TV-43W93AE6 - Televisor PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TV-43W93AE6 PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED |
| Marca | Panasonic |
| Modelo | TV-43W93AE6 |
| Tamaño de pantalla | 43 pulgadas (109 cm) |
| Resolución | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Smart TV | Sí, con My Home Screen 4.0 |
| Dimensiones (sin soporte) | 967 x 563 x 69 mm (An x Al x Pr) |
| Peso (sin soporte) | 11.5 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo de energía (típico) | 95 W |
| Consumo en espera | 0.5 W |
| Funciones principales | HDR10+, Dolby Vision, Bluetooth, Wi-Fi, USB, HDMI |
| Limpieza | Limpiar con un paño suave y seco. No usar productos abrasivos. |
| Seguridad | No exponer a golpes ni líquidos. No abrir la carcasa. |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través del servicio técnico oficial de Panasonic. |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad: 7.5/10 (según normativa europea) |
| Información general | Manual en PDF disponible en la web del fabricante. |
Preguntas frecuentes - TV-43W93AE6 PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre TV-43W93AE6 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TV-43W93AE6 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TV-43W93AE6 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO TV-43W93AE6 PANASONIC
Manual de instrucciones
Television LED
Número de modelo
TV-43W93AE6
TV-50W93AE6
TV-55W93AE6
TV-65W93AE6
Español
Dansk
Suomi
Svenska
Norsk

(imagen: TV-50W93AE6)
Consulte lo siguiente para obtener descripciones más detalladas:
- Para ajustes de visualización de retransmisiones y para ajustes de guías de programación, grabación, calidad de imagen, calidad de sonido, etc.:

[⚙️] (en la pantalla) > [Dispositivo y software] > [Panasonic eHELP]
- Para elementos relacionados con Amazon, Fire TV y Alexa:

[⚙️] (en la pantalla) > [Ayuda] (se necesita conexión a Internet)
Tenga en cuenta que lo anterior puede sufrir cambios sin previo aviso (a partir de febrero de 2024).
Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic.
Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
Lea atentamente las "Medidas de seguridad" de este manual antes de usar el producto.
Las imágenes del manual tienen solamente fines ilustrativos.
Consulte la Tarjeta de Garantía Paneuropea si necesita solicitar asistencia a su concesionario Panasonic local.
OIB_2
Impreso en China
72-W93AE6-X02Z2
Índice
Asegúrese de leer esta información
Aviso importante 3
Medidas de seguridad 4
Instalar el soporte para colgar de la pared 8
Conexiones 8
Configuración inicial 9
Identificación de los controles 10
Preguntas frecuentes 12
Mantenimiento 13
Especificaciones 14
- Consulte la hoja separada para obtener información sobre cómo instalar el televisor.
- Las ilustraciones pueden ser diferentes dependiendo del modelo.
- Este televisor es un producto de Panasonic, que no está afiliado a Amazon.com, Inc. ni a ninguna filial de Amazon.
- Es posible que deba iniciar sesión en una cuenta de Amazon para poder acceder a determinados servicios en línea.
- Ciertos servicios están sujetos a cambios o retiradas en cualquier momento, pueden no estar disponibles en todos los países, áreas e idiomas, o en 4K, HDR, UHD, HLG, DOLBY VISION o DOLBY ATMOS y pueden requerir suscripciones por separado.
- Debido a que el sistema operativo Fire TV se actualiza periódicamente, las imágenes, las instrucciones de navegación, los títulos y la ubicación de las opciones del menú que se muestran en este manual pueden ser diferentes de lo que ve en la pantalla.
- Este documento se ha creado en base a información actualizada a febrero de 2024.
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface (Interfaz multimedia de alta definición), HDMI Trade Dress (diseño e imagen comercial HDMI) y los logotipos HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Dolby, Dolby Vision, Dolby Vision IQ, Dolby Atmos, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
Trabajos confidenciales no publicados.
Todos los derechos reservados.
Wi-Fi® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance®.
WPA3™, WPA2™ y WPA™ son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance®.
Las marcas y logotipos de la palabra Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Holdings Corporation se realiza bajo licencia.
DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project.
x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
DiSEqC™ es una marca comercial de EUTELSAT.
YouTube y el logotipo de YouTube son marcas comerciales de Google LLC.
Amazon, Prime Video, Fire y todos las marcas relacionadas son marcas comerciales de Amazon.com, Inc. o sus empresas afiliadas.
© Disney
Este producto cumple con las especificaciones técnicas de la UHD Alliance: Modo de referencia específico de la UHDA, versión 1.0. El logotipo FILMMAKER MODE™ es una marca comercial de la UHD Alliance, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
© 2022 Advanced Micro Devices, Inc, Todos los derechos reservados. AMD, el logo AMD Arrow, FreeSync y sus combinaciones son marcas comerciales de Advanced Micro Devices, Inc.
Aviso para las funciones DVB/emisión de datos/IPTV
- Este televisor está diseñado para cumplir con los estándares (a partir de febrero de 2024) de los servicios digitales terrestres DVB-T/T2 (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)), los servicios digitales de cable DVB-C (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)), y los servicios digitales de satélite DVB-S (MPEG2, MPEG4- AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)). Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-T/ T2 o DVB-S en su área, consulte a su proveedor local. Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-C para este televisor, consulte a su proveedor de servicios de cable.
- Este televisor puede no funcionar correctamente con una señal que no cumpla las normas de DVB-T/T2, DVB-C o DVB-S.
- No todas las funciones estarán, dependerá dependiendo del país, el área, el difusor, el proveedor del servicio, el satélite y el entorno de red.
- No todos los módulos CI trabajan adecuadamente con este televisor. Consulte al proveedor del servicio en relación con el módulo CI disponible.
- Este televisor puede no funcionar correctamente con un módulo CI no aprobado por el proveedor del servicio.
- Dependiendo del proveedor del servicio es posible que haya que abonar tarifas adicionales.
- La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada.
Las aplicaciones con conexión a Internet y la función de control de voz son proporcionadas por sus correspondientes proveedores de servicios, y pueden sufrir modificaciones, interrupciones o cancelaciones en cualquier momento.
Panasonic no asume responsabilidad alguna ni garantiza la disponibilidad o la continuidad de los servicios.
Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daños de funcionamiento y rendimiento por el uso de otros dispositivos periféricos que no sean los del fabricante.
Daños
- Excepto en los casos en los que los reglamentos locales reconocen la responsabilidad, Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento causado por el uso incorrecto o el uso del producto, y otros problemas o daños causados por el uso de este producto.
- Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida, etc., de datos causada por desastres.
- Los dispositivos externos preparados por separado por el cliente no están cubiertos por la garantía. El cuidado de los datos almacenados en dichos dispositivos es responsabilidad del cliente. Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el uso indebido de estos datos.
Manipulación de la información del cliente
La empresa de emisión de contenidos o el proveedor de la aplicación podrá registrar en este televisor información personal del cliente. Antes de reparar o transferir este televisor, o de deshacerse de él, borre toda la información registrada en él realizando el siguiente procedimiento.
[Restablecer los valores predeterminados de fábrica] (pág. 13)
El proveedor puede recopilar información del cliente mediante la aplicación proporcionada por terceros en este televisor o el sitio web. Confirme los términos y condiciones, etc. del proveedor con antelación.
- Panasonic no será responsable de la recopilación o el uso de información del cliente mediante una aplicación proporcionada por un tercero en este televisor o sitio web.
- Al introducir su número de tarjeta, nombre y otros datos, preste especial atención a que el proveedor sea de confianza.
- La información proporcionada podría quedar almacenada en un servidor o en otros medios del proveedor. Antes de reparar o transferir este televisor, o de deshacerse de él, borre la información según los términos y condiciones, etc. del proveedor.
La grabación y la reproducción de contenidos en este o en cualquier otro dispositivo pueden requerir permiso del propietario de los derechos de autor u otro tipo de autorización. Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted. Usted es el responsable de asegurarse de que este o cualquier otro dispositivo se utilicen de acuerdo con la legislación nacional sobre los derechos de autor. Para obtener más información sobre las leyes y los reglamentos pertinentes, consulte la legislación nacional de su país o contacte al propietario de los derechos de autor del contenido que desea grabar o reproducir.
Este producto cuenta con licencia del portafolio de patentes AVC para el uso personal por parte del cliente u otros usos no remunerados para (i) codificar vídeo cumpliendo con la norma AVC ("AVC Video") o (ii) decodificar AVC Video previamente codificado por un consumidor que desempeña una actividad personal, o bien obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para proveer AVC Video. No se otorga licencia ni se da a entender que ésta se otorga para ningún otro uso. Se puede obtener información adicional de MPEG LA, L.L.C. Visite http://www.mpegla.com

