MANHATTAN - Campana extractora FALMEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MANHATTAN FALMEC en formato PDF.

Page 39
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FALMEC

Modelo : MANHATTAN

Categoría : Campana extractora

Tipo de producto Campana de cocina
Características técnicas principales Campana extractora de pared con un diseño moderno y elegante
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Dimensiones aproximadas Anchura: 90 cm, Profundidad: 50 cm, Altura: 40 cm
Peso 15 kg
Compatibilidades Compatible con cocinas de tipo isla o lineal
Tipo de filtro Filtros de carbón y filtros metálicos lavables
Tasa de recuperación de aire 600 m³/h
Funciones principales Extracción de olores, iluminación LED, varios niveles de potencia
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables en máquina, limpieza de la superficie con un paño suave
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto bajo demanda
Seguridad Protección contra sobrecargas eléctricas, conforme a las normas CE
Información general útil Garantía de 2 años, instalación recomendada por un profesional

Preguntas frecuentes - MANHATTAN FALMEC

¿Cómo instalar la campana FALMEC MANHATTAN?
Para instalar la campana FALMEC MANHATTAN, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de instalación. Asegúrese de que el lugar elegido tenga acceso a una toma de corriente y que los conductos de evacuación estén correctamente instalados.
¿Cuáles son las dimensiones de la FALMEC MANHATTAN?
La FALMEC MANHATTAN está disponible en varias dimensiones, incluyendo 90 cm y 120 cm de ancho. Verifique el modelo específico para las dimensiones precisas.
¿Cómo limpiar los filtros de la campana?
Los filtros metálicos de la FALMEC MANHATTAN se pueden limpiar a mano o en el lavavajillas. Asegúrese de dejarlos secar completamente antes de reinstalarlos.
¿Cuáles son los niveles de potencia de la campana?
La FALMEC MANHATTAN ofrece varios niveles de potencia, generalmente tres, que permiten ajustar la aspiración según las necesidades de cocción.
¿Cuál es la capacidad de aspiración de la campana?
La capacidad de aspiración de la FALMEC MANHATTAN puede variar según el modelo, pero generalmente está entre 600 m³/h y 1000 m³/h.
¿Es silenciosa la campana FALMEC MANHATTAN?
Sí, la FALMEC MANHATTAN está diseñada para funcionar silenciosamente, con un nivel de ruido que varía según el nivel de potencia seleccionado, generalmente entre 40 dB y 60 dB.
¿Se puede utilizar la FALMEC MANHATTAN en modo reciclaje?
Sí, la FALMEC MANHATTAN se puede utilizar en modo reciclaje con la adición de filtros de carbón, que deben ser reemplazados regularmente para un funcionamiento óptimo.
¿Cómo saber cuándo es el momento de reemplazar los filtros?
Se recomienda reemplazar los filtros de carbón cada 6 meses a 1 año, dependiendo del uso. Los filtros metálicos deben limpiarse regularmente.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto para la FALMEC MANHATTAN?
Las piezas de repuesto para la FALMEC MANHATTAN se pueden comprar a través de distribuidores autorizados o directamente en el sitio oficial de FALMEC.
¿Qué hacer si la campana no se enciende?
Si la campana FALMEC MANHATTAN no se enciende, verifique primero la conexión eléctrica. Si el problema persiste, consulte el servicio de atención al cliente o un técnico calificado.

Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MANHATTAN - FALMEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MANHATTAN de la marca FALMEC.

MANUAL DE USUARIO MANHATTAN FALMEC

MANUAL DE INSTRUCCIONES ADVERTENCIAS SEGURIDAD ADVERTENCIAS La instalación eléctrica está equipada de toma de tierra de acuerdo a las normas internacionales de seguridad y conforme a la normativa Europea de compatibilidades electromagnéticas. No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de combustión

(calefacción, chimeneas, etc). Verificar que la tensión de la red eléctrica corresponde a la que indica la etiqueta localizada en el interior de la campana. No cocinar a fuego “abierto” bajo la campana. Controlar las freidoras durante su uso, el aceite recalentado puede incendiarse. Asegurarse que haya una ventilación adecuada en la estancia si la campana se utiliza junto con otros aparatos que usan combustión a gas u otros. 37

Es muy importante conservar este libro de instrucciones junto al aparato para cualquier consulta futura.

