PANASONIC TX-55AS650E - TELEVISOR

TX-55AS650E - TELEVISOR PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TX-55AS650E PANASONIC en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC TX-55AS650E - page 26
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoTelevisor LED 3D
MarcaPanasonic
ModeloTX-55AS650E
Tamaño de la pantalla55 pulgadas (139,7 cm)
ResoluciónFull HD (1920 x 1080)
Dimensiones con base (L×A×P)1 244 × 767 × 292 mm
Dimensiones sin base (L×A×P)1 244 × 722 × 54 mm
Peso con base19,5 kg neto
Peso sin base18,5 kg neto
AlimentaciónCA 220-240 V, 50/60 Hz
Conectividad3 × HDMI, 2 × USB, Peritel (SCART), Compuesto, Componente, Ethernet, salida de audio digital óptica, toma de auriculares, ranura CI+
Funciones principales3D pasivo, Smart TV (VIERA Connect), Wi-Fi integrado, Bluetooth, control por voz, grabación USB, VIERA Link (HDMI-CEC), guía EPG
Accesorios incluidosControl remoto, controlador con panel táctil, gafas 3D pasivas, base, pilas, cable de alimentación, manual de instrucciones
Mantenimiento y limpiezaLimpiar con un paño suave y seco; para la suciedad persistente, usar un paño suave humedecido con agua pura o detergente neutro diluido (1:100), bien escurrido. No usar disolventes.
SeguridadBloqueo parental, apagado automático (4h), apagado en ausencia de señal (10 min). No exponer a la lluvia ni a la humedad. Desconectar en caso de anomalía.
Piezas de repuesto y reparabilidadNinguna pieza reparable por el usuario. En caso de mal funcionamiento, contactar a un distribuidor autorizado de Panasonic. No abrir el televisor.
Montaje en paredCompatible VESA 400 × 200 mm, tornillos M6. Profundidad de atornillado: 9-18 mm. Soporte no incluido.
Normas TVDVB-T/T2, DVB-C, PAL/SECAM, NTSC (vía entrada AV)

Preguntas frecuentes - TX-55AS650E PANASONIC

¿Cómo limpiar la pantalla del televisor?
Use un paño suave y seco. Para las manchas persistentes, humedezca ligeramente el paño con agua pura o un detergente neutro diluido (1 volumen por 100 volúmenes de agua), escúrralo bien, luego limpie suavemente. No use nunca disolventes ni productos abrasivos.
¿Cómo montar el televisor en un soporte de pared?
Use un soporte de pared compatible VESA 400×200 mm. Los tornillos de fijación son M6 con una profundidad de atornillado entre 9 y 18 mm. El soporte de pared no se incluye. Contacte a su distribuidor Panasonic para un soporte aprobado.
¿Las gafas 3D están incluidas?
Sí, se incluye un par de gafas 3D pasivas con el televisor. Para gafas adicionales, use solo gafas 3D Panasonic compatibles con la tecnología 3D pasiva.
¿Cómo conectar un disco duro USB para grabación?
Conecte el disco duro al puerto USB 2 (marcado para grabación). El televisor formateará el disco. Acceda a [AYUDA] en el menú para más información sobre la grabación.
¿Qué hacer si el control remoto no funciona?
Primero verifique que las pilas estén insertadas correctamente y que no estén gastadas. Apunte el control remoto hacia el sensor en un radio de 7 metros y a menos de 30 grados. Evite la luz solar directa sobre el sensor.
¿Cómo configurar el primer uso?
Conecte el televisor y enciéndalo. Siga las instrucciones en pantalla: seleccione 'Hogar' como entorno, elija su país, luego inicie la búsqueda automática de canales. Configure también la conexión de red si lo desea.
¿Puedo usar este televisor con un amplificador de audio?
Sí, conecte su amplificador a través de HDMI 2 (compatible ARC) o a través de la salida de audio digital óptica (DIGITAL AUDIO) para sonido multicanal. Asegúrese de que el amplificador admita la función ARC si usa HDMI.
¿Cómo activar el control por voz?
Use el controlador con panel táctil incluido. Presione el botón de control por voz (botón con un micrófono) y hable a unos 15 cm del micrófono. Asegúrese de que el controlador esté emparejado a través de Bluetooth.
¿El televisor se calienta normalmente?
Sí, es normal que algunas partes del panel frontal, superior y trasero se calienten. Esto no afecta el rendimiento ni la calidad del televisor.
¿Cómo restablecer todos los ajustes?
Acceda al menú [Configuración] > [Menú sistema] > [Ajuste de fábrica]. Esto borrará todos los ajustes (canales, red, preferencias) y reiniciará la configuración inicial.

Preguntas de los usuarios sobre TX-55AS650E PANASONIC

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo usar las gafas 3D del Panasonic TX-55AS650E?
Preguntas Frecuentes - 5 j
Respuesta Notice-Facile

El Panasonic TX-55AS650E es compatible con la tecnología 3D y utiliza gafas pasivas. Aquí se explica cómo usarlas:

Activación de 3D

Presione el botón 3D del control remoto para alternar entre el modo 2D y el modo 3D.

Uso de las gafas

Su televisor viene con un par de gafas 3D pasivas. Puede usar las gafas solo para su uso previsto (visualización de contenido 3D). Se pueden comprar pares adicionales compatibles con Panasonic por separado.

Formatos 3D compatibles

  • Marco secuencial (calidad óptima para Blu-ray)
  • Lado a lado
  • Arriba y abajo

Ajuste y comodidad

Puede acceder a la configuración 3D y al modo de conversión de 2D a 3D a través del menú del televisor. Tenga en cuenta que cada persona percibe las imágenes 3D de manera diferente, por lo que están disponibles ajustes individuales.

Recomendaciones de visualización

Para este modelo de 55 pulgadas, mantenga una distancia mínima de 2,1 metros de la pantalla. No vea contenido 3D si siente fatiga o síntomas de incomodidad. Los niños menores de 6 años no deben ver contenido 3D, y otros niños deben ser supervisados por un adulto.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TX-55AS650E - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TX-55AS650E de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO TX-55AS650E PANASONIC

Manual de instrucciones

Television LCD

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 1

ViEra

Para Obtener instrucciones más detalladas,akra la [eHELP] (manual de instructuciones incorporado).

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 2

Cómeutilizarla[eHELP] (pag.18)

Muchasgraciasporlaadquisidonedeste productoPanasonic.

Antes de utiliser este producto, lea@cuidadosamente estemanual de instrucciones y conservelo para futuras consultas.

Las imágenesmostatadas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.

Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita ponerse en contacto con su concesionario Panasonic local para que le ayude.

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 3

DOLBY

DIGITAL PLUS

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 4

dt

2.0+Digital Out

apt

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 5

CSR

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 6

POWERED BY

DRAGON

realD

3D

rovi guide

Índice

Asegúrese de leer esta información

Aviso importante 3

Precauciones para su seguridad 4

Guía de inicio=rápido

Accesorios 7

Conexiones 9

Identificacion de los controlles 13

Ajuste automatico por primera vez 16

Utilización de VIERA

Operaciones 17

Cóme se utilizes eHELP 18

Visualizacion de imagenes en 3D 18

Otras informaciones

Preguntas frecentes 19

Mantenimiento 20

Especificaciones 20

  • Para Obtener información sobre las MARCAS registradas, consulte la [eHELP] (Sóporte > Licencia).

