a un distribuidor autorizado.
¿Cómo usar el modo ECONAVI?
El modo ECONAVI optimiza el ahorro de energía detectando la actividad humana y la luz solar. Presione la tecla ECONAVI del control remoto para activarlo. El sensor de actividad humana ajusta la temperatura según su nivel de actividad, y el sensor de luz solar compensa las variaciones de insolación.
¿Por qué la unidad interior emite un ruido de agua corriendo?
Este ruido es normal y proviene de la circulación del refrigerante dentro del aparato. No es necesaria ninguna intervención.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Presione TIMER ON u OFF para seleccionar el modo (ON u OFF). Ajuste la hora deseada con las teclas ▲/▼, luego presione SET para confirmar. Para cancelar, seleccione el temporizador correspondiente y presione CANCEL. El temporizador se repite diariamente.
¿Qué significa el parpadeo del indicador POWER?
El parpadeo del indicador POWER puede indicar que la unidad está en modo CALEFACCIÓN y espera que la temperatura suba, o que está en modo descongelación. En modo CALEFACCIÓN, el indicador parpadea durante el arranque; si no sale flujo de aire caliente, la unidad está en descongelación. Si el parpadeo persiste, consulte las instrucciones de solución de problemas.
¿Cómo desactivar el filtro integrado nanoe-G?
Mantenga presionada la tecla NANOE-G hasta que suene un pitido corto. Esto desactiva la desactivación del filtro integrado, pero el nanoe-G continuará purificando el aire. Para restaurar la función, mantenga presionada la tecla hasta un pitido largo.
¿Qué hacer en caso de código de error?
Si se muestra un código de error (por ejemplo, 'H99'), use el control remoto en modo de prueba: mantenga presionada la tecla TIMER ON durante 5 segundos, luego presione SET hasta oír un pitido y anote el código. Después de la verificación, apague el aparato y dé el código a un distribuidor autorizado para reparación.
¿Cómo usar el modo POTENTE/SILENCIOSO?
Presione la tecla POWERFUL/QUIET para alternar entre los modos: POWERFUL (potente), QUIET (silencioso) y NORMAL. El modo POWERFUL alcanza rápidamente la temperatura deseada y se detiene automáticamente después de 20 minutos (en simple). El modo QUIET reduce el ruido del flujo de aire.
¿Cuál es el rango de temperatura de funcionamiento?
En modo ENFRIAMIENTO, la unidad interior funciona entre 16 °C y 32 °C (temperatura seca) y la unidad exterior entre -10 °C y 43 °C. En modo CALEFACCIÓN, la unidad interior funciona entre 16 °C y 30 °C y la unidad exterior entre -15 °C y 24 °C. Estos valores pueden variar según el modelo.

Preguntas de los usuarios sobre FZ 5 PANASONIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FZ 5 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FZ 5 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO FZ 5 PANASONIC

Instrucciones de funcionamiento

22-31

Climatizador de aire

Muchas gracias por elegir una unidad de aire acondicionado Panasonic.

Incluye instrucciones de instalación.

Antes de utilizar la unidad, sírvase leer atentamente estas instrucciones de funcionamiento y conservarlas como futuro elemento de consulta.

Bedienungsanleitung

32-41

Klimagerät

Ofrece máximo confort, aire limpio y optimiza el ahorro energético

ECONAVI y AUTO COMFORT

Este aire acondicionado equipado con sensor de actividad humana le garantiza el suministro de aire fresco o caliente y mantiene la habitación a una temperatura agradable de manera continuada y con un consumo de energía mínimo.

Además, el sensor de luz solar detecta la intensidad de luz solar y ayuda a controlar las temperaturas de calefacción/refrigeración para ofrecer un confort óptimo.

Para más información, consulte “Obtener más información...”.

nanoe-G

Desactiva microorganismos dañinos como virus, bacterias, etc... manteniendo así el aire limpio.

También neutraliza los virus y bacterias para mantener limpio el interior de la unidad.

PANASONIC FZ 5 - nanoe-G - 1

Sistema de aire acondicionado múltiple

Los sistemas de aire acondicionado múltiple ahorran espacio permitiéndole conectar varias unidades interiores a una sola unidad exterior.

- Para obtener información sobre todas las característica del producto, consulte el catálogo.