Si el aparato tuviera que ser vendido o traspasado a otra persona, asegúrese que el libro vaya incluido, de modo que el nuevo usuario pueda ponerse al corriente del funcionamiento de la campana y de las advertencias correspondientes. Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y para la de los demás, les rogamos, por tanto, de leerlas atentamente antes de la instalación y la utilización del aparato. Este aparato no debe ser usado por niños o personas enfermas a menos que no esten controladas por alguna persona responsable que se asegure que el aparato sea utilizado con seguridad. Los niños deben controlados por alguna persona responsable que se asegure que no juegan con el aparato. El montaje debe ser realizado por personal cualificado siguiendo la normativa vigente. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el Servicio Asistencia Técnica o por un personal cualificado con el fin de evitar posibles riesgos. Cualquier modificación que se debiera realizar en el montaje eléctrico para instalar la campana debe ser supervisada por personal competente. Es peligroso modificar o intentar modificar las características de esta instalación. En caso de reparación o mal funcionamiento del aparato, no intentar resolver el problema directamente. Las reparaciones efectudas por personas no cualificadas pueden provocar daños. Para manipulaciones eventuales diríjase a un Centro de Asistencia Técnica autorizado. Controlar siempre que todas las piezas elécticas (luces, aspirador) queden apagadas cuando no se use el aparato. Leer todo el libro de instrucciones antes de efectuar ninguna operación en la campana. El uso de la campana no puede ser otro que el aspirar humos de cocción en cocinas domésticas. Cualquier uso diverso exime al fabricante de cualquier responsabilidad. El peso máximo permitido de objetos eventualmente colocados o colgados (en su caso) sobre la campana no debe superar 1,5 kilos. Una vez instaladas, las campanas en acero inoxidable deben limpiarse para eliminar los resíduos de plásticos protecto y eventuales manchas de grasa y aceite. Para esta operación aconsejamos la utilización de nuestro producto específico disponible a la venta. La utilización de otra tipologia de detergentes exime al fabricante de la responsabilidad de los daños que se puedan derivar.

No encender fuego abierto bajo la campana.

No conectar el aparato a conductos de salida de humos derivados de la combustión (calefacciones, chimeneas, etc). Asegúrese que se cumple la normativa vigente sobre salida de humos al exterior del local antes del uso de la campana. Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o manutención, apagar el aparato desenchufándolo o accionando el interruptor general. El fabricante declina cualquier responsabilidad por eventuales daños que pudieran, directa o indirectamente, ser causados a personas, cosas o animales domésticos derivados de la omisión de las prescripciones indicadas en el libro de instrucciones adjunto y concernientes especialmente, a las indicaciones en tema de instalación, uso y mantenimiento del aparato. - existe riesgo de incendio si la limpieza no se efectúa de acuerdo con las instrucciones. PRECAUCIÓN: Las partes accesibles pueden calentarse cuando se las utiliza con aparatos de cocción. - La longitud máx. del tornillo para fijar la chimenea es 10 mm (suministrado por el fabricante). ADVERTENCIA: Si no se instalan los tornillos o el dispositivo de fijación de acuerdo con estas instrucciones, podrían originarse peligros eléctricos.

B CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Los datos técnicos del electrodoméstico están contenidos en las placas, situadas en la parte interior de la campana extractora.

(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas). Generalmente la distancia entre la placa de cocción y la parte más baja de la campana de cocina es de por lo menos 65 cm (vea la figura C1). Esta distancia se mide con rigurosidad en el punto más bajo de la campana con tensión que no es la de seguridad. Sobre la base de este detalle previsto por las normas europeas es posible reducir la distancia en algunos modelos como se especifica en el catálogo general. Si las instrucciones de la placa de cocción a gas establecen una distancia mayor, hay que tenerlo en cuenta. En la versión aspirante, el tubo de salida de los humos debe tener un diámetro no inferior al del empalme de la campana extractora (ver fig. C1). En los tramos horizontales, el tubo debe presentar una leve inclinacion (del 10% aproximadamente) hacia arriba para transportar fácilmente el aire hacia el exterior del ambiente. Reducir las curvas al mínimo, verificar que los tubos tengan una longitud mínima indispensable. Respetar la normativa vigente sobre salida de humos al exterior. En caso de usar a la vez otros utensilios (calefacción, estufas, chimeneas, etc) alimentadas a gas o con otros combustibles, proveer al local de una ventilación adecuada de aspiración de humos, según la normativa vigente. Instrucciones de montaje de la campanas: punto “O”.

D CONEXIÓN ELÉCTRICA

(Parte reservada exclusivamente a personas cualificadas). ATENCIÓN! Antes de efectuar cualquier operación en el interior de la campana extractora, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de no desconectar o cortar los hilos eléctricos en el interior de la campana ex-

tractora; si se producen estas circunstancias pongáse en contacto con el centro de asistencia más cercano. Para la conexión eléctrica solicite la intervención de personal cualificado.