Esta marca indica que el producto funciona con tensión CA.

Esta marca indica que el producto funciona con tensión CC.

Esta marca indica un dispositivo eléctrico de Clase II o con aislamiento doble que hace que el producto no necesite una conexión de seguridad con la toma de tierra eléctrica (masa).
Transporte solamente en posición vertical.
Medidas de seguridad
Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, incendios, daños materiales o personales, ríjase por las siguientes advertencias y medidas de precaució.
■ Enchufe y cable de alimentación
Si detecta cualquier cosa inusual, desconecte inmediatamente la clavija de alimentación.
- El tipo de clavija de alimentación podría variar dependiendo del país.

- Inserte firmemente la clavija de alimentación en la toma de corriente.
- Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
- Para apagar el aparato por completo, debe extraer la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Por tanto, se debe acceder fácilmente a la clavija de alimentación en todo momento.
- Cuando realice la limpieza del televisor, desconecte el enchufe de alimentación.
- No toque la clavija de alimentación con las manos mojadas.
- No dañe el cable de alimentación.
- No coloque objetos pesados sobre el cable.
- No coloque el cable cerca de cualquier objeto que esté a alta temperatura.
- No tire del cable. Sujete la clavija cuando la desconecte.






- No desplace el televisor con el cable enchufado en una toma de corriente.
- No retuerza, doble excesivamente o estire el cable.
- No utilice clavijas de alimentación ni tomas de corriente que estén dañadas.
- Asegúrese de que el televisor no comprima el cable de alimentación.
- No utilice ningún otro cable de alimentación que no sea el suministrado con este televisor.
■ Tenga cuidado
- No retire las cubiertas y nunca realice modificaciones en el televisor usted mismo, ya que cuando las cubiertas se retiran quedan expuestas las partes energizadas, por lo que se corre el riesgo de sufrir descargas eléctricas. Las piezas instaladas en su interior no pueden ser reparadas por el usuario.


- No exponga el televisor a la lluvia ni a la humedad excesiva. Este televisor no debe ser expuesto a goteos o salpicaduras de agua. No coloque objetos con líquidos, como jarrones, encima del televisor.


