HFD-120 - Purificador de aire KAZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HFD-120 KAZ en formato PDF.
| Tipo de producto | Purificador de aire |
| Marca | KAZ |
| Modelo | HFD-120 |
| Sistema de filtración | 3 etapas: prefiltro lavable, filtro IFDMC permanente lavable, ionizador electrónico |
| Tipo de filtro principal | IFDMC (lavable) |
| Oscilación | Vertical, activable/desactivable mediante botón |
| Indicador de filtro | LED rojo, reiniciable con un bolígrafo |
| Alimentación | Enchufe polarizado (125 V CA), no usar regulador de velocidad |
| Consumo eléctrico | No especificado |
| Dimensiones (aprox.) | Altura: aprox. 45 cm, anchura: aprox. 25 cm, profundidad: aprox. 20 cm |
| Peso (aprox.) | Aprox. 3,5 kg |
| Nivel sonoro | No especificado, funcionamiento silencioso a baja velocidad |
| Superficie recomendada | Habitación de tamaño mediano, puertas y ventanas cerradas |
| Funcionamiento continuo | 24 h/día recomendado para una filtración óptima |
| Limpieza del filtro IFDMC | Aspiradora seguido de lavado con agua tibia y jabón suave, secado completo antes de volver a montar |
| Limpieza del prefiltro | Enjuague con agua caliente, secado completo |
| Frecuencia de limpieza | Cada 4 semanas o según la suciedad |
| Piezas de repuesto | Prefiltro (ref. T.3024) y filtro IFDMC |
| Garantía | 5 años (excluyendo filtros) |
| Seguridad | Enchufe polarizado, no usar con regulador, no cubrir las aberturas, no sumergir |
| Producción de ozono | No (ionizador sin generación de ozono nocivo) |
| Servicio al cliente | 1 800 477-0457 (América del Norte) o www.kaz.com |
Preguntas frecuentes - HFD-120 KAZ
Preguntas de los usuarios sobre HFD-120 KAZ
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HFD-120 - KAZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HFD-120 de la marca KAZ.
MANUAL DE USUARIO HFD-120 KAZ
ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y CONSERVAS A SU ALCANCE.
El uso de aparatos electricos requiere las siguientes precauciones minimas para reducir el riesgo de incendio, de descarga electrica y para evaporar lesiones corporales:
- Antes de hacer funciona el purificador de aire, lea todas las instrucciones.
- Coloque el purificador de aire en un lugar seguro, donde no pueda ser volcado.
- Cuando el purificador de aire no está en uso, apague el control (posicion OFF) y desenchufelo.
- Para desenchufar los modelos de las series HFD-120, pulse el botón Power para apagar el purificador, tome el enchufe y retirelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.
- No debe usar el purificador de aire si el enchufe o el cable electrico está danados. Tampoco lo utilizes si no funciona bien, si se ha caido o se ha dañado de una forma u另一边. Coloque el cable electrico lejos de toda fuente de calor.
- No use el aparato al aire libre.
- No use el purificador de aire a menos que es tete totalmente montado.
- No pase el cable eletrico bajo de alfombras ni lo cubra con tapicas. Coloque el aparato de眼看 que nadie pueda tropezar con el cable.
PURIFICADOR DE AIRE VERTICAL IFDMC OSCILANTE
Para modelos de la série HFD-120
- No use el purificador de aire sobre la atmoc y vapores inflamables.
- No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni lo utilise a proximidad del agua, en el cuarto de bano, sala de lavado o ni en un lugar humedo.
- El purificador de aire solo debe funciona en posicional vertical.
- No permitted que objetivos extranjores PENETREN en los orificios de ventilacion ni en las salidas de aire, ya que thisouldacauseuna descargaeléctrica o dañar el purificador.No obtruya las entradas ni salidas de aire.
- Coloque el purificador de aire cerca de una toma de corriente - evite usar un cable de extension.
- Este artefacto viene con un enchufe polarizzato (un macho más ancho que除外). Paraatar el riesgo de descarga electrica,sole hay una forma de introducir el enchufe en el tomacorriente. Si no entra totalmente, invierta la posición. Si tampoco entra, llama a un electricista. El enchufe polarizzato es un dispositorio de seguidad -N0 lo fuerte.
- Una mala connexion entre el tomacorriente y el enchufe pueda provocar recalentimiento y la deformación del enchufe. Llamé a un electricista para que repare el toma corriente defectuoso.
- No se siente ni separe sobre el purificador de aire, ni colque objetos pesados encima de este.
- Desenchufe el aparato antes de realizar el mantenimiento.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELECTRICA, NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD TRANSISTORIZADO.

Panel de Control

COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE
Este Modelo de purificador de aire posee un sistemas de purificacion en 3 etapas para limiar el aire que pasa por el filtró del aparato (Fig. 1).
Etapa 1: Pre-filtro lavable
Etapa 2: Filtro IFD^MC permanente lavable
Etapa 3: Ionizador electrónico

Fig.1 Sistema de Limpieza en 3 etapas
INSTALACION
- Elija un lugar firme,技术水平 y plano. Para Obtener un flujo adecuado del aire, colocque la unidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
- Cuando está en operación, el purificador de aire aspira un gran volumen de aire. Para evitar la acumulación de polvo o de cualquier(other elemento contaminante, limpie o aspire frecmente las Areas vecinas. Estó peutEARayadaprolongarla vidautil delfiltro.Si la unidad va a ser colocada sobreuna alfombrade colorosclaros,se recomienda colocar unlittlepapizentrela unidad yalalfombrapara prevenir manchas permanentes.esta recomendacion es especiallyimportantesi seutilizael purificador enlugaresdondehuyhormode tabacoode chimenea.
OPERACION
- Asegurese que el purificador de aire esté enchufado a un tomacorridente operacional.
- Pulse el botón de potencia (↓) una vez. Al poderlo en marcha, el aparato funciona a velocidad media durante algunossegundos antes de partir a velocidad minima automatistically (Fig. 2).
- Pulse el botón de potencia-Newamente para selecciónar un nivel de limpieza diferente.
Se recomienda que el purificador de aire funciona las 24 horas del día para asegurar una purificacion de aire continua. Los purificadores de aire portátiles son más eficaces si las puertas y ventanas de la habitacion sobre se encontrartran estar cerradas.

