CONNECT 411 - Conmutador HDMI MARMITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CONNECT 411 MARMITEK en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Conmutador HDMI |
| Número de entradas HDMI | 4 |
| Número de salidas HDMI | 1 |
| Resolución máxima soportada | 4K UHD (3840x2160) |
| Compatibilidad HDCP | Sí |
| Control | Control remoto y botón de selección |
| Alimentación | Adaptador de corriente externo |
| Indicadores LED | Sí, para cada entrada |
| Formato de audio soportado | PCM, Dolby Digital, DTS |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Material de la carcasa | Plástico / Metal |
| Instalación | Colocación en mesa o rack |
| Compatibilidad de dispositivos | TV, PC, consolas de juegos, reproductores Blu-ray |
| Normas HDMI | HDMI 1.4 o superior |
| Funciones adicionales | Conmutación automática y manual |
Preguntas frecuentes - CONNECT 411 MARMITEK
Preguntas de los usuarios sobre CONNECT 411 MARMITEK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Conmutador HDMI en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CONNECT 411 - MARMITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CONNECT 411 de la marca MARMITEK.
MANUAL DE USUARIO CONNECT 411 MARMITEK
- Para registrar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistemas a la lluvia o a la humedad. No se use circa de una bañera, una piscina, etc.
- No exponga los componentes del sistema a temperatas extremamente altas o a focos de luz fuertes.
- En caso de uso indefinido o modificaciones y reparaciones montados por su@mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indefinido o impropio, Marmitek no asumeonga responsabilidad para el producto. Marmitek no asumeonga responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
- Este produit no es un juguete. Asegürese de que está FHAra del alcance de los niños.
- Nunca abra el producto (a exception de compartmentimiento de pilas): Puede CONTENER piezas que se encontrar bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
- Ten cuidado que las pilas se encontrartran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Quita las pilas si no usa el sistemas durante是多么 tiempo. Cuando pone las pilas, presta atencion a la polaridad (+/ -:) si no son puestos de wayra justa, pueda causar peligro de explosiOn.
- No conecte el adaptor de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptor de red o un cable a la red si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
INTRODUCIón
Felicidades por la compra del Marmitek Connect411! Con este puede conectar hasta 4 fuentes HDMI a su teletovisor (HD) con tan solo un cable y sin perdida de senal o de encripacion. Ejemplos de fuentes HDMI son: reproductores HD-DVD, reproductores DVD Blu-Ray, HD set top box, PlayStation3, Xbox 360, etc. El Connect411 soporta resolutions HD de hasta 1080p.
Los produits de Marmitek se fabrican con todo esmero y son de alta calidad. Por favor lea cuidadosamente estemanual y siga las instrucciones para poder disfrutar optimamente de las posibilidades que le ofrece este producto.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
1x Switcher HDMI
1x Mando a distancia (con pila)
1x Adaptador de alimentación
1x Modo de empleo
AVANTAJES
Connect411
- Apto para conectar hasta 4 aparatos HDMI (High-Definition-Multimedia-Interface) como por exemple set-top box, reproductores Blu Ray y videoconsolas a cada tevisor de alta definencia o projector. Solamente se就需要 una singular entrada HDMI en el tevisor y no funciona que cambiar de cables nunca más.
- Funciona con todas las resolutions de television de alta definencia hasta 1080p y con audio digital de 8 canales para sonido surround 7.1.
- Con salute de audio digital para los equipos home cinema que soportan los cédec como Dolby True HD y DTS-HD Master Audio.
- Con repetidor incorporeal y equalizador para la correccion de una possible perdida de sealing. Por este se pueda connectar hasta 15 metros de cable HDMI a esta salute.
- Conexiones HDMI con bano en oro 24K de alta calidad que resisten a la corrosión y garantizaran una transmisión optima de la seals.
- Libre de interferencias a causa del solido gabinete de metal.
- Mando a distancia incluso.
- Cuando utilise un receptor IR (optional) pourrait colocar el switcher fuera de la vista.
- Maneiable con el puerto serie RS232.
- Responde a las normas de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
HDMI V1.3
- Amplitud de banda de video de 225 MHz (facilita la reproduccion de 1080p, 12-bit y 60Hz)
- Deep Color 12-bit (mil millones colocores en vez de millones colocores, una mejor reproduccion de diferencias sutiles de gradacion y una mejor relacion de contraste)
- Dolby TrueHD & DTS HD Master Audio (soporte de audio de alta calidad)
- Lip-Sync (evita problemas de sincronizacion deImagen y sonido)
- CEC (manejar various aparatos 'CEC' con un mando a distancia).
INSTALACION
- Conecte el cable HDMI de la pantalla (TV, monitor o projector) a la "salida HDMI" del Connect411.
- Conecte los cables HDMI de las fuentes a las "entradas HDMI" del Connect411
- Conecte la calidad de audio digital con un receptor de audio digital (p.e. equipo de home cinema) utilizing un cable de audio digital coaxial (no incluido).
- Si deseado, conecte el cable RS232 (no incluido), vea Paging 38 para informacion mas detallada.
- Conecte el adaptor de alimentacion al Connect411 y enchufelo.
Nota: Utilice exclusivamente cables certificados de categoría 2 HDMI para melhorar la calidad deImagen y sonido.