  • Es posible manejar las unidades interiores individualmente o simultáneamente. La prioridad de funcionamiento se concede a la unidad que se conectó primero.
  • Durante el funcionamiento, los modos CALOR y FRÍO no se pueden activar al mismo tiempo para varias unidades de interior.
  • El indicador de encendido parpadea para indicar que la unidad interior está preparada para un modo de funcionamiento diferente.
  • Para los sistemas en los que el modo CALOR está bloqueado, si se selecciona un modo de funcionamiento distinto de CALOR, la unidad de interior se detiene y el indicador de encendido parpadea.

PANASONIC FZ 5 - Sistema de aire acondicionado múltiple - 1

Colocación de las pilas

① Retire la tapa trasera del mando a distancia
② Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado \~ 1 año)
③ Cierre la tapa

PANASONIC FZ 5 - Colocación de las pilas - 1

text_image TIMER ON 1 OFF SET 2 3 CANCEL SET CHECK CLOCK RESET Panasonic INVERTER

Configuración del reloj

① Presione CLOCK
② Ajuste la hora
③ Confirmar

PANASONIC FZ 5 - Configuración del reloj - 1

text_image AIR CONDITIONER AUTO HEAT COOL DRY MILD DRY 21°C OFF AUTO FAN SPEED AUTO AIR SWING 12:00 OFF/ON® ECONAVI AUTO CONFORT MODE NANOEG FIELD DRY COOLING ITEMP POWERFUL/ QUIET FAN SPEED AIR SWING TIMER ON SET 1 2 3 OFF CANCEL AC RC SET CHECK CLOCK RESET Panasonic INVERTER

Funcionamiento básico

PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento básico - 1

flowchart
graph LR
    A["① Seleccione el modo deseado"] --> B["AUTO"]
    B --> C["HEAT"]
    C --> D["DRY"]
    D --> E["COOL"]

② Inicie/detenga el funcionamiento

PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento básico - 2

- Asegúrese de que aparezca la indicación OFF OFF.

③ Seleccione la temperature deseada

- Gama de selección: 16 °C \~ 30 °C. - El funcionamiento de la unidad dentro de la temperatura recomendada podría ahorrar energía.

CALOR : 20 °C \~ 24 °C.

FRÍO : 26 °C \~ 28 °C.

SECO : 1 °C \~ 2 °C menos que la temperatura ambiente.

PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento básico - 3

text_image 8m
  • Pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos para oscurecer o restablecer el brillo del indicador de la unidad.
  • Utilice el mando a distancia a un máximo de 8 metros desde el receptor del mando a distancia de la unidad interior.

Las ilustraciones de este manual sirven únicamente para describir las explicaciones y pueden no coincidir exactamente con las del aparato suministrado. Están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar el producto.

Contenido

Precauciones de seguridad .....24-25

Forma de uso 26-27

Obtener más información... ...28-29

Instrucciones de lavado......30

Localización de averías ...... 31

Información......62

Accesorios

  • Mando a distancia
  • 2 x pilas AAA o R03
  • Soporte del control remoto
  • 2 x tornillos para el soporte del mando a distancia

Precauciones de seguridad

Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros, o daños materiales, cumpla lo siguiente:

El uso incorrecto por no seguir las instrucciones puede causar daños o averías; su gravedad se clasifica con las indicaciones siguientes:

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 1
ADVERTENCIA

Esta indicación advierte del posible peligro de muerte o de daños graves.

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 2
PRECAUCIÓN

Esta indicación advierte de los posibles daños o desperfectos materiales.

Las instrucciones que deben seguirse están clasificadas mediante los siguientes símbolos:

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 3

Este símbolo denota una acción que está PROHIBIDA.

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 4

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 5

Estos símbolos indican aquellas acciones que son OBLIGATORIAS.

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 6

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 7

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 8

flowchart
graph TD
    A["Unidad interior"] --> B["Entrada de aire"]
    B --> C["Fuente de energía"]
    D["Mando a distancia"] --> E["Salida de aire"]
    E --> F["Entrada de aire"]
    F --> G["Salida de aire"]
    G --> H["Unidad exterior"]

PANASONIC FZ 5 - Precauciones de seguridad - 9
ADVERTENCIA

Unidad interior y unidad exterior

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 1

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con dicapacidad física, sensorial o mental o falta de experiencia y conocimientos si están bajo supervisión o han recibido instrucciones relativas al uso del aparato de un modo seguro y comprenden los riesgos implícitos. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no debe ser realizado por niños sin supervisión.

Por favor, consulte a un distribuidor autorizado o especialista para limpiar las partes internas, reparar, instalar, eliminar y reinstalar la unidad. Una incorrecta manipulación e instalación puede causar fugas, descargas eléctricas o incendios.

Confirme con el servicio técnico autorizado o el especialista el uso del tipo de refrigerante especificado.

