R982STWE - Microondas SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R982STWE SHARP en formato PDF.

📄 266 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SHARP R982STWE - page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : R982STWE

Categoría : Microondas

Tipo de producto Horno microondas combinado
Capacidad 25 litros
Potencia microondas 900 W
Potencia grill 1000 W
Dimensiones interiores 32,5 x 34,5 x 20,5 cm
Dimensiones exteriores 48,5 x 39,5 x 28,5 cm
Peso 15 kg
Alimentación eléctrica 230 V, 50 Hz
Funciones principales Microondas, grill, cocción combinada, descongelación
Controles Pantalla de control digital con pantalla LCD
Mantenimiento y limpieza Interior de acero inoxidable, limpieza fácil con un paño húmedo
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, reparabilidad facilitada
Seguridad Sistema de bloqueo de puerta, protección contra sobrecalentamiento
Accesorios incluidos Plato giratorio, soporte de grill
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - R982STWE SHARP

¿Cómo reiniciar el microondas SHARP R982STWE?
Para reiniciar su microondas, desconéctelo durante aproximadamente 10 minutos y luego vuelva a conectarlo. Esto restablecerá la configuración predeterminada.
¿Qué hacer si el microondas no calienta?
Verifique que el plato giratorio esté correctamente colocado y que la puerta esté bien cerrada. Si el problema persiste, puede haber un problema con el fusible o el circuito interno.
¿Cómo limpiar el interior del microondas?
Utilice una mezcla de agua y vinagre en un bol y caliéntelo durante 5 minutos. Luego, limpie el interior con un paño suave.
El microondas emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Verifique si hay objetos atascados en el ventilador o si el plato giratorio está bien colocado. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Por qué parpadea la pantalla?
Esto puede indicar un corte de energía o un problema con la alimentación. Verifique que el microondas esté bien conectado y que el enchufe funcione.
¿Cómo usar el modo grill?
Para usar el modo grill, seleccione la función 'Grill' en el panel de control y ajuste el tiempo de cocción deseado. Asegúrese de usar recipientes adecuados para el grill.
¿Cuál es la capacidad del microondas SHARP R982STWE?
La capacidad del microondas SHARP R982STWE es de 25 litros.
El microondas no arranca, ¿qué hacer?
Verifique que la puerta esté correctamente cerrada y que el aparato esté conectado. Si el problema persiste, puede ser necesario verificar el fusible o contactar a un profesional.
¿Cómo programar la cocción con antelación?
Utilice la función de temporizador para ajustar la hora de inicio de la cocción. Consulte el manual para obtener instrucciones detalladas sobre la programación.
¿Se puede usar plástico en el microondas?
Asegúrese de usar solo recipientes marcados como aptos para microondas. Nunca use plástico que no esté diseñado para cocinar en microondas.

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R982STWE - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R982STWE de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO R982STWE SHARP

Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno. Advertencia: Pueden presentarse serios riesgos para su salud si no respeta estas instrucciones de uso y mantenimiento, o si el horno se modifica de forma que pueda ponerse en funcionamiento con la puerta abierta.

A. Información sobre eliminación para particulares Atención: Su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida especial para estos productos.

1. En la Unión Europea

Atención: No utilice el cubo de la basura habitual, si quiere eliminar este equipo. Los equipos eléctricos y electrónicos usados deben tratarse por separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y electrónicos usados. Tras la aplicación por parte de los estados miembros, los hogares de los estados de la UE podrán devolver, sin coste alguno, sus equipos eléctricos o electrónicos usados a las instalaciones para ello designadas.* En algunos países* el establecimiento local puede recoger el producto sin coste alguno por la compra uno nuevo similar. *) Si desea más información, póngase en contacto con las autoridades locales. Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados incorporan pilas o acumuladores, elimínelos por separado con antelación según los requisitos locales. La correcta eliminación de estos productos ayuda a conservar los recursos naturales y a prevenir los efectos negativos potenciales sobre el medio ambiente y la salud de los seres humanos resultante de una manipulación inadecuada de los residuos de estos productos.

2. Países no pertenecientes a la Unión Europea

Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación. Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Encontrará más información sobre los centros de recogida en la página de inicio www.swico.ch o www.sens.ch. B. Información sobre eliminación para empresas.

1. En la Unión Europea

Si el producto es utilizado para fines empresariales y desea eliminarlo: Póngase en contacto con su distribuidor de SHARP, quien le informará sobre cómo retirar el producto. La recogida y reciclado pueden conllevar un coste. Los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) podría ser retirados por los centros de recogida locales. Para España: Póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con la autoridad local para la retirada del producto usado.

2. Países no pertenecientes a la Unión Europea

Si desea eliminar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales para consultar el método correcto de eliminación. ES-1 INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN CORRECTA..............................................................................1 ÍNDICE......................................................................................................................................................................2 ESPECIFICACIONES .............................................................................................................................................2 HORNO Y ACCESORIOS .....................................................................................................................................3 PANEL DE CONTROL...........................................................................................................................................4 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........................................................................................... 5-12 INSTALACIÓN ...............................................................................................................................................13-14 ANTES DE USAR................................................................................................................................................. 15 AJUSTE DEL RELOJ ........................................................................................................................................... 15 FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE COCINA ............................................................................................. 15 NIVELES DE POTENCIA DE MICROONDAS ............................................................................................... 16 FUNCIONAMIENTO MANUAL ....................................................................................................................... 16 COCINAR CON MICROONDAS...................................................................................................................... 17 COCINAR EN GRILL/COCINAR EN COMBI ...........................................................................................17-19 COCINAR EN CONVECCIÓN ....................................................................................................................19-20 OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS ...........................................................................................................20-21 FUNCIÓN DE DESCONGELADO POR TIEMPO Y DESCONGELADO POR PESO.......................21-22 FUNCIÓN DE AUTO MENÚ ........................................................................................................................... 22 TABLA DE AUTO MENÚ ............................................................................................................................23-24 UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO ........................................................................................... 25 CUIDADO Y LIMPIEZA ..................................................................................................................................... 26 DIRECCIONES DE SERVICIO ...............................................................................................................................I ESPECIFICACIONES Nombre del modelo: R-982STWE Voltaje de línea de CA Fusible/interruptor del circuito de la línea de distribución Potencia de CA requerida: Microondas Potencia de salida: Microondas Grill Superior (Infrarrojo) Convención Modo apagado (Modo de ahorro de energía) Frecuencia de microondas Dimensiones exteriores (An) x (Al) x (P)** mm Dimensiones de la cavidad (An) x (Al) x (P)*** mm Capacidad del horno Plato giratorio (cristal) Peso Lámpara del horno

: 230 V~, 50 Hz monofásico : 20 A : 1550 W : 1000 W : 1300 W : 2700 W : menos de 1,0 W : 2450 MHz* : 553 x 326 x 550 : 395 x 272 x 394 : 42 litros*** : ø 345 mm : aprox. 20,5 kg : 25 W/230 V~ Este producto cumple con los requisitos de la norma europea EN55011. En conformidad con esta norma, este producto se clasifica como equipo de grupo 2 clase B. El grupo 2 significa que el equipo genera energía de radiofrecuencia intencionadamente en forma de radiación electromagnética para el tratamiento térmico de los alimentos. El equipo de clase B significa que el equipo es adecuado para su uso en establecimientos domésticos. ** La profundidad no incluye el asa de apertura de puerta. *** La capacidad interna se calcula midiendo la anchura, la profundidad y la altura máxima. La capacidad real de almacenaje de alimentos es inferior. COMO PARTE DE UNA POLÍTICA DE MEJORA CONTINUA, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR EL DISEÑO SIN PREVIO AVISO. ES-2 ESPAÑOL ÍNDICE

