FM2A75M-DGS - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FM2A75M-DGS ASROCK en formato PDF.

Page 57
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ASROCK

Modelo : FM2A75M-DGS

Categoría : Placa madre

Características técnicas principales Placa base Micro ATX, socket FM2/FM2+, chipset A75
Procesadores compatibles Procesadores AMD A-Series y Athlon II
Slots de memoria 2 x DDR3 DIMM, hasta 64 Go, 2400+(OC)/2133/1866/1600/1333/1066 MHz
Conectividad 4 x SATA3, 1 x PCIe 2.0 x16, 1 x PCIe 2.0 x1, 2 x PCI
Puertos USB 4 x USB 3.0, 6 x USB 2.0
Audio Codec de audio Realtek ALC662, 5.1 canales
Dimensiones aproximadas 24.4 cm x 20.4 cm
Peso Aproximadamente 1.2 kg
Alimentación eléctrica Conector ATX de 24 pines, 4 pines para CPU
Funciones principales Soporte para overclocking, tecnología de gestión de energía
Mantenimiento y limpieza Verificar regularmente el polvo, utilizar aire comprimido para limpiar
Piezas de repuesto y reparabilidad Compatible con piezas estándar, documentación disponible para la reparación
Información general útil Verificar la compatibilidad con los componentes antes de la compra, garantía del fabricante

Preguntas frecuentes - FM2A75M-DGS ASROCK

¿Cómo actualizar el BIOS de la placa base ASROCK FM2A75M-DGS?
Para actualizar el BIOS, visite el sitio web de ASROCK para descargar la última versión del BIOS. Luego, copie el archivo en una memoria USB, reinicie el ordenador y acceda al menú BIOS presionando 'F2' o 'Del'. Seleccione 'Tool', luego 'Instant Flash' y siga las instrucciones en pantalla.
¿Qué tipos de RAM son compatibles con la ASROCK FM2A75M-DGS?
La placa base ASROCK FM2A75M-DGS soporta memoria DDR3 con velocidades de hasta 2400 MHz (OC). Puede albergar hasta 32 GB de RAM en sus 4 ranuras DIMM.
¿Qué hacer si el ordenador no arranca después de instalar la placa base?
Verifique que todos los cables estén correctamente conectados, incluida la alimentación, el procesador y la memoria. Asegúrese también de que el procesador esté bien instalado y que la placa base esté correctamente fijada al chasis.
¿Cómo resolver un problema de sobrecalentamiento en la ASROCK FM2A75M-DGS?
Asegúrese de que el ventilador del procesador funcione correctamente y que el disipador de calor esté bien instalado. Verifique también la circulación del aire en el chasis y limpie cualquier polvo acumulado en los ventiladores y las rejillas de ventilación.
¿Cómo configurar el RAID en la placa base ASROCK FM2A75M-DGS?
Para configurar el RAID, ingrese al BIOS al arrancar. Vaya a la pestaña 'Storage Configuration' y cambie el modo SATA a 'RAID'. Luego, reinicie y acceda al menú de configuración RAID para crear el volumen deseado.
¿La placa base ASROCK FM2A75M-DGS es compatible con los procesadores APU AMD?
Sí, la ASROCK FM2A75M-DGS es compatible con los procesadores APU AMD de la serie A hasta la generación Kaveri.
¿Cómo conectar los dispositivos de audio a la placa base ASROCK FM2A75M-DGS?
Los puertos de audio se encuentran en la parte trasera de la placa base. Simplemente conecte sus altavoces o auriculares a la toma verde, y el micrófono a la toma rosa. Asegúrese de que los controladores de audio estén instalados para un funcionamiento óptimo.
¿Cuáles son los puertos de expansión disponibles en la ASROCK FM2A75M-DGS?
La placa base cuenta con 1 puerto PCIe 2.0 x16 y 2 puertos PCIe 2.0 x1, así como 1 ranura PCI estándar.
¿Cómo resolver un problema de pantalla negra al arrancar?
Verifique que el monitor esté correctamente conectado y alimentado. Si la pantalla sigue negra, intente restablecer el BIOS retirando la batería CMOS durante unos minutos, luego vuelva a colocarla.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario de la ASROCK FM2A75M-DGS?
El manual de usuario está disponible para descargar en el sitio oficial de ASROCK en la sección de soporte para su modelo de placa base.

Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FM2A75M-DGS - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FM2A75M-DGS de la marca ASROCK.

MANUAL DE USUARIO FM2A75M-DGS ASROCK

1. Introducción Gracias por su compra de ASRock FM2A55M-DGS placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp

1.1 Contenido de la caja

Placa base ASRock FM2A55M-DGS (Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 19,3 cm, 8,9” x 7,6”) Guía de instalación rápida de ASRock FM2A55M-DGS CD de soporte de ASRock FM2A55M-DGS Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O ASRock le recuerda...

Para mejorar el rendimiento en Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM

64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la configuración de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre la configuración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se encuentra en nuestro CD de soporte.