Utilizar un tipo de refrigerante diferente al tipo especificado puede provocar daños en el producto, explosiones y lesiones, etc.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 2

No instale la unidad en ambientes potencialmente explosivos o inflamables. En caso contrario, podría provocar accidentes de incendios.

No introduzca los dedos u otros objetos en la unidad exterior o interior del aire acondicionado, ya que las partes rotatorias podrían provocarle lesiones.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 3

No toque la unidad exterior durante un relámpago, ya que podría causar una descarga eléctrica.

Para evitar el excesivo enfriamiento no se exponga directamente al aire frío durante un prolongado período.

No se siente o apoye sobre la unidad, se podría caer accidentalmente.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 4

Mando a distancia

PANASONIC FZ 5 - Mando a distancia - 1

No permita que bebés y niños pequeños jueguen con el mando a distancia para evitar que ingieran accidentalmente las pilas.

Fuente de energía

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 1

No utilice un cable modificado, unido con otro, un cable de extensión o un cable no especificado para evitar sobrecalentamiento e incendios.

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 2

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 3

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 4

Para evitar el sobrecalentamiento, incendio o descarga eléctrica:

  • No comparta la misma toma de corriente con otros equipos.
  • No lo manipule con las manos mojadas.
  • No doble excesivamente el cable de alimentación.
  • No encienda ni apague la unidad conectando o desconectando el enchufe de alimentación.

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 5

Para evitar riesgos, si el cable de alimentación está dañado y es necesario cambiarlo, deberá hacerlo el fabricante, un representante del servicio técnico o una persona cualificada.

Se recomienda altamente instalarlo con un disyuntor de fuga a tierra (ELCB) o un dispositivo residual actual (RCD) para evitar descargas eléctricas o incendios.

Para evitar el sobrecalentamiento, incendio o descarga eléctrica:

  • Inserte el enchufe correctamente.
  • El polvo en el enchufe de alimentación debe ser limpiado periódicamente con un paño seco.

Deje de utilizar el producto cuando haya cualquier anormalidad/fallo y desconecte el cable de corriente o desactive el interruptor de alimentación.

(Riesgo de humo/fuego/descarga eléctrica) Ejemplos de anormalidad

  • El ELCB se desconecta frecuentemente.
  • Se percibe olor a humo.
  • Se observa ruido anormal o vibración en la unidad.
  • Filtraciones de agua desde la unidad interior.
  • El cable de alimentación o el enchufe está excesivamente caliente.
  • No se puede controlar la velocidad del ventilador.
  • La unidad se para inmediatamente incluso estando en funcionamiento.
  • El ventilador no se para incluso habiendo cesado la operación.

Contacte inmediatamente con su proveedor local para su mantenimiento/reparación

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 6

Este equipo deberá conectarse a tierra para evitar descargas eléctricas o incendios.

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 7

Evite las descargas eléctricas apagando el interruptor de alimentación y desenchufando la unidad:

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 8

  • Antes de limpiarlo o repararlo,
  • Cuando no vaya a utilizarla durante un largo periodo, o
  • Durante tormentas eléctricas especialmente violentas.

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 9

PRECAUCIÓN

Unidad interior y unidad exterior

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 1

No lave la unidad interior con agua, benceno, disolvente o limpiador en polvo para evitar daños o corrosión en la unidad.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 2

No utilice la unidad a fines de conservación de: equipos de precisión, alimentos, animales, plantas, obras de arte u otros objetos. Podría causar un deterioro en su calidad, etc.

No utilice ningún equipo combustible delante de la salida de aire pare evitar que se propague un incendio.

Para prevenir lesiones, etc no exponga directamente al flujo del aire plantas o animales de compañía.

No tocar las partes de aluminio angulosas, pueden causar daños.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 3

No encienda la unidad cuando encere el suelo. Después de encerar, airee la habitación correctamente antes de usar la unidad.

Para evitar daños a la unidad no la instale en zonas grasas y con humo.

Para evitar lesiones no desmonte la unidad para su limpieza.

Para evitar lesiones durante la limpieza de la unidad sitúese sobre una superficie estable.

No coloque un jarrón o un recipiente que contenga líquido sobre la unidad. El agua podría entrar en el interior de la unidad y degradar el aislamiento causando una descarga eléctrica.

No abrir la ventana o la puerta por un periodo de tiempo prolongado durante la modalidad de FRIO/SECO.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior y unidad exterior - 4

Evite las fugas de agua asegurándose de que la tubería de drenaje esté:

  • Correctamente conectada,
  • Libre de colmos de agua y recipientes, o
  • No sumergida en el agua

Airear la habitación regularmente después de su uso durante un prolungado período o tras el empleo de cualquier equipo combustibile.