Aviso para las sistemas DVB / emisión de datos / IPTV

  • Este TV se ha disnado para cumplir con los estandares (a partir de agosto de 2013) de servicios digitales terrestres DVB-T / T2 (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)) y servicios digitales de cable DVB-C (MPEG2 y MPEG4-AVC(H.264)).

Con respectfully a la disponibilitad de servicios DVB-T / T2 en su area, consulte a su proveedor local. Con respectfully a la disponibilitad de servicios DVB-C para este teovisor, consulte a su proveedor de servicios de cable.

  • Este teovisor puee no funcior correctamente con una senal que no cumpla con los estandares DVB-T / T2 o DVB-C.
  • No todas lasmericanas estarandisponibles dependiendo del pais, el area, el difusor, el proveedor del serviceo y el entorno de red.
  • No todos los发展模式 CI trabajoan adequadamente con este teletor. Consulte al proveedor del service en relacion con el modulo Cl disponible.
  • Este televator pueda no funcional correctamente con un modulo Cl no aprobado por el proveedor del service.
  • Dependiendo del proveedor del service es possible que haya que abonar tarifas adiconiales.
  • La compatibiliad con futuros servicios no está garantizada.
  • Compruebe la informacion más recente sobre los servicios disponibles en el situ web?sujiente. (Inglés solamente)

http://panasonic.net/viera/support

Panasonic no garantiza el funciona mi el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamosrialquierresponsabilidad o daño quecouldasurgir delfuncionamento yrendimiento utilizing dichosdispositivosperiféricosdeotro fabricante.

La grabación y la reproducción de contenido en este o enequalquier除外o dispositivouenecrequerirpermiso del propietario del dos derechos de autor u othero tipo de autorización. Panasonic no tieneauthoridad ni puege garantizar dichopermiso y rechaza expresamenteequalquier derecho,capacidad orintenciondeobtenerlo en nombre de usted. Usted es el responsable de aseguarse de que este oequalquier除外o dispositivo seutilicen de acuero con la legislacion nacional sobrelos derechos de autor. Para Obtener mas informacion sobre las leyes y los reglamentospertinentes, consultatelawsiplicacionnacionaldeuspaaispóngaseencontacto con el propietario del dos Rights de autor del contentidoque desea grabaroreproducir.

Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para que un consumidor pueda hacer uso personal y no comercial para (i) codificar video cumpliendo con la norma AVC ("AVC Video") y/o (ii) decodificar AVC Video que fue codificado por un consumidor que desempeña una activités personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de video con licencia para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da aNDER que esta se otorga para ningún(other uso.

Se pueda tener informacion adicular de MPEG LA, LLC.

Visite http://www.mpegla.com.

Rovi Corporation y/o sus filiales y afliados no acceptan en modo algunos responsabilidad por la exactitud o disponibili de la informacion sobre la programacion que se proportionscna ni de otheros datos delsystema GUIDE Plus+/Rovi Guide y no pueda garantizar la disponibili del serviceo en su area. En ningun caso Rovi Corporation y/o sus afliados acepantar una responsabilidad por los daños relacionados con la exactitud o disponibili de la informacion acerca de la programacion proportionada ni de otheros datos delsystema GUIDE Plus+/Rovi Guide.

Transporte solamente en posicion vertical.

Precauciones para su seguridad

Para poder a evaporar el riesgo de descargas electricas, incendios, daños materiales o personales, le rogamos queonga en cuenta las advertencias y precauciones a continuación.

Enchufey cable de alimentacion

Advertencia

Si detectaequalquicasinusal
desconnecte inmediatamente la
clavija de alimentacion.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 1

  • Este teovisor está diseado para funciona con CA de 220-240 V, 50 / 60 Hz.
  • Inserte firmamente la clavija de alimentacion en la toma de corriente.
  • Asegure que haya un acces fácil hacer el enchuf de alimentacion.
  • Cuando realice la limpieza del televator, desconecte el enchufe de alimentacion.
  • No toque la clavija de alimentacion con las manos mojadas.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 2

  • No dañé el cable de alimentación.

No coloque objetos pesados sobre el cable.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 3

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 4

  • No Coloque el cable cerca de cadaquier的对象 que esté a alta temperatura.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 5

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 6

  • No tire del cable. Sujete la clavija cuando la desconecte.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 7

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 8

  • No desplace el televator con el cable enchufado en una toma de corriente.
  • No retuerza, doble excessivamente o alargue el cable.
  • No utilise clavijas de alimentacion ni��omas de corrente que esten dañas.
  • Asegürese de que el TV no aplaste el cable de alimentación.

  • No utilise ningún或其他 cable de alimentación que no sea el suministrado con este teovisor.

Tenga cuidado

Advertencia

  • No retire las cubiertas y nunca realice modificaciones en el tevisor ustedismo, ya que cuando las cubiertas se retiring quedan expuestos partes activas con bajo de corrente. Las piezas instaladas en su interior nouden ser reparadas por el usuario.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 1

  • No exponga el televator a la lluvia ni a la humedad excessiva. Este TV no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de agua. No colque objetos llenos de liquidos como jarrones, encima del TV.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 3

  • No introduzca cuerpos extraños a工程技术 de los agujeros de ventilación del teóvidor.

  • No utilise un equipo de montaje o un pedestal que no esten aprobados. Aseguirese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalacion de soportes para colgar de la pared que esten aprobados.

  • No aplique fuerza excessiva ni golpes al panel de visualizacion.

  • No coloque le televator sobre superficies inestables o inclinadas, y asegurese de que el aparato no sobresalga del borde de la base.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 4

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 5

  • Este telesorist está diseado para su uso colocado sobre una superficie.

No exponga el television a la luz solar directa ni a另一边 fuentes de calor.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 6

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 7

Para impedir un incendio no deja velas u otheras fuentes del fuego abierto cerca del televisor

PANASONIC TX-55AS650E - Para impedir un incendio no deja velas u otheras fuentes del fuego abierto cerca del televisor - 1

Pieza peligrosa / Objeto(PC)

Advertencia

  • Este produit contiene partes posiblemente peligrosas, como:bolas de plástico, queollen ser respiradas o tragadas por accidente por niños微量元素. Mantenga estas partes fuera del alcance de los niños微量元素.
  • No permita que los niños manipulen objetos pequeños, como una tarjeta SD o pilas R03. Los niños deortaidad podriantragarse dichos objetoskleiros.Extraiga inmediamente la tarjeta SD despues de haberlautilizando y guardela fauna del alcancede los niños deorta edad.

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Advertencia - 2

Pedestal

Advertencia

  • No desarmeni modifique el pedestal.

Precaución

  • No utilise ningún pedestal que no sea el suministrado con este TV.
  • No utilise il pedestal si está combado o roto. Si esta occurs,pongase inmediamente en contacto con su concesionario Panasonic más cercano.
  • Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmamente apretados.

  • Asegürese de que el telesor no sufre ningún impacto durante la instalación del pedestal.
    No permita que los niños se suban al pedestal.

  • Instale o retirel televisor del pedestal, entre por lo menos dos personas.
  • Instale o retire el teovisor siguiendo el procedimientospecificado.

Onda de radio

Advertencia

  • No utilise el televisor, las ni el panel de raton tactil en instituciones medicas o centres con equipos Médicos. Las ondas de radio peuvent interferir con los equipos Médicos y provocar accidentes debidos al mal funciona.
  • No utilise el televisor, las ni el panel de ratón táctil cerca de ningún equipo de control automatístico como;puede ser las puertas automatías o las alarmas contra incendios. Las ondas de radio pueda interferir con los equipos de control automatío y provocar accidentes debidos al mal funcionaimiento.
  • Manténgase a una distancia minima de 22 cm del television, las y el panel de ratón táctil cuando lieve un marcapasos. Las ondas de radio peuvent interferir con el funcionaimiento de los marcapasos.
  • No desmonte ni altere el televator, las ni el panel deratón táctil en modo algo.