Debe efectuar la conexión en conformidad con las disposiciones de ley en vigor. Controle que la válvula de sobrepresión y la instalación eléctrica puedan soportar la carga del aparato (véase la placa de las características técnicas en el punto B). Algunos tipos de aparatos pueden equiparse con un cable sin clavija, en este caso, use un tipo de clavija «normalizado» teniendo en consideracion que: - debe utilizar el hilo amarillo – verde para la puesta a tierra. - debe utilizar el hilo azul para el neutro. - debe utilizar el hilo marrón para la fase, el cable no debe entrar en contacto con partes calientes con temperaturas superiores a los 70°C. - monte en el cable de alimentación un enchufe apto para la carga que debe conectar a una clavija de seguridad adecuada. El cable de tierra amarillo / verde no debe ser interrumpido por el interruptor. Antes de proceder a la conexión, controle que: - la tensión de alimentación corresponda a la indicada en la placa de las características técnicas. - la toma de tierra sea correcta y funcione. - el equipo de suministro esté equipado con una conexión de tierra eficaz según las normas en vigor. - la toma o el interruptor omnipolar usados sean fácilmente accesibles con la instrumentación instalada. El fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de no respetar las normas para la prevención de accidentes.

E En esta versión los humos y los vapores de la cocina son transportados hacia el exterior mediante un tubo de salida.

El tubo de salida que sobresale por la parte superior de la campana extractora debe estar acoplado a un tubo que conduce los humos y los vapores hacia una salida exterior. En esta versión, quite los filtros de carbón activo ,si presentes, para la extracción consulte las instrucciones facilitadas en el punto F. Cuando la campana extractora de cocina se utiliza contemporáneamente con otros aparatos que emplean gas u otros combustibles, el local debe disponer de una ventilación suficiente. Indicación para Alemania: Si la campana y los aparatos alimentarios con energía diferente a la eléctrica están en funcionamiento simultaneo, la presión negativa del local no debe superar los 4 Pa (4x10-5 bar).

F CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON RECICLADO INTERIOR (filtrante)

En esta versión el aire pasa a través de los filtros de carbón activo para ser purificado y ser reciclado en el ambiente de la cocina. Controle que los filtros de carbón activo estén montados en el motor, en caso contrario debe montarlos siguiendo las instrucciones del punto H. Si la capa está preparada para versión filtrante quitar la válvula antiretorno montada en la salida del motor. 39

CAMPANA EXTRACTORA EN LA VERSIÓN CON EVACUACIÓN EXTERIOR (aspirante)

Para obtener el mejor rendimiento le aconsejamos utilizar la tercera velocidad en presencia de fuertes olores y vapores, la segunda velocidad para condiciones normales y la primera velocidad para mantener el aire limpio con bajos consumos de energía eléctrica. Le aconsejamos encender la campana extractora cuando empiece a cocer y no apagarla hasta la desaparición de los olores.

G FUNCIONAMIENTO BOTONERA ELECTRÓNICA Pulsador de la luz

• ON: luz encendida (pulsador iluminado); • OFF: luz apagada. Dimmer con funciones integradas en el teclado: con el motor apagado y presionando la tecla luz del teclado durante 2 segundos, se accede a la modalidad modificación de la intensidad luminosa de la atmósfera (lámparas incandescentes o led). Presionando las teclas + y – se regula la intensidad de la luz. Con el motor encendido, al presionar por un lapso largo la tecla, se enciende o apaga la luz de atmósfera. Pulsador Pulsando la tecla se reduce la velocidad del motor La velocidad 1, 2 y 3 se visualiza en el nº de led encendido, excluyendo el led de la luz y del timer. Pulsador + Pulsando la tecla se aumenta la velocidad del motor La velocidad 1, 2 y 3 se visualiza en el nº de led encendido, excluyendo el led de la luz y del timer (en la versión a 4ª velocidad, el pulsador + presenta una luz intermitente. La 4ª velocidad o intensiva se temporiza y después de 15 minutos aproximadamente, el motor pasa automáticamente a 3ª velocidad. Pulsador de modalidad Función: encendido y apagamiento del motor de la campana. La función velocidad deseada permite arrancar el motor con la última velo.cidad seleccionada antes del apagamiento anterior. Pulsador del temporizador y de saturación de los filtros - Esta función permite el apagamiento automático de la campana después de 15 minutos de funcionamiento a la velocidad planteada anteriormente (pulsador con luz parpadeante). - Después de 30 horas de funcionamiento aproximadamente el pulsador propone el lavado de los filtros metálicos (pulsador iluminado de rojo). Para desactivar la alarma pulsar el pulsador por algunos segundos hasta que la luz roja se apaga. A continuación pare la campana y vuelva a ponerla en marcha para comrpobar que la alarma ha quedado anulada.