3. Lámpara del horno

4. Tapa del emisor de ondas (NO EXTRAER)

6. Cavidad del horno

7. Ventilador de convección (cubierto)

8. Elemento calentador del grill (bajo el techo)

10. Cerraduras de la puerta

11. Sellos de la puerta y superficies de sellado

12. Cierres de seguridad de la puerta

13. Orificios de ventilación

15. Cable de alimentación

16. Asa de la puerta

ACCESORIOS: Compruebe que están incluidos los siguientes accesorios: (17) Plato giratorio (18) Soporte del plato giratorio (19) Acoplamiento (20) Parrilla

  • Coloque el acoplamiento en el eje del motor del plato giratorio y, a continuación, el soporte del plato giratorio en el centro de la base del horno para que pueda girar libremente alrededor del acoplamiento. Coloque el plato giratorio en el soporte del plato para que se asiente firmemente en el acoplamiento.
  • Para prevenir daños en el plato giratorio, asegúrese de levantar los platos y recipientes cuando los retire del horno.
  • Para utilizar la parrilla, consulte las secciones dedicadas al grill en las páginas ES-17-19. Nunca toque el grill cuando esté caliente. NOTA: Cuando realice pedidos de accesorios, por favor, mencione dos elementos: el nombre de la pieza y el nombre del modelo a su distribuidor o agente de servicio autorizado SHARP. NOTAS:
  • La cubierta de la guía de ondas es frágil. Tenga cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe.
  • Después de cocinar comidas grasas sin una tapa, limpie siempre la cavidad y especialmente el elemento calentador de la parrilla minuciosamente, esta debe estar seca y libre de grasas. La grasa acumulada puede recalentarse y causar humo o incendiarse.
  • Utilice siempre el horno con el plato giratorio y el soporte correctamente instalados. Esto debe hacerse siempre, inclusive durante el cocinado. Una mala instalación del plato giratorio puede hacer que vibre y que no gire adecuadamente y podría dañar el horno.
  • Todos los alimentos y recipientes de los alimentos se colocan siempre en el plato giratorio para cocinar.
  • El plato gira hacia la derecha y hacia la izquierda. La dirección de rotación puede cambiar cada vez que se encienda el horno. Esto no afecta el proceso de cocinado. ADVERTENCIA: La puerta, el armario exterior, el interior del horno, los accesorios y los platos pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Para prevenir quemaduras utilice siempre guantes gruesos para horno. ES-3

PANTALLA DIGITAL e INDICADORES Indicador de MICROONDAS Indicador de CONVECCIÓN Indicador de DESCONGELADO Indicador de BLOQUEO PARA NIÑOS Indicador de AUTO MENÚ

Indicador de TEMPERATURA Indicador de PESO

ES-4 Indicador de PROGRESO DE TEMPERATURA Los segmentos se iluminan progresivamente para mostrar la temperatura que se alcanza en el modo CONVENCIÓN. Cada segmento representa 10°C del nivel de temperatura establecido (por ejemplo, el primero indica 140°C y el último 230°C). Cuando se establece la temperatura, se iluminan los segmentos correspondientes a la izquierda uno a uno durante el proceso de precalentado. Opciones de Auto Menú Pizza Patatas Carne Pescado Verduras Bebidas Pasta Palomitas Bizcocho Pollo Tecla de CONVECCIÓN Tecla GRILL/COMBI Tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR Tecla PARAR/BORRAR Dial de ENTRADA Gire para introducir el tiempo de cocción, la hora, el nivel de potencia, la temperatura, el peso y seleccionar auto menú Tecla POTENCIA DE MICROONDAS Presione para seleccionar el nivel de potencia del microondas. Tecla DESCONGELADO POR PESO/

DESCONGELADO POR TIEMPO

Tecla RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA ESPAÑOL Indicador del GRILL

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS

1. Este horno está diseñado para utilizarse únicamente sobre una

encimera. No está diseñado para integrarse en una unidad de cocina. No coloque el horno dentro de un armario.

2. El horno puede calentarse durante el cocinado. Coloque o

monte el horno de forma que su parte inferior esté a 85 cm de distancia o más por encima del suelo. Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que se quemen.

3. Asegúrese de dejar un espacio mínimo de 30 cm por encima

4. Este aparato solo puede ser utilizado por niños con edades

superiores a los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos si son supervisados o se les ha explicado el uso del aparato de forma segura y entienden los peligros asociados a su uso. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben llevar a cabo la limpieza y mantenimiento del aparato a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados por un adulto.

5. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños

6. ADVERTENCIA: Solo permita que los niños utilicen el horno

sin supervisión cuando hayan recibido las instrucciones adecuadas para que puedan utilizar el horno de una forma segura y comprendan los peligros de un uso inadecuado.

7. ADVERTENCIA: Cuando el aparato funcione en los modos GRILL/COMBI y CONVECCIÓN (°C), los niños solo deben utilizar el

horno bajo la supervisión de un adulto debido a la temperatura que se genera.

8. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben permanecer alejados.

9. ADVERTENCIA: Si los sellos de la puerta o la puerta están dañados, no debe utilizarse el horno hasta que haya sido reparado por una persona con los conocimientos necesarios.

10. ADVERTENCIA: Nunca ajuste, repare o modifique el horno.

ES-5 Es peligroso para cualquier persona que no tenga los conocimientos necesarios a para llevar a cabo una operación de mantenimiento o reparación, que consista en retirar una cubierta que protege contra la exposición a la energía de microondas.

11. Si el cable de alimentación del aparato está dañado, se debe

sustituir por un cable especial. El cambio debe realizarlo un agente de servicio autorizado SHARP.

12. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados ya que podrían explotar.

13. Calentar bebidas en el microondas puede retardar la ebullición,

por lo que se deberá tener cuidado al manejar el recipiente.

14. No cocine huevos con cáscara ni caliente huevos duros en el

microondas ya que pueden explotar, incluso después de que el microondas haya terminado el cocinado. Para cocinar o recalentar los huevos que no hayan sido revueltos o mezclados, perfore las yemas y las claras, ya que de lo contrario los huevos pueden explotar. Pele y corte los huevos duros antes de calentarlos en el horno microondas.

15. Se deben comprobar los utensilios para garantizar que son

adecuados para su uso en el horno. Vea la página ES-25. Utilice solamente recipientes y utensilios que sean aptos para microondas en los modos de microondas.

16. Se debe remover y agitar el contenido de biberones y envases

de comida para bebés y revisar la temperatura antes de su consumo con el fin de evitar quemaduras.

17. La puerta, la carcasa exterior, la cavidad del horno, la vajilla, los

accesorios y sobre todo los elementos para calentar el grill se calientan mucho durante el funcionamiento. 18. Se debe tener cuidado de no tocar estas zonas. Para evitar quemaduras, utilice siempre guantes gruesos de horno. Antes de limpiar compruebe que no están calientes. Cuando caliente comida en recipientes de plástico o de papel, no pierda de vista el horno debido a la posibilidad de incendio.

19. Si se observa humo, apague o desconecte el horno y mantenga la puerta cerrada con el fin de sofocar las llamas.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

20. Limpie el horno con regularidad y elimine cualquier resto de

21. No mantener el horno limpio podría dar lugar a un deterioro

de la superficie y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro.

22. No utilice limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados

para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y provocar la rotura del cristal.

23. No se debe utilizar un limpiador a vapor.

24. Consulte las instrucciones para la limpieza de los sellos de las

puertas, las cavidades y las partes adyacentes en la página ES-26.

25. Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones domésticas y similares, tales como:

- áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; - granjas; - entornos tipo pensión.

26. ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan

durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos calientes. Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años a menos que se encuentren supervisados continuamente.

27. El aparato se calienta durante su uso. Se debe tener cuidado de

no tocar los elementos calientes dentro del horno.

28. Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Los niños pequeños deben permanecer alejados.

Para prevenir el peligro de fuego

1. No debe dejarse sin vigilancia el horno microondas durante el proceso de cocinado. Niveles de potencia demasiado

altos o periodos de cocinado demasiado largos pueden sobrecalentar la comida y provocar un incendio.