LAN inalámbrica incorpORA

Precaución

  • No utilise la LAN inalámbrica incorpORA para conectarse a una red inalámbrica (SSID) para la cui no posea derechos de uso. Es probable que dichas redes se muestren como resultado de sus búsquadas. Sin embargo, usariasque pueda constituiur un acces ilegal. SSID es el nombre empleado para identifcar una red inalámbrica concreta para una transmisión.
  • No exponga la LAN inalámbrica incorpORA a altas temperatas, a la luz solar directa ni a la humedad.
  • Los datos transmitidos y recibidos a工程技术 de ondas de radio son susceptibles de ser interceptados y monitorizados.
  • La LAN inalámbrica incorpORA dautila las bandas de fecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evaporar problemas de configuracion o una respuesta lenta occasionados por la interferencia de ondas de radio al utilizing la LAN inalámbrica incorpORA, mantenga el telesor alejado deculosdispositivos LAN inalámbricos, microondas,telefonos moviles y dispositivos queutilicen senales de 2,4 y 5 GHz.
  • Si se producen ruidos debido a electricidad estàtica, etc., es probable que este TV se detenga para proteger el equipo. En este caso, apague y vuelva a encender el TV con el interruptor de encendido/apagado de alimentación principal.
  • En elsignificanto situobewelencarafinancia adicondional sobre la LAN inalambrica y el punto de acceso. (Inglés solamente)

http://panasonic.net/viera/support

Tecnología inalámbrica Bluetooth®

Precaución

  • El televator, las y el panel de ratón táctil realizan

la banda ISM de Frequencia de radio de 2,4 GHz (Bluetooth®). Para evaporar el funcionaamento erroneo o la baja respuesta occasionada por la interferencia de ondas radioeléctricas, mantenga alejado el telesor, las y el panel de ratón táctil de dispositivos tales comoculos dispositivos LAN inalámbricos,culos dispositivos Bluetooth, microondas y Telefonos móvil, asi como dellos dispositivos que utilizean senales de 2,4 GHz.

Ventilación

Precaución

Deje el suficiente espacio alrededor del televisor para evitar que se acumule un calor excessivo que podria provocar el fallo prematuro de algunos componentes electronicos.

PANASONIC TX-55AS650E - Precaución - 1
Distancia minima:

  • No se debostruir la ventilacion al cubrir los orificios de ventilacion con objetos tales como periodicos, manteles o cortinas.

PANASONIC TX-55AS650E - Precaución - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Precaución - 3

  • Tanto si utilizes un pedestal como si no, asegúrese cuando el广播电视 no está Bloqueados y de que hay suficientemente el medio para permitir una ventilación apropiada.

Desplazamente del TV

Precaución

Antes de mover el televator, desconnecte todos los cables.

  • Mueva el televator entre por lo menos dos personas.

Cuando no se vaya a utiliser durante un tiempo

Precaución

Siempre que la clavija de alimentacion este conectada a una toma de corrente activa, este tevisor consumirá algo de energia a pesar de estar apagado.

  • Quite la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando el TV no está en uso durante un periodo de tiempo prolongado.

Volumen excessivo

Precaución

No exponga sus oidos a volumen excessivo de los auricULARs. Puede causarse un daño irreversible del oido.

PANASONIC TX-55AS650E - Precaución - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Precaución - 2

  • Si oye un ruido de repiqueteo en el oido, bajo el volumen oooter deutilizarlosauricularesde forma temporal.

Bateria para el mando a distancia / panel de ratón tíctil

Precaución

  • Una instalación Incorrecta pourrait provocesian, corrosion y explosión de las pilas.
    Sustituyala solo por other del mesmo tipo o equivalente.
    No mezcle pilas viejas y nuevas.
  • No mezcletipsodiferentesde pilascomo pilas alcalinas y de manganeso).

  • No utilise bacterias recargables (Ni-Cd, etc).
    No queme ni rompa las pilas.

  • No exponga las pilas a calor excessivo tal como la luz solar, fuego o fuentes similares.
  • Aseguire dehesion las pilas correctamente.
  • Retire las pilas de la unidad cuando no la utilise durante un periodo de tiempo prolongado para evaporar fugas en las malmas, corrosión o explosiones.

Uso de las gafas 3D

Precaución

  • Utilice las gafas 3D únicamente para el propósito que se han destinado y no para otra casa.
  • No se ponga en movimiento cuando leva las gafas 3D, para evaporar caarse o cualquier lesión accidental.
  • No deje caer, doble, ejerza presión o pise las gafas 3D.
  • Tenga cuidado con las+puntas de la montura al ponerse las gafas 3D.
  • Tenga cuidado de no pillarse los dedos en la sección de la bisagra de las gafas 3D.
  • No utilise las gafas 3D si presentan daños fisicos.
  • Si Tiene problemas con la vista (miopia, hipermetropía, astigmatismo, diferencias de visión entre el ojo izquierdo ydeocho), asegúrese de corregir su vista antes deutilizar las gafas 3D. Las gafas 3D suministradas se puedelearvar encima de las gafas de corrección para la vista.
  • Deje de utiliser las gafas 3D inmediamente, si experimenta enrojeecimiento, dolor o irritación en la piel alrededor de la nariz o las sienes. En casos aislosados, los materiales realizados en las gafas 3DSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEO SEOEQ SEOEO SEOEQ SEOEQ

Visualización de imagenes en 3D

Precaución

  • Tenga especial cuidado cuando sean niños los que visualicen imagenes en 3D. Como norma, las imagenes en 3D no deben ser visualizadas por niños menos de 6 años de edad aproximamente. Todos los niños deben ser supervisados en todo momento por los padres o las personas a su cargo, quienes deben asegurar de su seguridad y salute durante la visualización de imagenes en 3D.
  • Deje de visualizar imagenes en 3D inmediamente si se siente cansado, si siente molestias, si experimenta cualquier othera sensacion incómoda o si ve claramente imagenes dobles. Tómez el descanso que necesse antes de continuallyar con la visualizacion. Cuando ajuste el efecto 3D uso [Ajuste de 3D],onga en cuenta que la visión de imagenes en 3D pueda variar de una persona a另一边.
  • No visualice imágenes en 3D si tiene antecedentes de hipersensibilitad a la luz, problemas de corazón o le han diagnóstico可能导致 otherermedad.
  • Al visualizar imagenes en 3D, puede que su sentido de la distancia sea confuso o erroneo. Tenga calidad de no dar un golpe a la pantalla del televisor o a另一边 personas de forma involuntaria. Asegürese de que no haya objetivos que se pueda romper a su alrededor para estarequalquier daño o lesión accidental.
  • No visualice imágenes en 3D desde una distancia inferior a la recomendada. La distancia de

visualización recomendada es, por lo menos, 3 vezes la alta de laImagen.

[mode1de39pulgadas]:1,5m osuperior
[mode1o de 42 pulgadas]:1,6 m o superior

[modulo 50 pulgadas]: 1,9 m o superior
[modulo de 55 pulgadas]: 2,1 m o superior
[mode1de60pulgadas]:2,3m osuperior

Cuando aparezcan franjas negras en la parte superior e inferior de la Pantalla, como en laspelliculas, située a una distancia de la pantalla de por lo menos 3 vezes la alta de laImagen real. (Siendo la distancia más corta que el valor recomendado anteriamente).