- No introduzca cuerpos extraños por los agujeros de ventilación del televisor.
- Si el televisor se utiliza en un área donde le puedan entrar fácilmente insectos.
Algunos insectos, como pequeñas moscas, arañas, hormigas, etc., pueden introducirse en el televisor y dañarlo o provocar que queden atrapados en un área visible del mismo (por ejemplo, en la pantalla).
- Si el televisor se utiliza en un entorno en el que hay polvo o humo.
Las partículas de polvo o humo pueden introducirse en el televisor por los orificios de ventilación durante el funcionamiento normal, lo que puede provocar que queden atrapadas dentro de la unidad. Esto puede dar lugar a sobrecalentamiento, errores de funcionamiento, deterioro de la calidad de las imágenes, etc.
- No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de soportes aprobados.
- No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en el panel de visualización.
- No permita que los niños se suban al televisor.
- No coloque el televisor sobre superficies inestables o inclinadas, y asegúrese de que el aparato no sobresalga del borde de la base.


Advertencia de peligro de estabilidad
Un televisor puede caerse y causar graves lesiones personales o la muerte. Muchas lesiones, especialmente en los niños, pueden evitarse, simplemente tomando precauciones como, por ejemplo:
- Utilice SIEMPRE muebles, soportes o métodos de montaje recomendados por el fabricante del televisor.
- Utilice SIEMPRE únicamente muebles que puedan sostener el televisor con seguridad.
- Asegúrese SIEMPRE de que el televisor no sobresalga del borde del mueble que lo sostenga.
- Informe SIEMPRE a los niños sobre los peligros de subirse al mueble para alcanzar el televisor o sus controles.
- Disponga SIEMPRE los cables conectados al televisor de modo que no se puedan pisar, tirar o agarrar.
- NUNCA coloque el televisor en un lugar inestable.
- NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por ejemplo, armarios o estanterías) sin sujetar tanto el mueble como el aparato con un soporte adecuado.
- NUNCA coloque el televisor sobre un paño u otros materiales que puedan ubicarse entre el aparato y el mueble que lo sostenga. - NUNCA coloque elementos que puedan incitar a los niños a subirse al televisor o al mueble que lo sostenga, como juguetes o controles remotos.
Si conserva y reubica su televisor actual, debe aplicar las mismas consideraciones anteriores.
- Este televisor está diseñado para su uso colocado sobre una superficie.
- No exponga el televisor a la luz solar directa ni a otras fuentes de calor.


Para evitar un incendio no deje velas u otras fuentes del fuego abierto cerca del televisor

■ Peligro de asfixia/ahogamiento
- El embalaje de este producto puede provocar asfixia, y algunas de sus partes son muy pequeñas y pueden suponer un riesgo de ahogamiento para los niños pequeños. Mantenga estas partes fuera del alcance de los niños pequeños.
Pedestal
- No desarme ni modifique el pedestal.
- No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con este televisor.
- No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario Panasonic más cercano.
- Durante la instalación, asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente apretados.
- Asegúrese de que el televisor no sufra ningún impacto durante la instalación del pedestal.
- No permita que los niños se suban al pedestal.
- Instale o retire el televisor del pedestal, por lo menos entre dos personas.
- Instale o retire el televisor conforme al procedimiento especificado.
- Inserte el pedestal con firmeza, de lo contrario podría desprenderse al instalar el televisor.
■ Ondas de radio
- No utilice el televisor ni el mando a distancia en centros médicos ni en lugares donde haya equipos médicos. Las ondas de radio pueden interferir con los equipos médicos y pueden provocar accidentes por un mal funcionamiento.
- No utilice el televisor ni el mando a distancia cerca de equipos de control automático, tales como puertas automáticas o alarmas de incendios. Las ondas de radio pueden interferir con los equipos de control automático y pueden provocar accidentes por un mal funcionamiento.
- Si lleva un marcapasos cardíaco, aléjese a una distancia de al menos 15 cm del televisor y del mando a distancia. Las ondas de radio pueden interferir con el funcionamiento de los marcapasos.
- No desmonte ni modifique el televisor ni el mando a distancia de ninguna manera.
■ LAN inalámbrica incorporada
- No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la cual no posea derechos de uso. Es probable que dichas redes se muestren como resultado de sus búsqueda. Sin embargo, usarlas puede constituir un acceso ilegal.
* SSID es el nombre empleado para identificar una red inalámbrica concreta para una transmisión. - No exponga la LAN inalámbrica incorporada a altas temperaturas, a la luz solar directa ni a la humedad.
- Los datos transmitidos y recibidos a través de ondas de radio son susceptibles de ser interceptados y monitorizados.
- La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas de frecuencia de 2,4 GHz, 5 GHz y 6 GHz. A fin de evitar problemas de funcionamiento o una respuesta lenta ocasionados por la interferencia de ondas de radio al utilizar la LAN inalámbrica incorporada, mantenga el televisor alejado de otros dispositivos que utilicen señales de 2,4 Ghz, 5 GHz y 6 GHz como otras LAN inalámbricas, hornos microondas y teléfonos móviles.
- Cuando se produzcan problemas por electricidad estática, etc., el televisor podría dejar de funcionar como medida de autoprotección. En este caso, apague el televisor desenchufando la clavija de alimentación y, a continuación, enciéndalo introduciendo la clavija en la toma de corriente.
■ Tecnología inalámbrica Bluetooth®
- El televisor y el mando a distancia utilizan la banda ISM de radiofrecuencia de 2,4 GHz (Bluetooth®). A fin de evitar problemas de funcionamiento o una respuesta lenta ocasionados por la interferencia de ondas de radio, mantenga el televisor y el mando a distancia alejados de otros dispositivos LAN inalámbricos, otros dispositivos Bluetooth®, microondas, teléfonos móviles y dispositivos que utilicen señales de 2,4 GHz.
■ Ventilación
Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo que podría provocar el fallo prematuro de algunos componentes electrónicos.
- No se debe obstruir la ventilación cubriendo los orificios de ventilación con objetos tales como periódicos, manteles o cortinas.