2. La toma de corriente debe ser de fácil acceso para que la uniES-7

dad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia.

3. La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 V, 50 Hz, con

un fusible de línea de distribución de 20 A o un interruptor de circuito de distribución de 20 A.

4. Se deberá suministrar un circuito eléctrico independiente solo

5. No coloque el horno en zonas donde se genere calor. Por ejemplo, cerca de un horno convencional.

6. No instale el horno en áreas de alta humedad o donde se pueda acumular humedad.

7. No guarde o use el horno en exteriores.

8. Limpie la cubierta de la guía de onda, la cavidad del horno y el

plato giratorio después de cada uso. Estos deben estar secos y no contener grasa. La grasa acumulada puede recalentarse y provocar humo o incendiarse.

9. No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los orificios de ventilación.

10. No bloquee los orificios de ventilación.

11. Extraiga todos los sellos metálicos, envolturas con alambre,

etc., de la comida y de las envolturas de comida. Los arcos eléctricos en superficies metálicas pueden provocar incendios.

12. No use el horno microondas para calentar aceite para freír. La

temperatura no se puede controlar y el aceite puede incendiarse.

13. Cuando haga palomitas de maíz, utilice solamente fabricantes

especializados en palomitas para microondas.

14. No almacene comida u otros artículos dentro del horno.

15. Compruebe la configuración después de encender el horno

para asegurarse de que el aparato funciona como se desea. 16. Para evitar el calentamiento excesivo y el fuego, se debe prestar atención especial al cocinar o recalentar alimentos con un contenido alto de azúcar o grasa, por ejemplo, salchichas, pasteles o pudines.

17. Consulte las sugerencias correspondientes en el manual de

funcionamiento. ES-8 ESPAÑOL

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para evitar la posibilidad de lesiones

No use el horno si esta dañado o no funciona correctamente. Compruebe lo siguiente antes de usar: a) Puerta: compruebe que la puerta está cerrada correctamente y asegúrese de que no esté desalineada o deformada. b) Bisagras y cierres de puerta de seguridad: asegúrese de que no estén rotos o sueltos. c) Sellos de las puertas y superficies de sellado: compruebe que no han sido dañados. d) Interior de la cavidad del horno o puerta: asegúrese de que no presenta abolladuras. e) Cable de alimentación y enchufe: verifique que no estén dañados.

2. No use el horno con la puerta abierta ni modifique los cierres

de seguridad de la puerta.

3. No utilice el horno si hay un objeto entre los sellos de las puertas y superficies de sellado.

4. No permita que la grasa o la suciedad se acumule en los sellos

de las puertas y las partes adyacentes. Limpie el horno con regularidad y elimine los depósitos de alimentos. Siga las instrucciones para el cuidado y limpieza en la página E-26.

5. Las personas con MARCAPASOS deben consultar a su médico

o al fabricante del marcapasos para tomar las precauciones debidas respecto a los hornos microondas. Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica

1. Bajo ninguna circunstancia se deberá desmontar la carcasa exterior.

2. Nunca derrame o inserte ningún objeto en las aberturas de cerradura de la puerta u orificio de ventilación. En caso de que se produzca un derrame, apague, desenchufe inmediatamente el aparato y llame a un agente autorizado de servicio SHARP.

3. No sumerja el cable de alimentación o el enchufe en agua u

otros líquidos. ES-9

4. No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde

de una mesa o superficie de trabajo.

5. Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes, incluida la parte posterior del horno.

6. No trate de cambiar la lámpara del horno por sí mismo ni permita que ninguna persona no autorizada por SHARP lo haga. Si la lámpara se estropea, consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP. Para evitar la posibilidad de explosión y de una ebullición repentina:

1. Nunca utilice recipientes herméticos. Retire los cierres y las

tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar debido al aumento de la presión incluso una vez que el horno se haya apagado.

2. Tenga mucho cuidado cuando caliente líquidos. Use recipientes de boca ancha para dejar escapar las burbujas.

No caliente nunca líquidos en recipientes de boca estrecha tales como biberones, ya que esto puede dar lugar a que el contenido del envase salga a chorros cuando esté caliente y cause quemaduras. Para prevenir la salida repentina del líquido hirviendo y posibles quemaduras:

1. No caliente durante una cantidad excesiva de tiempo.

2. Remueva el líquido antes de calentar o recalentar.

3. Es aconsejable introducir una varilla de cristal o un utensilio

similar (no metálico) en el líquido mientras se calienta.

4. Deje el líquido en reposo durante al menos 20 segundos en

el horno al final del tiempo de cocinado para evitar ebulliciones posteriores.

3. Perfore la piel de alimentos como patatas, salchichas y frutas

antes de cocinar, ya que pueden explotar. ES-10 ESPAÑOL

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Para evitar la posibilidad de quemaduras

1. Utilice agarradores o guantes de cocina cuando saque los alimentos del horno para evitar quemaduras.

2. Siempre que abra recipientes, bolsas de palomitas de maíz,

bolsas para cocinar en el horno, etc. hágalo lejos de la cara y manos para evitar quemaduras producidas por el vapor y líquido hirviendo.

3. Para evitar quemaduras, compruebe la temperatura de los

alimentos, remueva siempre antes de servir y preste especial atención a la temperatura de los alimentos y bebidas para bebés, niños o ancianos. La temperatura de los recipientes no es un indicador real de la temperatura de los alimentos o bebidas; verifique siempre la temperatura de los alimentos.

4. Mantenga siempre la distancia de la puerta del horno cuando

se abra para evitar quemaduras por el vapor y el calor que se escapa.

5. Corte los alimentos rellenos horneados después de calentar

para liberar el vapor y evitar quemaduras. Para evitar el uso incorrecto por parte de los niños

1. No se apoye o balancee en la puerta del horno.

2. Los niños deben aprender todas las instrucciones importantes

de seguridad: el uso de agarraderas de cocina, la extracción cuidadosa de las tapas de los alimentos y prestar especial atención a los envases (por ejemplo, materiales de calentamiento automático) diseñados para hacer los alimentos crujientes, ya que pueden estar muy calientes. Otras advertencias

1. Nunca modifique el horno de ninguna manera.

2. No mueva el horno mientras esté en funcionamiento.

3. Este horno se ha diseñado para preparar alimentos en el hogar

únicamente. No es apto para uso comercial o de laboratorio. Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños 1. Nunca utilice el horno si está vacío, excepto cuando se recomiende en el manual de funcionamiento. Hacerlo puede dañar el horno. ES-11 2. Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalentamiento, coloque siempre un aislante resistente al calor, como un plato de porcelana debajo para evitar daños en el plato giratorio y soporte del plato, debido al estrés por calor. No se debe exceder el tiempo de precalentamiento especificado en las instrucciones de los platos.

3. No utilice utensilios metálicos, que reflejan las microondas y

pueden causar arcos voltaicos. Utilice solo el plato giratorio y el soporte del plato diseñado para este horno. No ponga en funcionamiento el horno sin el plato giratorio.

4. No coloque nada en el compartimiento exterior durante la operación.

NOTA: Si no está seguro de cómo conectar el horno, consulte a un electricista autorizado cualificado. Ni el fabricante ni el distribuidor aceptan ninguna responsabilidad por daños al horno o daños personales derivados de una falta de observación del procedimiento correcto de conexión eléctrica. En ocasiones, se puede formar vapor o gotas de agua en las paredes del horno o alrededor de los sellos de las puertas y superficies de sellado. Esto es normal y no es una indicación de fugas de microondas o un mal funcionamiento. KIT INTEGRADO Este horno no lleva kit integrado. Este horno se ha diseñado para uso exclusivo sobre encimera. ES-12 ESPAÑOL

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTALACIÓN 1. Retire todos los materiales de embalaje interior del horno y cualquier película protectora que se encuentre en la superficie de la carcasa del horno microondas. Compruebe el horno con cuidado para detectar cualquier signo de daño. 2. Coloque el horno en una superficie nivelada segura, lo suficientemente firme como para que pueda soportar el peso del horno, sumándole el artículo más pesado posible para cocinar en el horno. No coloque el horno en un armario.