H FILTROS INSTRUCCIONES PARA EXTRACCIÓN Y SUSTITUCIÓN

1. FILTROS METÁLICOS Abrir el panel (ver. Fig. H3). Para sustituir el filtro metálico antigrasa apretar en la manilla A.

2. FILTROS DE CARBÓN ACTIVO Para sustituir el filtro de carbono proceder de la forma siguiente: saque el filtro metálico como se indica arriba. De este modo se accede fácilmente a los 2 filtros que están sujetos a los lados, derecho e izquierdo del motor. Para el montaje ver figúra.

Para solicitar los nuevos filtros de carbón, diríjase al distribuidor/revendedor. SÓLO PARA ITALIA: Descargue el correspondiente formulario de pedido del filtro del sitio: www.falmec.com (acceda desde el menú al desplegable asistencia).

I ILUMINACIÓN MONTAJE Y SUSTITUCIÓN

1. FARO Para sustituir la lámpara halógena cuadrada: a) Asegurarse que el aparato está desconectado de la red eléctrica b) Abrir completamente la ventanilla hasta un ángulo de 90º (ver figura) apretando en PUSH c) Sustituir la lámpara por una similar (dicroica max 20 W, 12 Volt conexión G4) d) Cerrar la ventanilla. Si la ventanilla no se cierra correctamente repetir la operación del punto B)

2. ILUMINACIÓN DE LOS VIDRIOS Para sustituir la lámpara incandescente:

1) cerciórese de que la campana esté conectada a la red eléctrica 2) retire los vidrios decorativos (vea secc. O) 3) sustituya la lamparilla con otra del mismo modelo que la original (máx. 25W) 4) vuelva a montar los vidrios (vea la fig. O5).

3. ILUMINACIÓN MIRABILIA LED La campana incluye iluminación (luz en la zona de trabajo y luz decorativa en los cristales) con led de alta eficiencia, bajo consumo y larga duración en condiciones de uso normales.

La sustitución del foco con led debe hacerla solo un técnico cualificado usando solo repuestos originales. ADVERTENCIA: No retire los vidrios si sus led de iluminación están encendidos.

L MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Un mantenimiento constante garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento a lo largo del tiempo. Preste una atención especial a los filtros metálicos antigrasa y a los filtros

de carbón activo, en efecto la limpieza frecuente de los filtros y de sus soportes garantiza que no se acumulen grasas, que son peligrosas por la facilidad de incendio, en la campana extractora.

1. FILTROS ANTIGRASA METÁLICOS Su función es retener las partículas grasas en suspensión, por lo tanto le aconsejamos lavarlos mensualmente en agua caliente y detergente sin plegarlos. Espere hasta que estén perfectamente secos para remontarlos.

Para las operaciones de desmontaje - montaje le rogamos consultar las instrucciones facilitadas en el punto H1. Le recomendamos efectuar esta operación con una frecuencia constante.

2. FILTROS DE CARBÓN ACTIVO Su función es retener los olores presentes en el flujo del aire que pasa por ellos. El aire depurado, mediante sucesivos pasajes a través de los filtros, retorna al ambiente cocina. Los filtros de carbón activo no pueden lavarse y deben sustituirse en media cada 3 – 4 meses (depende también del uso). Para la sustitución de los filtros de carbón activo, siga las instrucciones facilitadas en el punto F.

3. LIMPIEZA EXTERIOR Se recomienda limpiar las superficies externas de las campanas al menos cada 15 días, para evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan corroer las superficies de acero.

La limpieza de la campana debe hacerse con un paño húmedo con jabón líquido neutro o con alcohol desnaturalizado. En el caso de material con tratamiento antihuellas (FASTEEL) la limpieza se debe efectuar sólo con agua y jabón neutro utilizando un paño suave, siendo importantísimo enjuagar y secar bien. No se deben utilizar productos que contengan substancias abrasivas, paños con superficies ásperas o paños que se adquieren en el comercio para la limpieza del acero. La utilización de substancias abrasivas o paños ásperos dañarán irreparablemente el tratamiento superficial del acero. La consecuencia directa de no respetar estas indicaciones será el deterioro irreversible de la superficie del acero. Estas indicaciones deben conservarse junto al libro de instrucciones de la campana. El fabricante declina cualquier responsabilidad en el caso de no respetarse estas instrucciones.

4. LIMPIEZA INTERIOR Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes relativas al motor del interior de la campana extractora, con líquidos o solventes.

No use productos que contengan substancias abrasivas. Realice todas estas operaciones desenchufando previamente el aparato de la red eléctrica.