- Si utiliza o no un pedestal, asegúrese siempre de que los orificios de ventilación en la parte inferior el televisor no estén bloqueados y de que haya suficiente espacio para una ventilación apropiada.
■ Desplazamiento del televisor
Antes de mover el televisor, desconecte todos los cables.
- Hacen falta por los menos dos personas para mover el televisor y evitar las heridas que puede provocar el vuelco o la caída del televisor.
- Hay piezas como interruptores en la parte inferior del televisor, así que tenga cuidado de no provocarles impactos al golpear el suelo, etc.

- Extraiga el pedestal y el televisor de la caja y coloque el televisor en una mesa de trabajo con el panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño suave y limpio, como una sábana.
- Utilice una mesa plana y firme más grande que el televisor.
- Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
■ Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo
Siempre que la clavija de alimentación esté conectada a una toma de corriente activa, este televisor consumirá algo de energía a pesar de estar apagado.
- Quite la clavija de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar el televisor, durante un periodo de tiempo prolongado.
■ Volumen excesivo
- No exponga sus oídos a volumen excesivo de los auriculares. Puede causarse un daño irreversible del oído.

- Si oye un ruido de repiqueteo en el oído, baje el volumen o deje de utilizar los auriculares de forma temporal.
- Pilas para el mando a distancia
- Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños para evitar que se las traguen.
En caso de que se las traguen accidentalmente, podrían producirse efectos físicos adversos. Si sospecha que un niño se ha tragado una pila, busque atención médica de inmediato.
- Una instalación incorrecta podría provocar fugas, corrosión y explosión de las pilas.
- Sustitúyala sólo por otra del mismo tipo o equivalente.
- No mezcle pilas viejas y nuevas.
- No mezcle tipos diferentes de pilas (como pilas alcalinas y de manganeso).
- No utilice baterías recargables (Ni-Cd, etc).
- No queme ni rompa las pilas.
- No exponga las pilas a calor excesivo como, la luz solar, fuego o fuentes similares.
- Asegúrese de desechar las pilas correctamente.
- Retire las pilas de la unidad cuando no la utilice durante un tiempo prolongado para evitar fugas en las mismas, corrosión o explosiones.
Television LED
Declaración de conformidad (DoC) de la UE
Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE.
Si quiere una copia de la declaración de conformidad (DoC) original de este televisor, visite el siguiente sitio web: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania
Fabricante:
Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Ciudad de Moriguchi, Osaka 570-0021, Japón
Montado en la República de Polonia

Las bandas de 5,15 – 5,35 GHz y 5,945 – 6,425 GHz de LAN inalámbrica están restringidas al funcionamiento en interiores solo en los siguientes países.
Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, Dinamarca, Estonia, Francia, Alemania, Islandia, Italia, Grecia, España, Chipre, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Hungría, Malta, Países Bajos, Noruega, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovenia, Eslovaquia, Turquía, Finlandia, Suecia, Suiza, Croacia, Andorra, Mónaco
Potencia de salida transmitida en las bandas de frecuencia
| Tipo de conexión inalámbrica | Banda de frecuencia | Potencia de salida (EIRP) |
| LAN inalámbrica | 2412-2472 MHz < 20 dBm | |
| 5150-5250 MHz < 23 dBm | ||
| 5250-5350 MHz < 23 dBm | ||
| 5470-5725 MHz < 23 dBm | ||
| 5945-6425 MHz < 23 dBm | ||
| Bluetooth® | 2402-2480 MHz < 10 dBm | |
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.

Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. En España, los usuarios están obligados a entregar las pilas en los correspondientes puntos de recogida. En cualquier caso, la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos. El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo):

Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.
Instalar el soporte para colgar de la pared
Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado.

| a | b | c | d | e | |
| mm | - | ||||
| modelo de 43 pulgadas | 200 200 10 12 | M6 | |||
| modelo de 50 pulgadas | 200 200 12 17 | M6 | |||
| modelo de 55 pulgadas | 400 300 12 20 | M6 | |||
| modelo de 65 pulgadas | 400 300 12 20 | M6 | |||
- El uso de otros soportes de pared, o su instalación por usted mismo puede suponer el riesgo de lesiones personales o de daños en el producto. Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad, asegúrese de pedir a su concesionario o a un contratista autorizado que asegure los soportes de pared. Cualquier daño causado, debido a su instalación por un personal no cualificado anulará su garantía.
- Lea cuidadosamente las instrucciones de los accesorios opcionales y tome todas las precauciones necesarias para evitar la caída del televisor.
- Maneje cuidadosamente el televisor durante la instalación porque someterlo a golpes u otras fuerzas puede dañarlo.
- Tenga cuidado cuando fije los soportes en la pared. Asegúrese siempre de que no haya cables eléctricos ni tuberías en la pared antes de colgar el soporte.
- Para prevenir caídas y lesiones, desmonte el televisor de su posición fija de la pared si no lo va a utilizar durante el tiempo prolongado.
Conexiones
Consulte [Panasonic eHELP] y la hoja separada para obtener detalles sobre las conexiones.
- Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable.
- Mantenga el televisor alejado de equipos electrónicos (equipos de vídeo, etc.) o de equipos con un sensor de infrarrojos, de lo contrario, puede distorsionarse la imagen o el sonido, o la operación de otros equipos puede verse afectada.
- Lea también el manual del equipo que se va a conectar.
Conexiones básicas
■ Dispositivos AV
(Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador multimedia, etc.)
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Información básica > Conexión básica).
Antena
(Para ver emisiones por cable/digitales)
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Información básica > Conexión básica).
■ Conexión al satélite
- Para asegurarse de que la antena parabólica esté instalada correctamente, consulte a su concesionario local. Consulte también los detalles de las emisoras por satélite que se reciben. - Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Información básica > Conexión al satélite).
■ Conexión TV>IP (servidor, cliente, etc.)
- Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del estado de la red y de la emisión.
- Para obtener información sobre las conexiones, lea el manual del servidor TV>IP.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > TV>IP).
Red
Para poder usar los servicios de Internet, se requiere de un entorno de red de banda ancha.
- Si no tiene servicios de red de banda ancha, consulte a su establecimiento para obtener asistencia.
- Prepare el entorno de Internet para conexión por cable o conexión inalámbrica.
- La configuración de la conexión a la red se iniciará al encender por primera vez el televisor. (pág. 9)
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Red > Conexiones de red).
Conexiones para equipo compatible con 4K/HDR
Televisor