3. Seleccione una superficie plana que proporcione suficiente

espacio abierto para las rejillas de ventilación de entrada y/o salida. La superficie posterior del aparato se debe colocar contra una pared.

  • Se requiere un espacio mínimo de 20 cm entre el horno y las paredes adyacentes.
  • Deje un espacio de 30 cm como mínimo por encima del horno.
  • No quite las patas de la parte inferior del horno.
  • Bloquear los orificios de entrada y/o de salida puede averiar el horno.
  • Sitúe el horno lo más lejos posible de aparatos de radio y televisión. El funcionamiento del horno microondas puede provocar interferencias en la recepción de radio o TV. 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm mín 85 cm

4. El horno puede calentarse durante el cocinado. Coloque o

monte el horno de forma que su parte inferior esté a 85 cm de distancia o más por encima del suelo. Mantenga a los niños lejos de la puerta para evitar que se quemen. ES-13

5. Conecte de forma segura el enchufe del horno a una toma de

corriente eléctrica estándar conectada a tierra. ADVERTENCIA: No coloque el horno donde se genere calor, vaho o mucha humedad, (por ejemplo, cerca o encima de un horno convencional) o cerca de materiales combustibles (por ejemplo, cortinas). No bloquee ni obstruya los orificios de ventilación de aire. No coloque objetos encima del horno.

  • No permita que el cable de alimentación o el enchufe entren en contacto con agua.
  • Inserte el enchufe en la toma hasta el fondo.
  • No conecte otros aparatos a la misma toma mediante un adaptador.
  • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido en un centro técnico aprobado de Sharp o por una persona igualmente capacitada para evitar peligros.
  • Al retirar el enchufe de la toma, sujete siempre el enchufe, y no el cable, para evitar dañar el enchufe o sus conexiones interiores.
  • Si el enchufe montado en el horno es de tipo adaptable y la toma no es compatible con el enchufe suministrado, retire el enchufe correctamente (no lo corte).
  • Si el enchufe montado en el horno es de tipo no adaptable y la toma no es compatible con el enchufe suministrado, corte el enchufe. ES-14 ESPAÑOL INSTALACIÓN

Enchufe el horno. Aparecerá: "0:00" en la pantalla del horno y sonará una vez una señal audible. Este modelo tiene una función de reloj y el horno consume menos de 1,0 W en modo de espera. Para ajustar el reloj, ver a continuación.

El horno tiene una función de reloj de 24 horas.

1. Pulse una vez la tecla RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA. La cifra de la hora parpadeará y se iluminará

el indicador del reloj.

2. Gire el dial de ENTRADA hasta que aparezca la hora correcta. El tiempo de entrada debe estar entre 0-23.

3. Pulse la tecla RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA, la cifra de los minutos parpadeará.

4. Establezca los minutos. Gire el dial de ENTRADA hasta que aparezcan los minutos correctos. El tiempo

de entrada debe de estar entre 0-59.

5. Pulse la tecla RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA para poner en marcha el reloj. El icono ":" de la hora

digital parpadeará en la pantalla y desaparecerá el indicador del reloj. NOTAS:

  • Si se ha ajustado el reloj, al terminar el cocinado, aparecerá la hora correcta del día en la pantalla. Si no se ha ajustado el reloj, aparecerá "0:00" en la pantalla.
  • Para comprobar la hora del día durante un proceso de cocinado, pulse el tecla RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA y aparecerá la hora del día en la pantalla durante 2-3 segundos. Esto no afecta el proceso de cocinado.
  • Si durante el proceso de ajuste del reloj se pulsa la tecla de PARAR/BORRAR, el horno volverá a la configuración previa.
  • Si se interrumpe la fuente de alimentación eléctrica del horno microondas, aparecerá "0:00" en la pantalla de forma intermitente una vez que se haya restablecido la corriente. Si esto sucede durante el cocinado, el programa se borrará. La hora del día también se borrará.

FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE COCINA

Puede utilizar la función de temporizador de cocina para casos en los que no se utilice el microondas para cocinar, por ejemplo, para cocer huevos en una placa eléctrica convencional o para controlar el tiempo restante de cocinado o descongelado de alimentos. Ejemplo: Para establecer el temporizador durante 5 minutos.

1. Pulse dos veces RELOJ/TEMPORIZADOR DE COCINA.

ENTRADA para seleccionar el tiempo.

pantalla. (Aparecerá la cuenta atrás en la pantalla durante el tiempo programado). Cuando el temporizador llega a 0:00, sonará cinco veces una señal audible y la pantalla mostrará la hora del día. Puede introducir hasta 95 minutos. Para cancelar el TEMPORIZADOR DE COCINA durante una cuenta atrás, pulse simplemente la tecla PARAR/BORRAR. NOTA: La función de TEMPORIZADOR DE COCINA no puede utilizarse mientras se cocina. ES-15 Nivel de potencia Pulse la tecla POTENCIA DE MICROONDAS. Pantalla (Porcentaje) ALTO

  • Su horno tiene 5 niveles de potencia, como se muestra.
  • Para cambiar el nivel de potencia para el cocinado, pulse la tecla POTENCIA DE MICROONDAS o gire el dial de ENTRADA hasta que aparezca el nivel deseado en la pantalla. Pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR para confirmar la configuración, introduzca el tiempo de cocinado y, a continuación, pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR para poner el horno en funcionamiento.
  • Para comprobar el nivel de potencia durante el cocinado, pulse la tecla POTENCIA DE MICROONDAS. Aparecerá el nivel de potencia actual durante 2-3 segundos y el horno continuará con la cuenta atrás aunque aparezca el nivel de potencia en la pantalla. En términos generales se aplican las recomendaciones siguientes: P100 - (ALTO salida = 1000 W) se utiliza para cocinar o recalentar rápidamente, por ejemplo, para guisos, bebidas calientes, verduras, etc. P80 - (MEDIO ALTO salida = 800 W) se utiliza para tiempos de cocinado más largos de alimentos densos, como asados, pasteles de carne y comidas en plato, también para platos sensibles como bizcochos. En esta configuración reducida, la comida se cocina uniformemente, sin sobrecocinarse por los lados. P50 - (MEDIO salida = 500 W) para alimentos densos que requieren un periodo de cocinado largo en la cocina convencional, por ejemplo, para asados de carne es recomendable utilizar esta configuración de potencia con el fin de garantizar que la carne quede tierna. P30 - (MEDIO BAJO salida = 300 W) para asegurarse de que el plato se descongela de manera uniforme, seleccione esta configuración de potencia. Este ajuste es ideal para cocinar a fuego lento arroz, pasta, albóndigas y flan de huevo. P10 - (BAJO salida = 100 W) Para un descongelado lento, por ejemplo, pasteles de crema u hojaldre. FUNCIONAMIENTO MANUAL Abrir la puerta: Para abrir la puerta del horno, tire de la manilla de la puerta. Poner el horno en funcionamiento: Dependiendo del tipo de comida y del resultado final deseado, coloque los alimentos en un recipiente adecuado y, a continuación, el recipiente en el plato giratorio, o bien coloque los alimentos directamente sobre el plato giratorio. Cierre la puerta y pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR después de seleccionar el modo de cocinado deseado. Una vez establecido el programa de cocinado sin que se haya pulsado la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR durante 5 minutos, se cancelará la configuración. La tecla COMENZAR/+30sec./INTRODUCIR debe pulsarse para continuar el cocinado si la puerta se abre durante el cocinado. Sonará una vez una señal audible cuando se pulse la tecla. Una posición ineficiente no generará ningún sonido. Use la tecla de PARAR/BORRAR para:

1. Borrar un error durante la programación.

2. Detener el horno temporalmente durante el cocinado.

3. Cancele un programa durante el cocinado, pulse dos veces la tecla de PARAR/BORRAR.

4. Para establecer y cancelar el bloqueo para niños (consulte la página ES-21).

NIVELES DE POTENCIA DE MICROONDAS

COCINAR CON MICROONDAS

Su horno se puede programar hasta 95 minutos (95.00). La unidad de entrada de tiempo de cocinado (descongelado) varía de 5 segundos a 95 minutos. Dependiendo de la duración total del cocinado (descongelado) como se muestra en la tabla. Tiempo de cocinado 0-1 minuto 1-5 minutos 5-10 minutos 10-30 minutos 30-95 minutos Unidad creciente 5 segundos 10 segundos 30 segundos 1 minuto 5 minutos

COCINADO MANUAL/ DESCONGELADO MANUAL

  • Introduzca el tiempo de cocinado y utilice los niveles de potencia, P100 a P10 para cocinar o descongelar (véase el siguiente ejemplo).
  • Remueva o dé la vuelta a los alimentos, siempre que sea posible, de 2 a 3 veces durante el cocinado.
  • Después de cocinar, cubra la comida y déjela reposar, cuando se recomiende.
  • Después de descongelar, cubra los alimentos en papel de aluminio y deje reposar hasta que estén totalmente descongelados. Ejemplo: Para cocinar durante 2 minutos y 30 segundos a una potencia de microondas del 80%.

1. Introduzca el nivel de

potencia pulsando dos veces la tecla POTENCIA DE MICROONDAS para P80 o gire el dial de ENTRADA para seleccionar la potencia de microondas a P80.

POTENCIA DE MICROONDAS

COMENZAR/ +30sec./ INTRODUCIR para confirmar el nivel de potencia seleccionado.

3. Introduzca el tiempo

de cocción deseado girando el dial de ENTRADA.

COMENZAR/+30sec./ INTRODUCIR para iniciar el temporizador. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocinado establecido). Al mismo tiempo el indicador de microondas se encenderá en la pantalla. NOTA:

  • Cuando se enciende el horno, se iluminará la lámpara del horno y el plato girará a la derecha y a la izquierda. Si se abre la puerta durante el proceso de cocinado o descongelado para remover o dar la vuelta a la comida, el tiempo de cocinado se detendrá automáticamente. El tiempo de cocinado o descongelado reanudará la cuenta atrás cuando se cierre la puerta y se pulse la tecla COMENZAR/+30sec./INTRODUCIR.
  • Una vez se ha completado el proceso de cocinado o descongelado, aparecerá la hora del día en la pantalla, si se ha ajustado el reloj.
  • Si desea conocer el nivel de potencia durante el cocinado, pulse la tecla POTENCIA DE MICROONDAS. Aparecerá el nivel de potencia actual en la pantalla durante 2-3 segundos. IMPORTANTE:
  • Cierre la puerta después del cocinado o descongelado. Tenga en cuenta que la luz permanecerá encendida durante 10 minutos cuando se abra la puerta por razones de seguridad para recordarle que debe cerrarla.

COCINAR EN GRILL/COCINAR EN COMBI

El grill situado en la parte superior de la cavidad del horno tiene una sola configuración de potencia. El grill es ayudado por el plato giratorio que da vueltas al mismo tiempo para asegurar un dorado uniforme. Utilice la parrilla para asar alimentos pequeños tales como tocino, jamón y pastas de té. Los alimentos se pueden colocar directamente sobre la parrilla o en una fuente o plato resistente al calor en la parrilla. ES-17

3. Utilice el dial de

1. Pulse una vez la tecla

+30sec./INTRODUCIR una ENTRADA para COMENZAR/ GRILL/COMBI. En la vez más para iniciar el asado. introducir el tiempo +30sec./ pantalla se iluminará G-1 (La pantalla contará hacia de asado (20 minutos). INTRODUCIR para y el indicador de grill. atrás a través del tiempo de confirmar el modo de GRILL/COMBI una vez asado establecido). cocinado. Nota: Una vez transcurrida la mitad de tiempo de asado, sonará una señal acústica dos veces para recordarle que tiene que dar vuelta a la comida para garantizar un dorado uniforme. Tenga en cuenta que el horno no se detendrá automáticamente durante el asado. Dé la vuelta a la comida hacia la mitad del proceso de cocinado, cierre la puerta y pulse la tecla COMENZAR/+30sec./ INTRODUCIR para continuar cocinando al grill.

2. COCINAR EN GRILL/COMBI

La función de COCINAR EN GRILL/COMBI permite una combinación de potencia de microondas con grill y/o convección, así como la combinación de grill y convección. El modo GRILL/COMBI permite cocinar con potencia de microondas, potencia de grill y/o potencia de convección alternativamente. El modo combinado reduce el tiempo de cocinado y proporciona un resultado crujiente y dorado aunando las ventajas de la rapidez con una apariencia apetitosa tradicional. Existen 4 opciones para combinar, como se muestra en la siguiente tabla: Pulse la tecla GRILL/COMBI dos veces 3 veces 4 veces 5 veces Pantalla C-1 C-2 C-3 C-4 Microondas

  • = disponible Ejemplo de microondas y de convección: Para cocinar durante 30 minutos utilizando la combinación de microondas y convección (C-1).

la tecla GRILL/COMBI. En la pantalla se iluminará G-1. GRILL/COMBI una vez

2. Seleccione C-1 pulsando una vez la tecla

GRILL/COMBI o gire el dial de ENTRADA hasta que la pantalla muestre C-1. Se iluminarán el indicador de microondas y de convención simultáneamente.

COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR para confirmar el modo de cocinado.

de ENTRADA para introducir el tiempo de cocinado (30 minutos).

5. Pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./

INTRODUCIR para comenzar el cocinado. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de cocinado establecido). NOTAS para COCINAR EN GRILL y EN COMBI:

  • No es necesario precalentar el grill antes de cocinar.
  • Al dorar los alimentos colóquelos en la parrilla inferior o superior independientemente en un recipiente profundo sobre el plato giratorio
  • Se puede detectar humo o un olor a quemado cuando se utiliza el grill por primera vez. Esto es normal y no una señal de que el horno está estropeado. Para evitar este problema caliente el horno sin alimentos durante 20 minutos en modo de grill y a continuación en modo de convención a 230°C cuando utilice el horno por primera vez. ES-18 ESPAÑOL Ejemplo: Para asar durante 20 minutos, utilice la tecla GRILL/COMBI.

COCINAR EN GRILL/COCINAR EN COMBI

IMPORTANTE: Durante el funcionamiento, abra una ventana para permitir que el humo o los olores se disipen. ADVERTENCIA: La puerta, la carcasa exterior, el interior del horno y los accesorios pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Para prevenir quemaduras, utilice siempre guantes gruesos para horno.

COCINAR EN CONVECCIÓN

Puede utilizar el horno como un horno convencional por medio de la función de convección y 10 temperaturas del horno preestablecidas. Se recomienda realizar un precalentamiento para obtener mejores resultados. Se puede escoger la temperatura entre 140°C y 230°C en incrementos de 10°C. Pulse la tecla de CONVECCIÓN Temperatura del horno (°C)

Ejemplo 1: Para cocinar con pre-calentamiento Para precalentar a 200°C y cocinar durante 25 minutos a 200°C.

1. Pulse la tecla CONVECCIÓN una vez. 2. Introduzca la temperatura de

precalentamiento pulsando el El indicador de temperatura parpatecla CONVECCIÓN (6 veces) o deará en la pantalla y se iluminará el gire el dial de ENTRADA hasta indicador de convección. que aparezca 200 en la pantalla. CONVECCIÓN una vez

4. Pulse la tecla COMENZAR/+30sec./

INTRODUCIR una vez más para iniciar el precalentamiento. Cuando se ha alcanzado la temperatura de precalentamientio, sonará dos veces la señal audible para recordarle que debe introducir la comida en el horno. La temperatura actual parpadeará en la pantalla.