Television LCD

PANASONIC TX-55AS650E - Television LCD - 1

Declaración de conformidad (DoC)

"Por la presente, Panasonic Corporation declara que este TV es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disponeciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC".

Si quiere Obtener una copia de la交代 de conformidad original (DoC) de este TV, por favor, visite el situ web/DDigiente:

http://www.doc.panasonic.de

Este TV está pensado para su uso en los siguientes paíises.

Albania, Andorra, Austria, Bélgica, Bulgaria, Croacia, Chipre, Républiça Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungria, Italia, Islandia, Letonia, Liechtenstein, Lithuania, Luxemburgo, Malta, Monaco, Montenegro, Paises Bajos, Norega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Suiza, Turquía

La característica LAN inalámbrica de este TV doit utiliser exclusivamente en el interior de los edificios.

Accesorios

Mando a distancia

(pag. 13)

N2QAYB000829

PANASONIC TX-55AS650E - Mando a distancia - 1

Panel de control táctil

modelo de 47 pulgadas modelo de 50 pulgadas

PANASONIC TX-55AS650E - Panel de control táctil - 1

modelo de 55 pulgadas [modelo de 60 pulgadas]

PANASONIC TX-55AS650E - Panel de control táctil - 2

Cable de alimentación

(pag. 10)

PANASONIC TX-55AS650E - Cable de alimentación - 1

Pilas

R6 (2)

(Para el mando a distancia)

(Para el panel de control táctil)

Manual de instructaciones

Garantia Paneuropea

  • Puede que los accesos no se encontrarten todos+juntos. Tenga cuidado de no tirarlos de forma involuntaria.
  • Para Obtener información sobre accesos-optionales, consulte la [eHELP] (Sóporte >Accesorios-optionales).

Ensamblaje y retirada del pedestal

A Tornillo de ensamblaje (4)

PANASONIC TX-55AS650E - A Tornillo de ensamblaje (4) - 1

$$ M 5 \times 1 5 $$

Tornillo de ensamblaje (4)

PANASONIC TX-55AS650E - Tornillo de ensamblaje (4) - 1

$$ M 4 \times 1 2 $$

Soporte (2)

PANASONIC TX-55AS650E - Soporte (2) - 1

D Base

[modelo de 39ulgadas] [modelo de 42ulgadas]
[modelo de 47ulgadas] [modelo de 50ulgadas]

PANASONIC TX-55AS650E - D Base - 1

modelo de 55 pulgadas [modelo de 60 pulgadas]

PANASONIC TX-55AS650E - D Base - 2

PANASONIC TX-55AS650E - D Base - 3
■ Ensamblaje del pedestal

PANASONIC TX-55AS650E - D Base - 4

PANASONIC TX-55AS650E - D Base - 5

Retirada del pedestal del televisor

Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o besoin,volver a guardar el televisor en la caja,asegúrese deextraer el pedestal tal como se explicá una continuación.

1 Quite los tornillos de ensamblaje ⑧ del TV.
2 Separe el pedestal del televator.
3 Quite los tornillos de ensamblaje del soporte.

Conexiones

  • El equipo externo y los cablespoons no son suministrados con este TV.
  • Asegürese de que la unidad está desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectarrialquier cable.
  • Al conectarlos, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables Sean los correctos.
  • Utilice un cable compatible con HDMI completeness cableado.
  • Utilice un cable SCART completeness cableado.
  • Mantenga alejado el TV de equipos electrónicos (equipos de video, etc.) o de equipos con un sensor de infrarrojos, de lo contrario, pueda distorsionarse laImagen o el sonido, o la operación de otros equipos能把 verse afectada.
  • Lea también el manual del equipo que se va a conectar.

PANASONIC TX-55AS650E - Conexiones - 1
Terminales

1 Ranura CI (pag. 12)
2 Ranura de tarjeta SD
3 Conector auriculares (pag. 12)
4 Puerto USB 1-2
5HDMI3

6 AV1 (SCART) (pag. 10)
7 AV2 (COMPONENT /VIDEO) (pag. 11)
8 ETHERNET (pag. 11)
9 Terminal para antenna terrestre / cable (pag. 10)
10 DIGITAL AUDIO
11 HDMI1 - 2 (pag. 10, 11, 12)

Conexiones bfaces

PANASONIC TX-55AS650E - Conexiones bfaces - 1
Cable de alimentación

Inserte firmamente la clavija de alimentacion en su posicion.

PANASONIC TX-55AS650E - Conexiones bfaces - 2

  • Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.

PANASONIC TX-55AS650E - Conexiones bfaces - 3
Antena

Cable de RF
Antena terrestre aerea

  • Para DVB-C, DVB-T, Analógico

Dispositivos AV

PANASONIC TX-55AS650E - Dispositivos AV - 1
Grabador DVD / VCR

Cable de RF
Cable SCART
3 Grabador DVD / VCR
4 Antena terrestre aerea

PANASONIC TX-55AS650E - Dispositivos AV - 2
Grabador DVD (VCR) / Sintonizador multimedia

Cable de RF
Cable SCART
3 Cable HDMI
4 Antena terrestre aerea
⑤ Grabador DVD / VCR
6 Sintonizador multimedia

Red

Para habilar las functions del service de red, deben conectar el TV a un entorno de red de banda ancha.

  • Si noiene servicios de red de banda ancha consulte a su establecimiento para Obtener asistencia.
  • Prepare el entorno de Internet para交代 por cable o交代 inalámbrica.
  • La configuración de la connexion a la red se inicia al encender por primera vez el televisor. (pág. 16)

Conexión por cable

TV

PANASONIC TX-55AS650E - Conexión por cable - 1

Cable LAN (blindado)

  • Utilice un cable LAN de par trenzado y blindado (STP).

Conexión inalámbrica

PANASONIC TX-55AS650E - Conexión inalámbrica - 1

LAN inalámbrica incorpora da
Punto de acceso

Otras conexiones

Reprodctor DVD

(equipo COMPONENT)

TV

PANASONIC TX-55AS650E - Reprodctor DVD - 1

Reprodctor DVD

■ Videocármara / Consola de videojuegos (equipo VIDEO)

TV

PANASONIC TX-55AS650E - ■ Videocármara / Consola de videojuegos (equipo VIDEO) - 1

Consola de videojuegos
2 Videoçâmara

Reproductor de discos Blu-Ray

(Equipo compatible con 3D)

PANASONIC TX-55AS650E - Reproductor de discos Blu-Ray - 1

Cable HDMI
Reproducorde discosBlu-Ray

■ Amplificador (para escuchar con altavoces)

  • Utilice HDMI2 para conectar un amplificador.Esta conection es aplicable cuando use un amplificador queonga la funciona ARC (Canal de reenvio de audio).

Para amplificadores sin funciona ARC, utilise DIGITAL AUDIO.

  • Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo externo (por exemple Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para hacer las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplíficator.

PANASONIC TX-55AS650E - ■ Amplificador (para escuchar con altavoces) - 1

Cable HDMI
2 Amplificador con sistemas de altevoces
3 Equipo externo (Reprodctor DVD, etc.)