Después de un largo periodo de uso, asegúrese de que la ranura de instalación no se encuentre deteriorada, para evitar que la unidad se caiga.

Mando a distancia

PANASONIC FZ 5 - Mando a distancia - 1

No utilice pilas recargables (Ni-Cd). Podría dañar el control remoto.

PANASONIC FZ 5 - Mando a distancia - 2

Para evitar mal funcionamiento o deterioro del control remoto:

  • Extraiga las pilas si no va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Las baterías nuevas deben ser del mismo tipo y se insertan siguiendo las indicaciones de la polaridad segnaladas.

Fuente de energía

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 1

Para evitar descargas eléctricas durante la desconexión del enchufe no tire del cable para desenchufarlo.

PANASONIC FZ 5 - Fuente de energía - 2

text_image POWER (Naranja) TIMER (AUTO COMFORT) NANOE-G (Naranja) POWERFUL (Naranja) QUIET (Nanoe-G) ECONAVI (Verde) (Naranja) (Verde) (Azul) (Naranja) (Naranja) (Naranja) (Verde) ECONAVI Para optimizar el ahorro de energía ECONAVI MODE Seleccionar modo de operación AUTOMÁTICO - Para su comodidad CALOR FRÍO SECO - Para disfrutar de aire caliente - Para disfrutar de aire frío - Para deshumidificar el ambiente MILD DRY COOLING Para mejorar el nivel de humedad Simple • Esta operación reduce la seguedad del aire y le proporciona un ambiente cómodo durante el modo de sólo FRÍO. • Cuando la dirección del flujo de aire vertical está establecida en AUTO, se detiene en una posición más baja para evitar el contacto con el aire frío. Sin embargo, puede ajustar la dirección de la aleta de forma manual. Múltiple • Función/comando no aplicable. POWERFUL/ QUIET Para cambiar entre potente y silencioso POWERFUL → QUIET → NORMAL POTENTE: Para alcanzar temperatura rápidamente POWERFUL Simple • Este funcionamiento se detiene automáticamente después de 20 minutos. Múltiple • Presione nuevamente el botón o apague la unidad para detener esta operación. SILENCIOSO: Para disfrutar del funcionamiento silencioso QUIET • Esta operación reduce el ruido de corriente de aire. Pantalla del mando a distancia AIR CONDITIONER AUTO HEAT COOL DRY MILD DRY OFF/ON® AUTO COMFORT MODE MILD DRY COOLING TEMP POWERFUL/ QUIET FAN SPEED AIR SWING TIMER ON 1 2 3 SET CANCEL AC RC SET CHECK CLOCK RESET Panasonic INVERTER Sensor de presencia humana Sensor de luz solar y receptor de mando a distancia Presione y sostenga durante aproximadamente 10 segundos para mostrar la temperatura en °C o °F. Pulse para restablecer el ajuste de fábrica del mando a distancia. No utilizado en funciones normales. FAN SPEED (Pantalla del mando a distancia) AUTO → ■→ ■■→ ■■■→ ■■■→ ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

Botón de ENCENDIDO/APAGADO automático (Auto OFF/ON)

PANASONIC FZ 5 - Botón de ENCENDIDO/APAGADO automático (Auto OFF/ON) - 1

text_image AUTO OFF/ON

Utilizado cuando el mando a distancia está extraviado o funciona mal. Abra el panel frontal:

  1. Para usar en modo AUTOMÁTICO, pulse el botón una vez.
  2. Pulse el botón y manténgalo pulsado hasta que oiga 1 pitido. A continuación, suelte el botón para usar el modo FRÍO forzado.
  3. Repita el paso 2. Pulse el botón y manténgalo pulsado hasta que oiga 2 pitidos. A continuación, suelte el botón para usar en el modo CALOR forzado.
  4. Vuelva a pulsar el botón para apagarlo.

PANASONIC FZ 5 - Botón de ENCENDIDO/APAGADO automático (Auto OFF/ON) - 2

Para maximizar la comodidad

AUTO COMFORT

NANOE-G
PANASONIC FZ 5 - AUTO COMFORT - 1

Para purificar el aire

NANOE-G

- nanoe-G se inicia automáticamente cuando la unidad se enciende con OFF/ON

PANASONIC FZ 5 - NANOE-G - 1

- Se puede activar incluso cuando la unidad esté apagada. En estas condiciones, la unidad funcionará con la velocidad AUTO de ventilador y oscilación de la rejilla.