M GARANTÍA La nueva instrumentación está cubierta por una garantía. Recurrir al distribuitor.

El fabricante no responde por las posibles inexactitudes, imputables a errores de imprenta o de trascripción, contenidas en este manual. Se reserva el derecho de poder aportar a los propios productos aquellas modificaciones que considere necesarias o útiles, sin perjudicar las características esenciales de funcionalidad y de seguridad.

N MONTAJE CAMPANA O1 - MONTAJE MIRABILIA PARED Fase 1

- Apoyar sobre la pared la barra de soporte (A-Fig. O1) a una altura, respecto del plano de cocción, determinada por la suma de las cotas X+300 mm. - Controlar la alineación horizontal con una burbuja de nivel y marcar 2 puntos de perforación en los extremos de la barra. - Perforar, introducir 2 tacos de expansión ø 8mm, y fijar la barra con los tornillos correspondientes.

- Enganchar la campana a la barra de soporte (Fig. O2). - Regular la alineación de la campana mediante los tornillos de los ganchos: El tornillo superior (B) regula la distancia respecto de la pared y el inferior (C), el deslizamiento vertical.

- Para evitar que la campana se desenganche debido a una presión realizada desde abajo, fijarla a la pared con los soportes suministrados (fig. O3). - Introducir en el racor (D) el tubo (E).

O2 - MONTAJE MIRABILIA ISLA 85/ISLA 65 CENTRAL CHIMNEY Fase 1

- Determinar la altura requerida para la colocación de la campana. - Deslizar los bastidores (C) y (C1) hasta que se consiga la altura requerida (H2), sucesivamente fijarlos con 4 tornillos (V2) autorroscantes (Fig.1a). - Fijar el bastidor (C) en el techo utilizando 8 tacos fischer de Ø 8 y los tornillos correspondientes (V1) (Fig.1b).

- Introducir el elemento de prolongación en la chimenea y sujetarlos entre sí con papel adhesivo (Fig. 2). - Fijar el conjunto chimenea-elemento de prolongación (D+E) en el bastidor (C) por medio de los 4 tornillos métricos M4 (V3) introducidos en los agujeros existentes pero sin apretarlos definitivamente (Fig. 2). - En caso de versión extractora: determinar la altura óptima del tubo rígido o flexible para la evacuación de los humos (F) y empalmarlo al racor del motor.

- Levantar la campana sujetándola en los 4 tornillos métricos M5 (V4) previamente enroscados en el bastidor (C) (centrar los agujeros Ø11 respecto al orificio ovalado del intersticio y 43

Introduzca la chimenea telescópica (H) en la chimenea (G) y fíjela con los tornillos junto con el cuerpo de la campana (V1).

- Deslice la chimenea telescópica (H) hasta que llegue a la altura que desea. - Cuando haya encontrado la posición exacta, apoye la brida (L) en la pared, controle que esté nivelada usando el nivel de burbuja y marque 2 puntos en los extremos para hacer los agujeros. - Taladre, introduzca 2 tacos de expansión de 4 mm de ø y fije la brida (L) con los tornillos. - Enrosque la chimenea telescópica (H) con los tornillos (M) a la brida (L) Alimente con electricidad la campana respetando las normas vigentes (sec. D).

desplazarla lateralmente) (Fig. 3a).

- Apretar definitivamente los 4 tornillos M5 (V4) (Fig. 3b). - Quitar el papel adhesivo (Fig. 3c), sacar los 4 tornillos métricos M4 (V3) enroscados con anterioridad en el bastidor (Fig. 3d) y deslizar hacia abajo el conjunto chimenea-elemento de prolongación (Fig. 3e). - Empalmar el tubo al racor del orificio de evacuación en el techo (en caso de versión extractora) (Fig. 3f). - Realizar la conexión eléctrica sólo después de haber desconectado la alimentación eléctrica. - Fijar el elemento de prolongación en el bastidor (C) por medio de los 4 tornillos métricos M4 (V3), sin apretarlos definitivamente (Fig. 3g). - Fijar definitivamente el elemento de prolongación en el bastidor (C) apretando los 4 tornillos métricos M4 (V3). - Sujetar la chimenea por medio de 2 tornillos autorroscantes (V5) (Fig. 3i). - Utilizar los soportes del elemento de prolongación (A) (Fig. 2) sólo si no se utiliza el bastidor superior, o también en caso de falso techo. Realizar el montaje de los cristales en la campana (fig. O5).

P A OŚWIETLENIE MONTAŻ I WYMIANA

1. REFLEKTOR PUNKTOWY a) b) c) d)