1 Cable de HDMI
② Equipo compatible con 4K/HDR
- Conecte el equipo compatible con 4K al terminal HDMI con un cable compatible con 4K y podrá ver el contenido en formato 4K.
- Seleccione [Modo 1] cuando la imagen o el sonido de la entrada HDMI no se reproduzca correctamente.
- Ser compatible con HDR no aumenta las capacidades de brillo máximo del panel del televisor.
■ [Configuración autom. HDMI]
Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama de colores ampliada y de manera más suavizada con una tasa alta de fotogramas al conectar el equipo compatible con 4K. Seleccione el modo en función del equipo.
[Modo 1]:
Para una mejor compatibilidad. Seleccione [Modo 1] cuando la imagen o el sonido de la entrada HDMI no se reproduzca correctamente.
[Modo 2]:
Para el equipo compatible con 4K que incluye la función que reproduce la imagen de forma precisa con la gama de colores ampliada.
[Modo 3]:
Para el equipo compatible con 4K que incluye la función que reproduce imágenes HFR (este modo está disponible para HDMI1 y 2).
- Para cambiar el modo
-
Seleccione el modo de entrada HDMI conectado al equipo.
-
Cambie el modo en [Configuración autom. HDMI].
![PANASONIC TV-43W93AE6 - ■ [Configuración autom. HDMI] - 1](/content/2026/05/1017264/images/fd3e902c0a3f5a28b5693565879ff5a04f86108a09ff1ec0784c182e6e2143de.jpg)
[Imagen] > [Ajustes de HDMI] > [Configuración n. HDMI]
- Para obtener información sobre el formato válido, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Resolución 4K > Configuración autom. HDMI).
Otras conexiones
■ Auriculares / Subwoofer
Configure [Toma Jack para auriculares] [ ] la pantalla) > [Pantalla y audio] > [Salida de audio]) en [Conectar].
- Para usar auriculares, configure [Modo Salida de audio] en [Auriculares] o [Altavoz y auriculares del TV].
- Para usar el subwoofer, configure [Modo Salida de audio] en [Altavoz y subwoofer del TV].
■ Disco duro USB HDD (para grabación)
- Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB HDD.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Grabación).
■ Interfaz común
- Cuando introduzca o extraiga el módulo Cl, apague el televisor desenchufando la clavija de alimentación.
- Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen como un juego, inserte primero el módulo CI y luego, la tarjeta inteligente en el módulo CI.
- Inserte o retire el módulo Cl completamente en la dirección correcta.
- Normalmente aparecerán los canales codificados. (Los canales que se podrán ver y sus características dependerán del módulo Cl.)
Si no aparecen canales codificados



la pantalla) > [TV en directo] >
[Opciones de transmisión] > [Interfaz común]
- Pueden existir módulos Cl en el mercado con versiones anteriores del firmware que no funcionen con total interoperabilidad con este nuevo televisor Cl+ v1.4. En tal caso, por favor, contacte a su proveedor de contenidos.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Interfaz común), lea el manual del módulo CI, o contacte al proveedor de contenido.
- Asegúrese de quitar la tarjeta del módulo CI y otros elementos antes de reparar o transferir el televisor, o de deshacerse de él.
Configuración inicial
Cuando enciende el televisor por primera vez, se muestra una pantalla de configuración. Siga las instrucciones de la pantalla.
1 Elija su idioma
2 Elija su ubicación
3 Seleccione el modo TV
- Se recomienda seleccionar [Continuar] para uso doméstico.
4 Vincule el mando a distancia con el televisor
- La vinculación del mando a distancia se completa automáticamente.
5 Habilite la red
- Seleccione [Habilitar] para conectar el TV a Internet o [Deshabilitar] si no se requiere conexión.
- Si la conexión se realiza de forma inalámbrica, seleccione el punto de acceso al que se conectará. Para configurarlo más tarde, pulse el botón (>>/>>) en el mando a distancia para omitir este paso.
- Si se utiliza una conexión por cable, la conexión a Internet se establece automáticamente.
6 Inicie sesión con su cuenta de Amazon
- Para utilizar la funcionalidad relacionada de Amazon, Fire TV y Alexa, deberá iniciar sesión en su cuenta de Amazon. Tenga en cuenta que este paso se omite si no hay conexión a Internet.
- Puede iniciar sesión con un teléfono inteligente, un código QR o un mando a distancia. Siga las instrucciones de la pantalla.
7 Busque canales de TV
- Seleccione [Empezar ATP] para empezar a buscar.
8 Controles parentales (código PIN)
- Las especificaciones, etc. están sujetas a cambios debido a actualizaciones de software.
- Necesitará una conexión a Internet e iniciar sesión en su cuenta de Amazon para poder utilizar una variedad de servicios, como controles de voz y servicios de transmisión de vídeo.
- Si configura un código PIN, es posible que se le solicite que ingrese su código PIN cuando intente acceder a algunos menús, servicios, contenido, etc.
Casa
"Casa" es una puerta de entrada a los programas de televisión, aplicaciones y dispositivos conectados. Inicio se muestra al presionar 📋 y le ofrece una manera sencilla de acceder a todas las funciones, como se muestra a continuación (ejemplo).