5. Abra la puerta, coloque los

alimentos dentro del horno y cierre la puerta. Utilice el dial de ENTRADA para introducir el tiempo de cocinado (25 minutos). Ejemplo 2: Para cocinar sin pre-calentamiento Para cocinar a 230°C durante 20 minutos.

1. Abra la puerta, coloque 2. Introduzca la

los alimentos dentro temperatura de del horno y cierre la precalentamienpuerta. Pulse la tecla to pulsando el CONVECCIÓN una vez. tecla CONVECEl indicador de tempeCIÓN (9 veces) ratura parpadeará en la o gire el dial de pantalla y se iluminará el ENTRADA hasta indicador de convección. que aparezca 230 en la pantalla. CONVECCIÓN una vez Pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR para confirmar la temperatura. ES-19

INTRODUCIR para comenzar el cocinado. La pantalla iniciará la cuenta atrás hasta el tiempo de cocinado establecido. El indicador de convección parpadeará.

de ENTRADA para introducir el tiempo de cocción (20 minutes).

COMENZAR/ +30sec/INTRODUCIR para comenzar el cocinado. Notas:

1. No se puede introducir el tiempo de cocinado hasta llegar a la temperatura de precalentamiento. Cuando

el horno alcanza la temperatura deseada, se debe abrir la puerta para introducir el tiempo de cocinado.

2. El calentador de convección se detendrá automáticamente si no se introduce el tiempo de cocinado en

los siguientes 5 minutos. Sonará cinco veces una señal audible para recordárselo y el LED mostrará la hora del día si se ha ajustado el reloj. Si el reloj no se ha ajustado, solamente aparecerá en la pantalla "0:00". 3. Cuando el horno está en fase precalentamiento, el plato giratorio debe estar en el horno. Durante el precalentamiento y el cocinado en modo de convección, se oirá el ventilador de refrigeración encendiéndose y apagándose. Esto es completamente normal y no afectará al cocinado.

4. La instrucciones de los fabricantes de alimentos son solo una guía, por lo que puede que sea necesario

ajustar los tiempos de cocinado.

5. Una vez terminada la cocción, el ventilador de refrigeración continuará funcionando por un corto periodo

de tiempo para reducir la temperatura de las partes eléctricas y mecánicas.

6. Se pueden detectar humo o un olor a quemado al utilizar la convección por primera vez. Esto es normal y no

una señal de que el horno está estropeado. Para evitar este problema caliente el horno sin alimentos durante 20 minutos en modo de grill y a continuación en modo de convención a 230°C cuando se utilice por primera vez. IMPORTANTE: Durante el funcionamiento, abra una ventana para permitir que el humo o los olores se disipen. ADVERTENCIA: La puerta, la carcasa exterior, el interior del horno y los accesorios pueden calentarse mucho durante el funcionamiento. Para prevenir quemaduras, utilice siempre guantes gruesos para horno.

OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS

1. COCINADO EN SECUENCIA

Esta función descongela rápidamente los alimentos y le permite elegir un periodo de descongelado adecuado en función del tipo de comida. Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. El intervalo de tiempo es de 0:05 – 95:00. Esta función le permite cocinar utilizando un máximo de 2 etapas diferentes, que incluyen el tiempo de cocinado manual y el modo y/o el tiempo de descongelado, así como una función de descongelado de peso. Una vez programado no hay necesidad de interferir con la operación de cocinado, ya que el horno pasará automáticamente a la siguiente fase. La señal audible sonará una vez después de la primera etapa. Si se requiere la función de descongelado en el cocinado en secuencia, tenga en cuenta que esta debe ser siempre la primera fase de la secuencia. NOTA: El AUTO MENÚ no se puede establecer como una de las secuencias múltiples. Ejemplo: Si desea descongelar la comida durante 5 minutos, para luego cocinar con P80 de potencia de microondas durante 7 minutos. Siga los siguientes pasos: - 1. Pulse la tecla DESCONGELADO POR PESO/DECONGELADO POR TIEMPO dos veces. Aparecerá d-2 en la pantalla. - 2. Introduzca el tiempo de descongelado girando el dial de ENTRADA hasta que aparezca en la pantalla "5:00" minutos. - 3. Pulse la tecla POTENCIA DE MICROONDAS. - 4. Introduzca el nivel de potencia pulsando la tecla POTENCIA DE MICROONDAS una vez más para P80 o gire el dial de ENTRADA para seleccionar la potencia de microondas a P80. - 5. Pulse la tecla COMENZAR/+30sec/INTRODUCIR para confirmar la configuración. - 6. Introducir el tiempo de cocción girando el dial de ENTRADA hasta que aparezca en la pantalla “7:00” minutos. - 7. Pulse la tecla COMENZAR/+30sec/INTRODUCIR para comenzar el cocinado. ES-20 ESPAÑOL

COCINAR EN CONVECCIÓN

OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS

2. FUNCIÓN +30sec (Comienzo directo)

La tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR le permite utilizar siguiente función: a. Encendido directo Puede empezar a cocinar directamente en el nivel de potencia de microondas P100 durante 30 segundos pulsando la tecla COMENZAR/ +30sec./INTRODUCIR. El proceso de cocinado comenzará de inmediato. Cada vez que pulsa la tecla, aumentará el tiempo de cocinado en 30 segundos. b. Extender el tiempo de cocción Puede ampliar el tiempo de cocinado durante los modos de cocinado manual, grill, convección, combi y descongelado por tiempo en múltiplos de 30 segundos si pulsa la tecla COMENZAR/+30sec./INTRODUCIR mientras el horno está en funcionamiento. Durante la función de descongelado por peso y auto menú, no se puede aumentar el tiempo de cocinado pulsando la tecla COMENZAR/+30sec./INTRODUCIR. NOTA: El tiempo de cocinado se puede extender hasta un máximo de 95 minutos.

3. BLOQUEO PARA NIÑOS:

Se utiliza para prevenir que los niños pongan en funcionamiento del horno sin supervisión. a. Para establecer el BLOQUEO PARA NIÑOS: En modo de espera, pulse la tecla PARAR/BORRAR durante tres segundos. Sonará un pitido largo para indicar que el horno se encuentra en estado de bloqueo para niños y el indicador se iluminará junto con la hora actual. Si no se ha ajustado el reloj, la pantalla mostrará "0:00". b. Para cancelar el BLOQUEO PARA NIÑOS: En modo de espera, pulse la tecla PARAR/BORRAR durante tres segundos. Sonará un pitido largo para indicar que la cerradura se ha desbloqueado. FUNCIÓN DE DESCONGELADO POR TIEMPO Y

DESCONGELADO POR PESO

1. DESCONGELADO POR PESO

El horno microondas está preprogramado con un temporizador y niveles de potencia para que los siguientes alimentos se descongelen fácilmente: cerdo, ternera y pollo. El rango de peso de estos alimentos es de 100 g – 2000 g (hay 13 pasos en total: 100 g, 200 g, 300 g, 400 g, 500 g, 600 g, 800 g, 1000 g, 1200 g, 1400 g, 1600 g, 1800 g y 2000 g). Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información de cómo utilizar estas funciones. Ejemplo: para descongelar un trozo de carne de 1,2 kg de peso, utilice DESCONGELADO POR PESO. Coloque la carne en una fuente o una parrilla de descongelado de horno microondas en el plato giratorio.

1. Seleccione el menú deseado

2. Introduzca el peso deseado

presionando una vez la tecla girando el dial de ENTRADA

DESCONGELADO POR PESO/

hasta que aparezca en la DESCONGELADO POR TIEMPO. pantalla: La pantalla muestra:

3. Pulse la tecla COMENZAR/+30sec./

INTRODUCIR para empezar a descongelar. Se iluminarán los indicadores de microondas y descongelado y el indicador "g" desaparecerá. (La pantalla comenzará la cuenta atrás a través del tiempo de descongelado). Los alimentos congelados se descongelan desde -18°C. Notas para UN DESCONGELADO POR PESO:

  • Antes de congelar los alimentos, asegúrese de que son frescos y están en buenas condiciones.
  • Coloque los alimentos con un peso inferior a 200 g en el borde del plato giratorio. Intente no ponerlos en el centro del plato giratorio.
  • El peso de los alimentos se debe redondear a los 100 g más cercanos, por ejemplo de 650 g a 700 g.
  • Si es necesario, cubra las áreas de carne o de carne de ave con trozos pequeños de papel de aluminio. Esto evitará que las áreas se calienten durante el descongelado. Asegúrese de que el papel no toca las paredes del horno.