PANASONIC FZ 5 - NANOE-G - 2

- Esta operación no se puede ejecutar o se detendrá si otra unidad de interior está activando el modo CALOR.

Para desactivar los virus y las bacterias en el filtro

NANOE-G POWER

  • Después de apagar la unidad, la desactivación del filtro interior de nanoe-G puede estar activado hasta 150 minutos. Al encender la unidad esta operación se cancela.
  • Para deshabilitar esta operación, mantenga pulsado hasta que se perciba un breve pitido. Esta acción no deshabilita la función de purificación del aire de nanoe-G.
  • Para restaurar la activación del filtro interior de nanoe-G, mantenga pulsado NANOEG hasta que se perciba un pitido largo.

PANASONIC FZ 5 - NANOE-G POWER - 1

Para regular la dirección de la corriente de aire

(Pantalla del mando a distancia)

PANASONIC FZ 5 - (Pantalla del mando a distancia) - 1

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B["Process Step 1"]
    B --> C["Process Step 2"]
    C --> D["End"]
    E["Start"] --> F["Process Step 3"]
    F --> G["Process Step 4"]
    G --> H["End"]
  • Mantiene la habitación ventilada.
  • En el modo FRÍO/SECO, si AUTOMÁTICO está configurado, la rejilla gira hacia la izquierda/derecha y arriba/abajo automáticamente.
  • En el modo CALOR, si se ha seleccionado AUTOMÁTICO, la aleta horizontal se fija en la posición predeterminada. La rejilla vertical gira a la izquierda/derecha después de subir la temperatura.
  • No ajuste la rejilla manualmente.

Para ajustar el temporizador

Están disponibles 2 conjuntos de temporizadores de encender y apagar, para encender y apagar la unidad a diferentes tiempos predefinidos.

PANASONIC FZ 5 - Para ajustar el temporizador - 1

text_image ① TIMER ON 1 OFF ② SET 2 3 CANCEL

① Ajuste el temporizador de activación (ON) o de desactivación (OFF)

• Cada vez que se pulsa:

PANASONIC FZ 5 - ① Ajuste el temporizador de activación (ON) o de desactivación (OFF) - 1

Ejemplo: Apagar a las 22:00

PANASONIC FZ 5 - ① Ajuste el temporizador de activación (ON) o de desactivación (OFF) - 2

PANASONIC FZ 5 - ① Ajuste el temporizador de activación (ON) o de desactivación (OFF) - 3

② Ajuste la hora

③ Confirmar

PANASONIC FZ 5 - ③ Confirmar - 1

PANASONIC FZ 5 - ③ Confirmar - 2

PANASONIC FZ 5 - ③ Confirmar - 3

PANASONIC FZ 5 - ③ Confirmar - 4

PANASONIC FZ 5 - ③ Confirmar - 5

  • Para cancelar el temporizador de encender y apagar, pulse ON o OFF para seleccionar respectivamente ⊙1 o ⊙2 y luego pulse CANCEL.
  • Si el temporizador se cancela manualmente o a causa de un fallo de alimentación, puede restablecer de nuevo el temporizador pulsando ON o OFF para seleccionar respectivamente ⊙1o ⊙2 y luego pulse SET.
  • El ajuste de temporizador más próximo aparecerá y se activará en modo secuencial.
  • Cuando el temporizador es ajustado en ON, la unidad puede comenzar (hasta 35 minutos) antes de la hora real programada para alcanzar la temperatura deseada a tiempo.
  • La función de temporizador está basada en la hora programada en el mando a distancia y se repite diariamente. Para configurar el reloj, consulte la Guía rápida.

Nota

PANASONIC FZ 5 - Nota - 1

text_image ECONAVI POWERFUL/ QUIET AUTO COMFORT NANOE-G

- Se puede activar en todos los modos y se puede cancelar pulsando de nuevo el botón respectivo.

PANASONIC FZ 5 - Nota - 2

  • No se puede seleccionar al mismo tiempo.
  • No se puede activar durante la operación DRY COOLING NEUTRO.

Modo de operación

AUTOMÁTICO: Durante la selección del modo de funcionamiento el indicador de POWER parpadea.

Simple

- La unidad selecciona el modo de funcionamiento cada 10 minutos de acuerdo con la configuración de temperatura y la temperatura ambiente.

Múltiple

- La unidad selecciona el modo de funcionamiento cada 3 horas de acuerdo con la configuración de temperatura, la temperatura exterior o la temperatura ambiente.