① Perfil / Entradas / Buscar / Casa / TV en directo / Mis cosas
- Por ejemplo, para ver la televisión: Después de seleccionar [☐], pulse ▼en el mando a distancia y seleccione el canal con ◀▶
② Aplicaciones
3 Menú de configuración
- Muestre la pantalla para realizar configuraciones avanzadas para el televisor.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Casa).
- El televisor se pondrá en el modo de espera cuando no se realice ninguna operación durante 4 horas si [Suspensión automática] (○ > [○ en la pantalla) > [Preferencias] > [Modo Eco]) está configurado en [ON] (configuración de fábrica).
- El televisor se pondrá en el modo de espera cuando no se reciba señal ni se realice ninguna operación durante 10 minutos si [No señal de apagado] (○ > [○en la pantalla) > [Preferencias] > [Modo Eco]) está configurado en [ON] (configuración de fábrica).
- Para volver a sintonizar todos los canales
[Icten la pantalla) > [TV en directo] > [Opciones de transmisión] > [Menú de sintonizador] > [Ajuste Automático]
- Para agregar posteriormente el modo de señal de TV disponible
[ ] la pantalla) > [TV en directo] > [Opciones de transmisión] > [Configurar señales de TV] - Para inicializar todos los ajustes
→ [Restablecer los valores predeterminados de fábrica] (pág. 13)
Identificación de los controles
Mando a distancia

1 [■] Enciende y apaga el televisor (modo de espera)
2 Modo de visualización
3 Servicio de streaming
4 Botones de colores (rojo-verde-amarillo-azul)
5 Guía de televisor
6 Botón de voz de Alexa
- Mantenga pulsado el botón y hable por el micrófono para usar los controles de voz.
- Es posible que determinadas habilidades y funciones de Alexa no estén disponibles en todos los países o idiomas y estén sujetas a cambios en cualquier momento.
- La respuesta de Alexa depende del volumen o el tono de su voz y del ruido ambiental.
- Para realizar búsqueda y otras funciones, este dispositivo necesita conectarse a Internet.
7 Información
8 OK
9 Atrás
10 Casa → (pág. 10)
11 PROVEEDORES/LISTA
12 Silenciador de sonido Activado/Desactivado
13 Subir/bajar volumen
15 Temporizador de apagado
16 Micrófono
Indicador LED
- Se ilumina en diferentes colores cuando se utiliza el mando a distancia.
17 Selección del modo de entrada
18 Lista de aplicaciones
19 Ajustes rápidos
- Muestra ajustes rápidos como Imagen y Pantalla en la pantalla.
20 MY APP (Asigna una aplicación favorita.)
21 Botones del cursor
22 Menú
23 Operaciones de contenidos, equipos conectados, etc.
24 Teletexto
25 Canal Anterior/Posterior
26 Subtítulos
27 Última vista
Indicador/Panel de control