Auriculares

  • Para ajustar el volumen
    [Vol. auriculares] en el Menu de sonido
  • Para seleccionar la calidad de sonido y ajustar el volumen
    [Configuración Altavoz] en el Menu de sonido

PANASONIC TX-55AS650E - Auriculares - 1

Interfaz común

  • Desconnecte el TV con el interruptor On / Off siempre que inserte o retire el modulo Cl.
  • Si una tarjeta inteligente y un modulo Cl viene como un juego, inserte primero el modulo Cl, y bajo inserte la tarjeta inteligente en el modulo Cl.
  • Inserte o retire el modulo Cl completeness en la dirección correcta, tal como se muestra.
  • Normalmente aparecerán los canales codificados. (Los canales que se podran ver y sus caracteristicas dependerán del modulo Cl).

Si no aparecen canales codificados

[Interfazcomings]enelMenudeConfiguracion

  • Pueden existirmericano Cl en el mercado con versiones anteriores del firmware que no funciona con total interoperabilidad con este nuevo TV Cl+ v1.3. En tal caso, por favor,pongase en contacto con su proveedor de Contents.

  • Para Obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > Interfaz común), lea el manual del modulo Cl, o consulte con el proveedor de contenido.

PANASONIC TX-55AS650E - Interfaz común - 1

Cármara decomings

  • Use el USB 1 para conectar la webcam para comunicación.
  • Para encontrar más información,akra a la [eHELP] (Soporte >Accesorios-optiones>Ácama para comunicación).

HDD USB (para grabar)

  • Use el USB 2 para conectar el disco duro USB HDD.
  • Para Obtener más información, consulte [eHELP] (Grabación).
  • Use HDMI1 - 3 para la connexion de VIERA Link.
  • Para Obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > VIERA Link "HDAVI ControlTM")

Identificacion de los controlles

Mando a distancia

PANASONIC TX-55AS650E - Mando a distancia - 1

1 Interruptor On / Off deespera

2 Botón 3D

  • Cambia la visualización entre 2D y 3D.

3 [Menu principal]

  • Pulse para tener acceso a los nombres Imagen, Sonido, Red, Temporizador, Configuracion yAyuda.

4 Botón de teletexto

5 Información

  • Visualiza información de canales y programas.

6 APPS

  • Muestra [Lista APLICACIONES] ( lista de aplicaciones).

7 OK

  • Confirma las selecciones yvinciones.
  • PulseESIS: pulse desistenciales de los canales para mover y mover a la canal.
  • Visualiza la lista de canales.

8 [Menu de options]

  • Ajuste optionaloSencillo para visualizacion,sonido, etc.

9 Botones colorados

(rojo-verde-amarillo-azul)

  • Se utilizes para selectionar, navegar por y utilizes varias functions.

10 Subir / bajo volumen

  • Cambia canales y páginas de teletexto.
  • Establishce characteres.
  • Cuando se encuesta en modo de esper, apaga el televisor.

12 [eHELP]

  • Muestra la [eHELP] (manual de instrucciones incorporeal).

13 SeLECTION del modo de entrada

  • TV - cambia al modo DVB-C / DVB-T / Analógico.
  • AV - cambia al modo de entrada de AV desde la lista Seccion entrada.

14 Aspecto

  • Cambia la relacion de aspecto.

15 Subítulos

Visualiza subtiulos.

16 Salir

Velve a [Pantalla de Inicio].

17 HOME

  • Muesstra [Pantalla de Inicio]

18 Guía de TV

  • Muestra la Guía de programas electrónica.

19 Botones del cursor

  • Hacen selecciones y ajustes.

20 Volver

  • Vuelte al menu / págin anterior.

21 Canal Anterior / Posterior

22 Silenciador de sonido Activado / Desactivado

23 Ultima vista

  • Cambia al canal previamente visto o al modo de entrada anteriormente utilizado.

24 Operaciones de contentsos, equipos conectados, etc.

Instalación / extracción de las pilas

PANASONIC TX-55AS650E - Instalación / extracción de las pilas - 1

Panel de control táctil

Este panel de control táctil está diseñado para facilitar determinadas operaciones, especially en la pantalla inicial o enContainidos de Internet. Con este panel podraccolorar el TV de forma intuitiva.

  • El panel de control táctil se pueda usar si se registra en este TV mediante la Tecnología inalámbrica Bluetooth.
    El registrar comienza automatically cuando pulsarialquier boton (excepto en el caso del interruptor On/Off de espera)soon de colocar las pilas.
  • Una vez realizado el registrar,oulda controlar el TV sin apunar con el panel al TV (excepto en el caso del interruptor On / Off deespera).
  • Para usar el interruptor On / Off de espera, apunte directamente con el panel de control al receptor de senales del mando a distancia del TV ya que funciona con infrarrojos. (Puede controlar el interruptor sin realizar el registrar.)
  • Al utilizar la funciona de control de voz, se recomienda saberla no más de 15 cm del micrófono del panel de control táctil.
  • Para Obtener más información, consulte [eHELP] (Funciones > Panel de control táctil).

PANASONIC TX-55AS650E - Panel de control táctil - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Panel de control táctil - 2

1 Interruptor On / Off deespera
2 Subir / bajo volumen
3 [Menú principal]
4 Panel táctil (pag. 14)
5 [Menu de OPCIONes]
6Mi boton

  • Pulse este botón para registrar el contenido como favorito.
  • Para Obtener más información sobre Mi botón, consultue [eHELP] (Funciones > Panel de control táctil > Mi botón).

7 HOME

  • Muestra [Pantalla de Inicio]

8 Microfono

9 Canal Anterior / Posterior

10 Botón de control de voz

  • Pulse este botón para utiliser la funciona de control de voz.

11 Volver

Vuela a [Pantalla de Inicio].

12 APPS

  • Muestra [Lista APLICACIONES] ( lista de aplicaciones).

13 OK

  • Confirma las selecciones y-optiones.

Panel tactil

PANASONIC TX-55AS650E - Panel tactil - 1

Toque el centro del panel para "OK".

PANASONIC TX-55AS650E - Panel tactil - 2

  • Deslice el dedo para mover el cursor (en containidos de Internet) o en [Ajustes de cursor] de [Panel control táctil VIERA] (Menu de configuración)), y selección un elemento, ajuste los niveles, etc.

  • Dibuje un circulo por el borde para desplazarse.

PANASONIC TX-55AS650E - Panel tactil - 3

Instalación / extracción de las pilas

PANASONIC TX-55AS650E - Instalación / extracción de las pilas - 1

Nota

  • Se recomienda sostener el panel de control táctil con la mano cuando se usa.
  • Siempre que utilise el panel de control táctil, se usa la alimentación de las pilas (incluyendo laccion de tocar el panel táctil), incluso si el TV no está funciona. Este peut reducir la duración de las pilas.
  • Algunas operaciones你能 diferir según la aplicación.

Indicator / Panel de control

  • Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del panel de control aparece en la parte derecha de la pantalla durante 3segundos para resaltar el botón pulsado.

PANASONIC TX-55AS650E - Indicator / Panel de control - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Indicator / Panel de control - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Indicator / Panel de control - 3
Parte trasera del TV

1 Receptor de senales del mando a distancia

  • No coloque ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor del TV para el mando a distancia.

2 Sensor de ambiente

  • Analiza el brillo paraaabstar la calidad de la imagen.
    cuando [Sensor de Ambiente] en Imagen este en [On].

3 LED de alimentación

Rojo: En espera

Verde: Encendido

Naranja: Espera con grabación / Espera con la programación con temporizador activada

  • El LED parpadea cuando el TV recibe un commando desde el mando a distancia.