Plataforma Procesador

- Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 19,3 cm, 8,9” x 7,6”

- Condensador sólido para alimentación de CPU - Admite procesadores de 100 W para zócalo FM2 - Con soporte para tecnología Cool ‘n’ QuietTM de AMD - UMI-Link GEN2 - AMD A55 FCH (Hudson-D2) - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal - 2 x DDR3 DIMM slots - Apoya DDR3 2400+(OC)/2133(OC)/1866/1600/1333/1066/ 800 non-ECC, memoria de un-buffered - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 32GB - Compatible con Intel® Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 - Compatible con AMD Memory Profile (AMP) - 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE1: modo x16) - 1 x ranura PCI Express 2.0 x1 - 1 x ranura PCI - Admite AMD Dual Graphics - Tarjeta gráfica AMD Radeon HD 7000 - DirectX 11, Pixel Shader 5.0 - 2GB de Memoria máxima compartida - Salida de VGA dual: apoya los puertos de DVI y de D-Sub por los reguladores independientes de la exhibición - Admite Dual-link DVI con una resolución máxima de 2560x1600 a 75 Hz - Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1600 a 60 Hz - Admite AMD Steady VideoTM: Nueva capacidad de pospro cesamiento de vídeo para reducción automática de oscila ciones en vídeo doméstico y en línea - Admite la función HDCP con puertos DVI - Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD con puertos DVI - 5.1 CH HD Audio (Realtek ALC662 Audio Codec) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111E - Soporta Wake-On-LAN - Admite detección de conexión de cable LAN - Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo energético

- Compatible con PXE I/O Panel

- 1 x puerto de ratón/teclado PS/2 - 1 x Puerto D-Sub - 1 x Puerto DVI-D - 4 x puertos USB 2.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Conexión de audio: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono - 6 x conectores SATA2 de 3,0 Gb/s compatibles con funciones RAID (RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI y de “conexión en caliente” compatibles con funciones NCQ, AHCI y de “conexión en caliente” - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos - 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el consumidor - 1 x cabecera de puerto de impresora - 1 x En-tête de port COM - 1 x Conector de ventilador de CPU (4-pin) - 1 x Conector de ventilador de chasis (4-pin) - 1 x Conector de ventilador de alimentacion (3-pin) - 24-pin cabezal de alimentación ATX - 4-pin conector de ATX 12V power - Conector de audio de panel frontal - 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales) - 64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free setup” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Múltiple ajuste de DRAM, VDDP, VDDR, SB Voltage - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5 - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquimetros de los ventiladores del procesador y del CPU / chasis / alimentacion

- Ventilador silencioso del CPU / chasis

- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU y el chasis - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore OS - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits Certificaciones - FCC, CE, WHQL - Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com

La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumpercap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”.

Limpiar CMOS Setting

Nota: CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los parámetros del sistema y restablecer la configuración predeterminada de los mismos, apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente para cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfil predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita.

Cabezales y Conectores en Placas

Conexiones de serie ATA2

Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base.

Cable de datos de serie ATA (SATA)

Estas seis conexiones de serie ATA2 (SATA2) admiten cables SATA para dispositivos de almacenamiento internos. La interfaz SATA2 actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s.

Cualquier extremo del cable de los datos de SATA puede ser conectado con el disco duro de SATA2 o el conectador de

SATA2 en esta placa base.

Además de cuatro puertos

USB 2.0 predeterminados en el panel de E/S, hay tres bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0.

Cabezal de Módulo Infrarrojos

GND IRRX Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el consumidor

Este cabezal soporta un módulo infrarrojos de transmisión y recepción wireless opcional.

Esta base de conexiones se puede utilizar para conectar receptor remoto.

Conector de audio de panel frontal

1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Activación del micrófono frontal. En sistemas operativos Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit: Acceda a la ficha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume” (Volumen de grabación).

Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de

Cabezal de panel de sistema

Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de

Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (interruptor de alimentación):

Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema mediante el interruptor de alimentación. RESTABLECER (interruptor de restablecimiento): Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad. PLED (LED de alimentación del sistema): Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5). HDLED (LED de actividad del disco duro): Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos.

Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.

Cabezal del altavoz del chasis

Conecte el altavoz del chasis a su cabezal.

Cabecera de puerto de impresora

(LPT1 de 25 terminales)

Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión.

GND Conectores de ventilador de chasis y alimentación

+12V CHA_FAN_SPEED FAN_SPEED_CONTROL Por favor, conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa.

Conector del ventilador

de la CPU Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra.

Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador

(silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado

Cabezal de alimentación ATX

Instalación del ventilador de 3 contactos

Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal.

A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar

incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de

20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins

Tenga en cuenta que es necesario conectar este conector a una toma de corriente con el enchufe ATX

12V, de modo que proporcione suficiente electricidad. De lo contrario no se podrá encender. Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un módulo de puerto COM.

El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD.

3. Información de Software Support CD Español

Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits

/ VistaTM / VistaTM 64 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.