Parte inferior del televisor

1 Receptor de señales del mando a distancia (para la comunicación mediante infrarrojos)
- No coloque ningún objeto entre el mando a distancia y el sensor del televisor para el mando a distancia.
2 Sensor de ambiente
- Detecta las condiciones de iluminación ambiental para ajustar la imagen cuando [Brillo automático] y [Equilibrio de blancos automático] (☐ > [Imagen] > [Sensor de ambiente]) están configurados en [Encendido].
3 LED de Alimentación
Rojo: Espera
Verde: Encendido
- Usa el brillo ambiental como referencia para ajustar automáticamente el brillo del LED a niveles que facilitan la visualización.
Naranja: En espera con algunas funciones (grabación, etc.) activas
4 Botón de encendido
- Pulse el botón para encender.
- Cuando el televisor esté encendido, pulse el botón para mostrar la guía de funcionamiento.
La selección de elementos cambia entre Apagar, Entradas*, Subir/bajar volumen, Canal anterior/siguiente y Salir cada vez que pulsa el botón de encendido y, si lo mantiene pulsado durante aproximadamente 2 segundos, se habilita el funcionamiento del elemento.
* Pulse el botón para seleccionar la entrada cuando aparezca la lista de selección de entradas. Mantenga pulsado el botón para confirmar.
- Para apagar (en espera) con el botón del televisor, mantenga pulsado el botón de encendido durante aproximadamente 2 segundos mientras está seleccionado Apagar.
- Para apagar el aparato por completo, debe extraer la clavija de alimentación de la toma de corriente.
• [O! En espera/encendido (parte inferior del televisor)
5 Placa con el nombre del modelo
Dispositivo Bluetooth®
Emparejamiento de dispositivos Bluetooth®
Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth®. Los dispositivos Bluetooth® que han sido registrados (emparejados) con este televisor pueden conectarse (comunicarse con) a este televisor.
- Al registrar (emparejar) un dispositivo Bluetooth® con este televisor, mueva el dispositivo a menos de 50 cm del televisor.
- No se puede registrar (emparejar) dispositivos Bluetooth® que no sean compatibles con este televisor.
- Si un dispositivo con Bluetooth ^® que ha registrado (emparejado) con este televisor se registra y utiliza luego en otro dispositivo, es posible que no esté disponible para utilizar con este televisor. Si esto ocurre, registre de nuevo el dispositivo en este televisor.
- Puede registrar dispositivos de audio Bluetooth® que admitan A2DP en este televisor. Debido a las características de la tecnología inalámbrica, habrá cierta demora entre la reproducción del vídeo y del audio. No se puede utilizar más de un dispositivo de audio compatible con A2DP simultáneamente.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Dispositivos Bluetooth).
Emparejamiento del mando a distancia
Para las transmisiones entre el televisor y el mando a distancia se puede utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth® o la función de comunicación mediante infrarrojos.
Dado que los controles de voz (pág. 10) utilizan la tecnología inalámbrica Bluetooth®, es necesario registrar (emparejar) el mando a distancia con el televisor.
- Al utilizar el mando a distancia por primera vez después de la compra, cuando se pulsa cualquier botón mientras se apunta con el mando a distancia al receptor de señales del mando a distancia con las pilas colocadas, el mando a distancia se registra automáticamente (se empareja).
- Durante el registro, apunte el mando a distancia hacia el receptor de señales del mando a distancia del televisor a unos 50 cm.
- Es posible que el registro no se complete correctamente si las pilas del mando a distancia se están agotando.
■ Registro del mando a distancia
Seleccione [Añadir nuevo mando a distancia] con el siguiente procedimiento y siga las instrucciones que aparecen en pantalla:
[en la pantalla) > [Mandos a distancia y dispositivos Bluetooth] > [Mandos de voz con Alexa] > [Añadir nuevo mando a distancia]
Si tiene problemas para vincular el mando a distancia Bluetooth, debe reiniciarlo e intentarlo de nuevo.
1 Mantenga pulsados simultáneamente los botones que se muestran a continuación durante unos 12 segundos.