4 SeLECTION del modo de entrada

  • Pulse repetidamente hasta alcancar el modo deseado.
  • Mantenga pulsado uno 3segundos para做不到 elmenú principal.

Aceptar (cuando esté en el sistemas de menu)

5 Canal Anterior / Posterior

Cursor Arriba / Abajo (cuando está en el sistema de��)

6 Subir / bajar volumen

Cursor Izquierda / Derecha (cuando está en el)...
sistema de menu)

7 Interruptor de activación / desactivación de la alimentación de la red

  • Utilícelo para encender la alimentación de corriente.

Ajuste automatico por primera vez

Configura el teovisor de forma automatica y busca canales de television disponibles cuando se enciende el teovisor por primera vez.

  • Estos pasos no son necessarios si el ajuste ha sido completado por su concesionario local.
  • Termine las conexiones (pág. 9 - 12) y los ajustes (sin son necessarios) del equipo connectado antes de起初 el ajuste automatístico. Para poderar detalles de los ajustes para el equipo connectado, lea el manual del equipo.

1 Enchufe el TV en la toma de corrienté y encienda la alimentación

PANASONIC TX-55AS650E - Enchufe el TV en la toma de corrienté y encienda la alimentación - 1

  • Tarda unoicosantossegundos en visualizarse.

PANASONIC TX-55AS650E - Enchufe el TV en la toma de corrienté y encienda la alimentación - 2

2 Seleccione los siguientes elementos

Configure cada articulo siguiendo las instrucciones en pantalla.

Ejempio:

Por favor, selección el entorno de visualización.

Casa

Tienda

Cómo utiliser el mando a distancia

PANASONIC TX-55AS650E - Cómo utiliser el mando a distancia - 1

Mueve el cursor

PANASONIC TX-55AS650E - Cómo utiliser el mando a distancia - 2

Accede al elemento / guarda la configuracion

BACK/RETURN

PANASONIC TX-55AS650E - Cómo utiliser el mando a distancia - 3

Vuelve al elemento anterior (si está disponible)

Selezione el idioma

Selezione [Casa]

Selección el entorno de visualización [Casa] para utiliser en su hogar.

  • [Tienda] es para visualización en tiendas.
  • Para cambio cuando el entorno de visualización,就需要在当地izar los ajustes accediendo a la Condición inicial.

Configuración de la connexion de red

Selezione su pais

  • Dependiendo del País que selección, selección su regiono o guarde el número PIN de bloqueo para menores (no es possible guardar "0000").

Marque el modo de Signals del teovisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP]

PANASONIC TX-55AS650E - Selezione su pais - 1

sintonizar (busca los canales disponibles)

PANASONIC TX-55AS650E - Selezione su pais - 2

  • saltar sintonizacion

  • La pantalla del Ajuste Automático cambia dependiendo del País y del modo de Signals que usted selección.
    [Ajustes de red DVB-C]

Normalmente, establezca [Frecuencia] y [ID de red] en [Automático].

Si [Automático] no se visualiza o si esnecessary, introduzca [Frecuencia] y [ID de red] seguin lo asignado por su proveedor de television por cable con los botones numéricos.

3 Seleccione el tipo de [Pantalla de Inicio]

Se muestra la demostracion en la que se explicaba como se utilizes [Mi Pantalla de Inicio]. Confirme la demostracion siguiendo las instruiones en pantalla y bajo selecciona la [Pantalla de Inicio] deseada.

Ejemplo: [Selección p. Inicio]

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el tipo de [Pantalla de Inicio] - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el tipo de [Pantalla de Inicio] - 2

Ejempo: [Pantalla de Inicio TV]

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el tipo de [Pantalla de Inicio] - 3

Ajuste Automático termina ahora y seSEO. puede ver programas en su TV.

Si la sintonia ha fallado, compruebe la connexion de la red, del cable de RF, yddsigsas instrucciones en pantalla.

Nota

  • El teovisor se pondra automatically en el mode de espera cuando no se realice ninguna operation durante 4 horas, si en el Menu Temporizador [Suspension automatica] está establecido en [On].
  • El tevisor se pondrá automatistically en el modo de esperá cuando no se reciba Signals no se realice;ninguna operación durante 10 Minutes, si en el Menu Temporizador [No signaled apagado] está existecido en [On].
  • Para volver a sintonizar todos los canales

[Ajuste Automático] en [Menu de sintonizador] (Menu de Configuración)

  • Para(agregar el modo de signaled de TV disponible posteriormente
    [Anadir Señal de TV] en [Menú de sintonizador] (Menú de Configuración)
  • Para inicializar todos los ajustes
    [Condicion inicial] en [Menu de sistemas] (Menu de Configuracion)

Encienda la unidad

0/1 (TV)

0

PANASONIC TX-55AS650E - Encienda la unidad - 1

(Mando a distancia)

  • El interruptor de activación / desactivación de la alimentación de la red deben estar encendido. (pág. 15)
  • Se muestra laULTima [Pantalla de Inicio]visualizada.

Ejempio: [Pantalla de Inicio TV]

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempio: [Pantalla de Inicio TV] - 1

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempio: [Pantalla de Inicio TV] - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempio: [Pantalla de Inicio TV] - 3

Ejempo: Pantalla de contenido selectionado

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempo: Pantalla de contenido selectionado - 1

  • Para volver a [Pantalla de Inicio] en cualquier momento

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempo: Pantalla de contenido selectionado - 2

  • Puede configurar o hacer que [Pantalla de Inicio] mueste la informacion deseada, de fácil acceso a prestaciones especillas, selecciona la [Pantalla de Inicio] predeterminada, etc. Para poderacularas detalles siga las instrucciones en pantalla o acuda a la [eHELP] (Mi Pantalla de Inicio > Mi Pantalla de Inicio).

Para ver el TV

1 Seleccione el visor de TV desde [Pantalla de Inicio]

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el visor de TV desde [Pantalla de Inicio] - 1

① seleccionar

② acceder

2 Seleccione el modo

TV

Selección de TV

DVB-C

DVB-T

Analógico

  • Los modelos selectionables varian dependiendo de los canales almacenados.

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el modo - 1

① seleccionar

② acceder

  • Internacionalmente, el botón TV.
  • Si no se visualiza el menu [Selección de TV], pulse el botón TV para Cambiar el modo.
  • Para seleccionar una posicion de canal con dos o mas digitos, por exemple 399

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el modo - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Seleccione el modo - 3

Para acceder cada prestación

Vaya a [Lista APLICACIONES] y seleccione una caracteristica o prestacion

PANASONIC TX-55AS650E - Para acceder cada prestación - 1

Ejempto: [Lista APLICACIONES]

PANASONIC TX-55AS650E - Ejempto: [Lista APLICACIONES] - 1

APPS son las aplicaciones (prestaciones) del televator.

  • Para realizar operaciones en cada prestación y para la configuración de [Lista APLICACIONES], siga las instrucciones en pantalla o acuda a la [eHELP] (Mi Pantalla de Inicio > Lista APLICACIONES).

La [eHELP] es un manual de instruciones incorpored en el telector que le ayudará a comprender mejor el funciona de cada función.

1 Visualice [eHELP]

PANASONIC TX-55AS650E - Visualice [eHELP] - 1

eHELP

0

MENU

PANASONIC TX-55AS650E - Visualice [eHELP] - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Visualice [eHELP] - 3

[Ayuda]

PANASONIC TX-55AS650E - Visualice [eHELP] - 4

[eHELP]

  • Si esta no es la primera vez que visualiza la [eHELP] desde que se encendió el telesor, la pantalla de confirmacion se muestra para selectionar [PAGINA INICIAL] o [ULTIMA PAGINA].