2. DESCONGELADO POR TIEMPO

Esta función descongela rápidamente los alimentos y le permite elegir un periodo de descongelado adecuado en función del tipo de comida. Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. El intervalo de tiempo es de 0:05 – 95:00. ES-21 FUNCIÓN DE DESCONGELADO POR TIEMPO Y

DESCONGELADO POR PESO

Ejemplo: para descongelar la comida durante 10 minutos.

2. Introduzca el tiempo de

3. Pulse la tecla COMENZAR/

cocinado deseado girando +30sec./INTRODUCIR para el dial de ENTRADA hasta comenzar a descongelar. Los que aparezca en la pantalla: indicadores de descongelado y microondas se iluminarán. ESPAÑOL

1. Seleccione el menú deseado presionando dos veces

la tecla DESCONGELADO POR PESO/ DESCONGELADO POR TIEMPO. La pantalla muestra: Los alimentos congelados se descongelan desde -18°C. Notas para un DESCONGELADO POR TIEMPO:

  • Después del cocinado, sonará cinco veces la señal acústica y aparecerá la hora del día en la pantalla, si se ha ajustado el reloj. Si el reloj no se ha ajustado, solamente aparecerá "0:00" en la pantalla cuando se haya terminado de cocinar.
  • El nivel de potencia de microondas predeterminado es P30 y no se puede cambiar.

FUNCIÓN DE AUTO MENÚ

El programa de AUTO MENÚ calcula automáticamente el modo de cocinado correcto y el cocinado de los alimentos (detalles en la página ES-23). Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. Ejemplo: Para cocinar 350 g de zanahorias utilizando la función de AUTO MENÚ para verduras frescas (A5).

1. Gire el dial de ENTRADA 2. Pulse la tecla

COMENZAR/ y seleccione el auto +30sec/ menú deseado. INTRODUCIR para confirmar la configuración.

3. Introduzca el peso 4. Pulse la tecla

deseado girando el COMENZAR/ dial de ENTRADA +30sec./ hasta que aparezca INTRODUCIR en la pantalla: para comenzar el cocinado. (La pantalla contará hacia atrás hasta alcanzar el tiempo de descongelado establecido). NOTAS:

  • Se puede introducir la cantidad o el peso de la comida girando el dial de ENTRADA hasta que aparezca el peso o la cantidad deseada. Introduzca el peso del alimento solamente. No incluya el peso del recipiente.
  • Para los alimentos que pesan más o menos los pesos o cantidades que se señalan en el cuadro de AUTO MENÚ en la página ES-23, cocine en modo manual. ES-22

Auto Menú Pantalla Método de PESO/ PORCIÓN / cocinado UTENSILIOS Pizza congelada A1 C-4 200 g, 300 g, 400 g (pizza precoci(temp. inicial -18°C) nada lista para Parrilla inferior el horno) Patata asada A2 100% Micro 1, 2, 3 patatas (unidades) 1 patata = aprox. 230 g (temp. inicial 20°C) Carne (carne deshuesada, por ejemplo)

100% Micro 150 g, 300 g, 450 g, 600 g (temp.inicial 5°C) Pescado (Sólo se recomiendan filetes de pescado para este programa)

80% Micro Verduras frescas, por ejemplo, coliflor, zanahorias, brócoli, hinojo, puerro, pimiento, calabacín, etc.

Pasta (pasta seca por ejemplo Fussili, Farfalle, Rigatoni)

150 g, 250 g, 350 g, 450 g, 600 g (temp.inicial 20°C) Una fuente y film transparente ventilado para microondas o una tapa adecuada 100% Micro 150 g, 350 g, 500 g (temp. inicial 20°C) El recipiente y la tapa 100% Micro 1 (taza) 240 ml 2 (tazas) 480 ml 3 (tazas) 720 ml (temp.inicial. 5°C) 80% Micro Pasta Agua 50 g 450 ml 100 g 800 ml 150 g 1200 ml (temp. inicial del agua: 20°C) Recipiente grande y ancho 100% Micro 0,05 kg, 0,1 kg ES-23 Procedimiento Quitar el envasado y colocarlo directamente en la parrilla inferior. No es necesario dejarla reposar. Por favor, utilice patatas con un tamaño de aprox. 230 g. Perfore cada patata en varios lugares y póngala en el borde del plato giratorio. Gírela y vuelva a organizar a mitad de cocción. Deje reposar durante 3 - 5 minutos antes de servir. Corte la carne en tiras pequeñas y colóquela en una fuente. Utilice film transparente ventilado para microondas o una tapa adecuada para cubrir la fuente. Coloque en una sola capa en una fuente. Utilice film transparente ventilado para microondas o una tapa adecuada para cubrir. Corte, pique o rebane las verduras frescas en trozos de igual tamaño. Coloque las verduras frescas en un recipiente adecuado. Póngalo en el plato giratorio. Añada la cantidad necesaria de agua (1 cucharada por cada 100 g). Cubra con una tapa. Remueva después de cocinar y deje reposar la comida durante 2 minutos aproximadamente. Coloque la taza o tazas en el plato giratorio y remueva tras calentar. Coloque la pasta en un recipiente de tamaño adecuado y añada agua. No cubra. Coloque el recipiente en el centro del plato giratorio. Después de cocinar, remueva bien y deje reposar durante 2 minutos antes de escurrir. Coloque la bolsa de palomitas directamente sobre el plato giratorio (Tenga en cuenta la siguiente nota: "Información importante sobre la función de palomitas para microonda") Auto Menú Bizcocho* Ingredientes: 4 huevos 100 g harina 110 g azúcar 10 g maicena 60 g de leche 60 g de aceite vegetal Pollo asado Pantalla Método de cocinado A9 Precaliente a 180°C A10 C-4

UTENSILIOS 475 g (temp. inicial 20°C) Molde (sobre 26 cm diámetro) Parrilla inferior Procedimiento 500 g, 750 g, 1000 g, 1200 g (temp. inicial 20°C) Parrilla inferior Si lo desea, sazonar con sal, pimienta y pimentón. Perforar la piel del pollo unas cuantas veces. Colocar el pollo con la pechuga hacia arriba, en la parrilla inferior. El horno debe precalentarse hasta 180°C. Cuando se haya alcanzado la temperatura, abra la puerta y coloque el bizcocho dentro de la parrilla baja. Pulse la tecla COMENZAR/ +30sec./ INTRODUCIR para comenzar a hornear.

  • Preparación del bizcocho (A9):

1. Separar los huevos.

2. Bata la yema de huevo, leche y aceite vegetal con una batidora manual (baja velocidad) hasta que

la mezcla esté suave y esponjosa.

3. Añadir la harina y mezclar bien.

4. En un recipiente aparte, bata la clara de huevo, el azúcar y la maicena con una batidora de mano

(alta velocidad) hasta que espese. Incorpore con cuidado a la masa del bizcocho.

5. Introduzca la mezcla en un molde engrasado y alise la superficie.

6. Después de precalentar, coloque el molde en la parrilla.

  • La temperatura final puede variar de acuerdo a la temperatura inicial de los alimentos. Compruebe que la comida está muy caliente después de cocinar. En caso necesario se puede ampliar la duración del cocinado manualmente.
  • Los resultados cuando se utiliza la función de auto cocinado dependen de variables tales como el tamaño y la forma de la comida y su preferencia personal en cuanto a los resultados. Si no esta satisfecho con el resultado del programa, ajuste el tiempo de cocinado para que se adapte a sus necesidades. Información importante sobre la función de palomitas para microonda: 1. Si se selecciona 0,1 kg de palomitas, conviene doblar en forma de triángulo cada esquina de la bolsa antes de cocinar. Consulte la siguiente imagen.