Mando a distancia
Quite la cinta de plástico del compartmento de la pila para activarla y poder utiliser el mando a distancia.
EMPLEO
Conmutar entre si las fuentes HDMI conectadas
Automáticamente
Cuando una de las fuentes HDMI se enciende, el Connect411 commuta automatistically al canal de entrada adecuado. Si varías fuentes HDMI ya está encendidas, el Connect411 commuta automatistically a la fuenteultimateactivada.
Nota: La conmutación automática ha de soportarse por la fuente HDMI.
Con el botón de selección en el switcher
Con el botón de selección en la parte delantera del panel puedaunar manualmente entre las fuentes HDMI.
Con el mando a distancia
Apunta el mando a distancia hacía el receptor infrarrojo del Connect411 y pulse la cifra de la fuente HDMI deseada.
El LED en la parte delantera del panel indica la fuente seleccionada.
Encender/apagar el switcher
El Connect411 se enciende o se apaga cuando pulsa el botón de selección durante 2seguidos. Puede también ser encendido/apagado utilizingo el mando a distancia.
PREGUNTAS FRECUMENTES
No hayImagen (o hay malaImagen) o no hay sonido (o hay malo sonido)
Si no hayImagen o si laImagen es de bajo calidad despues de haber connectado el switcher HDMI, conecte cada aparato a la pantalla (TV, monitor o projector). De estaformauede determinar si el problema es causado por las fuentes HDMI, por los cables HDMI, por el switcher HDMI o por la pantalla.
- Compruebe si el adaptor de alimentacion del Connect411 está conectado y enchufado.
- Utilice cables HDMI certificados de la más alta calidad (categoría 2 HDMI certificado)
- No utilise cables más largos de lo indicado en los datos技术和s
- Tanto la fuente HDMI como la pantalla han de soportar HDMI
- Compruebe si las fuentes HDMI, el aparato DVI y la pantalla soportan la proteccion contra copia HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
El mando a distancia no funciona
- Senales infrarrojas tienen un alcance máximo de 10 metros. Compruébelo desde una menor distancia.
- Reemplace la pila del mando a distancia, pueda estar descargada.
?Tiene或其他预gestas? Haga click en www.marmitek.com
DATOS TECNICOS
Resolución
| Resoluciones HDTV que soportan | 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p |
| Resolución de PC que soporta (máx.) | 1920 x 1200 |
| Frecuencia de pixeles (máx.) | 225 MHz |
| Single link Bit Rate (máx.) | 2.25 Gbps. |
| Video Data Rate (max) | 6,75Gbps |
Entradas y開放s
| Entrada HDMI (19-pin hembra) | 4 HDMI |
| Salida HDMI (19-pin hembra) | 1 HDMI |
| Entrada de cable de extension infrarrojo | 3,5mm jack |
| Salida de audio digital | Coaxial (RCA) |
| Conexión de puerto serie | RS-232 |
| Longitudínima del cable HDMI | 15 metros |
Mando a distancia
| Mando a distancia infrarrojo | Incluso pila CR2025 |
| Gabinete switcher | |
| Dimensiones (L x A x P) | 220 x 71 x 27mm |
| Peso | 1050g |
Ambiente
| Temperatura ambiental | 0 a +40°C |
| Humedad ambiental | 10% a 85% |
Alimentación
Adaptador de alimentacion externo Input: 100-240VAC @50-60Hz Output: 5VDC 1mA
Las specifications peuvent modifierse sin previo aviso.
TÁMBIÉN A LA VENTA
Receptor IR (no. de art. 09852)
Coloque el receptor IR encima de, bajo de o al lado de su mueble A/V, en la vista del mando a distancia. De esta wayra el Connect411 peut manejarse aun con las puertas del armario cerradas o fuera de la vista del mando a distancia.
Extension infrarroja
Marmitek le offre una variedad de produits que le Facilita el manejo de sus aparatos aun cuando se.Encuentren bajo de un armario cerrado o en other habitacion. Estos produits existen con or sin cables. Para mas informacion sobre estas extensiones infrarrojas, visite www.marmitek.com
Mando a distancia adicional
Si deseña manejar su equipo desde variedos lugares en casa o si quiereemployar un singular mando a distancia para todos los aparatos A/V, Marmitek le ofrece un seriescompleteo de mandos a distancia universales:EasyControl o EasyTouch. Estos mandos a distancia universales sustituyen todo mando a distancia que employaactualmente.Más informacion sobre los mandos a distanciauedeencuentrarwww.marmitek.com.

Información medioambiental para pacientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este SYMBOLO en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse jusqu'àoontrasresiduosurbanosno selec tionados.Elsymboloindicaqueel producto en cuestiondebeseparasedlosresiduoshomesticosconveccionalesconvitasasuleliminacion.
Es responsabilidad suya desechar este y cualesquieraothers aparatos electricos y electronicos a trovés de los+puntos de recogida que ponen a su disposicion el gobernoy las autoridades locales. Al desearh y recicular correctamente these aparatos estaracombuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Si DEA obtener informacion mas detallada sobre la eliminacion segura de su aparato uso, consultae alas autoridades locales, al serviceo de recogida y eliminacion de residuos de su zona o pregunte en la tiendaonde adquirio el producto.