CALOR : La unidad para calentarse requiere de un instante. Durante esta operación el indicador de POWER parpadea.

FRÍO : Use cortinas para proteger el espacio de la luz solar y del calor exterior y así reducir el consumo eléctrico durante el modo de FRÍO.

SECO : La unidad funciona en la velocidad de ventilador bajo para proporcionar una agradable refrigeración.

- Para los sistemas en los que el modo CALOR está bloqueado, si se selecciona un modo de funcionamiento distinto de CALOR, la unidad de interior se detiene y el indicador de encendido parpadea.

Desactivación del filtro interior de nanoe-G

Dependiendo del tiempo de funcionamiento acumulado de la unidad, puede que la desactivación del filtro interior de nanoe-G se active solamente una vez al día después de que la unidad se apague.

Para eliminar la humedad presente en las partes internas, el ventilador funcionará durante 30 minutos con la aleta ligeramente abierta. Este proceso solo tiene lugar cuando la unidad funciona con el modo FRÍO/SECO antes de apagarse. A continuación, nanoe-G neutraliza los virus/bacterias en el filtro durante 2 horas con el ventilador apagado y la rejilla cerrada.

Durante esta operación, no desconecte la alimentación eléctrica. Si se produce un corte eléctrico, esta operación no se reanudará.

ECONAVI y AUTO COMFORT

ECONAVI

PANASONIC FZ 5 - ECONAVI y AUTO COMFORT - 1

0

AUTO

COMFORT

PANASONIC FZ 5 - ECONAVI y AUTO COMFORT - 2

La unidad comenzará a inicializarse (durante 1 minuto aproximadamente)

PANASONIC FZ 5 - ECONAVI y AUTO COMFORT - 3

El sensor de actividad humana y el sensor de luz solar comenzarán a detectar ambas cosas.

Nota
PANASONIC FZ 5 - ECONAVI y AUTO COMFORT - 4

Cuando se selecciona la modalidad manual AIR SWING, se cancelarán las modalidades de funcionamiento ECONAVI y AUTO COMFORT.

Funcionamiento del sensor de actividad humana

ECONAVI ; Al detectar la presencia y actividad humanas, la unidad controla la temperatura de la habitación para ahorrar energía.

PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento del sensor de actividad humana - 1

line | Modo | Humano | Actividad baja | Actividad normal | Actividad alta | Ausente | |---|---|---|---|---|---| | FRÍO/SECO | Ajustar temperatura | +1 °C | -2 °C | +2 °C | -2 °C | CALOR | | | | | |

AUTO COMFORT ; Al detectar la presencia y la actividad humana, la unidad controla la temperatura de la habitación para que siempre resulte agradable.

PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento del sensor de actividad humana - 2

ECONAVI y AUTO COMFORT

Control exacto de la temperatura durante periodos de actividad baja para maximizar el ahorro de energía.

PANASONIC FZ 5 - ECONAVI y AUTO COMFORT - 1

text_image Modo Humano Actividad baja FRÍO/SECO — Ajustar temperatura ▶

ECONAVI y AUTO COMFORT suplen la falta de sensibilidad que los seres humanos tenemos para detectar subidas de temperatura en niveles de baja actividad y, gracias a estas funciones, la unidad ajusta la temperatura para maximizar el ahorro de energía sin comprometer el confort.

* En los momentos de baja actividad, la velocidad del ventilador se ajusta en 1 punto durante los primeros 15 minutos o hasta que se alcanza la temperatura fijada.
** Cuando no hay presencia humana, la velocidad máxima del ventilador para el modo FRÍO/SECO es la ventilación media.

El sensor de presencia humana también realizará la escanción por area de fuente de calor y de movimiento en una habitación.

Zona del sensor

  • En función de la actividad de la zona, la rejilla de flujo de aire horizontal se ajustará en una posición predeterminada u oscilará a izquierda/derecha periódicamente.
  • El rendimiento del sensor de actividad humana está determinado por la ubicación de la unidad interior, la velocidad de movimiento, el rango de temperatura, etc.
  • El sensor de actividad humana puede:
  • detecta erróneamente un objeto con fuente de calor y movimiento similar a los humanos, como mascotas, etc.
  • detecta erróneamente como una no fuente de calor y movimiento si una persona permanece inmóvil durante un determinado periodo de tiempo.
  • No coloque objetos voluminosos cerca del sensor y mantenga distantes las unidades de calefacción o humidificadores de su zona de cobertura. Puede provocar un funcionamiento erróneo del sensor.