2. Si la bolsa de palomitas se hincha y no gira bien, pulse una

vez la tecla PARAR/BORRAR, abra la puerta del horno y ajuste la posición de la bolsa para colocarla de forma que se cocine de forma uniforme. ES-24 ESPAÑOL

Para cocinar o descongelar los alimentos en un horno microondas, la energía de microondas debe ser capaz de pasar por el contenedor para penetrar en los alimentos. Por lo tanto, es importante escoger un recipiente adecuado. Los moldes redondos u ovalados son preferibles a los cuadrados o rectangulares, ya que los alimentos en las esquinas pueden cocinarse demasiado. Se puede utilizar una variedad de utensilios de cocina como se enumeran a continuación. Utensilios de Apto para cocina microondas Papel de alumi- ✔ / ✘ nio Los recipientes de aluminio Grill

Cocción Comentarios mixta ✔ / ✘ Se pueden utilizar trozos pequeños de papel de aluminio para proteger los alimentos contra el sobrecalentamiento. Mantenga el aluminio a una distancia mínima de 2 cm de las paredes del horno para evitar el efecto de arco eléctrico. Los recipientes de aluminio no son recomendables a menos que los especifique el fabricante, por ejemplo, Microfoil®. Siga las instrucciones atentamente. Siga siempre las instrucciones del fabricante. No exceder los tiempos de calentamiento dados. Tenga mucho cuidado ya que estos platos se calientan mucho. Los utensilios de porcelana, cerámica, loza de barro Mix Conv. esmaltada y porcelana fina son generalmente adecuasólo dos, a excepción de aquellas con decoración metálica. Se debe tener cuidado si se utiliza cristalería fina, ya que puede romperse o agrietarse si se calienta bruscamente. No se recomienda usar utensilios de metal, ya que crearían un arco eléctrico y provocar un incendio. ✔ / ✘ Se debe tener cuidado con algunos recipientes, ya que pueden deformarse, derretirse o descolorarse con las altas temperaturas. Platos para dorar

Porcelana y cerámica

Cristalería, por ejemplo, Pyrex® Metal

Plástico/poliestireno, por ejemplo recipientes de comida rápida Film transparente Bolsas para congelar/asar

Platos de papel, tazas y papel de cocina Recipientes de madera y paja

Papel reciclado y periódicos Parrilla

No se deben tocar los alimentos y deben perforarse para permitir dejar salir el vapor. Se debe perforar para dejar salir el vapor. Compruebe que las bolsas son adecuadas para su uso en microondas. No utilice plástico o lazos de metal, ya que pueden derretirse o incendiarse debido al efecto de "arco eléctrico" del metal. Utilice únicamente para calentar o para absorber la humedad. Se debe tener cuidado, ya que el sobrecalentamiento puede provocar un incendio. Vigile siempre el horno cuando se utilicen estos materiales, ya que el sobrecalentamiento puede ocasionar un incendio. Puede contener extractos de metal que pueden causar "arco eléctrico" y puede provocar un incendio. Las parrillas metálicas que se suministran han sido especialmente diseñadas para todos los modos de cocinado y no dañan el horno. ADVERTENCIA: Al calentar alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el horno debido a la posibilidad de ignición. ES-25 PRECAUCIÓN: NO UTILICE LIMPIADORES COMERCIALES DE HORNO, LIMPIADORES A VAPOR, ABRASIVOS,

LIMPIADORES DUROS, CUALQUIERA QUE CONTENGA

HIDRÓXIDO DE SODIO O ESTROPAJOS EN CUALQUIER PARTE DE SU HORNO MICROONDAS. Antes de limpiar, asegúrese de que la cavidad del horno, puerta, carcasa del horno y los accesorios están completamente fríos. LIMPIAR EL HORNO A INTERVALOS REGULARES Y RETIRAR CUALQUIER RESTO DE COMIDA - Mantenga el horno limpio, o el horno podría conducir a un deterioro de la superficie. Esto podría afectar negativamente la vida del aparato y provocar una situación peligrosa. Exterior del horno El exterior de su horno se puede limpiar fácilmente con agua y jabón suave. Asegúrese de retirar el jabón con un paño húmedo y secar el exterior con una toalla suave. Controles del horno Abra la puerta antes limpiar para desactivar los controles del horno. Se debe tener cuidado al limpiar los controles del horno. Utilice un paño humedecido con agua solamente, frote suavemente el panel hasta que quede limpio. Evite utilizar una cantidad excesiva de agua. No utilice ningún tipo de producto químico o limpiador abrasivo. Interior del horno

1. Para la limpieza, frote cualquier salpicadura o sustancia

derramada con un paño o esponja suave o húmeda después de cada uso con el horno todavía caliente. Para derramamientos más grandes, utilice un jabón suave y frote varias veces con un trapo húmedo hasta que se eliminen todos los residuos. Las salpicaduras acumuladas pueden sobrecalentarse y comenzar a desprender humo o prender fuego y provocar la formación de arcos eléctricos. No quite la tapa de la guía de ondas.

2. Asegúrese de que el jabón suave o el agua no penetran

en los pequeños orificios de ventilación en las paredes que puedan averiar el horno.

3. No utilice limpiadores de tipo aerosol en el interior del

4. Calentar el horno con regularidad mediante el uso de la

convección y el grill. Los restos de comida o grasa salpicada puede provocar humo o mal olor.

5. La comida liberará vapor durante la cocción y genera

condensación en el interior del horno y la puerta. Es importante secar el horno. La acumulación de condensación al final dará como resultado la formación de oxido en el interior del horno. NOTA ESPECIAL para la CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDAS: Mantenga la cubierta de la guía de ondas limpia en todo momento. La cubierta de la guía de onda está fabricada de un material frágil y se debe limpiar con cuidado (siga las instrucciones de limpieza que se indican anteriormente). El mojar demasiado puede provocar la desintegración de la cubierta de la guía de ondas. La cubierta de la guía de ondas es una parte consumible y si no se limpia con regularidad, tendrá que ser reemplazada. Accesorios Los accesorios como el plato giratorio, el soporte del plato giratorio, la parrilla y el plato gratinador se deben lavar con una solución líquida suave y secar. Son aptos para el lavavajillas. NOTA ESPECIAL para el SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO: Después de cocinar, limpiar siempre el soporte del plato giratorio, especialmente alrededor de los rodillos. Estos deben estar libres de salpicaduras de comida y grasa. La acumulación de salpicaduras o grasa podría recalentarse y causar arco eléctrico, comenzar a echar humo o provocar un incendio. Puerta Para eliminar todo rastro de suciedad, limpie regularmente ambos lados de la puerta, los sellos de las puertas y las partes adyacentes con un paño suave y húmedo. No utilice limpiadores abrasivos o rascadores de metal afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie y ocasionar la rotura del cristal. NOTA: No se debe utilizar un limpiador a vapor. Consejo de limpieza - Una manera fácil de limpiar su horno: Coloque la mitad de un limón en un recipiente, añada 300 ml de agua y caliente al 100% por 10 -12 minutos. Limpie el horno con un paño limpio, suave y seco. IMPORTANTE:

  • Si cocina alimentos durante más tiempo del indicado (véase la siguiente tabla) utilizando el mismo modo de cocinado, el mecanismo de seguridad del horno se activará automáticamente y el nivel de potencia de microondas se reducirá o los elementos de calentamiento de la parrilla se encenderán y apagarán. Modo de cocinado Tiempo normal Microondas P100 30 minutos Modo de cocción Grill/ Convección/ Combi Funcionamiento intermitente, temperatura y tiempo controlado ES-26 ESPAÑOL