2 Selecciona la categoria y el elemento

Campo de elemento

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 1
Campo de CATEGORY

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 2

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 3

① seleccionar categoría

② acceder

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 4

③ seleccionare elemento

④ acceder

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 5
Campo de subelemento Descripción

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 6

(5) seleccionar subelemento

⑥ acceder

  • Para:volver al campo anterior

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 7

  • Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 págin)

Mientras la descripción está destacada

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 8

  • Para做不到 el menu relacionado con la descripción (solo paraellas descricciones)

PANASONIC TX-55AS650E - Selecciona la categoria y el elemento - 9

(Rojo)

Visualización de imágenes en 3D

Puede disfrutar de la visualización de imagenes en 3D con Contents o programas que ofrezcan el efecto 3D poniendose las gafas 3D (suministrado).

  • Las gafas 3D se deben utilizar para visualizar imagenes en 3D.
  • Este TV es compatible con los formatos 3D [Marco secuencial]*, [Lado a lado] y [Arriba y Abajo].
  • Para Obtener más información, consulte [eHELP] (Ver la television > 3D).
    *: formatting 3D en elrial las imagenes para los ojos derecho o izquierdo se graban en calidad de alta definacion y se reproducen de forma alterna.

Para visualizar las imagenes en 3D

Reproduccion de discs Blu-ray compatibles con 3D (formato Marco secuencial)

  • Conecte el reproductor compatible con 3D mediante un cable HDMI compatible completeness cableado. (Si utilizes un reproductor no compatible con 3D, las imagenes seBSTarán en modo 2D).
  • Si el modo de entrada no se cambia automatistically, seleccione el modo de entrada del dispositivo que se haya conectado al reproductor mediante el boton AV.

■ Emisiones compatibles con 3D

  • Por favor, consulte a los emisores de contenido o programas para poder la disponibiliidad de este service.

Fotos en 3D y videos en 3D tomos con los productos compatibles con 3D de Panasonic

  • Disponible en Media Player y servicios de red.

Imagenes en 2D convertidas a 3D

  • Pulse el botón 3D y establezca el modo [2D→3D] en [Selección del modo 3D].

1 Póngase las gafas 3D

2 Visualice las imagenes en 3D

La prima vez que se vean imágenes 3D se做不到 las precauciones de seguridad. Selección [Si] o [No] parakeeping viendo las imágenes en 3D.

Nota

  • No ejerza presión o raye la lente de las gafas 3D.
  • El contenido 3D no se verá correctamente si las gafas 3D se colocan boca abajo o al revés.
  • Al visualizar imagenes en 3D, asegúrese de que tengaa los ojos a un nivel aproximadamente horizontal, y mantengase en una posicion en la que no vea imagenes dobles.

Preguntas freqentes

Antes de solicitar servicios o asistencia, siga estasindicaciones sencillas para resolver el problema.

  • Para encontrar más información,akra a la [eHELP] (Soporte >Preguntas frecuentes).

El TV no se enciende

  • Compruebe que el cable de la alimentacion este conectado al TV y a la toma de corriente.

El TV se pone en el "modo de espera"

  • Se haactivado lafunciondeespera de alimentacion automática.

El mando a distancia no funciona o lo hace de forma intermitente

  • Están instaladas correctamente las pilas?
    (pag. 14)
  • Ha sido encendido el TV?
  • Las pilasuenestagotandose.Sustituyalas por otheras nuevas.
  • Apunte directamente con el mando a distancia al receptor de sénales del mando a distancia del TV (dento de uno 7 m y ángulo de 30 grados del receptor de sénales).
  • Coloque le TV alejado de la luz del sol o de otheras fuentes de luz intensa, para que la luz no caiga sobre el receptor de señales del mando a distancia del TV.

No se pueda visualizarImagen

  • Compruebe que el TV está encendido.
  • Compruebe que el cable de la alimentacion escondctado al TV y a la toma de corriente.
  • Verifique que esté selectionado el modo de entrada correcto.
  • Comprueque que el ajuste de [AV2] o de ([COMPONENT] / [VIDEO]) en [Selección entrada] coincide con la calidad del equipo externo.
  • ÚEstán [Contraste], [Brillo] o [Color] en el Menu Imagen ajustados en elminimum?
  • Verifique todos los cables necessarios y que las conexiones estén bien hechas.

Se visualiza unaImagen rara

  • Aquege el TV con el interruptor de activación / desactivación de la alimentación de la red, y bajo vuelva a encenderlo.
  • Si el problema persiste, iniciaice todos los ajustes.

[Condición inicial] en [Menu de sistemas] (Menu de Configuración)

Partes del TV se calientan

  • Aúnque la temperatura de las partes de los paneles frontal, superior y posterioramente, este aumento de temperatura no provocará ningún problema en tiérminos de rendimiento o calidad.

El panel de visualización se desplaza ligeramente y se emite un sonido estrepito cuando se mueve con el dedo

  • Existe un peuño hueco alrededor del panel para evaporar que se occasionen daños en el panel. Este no es un fallo de funciona.

Mantenimiento

Desconecte primero la clavija de alimentacion del enchufe.

Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal

Cuido diario:

Frote suavamente la superficie del panel de visualización, el mueble, o el pedestal utilizingando un paño suave para limiar la suciedad o las huellas ductilares.

Para sucidad dificil de quitar:

(1) Primero limpie el polvo de la superficie.
(2) Humedezca el paño suave en agua limpia o detergente neutro diluido (1 parte de detergente por 100 partes de agua).
(3) Escurra bien el paño. (Asegürese de que no entren liquidos en el interior del TV. Se podía estropear el producto).
(4) Finalmente, vuelva a frotar para eliminar toda la humedad.

Precaución

  • No utilise un paño aspero ni frote la superficie con demasiada fuerza, ya que podra rayar la superficie.
  • Tenga cuidado de no someter las superficies a repelente de mosquitos, diluyentes, insolventes de pintura, ni除外as substancias volátiles. Estooulda degradar la calidad de la superficie o causar el desprendimiento de la pintura.
  • La superficie del panel de la pantalla ha recibo un tratamiento especial y puede estropearse fácilmente. Tenga cuidado de no golpear ni rayar la superficie con sus uñas nithers objetosuros.
  • No permitted that the mueble ni el pedestal entren en contacto con subestancias de caucho ni cloruro de polivinilo durante mucho tiempo. Esteoulda degradar la calidad de la superficie.

Clavija de alimentación

Limpie la clavija de alimentacion pasando un paño seco a intervalos regulares. La humedad y el polvo能把 causar un incendio o una descarga electrica.