PANASONIC FZ 5 - Zona del sensor - 1

text_image 120° 7m

Funcionamiento del sensor de luz solar

ECONAVI ; Al detectar la intensidad de la luz solar, la unidad ajusta la temperatura para poder ahorrar energía.
PANASONIC FZ 5 - Funcionamiento del sensor de luz solar - 1

line | Modo | Ajustar temperatura | | ------------- | ------------------- | | FRÍO/SECO | +1 °C | | CALOR | -1 °C |

Cuando ECONAVI está activado, la unidad mantiene la temperatura ajustada hasta que se detecta una elevada intensidad de la luz solar. El sensor detecta la intensidad de la luz solar cuando el tiempo varía o hay cambios día/noche, y la unidad ajusta la temperatura.

- En una sala sin ventana o con una cortina gruesa, el sensor de luz solar lo juzgará como nuboso/noche.

Condiciones de funcionamiento

Utilice este aparato de aire acondicionado dentro del siguiente intervalo de temperaturas.

DBT: Temperatura en seco / WBT: Temperatura en húmedo

Unidad dividida exterior simple

CU-E7QKE, CU-E9QKE, CU-E12QKE, CU-E15QKE, CU-E18QKE, CU-E21QKE, CU-E24QKEInteriorExterior
DBTWBTDBTWBT
FRÍOMáx.32234326
Mín.1611-10-
CALORMáx.30-2418
Mín.16--15-16

°C (temperatura)

Unidad dividida exterior múltiple

CU-2E15PBE, CU-2E18PBE, CU-3E18PBE, CU-4E23PBE, CU-4E27PBE, CU-5E34PBEInteriorExterior
DBTWBTDBTWBT
FRÍOMáx.32234626
Mín.1611-10-
CALORMáx.30-2418
Mín.16--15-16

°C (temperatura)

Para garantizar un desempeño óptimo de la unidad, la limpieza se debe realizar en intervalos regulares. La unidad sucia puede causar un mal funcionamiento y puede ver parpadear el indicador nanoe-G o puede recuperar un código de error "H99". Consulte al distribuidor autorizado.

  • Apague la unidad y desenchúfela antes de limpiarla.
  • No toque la las partes angulosas de aluminio pueden causar heridas.
  • No utilice benceno, disolvente o limpiador en polvo.
  • Utilice sólo jabones ( pH 7) o detergentes domésticos neutros.
  • No utilice agua con una temperatura superior a 40 °C.

Unidad interior

Limpie la unidad suavemente con un paño suave y seco.

PANASONIC FZ 5 - Unidad interior - 1

Sensor de presencia humana

No golpee ni presione violentamente el sensor ni introduzca un objeto punzante. Podría provocar daños y mal funcionamiento.

Panel frontal

Lávelo con cuidado y séquelo.

Retire el panel frontal
PANASONIC FZ 5 - Panel frontal - 1

text_image ② Quite ① Abrir

Cerrar con firmeza
PANASONIC FZ 5 - Panel frontal - 2

text_image ① Insertar en ambos lados

② Cerrar
③ Presionar ambos extremos del panel delantero
④ Para CS-XE18QKEW, CS-E18QKEW, CS-E21QKEW, CS-E24QKEW: Presionar en el centro del panel delantero.

Unidad interior
PANASONIC FZ 5 - Panel frontal - 3

text_image Panel frontal Aleta de aluminio Sensor de presencia humana Filtros de aire Generador nanoe-G

Generador nanoe-G

Cada 2 semanas

  • Límpielos con un bastoncillo de algodón seco.
  • No toque durante el funcionamiento.

PANASONIC FZ 5 - Generador nanoe-G - 1

Filtros de aire

Cada 2 semanas

  • Lave/enjuague los filtros con agua, con cuidado para evitar dañar la superficie del mismo.
  • Reemplace los filtros dañados.

- Secar minuciosamente los filtros a la sombra, lejos del fuego o la luz solar directa.

PANASONIC FZ 5 - Filtros de aire - 1

Retirar el filtro de aire
PANASONIC FZ 5 - Filtros de aire - 2

Fijar el filtro de aire
PANASONIC FZ 5 - Filtros de aire - 3

Introducir en la unidad

Para inspección estacional después de un largo período en desuso

  • Verifique las pilas del mando a distancia.
  • Compruebe que las tomas de entrada y salida de las rejillas de ventilación no estén obstruidas.
  • Utilice el botón Auto OFF/ON (apagado/encendido automático) para seleccionar la operación FRÍO/CALOR. Después de 15 minutos de funcionamiento, es normal tener la siguiente diferencia de temperatura entre la ventilación del aire que ingresa y el aire que sale:

FRÍO: ≥8 °C CALOR: ≥14 °C

Si no se va a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo

  • Active el modo de CALOR durante 2 \~3 horas para retirar la humedad restante en todas las partes internas y evitar así la acumulación de moho.
  • Apague la unidad y desenchúfela.
  • Extraiga las pilas del mando a distancia.