2 Suelte los botones y espere 5 segundos.
3 Retire las pilas y vuelva a insertarlas.
- Si el mando a distancia está registrado (emparejado) con el televisor, se comunican por Bluetooth®. Cuando se utilice la comunicación por Bluetooth®, no tendrá que apuntar el mando a distancia hacia el receptor de señales del mando a distancia del televisor.
Preguntas frecuentes
Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema.
- Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Soporte > Preguntas frecuentes).
-
Intente reiniciar el televisor.
-
[en la pantalla) > [Dispositivo y software] > [Reiniciar]
- Mantenga pulsado el botón de encendido del televisor durante 15 segundos o más.
El televisor no se enciende
- Compruebe que el cable de la alimentación esté conectado al televisor y a la toma de corriente.
El televisor se pone en el modo de espera
- Se ha activado la función de espera de alimentación automática.
El mando a distancia no funciona o lo hace de forma intermitente
- ¿Se ha emparejado el mando a distancia con el televisor mediante Bluetooth®? (pág. 12)
- ¿Están instaladas correctamente las pilas?
- Las pilas pueden estar agotándose. Sustitúyalas por otras nuevas.
- El funcionamiento del mando a distancia no es posible debido al inicio del sistema cuando el LED parpadea en naranja. Puede utilizar el mando a distancia cuando el LED se vuelva rojo de manera permanente.
- Apunte directamente con el mando a distancia al receptor de señales del mando a distancia del televisor (dentro de unos 7 m y ángulo de 30 grados del receptor de señales).*
- Mantenga el televisor alejado de la luz solar u otras fuentes de luz intensa, para que no interfieran en el receptor de señales del mando a distancia.*
* Cuando se utiliza la comunicación mediante infrarrojos
No se muestra ninguna imagen
- Compruebe que el televisor esté encendido.
- Compruebe que el cable de la alimentación esté conectado al televisor y a la toma de corriente.
- Verifique que esté seleccionado el modo de entrada correcto.
- ¿Están [Nivel de luminancia] o [Contraste] configurados en el mínimo?
→ [Imagen] > [Brillo]
- Verifique todos los cables necesarios y que las conexiones estén bien hechas.
Se visualiza una imagen rara
- Este televisor dispone de una función incorporada de prueba automática. Diagnostica los problemas de imagen o sonido.
→ [ ] (en la pantalla) > [Dispositivo y software] > [TV Auto Test]
- Apague el televisor desenchufando la clavija de alimentación y, a continuación, enciéndalo introduciendo la clavija en la toma de corriente.
- Si el problema persiste, inicialice todos los ajustes.
→ [ ] (la pantalla) > [Dispositivo y software] > [Restablecer los valores predeterminados de fábrica]
- Al inicializar, puede elegir si desea eliminar o conservar los programas grabados.
La imagen o el sonido de un equipo externo son raros cuando este se conecta a través de HDMI
- Establezca [Configuración autom. HDMI] en [Modo 1].
→ (pág. 9)
El equipo HDMI conectado no produce ningún sonido
- Ajuste el formato de salida de audio del equipo HDMI conectado a PCM.
La función de control de voz no funciona
- ¿Se ha emparejado el mando a distancia con el televisor mediante Bluetooth®? (pág. 12)
- Compruebe los ajustes y las conexiones de red.
Partes del televisor que se calientan
- Hay partes del televisor que se pueden calentar. Estos aumentos de temperatura no suponen ningún problema en términos de rendimiento o calidad.
Si se presiona con un dedo, el panel de visualización se mueve ligeramente y emite un ruido
- Existe un pequeño hueco alrededor del panel para evitar que este sufra daños. Esto no es un fallo de funcionamiento.
Información sobre las consultas
- Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic.
Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se encuentra este televisor, no podremos responder sobre contenidos que requieran confirmación visual sobre la conexión, fenómenos, etc. de este televisor.
Mantenimiento
Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente.
Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal
Cuidado diario:
Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño suave para eliminar la suciedad o las huellas dactilares.
Para suciedad difícil de quitar:
(1) Primero, limpie el polvo de la superficie.
(2) Humedezca el paño suave en agua limpia o detergente neutro diluido (1 parte de detergente por 100 partes de agua).
(3) Escurra bien el paño. (Tenga en cuenta que no debe dejar entrar líquidos en el interior del televisor, ya que se podría producir una avería.)
(4) Seque bien la humedad y limpie la suciedad.
(5) Finalmente, vuelva a frotar para eliminar toda la humedad.
- No utilice un paño áspero ni frote la superficie con demasiada fuerza, ya que podría rayar la superficie.
- Tenga cuidado de no aplicar repelentes de mosquitos, diluyentes, disolventes de pintura, ni otras sustancias volátiles, en las superficies. Esto podría afectar calidad de la superficie o causar el desprendimiento de la pintura.
- La superficie del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial y puede estropearse fácilmente. Tenga cuidado de no golpear ni rayar la superficie con sus uñas ni otros objetos duros.
- No permita que el mueble ni el pedestal entren en contacto con sustancias de caucho ni cloruro de polivinilo, durante mucho tiempo. Esto podría deteriorar la calidad de la superficie.
Clavija de alimentación
Limpie la clavija de alimentación con un paño seco a intervalos regulares. La humedad y el polvo pueden causar un incendio o una descarga eléctrica.
Especificaciones
■ Televisor
Número de modelo
| modelo de 43 pulgadas: | TV-43W93AE6 |
| modelo de 50 pulgadas: | TV-50W93AE6 |
| modelo de 55 pulgadas: | TV-55W93AE6 |
| modelo de 65 pulgadas: | TV-65W93AE6 |
Fuente de alimentación
CA 220-240 V, 50 / 60 Hz
Panel
Pantalla de cristal líquido con retroiluminación LED
Sonido
Salida altavoz
20 W (10 W × 2)
Auriculares / Subwoofer
minijack estéreo de 3,5 mm × 1
Terminales de conexión
Entrada HDMI 1/2/3/4
Conectores TYPE A
HDMI 1:
4K144Hz, VRR (Variable Refresh Rate), AMD FreeSync™
Premium, Tipo de contenido, Deep Colour, x.v.Colour™
HDMI 2:
4K144Hz, VRR (Variable Refresh Rate), AMD FreeSync™
Premium, Tipo de contenido, eARC (Enhanced Audio Return
- Este televisor es compatible con la función "HDAVI Control 5".
Ranura de tarjeta
Ranura de interfaz común (de acuerdo con CI Plus) × 1
ETHERNET
RJ45, IEEE802.3 10BASE-T/100BASE-TX
• Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP).
USB 1/2
USB 1:
DC = 5 V, Máx. 900 mA [SuperSpeed USB (USB 3.0)]
USB 2:
DC = 5 V, Máx. 500 mA [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Salida DIGITAL AUDIO
PCM/Dolby Audio, Fibra óptica
Sistemas de recepción/Nombre de banda
Satélite
DVB-S/S2
Rango de frecuencias FI del receptor: de 950 MHz a 2150 MHz
Digital
DVB-T / T2, DVB-C
Cobertura de canales: UHF / VHF / cable
Entrada de la antena parabólica
Hembra tipo F, 75 Ω × 1
Entrada de antena
VHF / UHF
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
0 °C - 35 °C
Humedad
20 % - 80 % HR (sin condensación)
LAN inalámbrica incorporada
Conformidad con las normas y banda de frecuencia
IEEE802.11ax: Banda de 6 GHz
IEEE802.11a/n/ac/ax: Banda de 5 GHz
IEEE802.11b/g/n/ax: Banda de 2,4 GHz
Seguridad
WPA3-SAE (AES)
WPA2-PSK (TKIP/AES)
WPA-PSK (TKIP/AES)
Tecnología inalámbrica Bluetooth®\*
Conformidad con las normas y banda de frecuencia
Bluetooth® 5.3: Banda de 2,4 GHz
* No todos los dispositivos compatibles con Bluetooth están disponibles con este televisor. Se pueden utilizar hasta 5 dispositivos simultáneamente.
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones son aproximados.
- Para obtener información sobre el software de código abierto, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia).
Registro del cliente
El número del modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel trasero. Usted debería anotar este número de serie en el espacio provisto más abajo y guardar este manual, y también su recibo de compra, como justificante de su adquisición, para ayudar a identificarlo en el caso de robo o pérdida, y para solicitar los servicios de garantía.
Número de modelo
Número de serie
Panasonic®
Brugervejledning
LED TV
Modelnr.
TV-43W93AE6
TV-50W93AE6
TV-55W93AE6
TV-65W93AE6
Dansk

Se http://www.mpegla.com