Especificaciones

TV

Numero de modelo

[modalo de 39 pulgadas] TX-39AS650E

Dimensiones (An × Al × Prof)

[modelo de 39 pulgadas]

886mm× 562mm× 202mm (Con pedestal)
886mm× 516mm× 53mm (TV solamente)

[modelo de 42ulgadas]

962mm× 608mm× 202mm (Con pedestal)
962 mm × 562 mm × 54 mm (TV solamente)

[modelo de 47 pulgadas]

1.074mm× 671mm× 214mm (Con pedestal)
1.074mm× 625mm× 54mm (TV solamente)

modelo de 50 pulgadas

1.130 mm × 703 mm × 214 mm (Con pedestal)
1.130mm× 658mm× 54mm (TV solamente)

modelo de 55 pulgadas

1.244mm× 767mm× 292mm (Con pedestal)
1.244mm× 722mm× 54mm (TV solamente)

modelo de 50 pulgadas

15,5 kg Neto (Con pedestal)
14,5 kg Neto (TV solamente)

modelo de 55 pulgadas

19,5 kg Neto (Con pedestal)
18,5 kg Neto (TV solamente)

Fuente de alimentación

CA 220-240 V, 50 / 60 Hz

Panel

Panel de LED LCD

Sonido

Salida altavoz

$$ 2 0 \mathrm {W} (1 0 \mathrm {W} + 1 0 \mathrm {W}) $$

Auriculares

Minitoma estéreo M3 (3,5mm)× 1

HDMI1 / 3:3D, Tipo de contenido

HDMI2: 3D, Tipo de contenido, Canal de returno de audio

  • Este TV es compatible con la función "HDAVI Control 5".

Ranura de tarjeta

Ranura de tarjeta SD× 1

Ranura de interfazcomings (de acuerdo con CI

Plus) × 1

ETHERNET

RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX

USB1/2

USB1/2:CC5V,Max.500mA[USB Hi-Speed (USB 2.0)]

Salida DIGITAL AUDIO

PCM / Dolby Digital / DTS, Fibra optica

Sistemas de recepción / Nombre de banda

Compruebe la informacion másrecente sobre los servicios disponibles en el situ web singular. (Inglés solamente) http://panasonic.net/viera/support

DVB-C

Servicios de cable digitales (MPEG2 y MPEG4-

AVC(H.264))

DVB-T/T2

Servicios terrestres digitales (MPEG2 y MPEG4-

AVC(H.264))

PAL B, G, H, I

SECAM B, G

SECAM L, L'

VHF E2 - E12

VHF A-H (ITALIA)

CATV (S01 - S05)

CATV S11 - S20 (U1 - U10)

VHF H1-H2 (ITALIA)

UHF E21 - E69

CATV S1 - S10 (M1 - M10)

CATV S21 - S41 (Hiperbanda)

PAL D, K

SECAM D, K

VHF R1 - R2

VHF R3 - R5

VHF R6 - R12

UHF E21 - E69

PAL 525/60

Reproducción deCNTSCdealgunas

grabadoras de video PAL (VCR)

M.NTSC

Reproducción de videograbadoras M.NTSC (VCR)

NTSC (Entrada AV solamente)

Reproducción de videograbadoras NTSC (VCR)

Entrada de antenna

VHF/UHF

Condiciones de funciona

Temperatura

0^ - 35^

Humedad

Conformidad con las normas y rango de frequencies*1

IEEE802.11a/n

5,180 GHz - 5,320 GHz, 5,500 GHz - 5,580 GHz,

5,660 GHz - 5,700 GHz

IEEE802.11b/g/n

2,412 GHz - 2,472 GHz

Seguridad

WPA2-PSK (TKIP/AES)

WPA-PSK (TKIP/AES)

Tecnología inalámbrica Bluetooth*2

Conformidad con las normas

Bluetooth 3.0

Rango de Frequencias

2,402 GHz - 2,480 GHz

1: La Frequencia y el canalSEO diferirir dependiendo del pais.
2: No todos los dispositivos compatibles con Bluetooth estarán disponibles con este TV. Se pueda usar hasta 5 dispositivos simultaneamente (salvo las y el panel de raton tactil).

Gafas 3D

Dimensiones (An × Al × Prof)

165mm× 38mm× 166mm

Peso

Aprox. 18 g

Intervalo de temperatura de funciona

0^ - 40^

Materials

Cuerpo principal / Seccion de la lente

Resina

  • Utilice las gafas 3D de Panasonic compatibles con la的技术ología del sistema 3D pasivo.

Nota

  • El panel de ratón táctil utilizes Tecnología inalámbrica Bluetooth.
  • El Diseño y las specifications está susjetos a转型发展 y el ciclo de reformación.
    El peso y las dimensiones sonapproximados.
  • Para Obtener información acerca del consumo de energia,Resolution de la pantalla,etc.,consulte la ficha de producto.
  • Para Obtener información sobre software de)."áoigo abierto, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia).
  • Este equipo cumple con las normas EMC listadas más abajo.

EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020,

EN55022, EN55024

Cuandoutilicelesoperte para colgarde la pared

Por favor,pongase en contacto con su proveedor

Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado.

  • Agujeros para la instalación del soporte para colgar de la pared

PANASONIC TX-55AS650E - Cuandoutilicelesoperte para colgarde la pared - 1
Parte trasera del TV

[modelo de 39 pulgadas]

[modelo de 42 pulgadas]

a:200mm

b:200mm

[modelo de 47 pulgadas]

modelo de 50 pulgadas

modelo de 55 pulgadas

(modelo de 60ulgadas)

a:400mm

b:200mm

(Vista desde el lado)

PANASONIC TX-55AS650E - (Vista desde el lado) - 1

Fondo del tornillo

(modelo de 39 pulgadas)

minimo: 10 mm

maximo: 27mm

(modelo de 42 pulgadas)

modelo de 47 pulgadas

minimo: 8 mm

maximo: 18 mm

modelo de 50 pulgadas

modelo de 55 pulgadas]

minimo: 9 mm

maximo: 18 mm

(modelo de 60 pulgadas)

minimo: 10 mm

maximo: 20mm

Dimetro: M6

Tornillo para fjir el telesorar a un soporte para colgar de la pared (no se suministra con el telesorar)


Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas

PANASONIC TX-55AS650E - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 1

Estos simulos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos electricos y electrónicos y las baterías noderabad ser mezclados con los desechos domesticos. Para el tratimiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observar las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE.

PANASONIC TX-55AS650E - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 2

Al desearchestosaparatosybateriascorrectamente,Ustedestarayaduatinga preservarrecursos valiosos y a prevenir qualquier potencialeffecto negativisoobre la salute de la humanidad y el medio ambiente que,de lo contrario,podria surgirdeun manejo inapropiado delresiduos.

Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicios de eliminación de residuos o al commercio donde adquirido these aparatos.

Podrán aplicarse penas por la eliminación Incorrecta de这些东西 residuos, de acuerdo a la legislación nacional.

PANASONIC TX-55AS650E - Información para Usarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas - 3

Para equipos企业和企业等在 La Unión Europea

Si usted desea descartar aparatos electricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de Obtener mayor información.

[Información sobre la Eliminación en otros Países fauna de la Unión Europea]

Estos SYMBOLOS:SÓLONs váidosdentre de la Unión Europea. Si DEAsea desechar estas objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.

Notasobre elsimpilo de la bateria (abajo,dos ejemplos de simbolos):

Este symbolo puede ser uso en combinación con un símbolo químico. En este caso, el@mimo cumple con los requerimientos existecidos por la Directiva para los químicos involucrados.

Registrar del cliente

El número del modelo y el número de série de este producto se encontrartran en su panel trasero. Usted debería anotar this número de série en el空間 provisto más bajo y guardar this manual, y también su recibo de compra, como una prueba permanente de su adquisión, para poder a identificarlo en el caso de que le sea robado o lo pierda, y para que sirva de ayuda en el caso de solicitar los servicios que ofrece la garantía.

Numero de modelos

Numero de série

Panasonic®

Italiano

Modello No.

TX-39AS650E

TX-42AS650E

TX-47AS650E

TX-50AS650E

TX-55AS650E

TX-60AS650E

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : TX-55AS650E

Categoría : TELEVISOR