Las siguientes señales no indican un mal funcionamiento.

SeñalCausa
Sale neblina de la unidad interior.• Efecto de condensación producido durante el proceso de enfriamiento.
Se escucha un sonido similar a agua fluyendo durante el funcionamiento.• Flujo del refrigerante en el interior de la unidad.
Hay un olor extraño en la habitación.• Puede ocurrir debido al olor a humedad producido por las paredes, las alfombras, los muebles o las telas de la habitación.
El ventilador interior se para de vez en cuando con la velocidad del ventilador automática.• Con esto se eliminan los malos olores del ambiente.
El flujo de aire continúa aún después de que se haya parado el funcionamiento.• Extracción de calor restante de la unidad interior (máximo 30 segundos).
El aparato tarda varios minutos en funcionar tras volver a encenderlo.• El retraso responde a un dispositivo de protección del compresor de la unidad.
La unidad exterior emite agua o vapor.• Se produce condensación o evaporación en los tubos.
El indicador está TIMER siempre está encendido.• Una vez configurado, el ajuste del temporizador se repite todos los días.
El indicador POWER parpadea durante el modo CALOR sin suministro de aire caliente (y la rejilla está cerrada).• La unidad se encuentra en el modo de descongelación (y AIR SWING está ajustado en AUTO).
El ventilador interior se para de vez en cuando durante la función de calentamiento.• Para evitar un efecto de enfriamiento indeseado.
El indicador POWER parpadea antes de encender la unidad.• Se trata de un paso preliminar para preparar el funcionamiento cuando se ha ajustado el temporizador de encendido.
Sonido seco (de chasquido) durante el funcionamiento.• Los cambios de temperatura causan la expansión/ contracción de la unidad.
Durante el modo FRÍO/SECO, la unidad de interior se detiene y el indicador de encendido parpadea.• El sistema se ha bloqueado para funcionar solo en modo CALOR.

Compruebe lo siguiente antes de llamar a un técnico.

SeñalCompruebe
El modo CALOR/FRÍO no funciona eficientemente.Programe la temperatura correctamente.Cierre todas las puertas y ventanas.Limpie o sustituya los filtros.Limpie cualquier obstrucción en la entrada y salida de aire.
Funcionamiento ruidoso.Compruebe si la unidad ha sido instalada en una inclinación.Cierre el panel delantero correctamente.
El mando a distancia no funciona.(La pantalla está oscura o la señal de transmisión es débil.)Inserte las baterías correctamente.Reemplace las baterías débiles.
La unidad no funciona.Compruebe si el disyuntor está activado.Compruebe si los temporizadores han sido programados.
La unidad no recibe la señal del mando a distancia.Asegúrese de que el receptor no esté obstruido.Ciertas luces fluorescentes puede interferir con el transmisor de señal. Consulte al distribuidor autorizado.

NO UTILICE LA UNIDAD SI

APAGUE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Y DESENCHUFE, por favor consulte un distribuidor autorizado en caso se verifiquen las siguientes condiciones:

  • Si escucha ruidos extraños durante el funcionamiento.
  • Si entra agua o elementos extraños en el mando a distancia.
  • Si hay escapes de agua de la unidad interior.
  • Si el interruptor del circuito salta frecuentemente.
  • El cable de alimentación está demasiado caliente.
  • Los interruptores o los botones no funcionan correctamente.

La unidad se detiene y el TIMER parpadea.

Use el control remoto para recuperar el código de error.

PANASONIC FZ 5 - La unidad se detiene y el TIMER parpadea. - 1

- Para cierto error, puede reiniciar la unidad con el funcionamiento limitado con 4 pitidos durante el inicio de la operación.

Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC FZ 5 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos.

Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recuperación aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.

Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos.

Para mayor información sobre la recuperación y el reciclado de aparatos y baterías viejas, por favor, contacte con su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

PANASONIC FZ 5 - Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

Para usuarios empresariales en la Unión Europea

Si usted desea desechar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte con su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.

[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]

Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):

Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los productos químicos involucrados.

Deutsch

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : FZ 5

Categoría : Cámara