MONITOR ELECTRONICO DE VERIFICACION DEL FILTRO
Este Modelo de purificador de aire posee un dispositivo electrónico que le indica cuando debe comprobar y limiar el filtró IFD^MC lavable según las horas de uso del purificador de aire.
Cuando necesite limpiar los filtros IFD^MC , la luz correspondiente se prenderá, permaneciendo prendida hasta que lo reinicialice (RESET). El control electrónico de filtros no se desconectará también desenchufe el purificador.
Una luz roja LED se encenderá cuando deba cambiar el filtro.
Dependiendo del uso, los filtros deben limpiarse al menos una vez al mes.
Cóme reajustar (RESET) el dispositivo de control electrónico
Cuando la luz del control de filtro se prenda, deben comprobar y/o limpiear los filtros IFD^MC y, quizás, reinitializar el control de filtro. Con el aparato functioningo, inserte la punta de un bolígrafo o un clip bajo a la luz LED del control de filtro y presione durante 5 segundoshasta que la luz se apague (Fig. 3). La asiduidad a la que tendrá que comprobar y/o cambiar el filtro dependerá de las conditiones de uso de su aparato (ubicación y tiempo deutilización). Si limpia los filtros IFD^MC antes que se prenda el control de filtro, tendrá que reinitializar el control igualmente.

Estos intervals de remplazo deben considerarse como una guía solamente. Laesperanza de vidautilde综合素质mente. Una alta concentracion de agentes contaminantes que pasen por su sistemas. Una alta concentracion de agentes contaminantes, tales como polvo, partículas residuales de animales de compañero o humano de tabaco, reducirá el tiempo de vidautil del filtro.
DISPOSITIVO DE OSCILLAGON
Para poder a circular un aire mas fresco y mas limpio en la habitacion, estaunidad cuenta con un dispositivo de oscilacion.
- Para hacer configurar el dispositivo de oscilación, simplemente pulse el botón de Oscilación (O) (Fig. 4).
- Para apagar el dispositivo de oscilación, pulse nuevomente el botón.

QUITAR LOS Filtros
El purificador de aire viene con filtros IFD^MC incorporedos.
- Abyss y desenchufe el purificador de aire. Presione las dos muescas en la rejilla posterior y seguidamente tire la rejilla hacía usted para retirarla (Fig. 5). Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retireesl. Repita el procedimiento con elsegundo filtro.
- Vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y ponga la rejilla en su lugar.

LIMPIEA DEL FILTROS IFDMc
Limpieza del filtros IFD^MC
- Después de sacar el filtro IFDMC del purificador de aire, colóquelo sobre una superficie plana y limpielo con una la aspiradora pasando el accesorio de boquilla o escobilla a lo largo del filtro para extraer las partículas muy pequeñas. Repita este en todos los hilos del filtró (Fig. 6).
Si observa que el filtro IFD^MC parece tener所提供idad que no pudo ser quitada golpeándolo o pasándole la aspiradora, por favor siga los pasos siguientes para lavar el filtró IFD^MC .
- Prague y desenchufe el purificador de aire.
- Retire del artefacto el filtró IFDMC.
- Llene un fregadero con agua tibia y agregueunas gotas de jabón suave.
- Sacuda suavamente el filtro en la solución jabonosa para limparlo.
- Remoje el filtro durante 2-3 horas. No lo deje remojar por un periodo de tiempo prolongado.
- Enjuague el filtro con agua limpia de la llave (Fig. 7).
- Sacuda el filtro para extraer el excesso de agua.
- Coloque el filtro con el lado de colmena hacía abajo sobre una toalla felpuda
- Sírvase notar que el filtro pueda quedar descolorido aun après del lavado. Esto es normal y no afectará el rendimiento.
- Dejeocular el filto IFD^MC duranteunas horas por la noche.
- Cuando el filtro está totalmente seco, colóqueloNuevoamente en el purificador de aire.


ATENCION:
- Nunca coloque un filto IFD^MC humedo en su purificador de aire.
- El filtró IFD^MC NO es resistidente al lavavajillas. No coloque el filtró IFD^MC en un lavavajillas ni lo exponga a另一as situaciones en que el agua sea extremamente caliente.
- No use ningún solventa, agentes de limpieza fuertes ni láquidos inflamables para limiar el filtró IFD^MC .
MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTICULAS LAVABLE
El prefiltro sirve para capturar las grandes partículas suspendidas en el aire que penetran por la rejilla trasera del aparato. Puede retirar el prefiltro del aparato y'enjuagarlo a mano bajo el grifo del agua caliente (Fig. 8). Debe dejar que se seque completeness antes de volver a colocarlo en el purificador.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un长大o tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUIMICOS.
PREGUNTAS MÁS FRECUYENTES
Conqueasiduidadebo limpiarpurificadordeaire?
Limpie el filtró IFD^MC con asiduidad, cada 4 semanas aproximamente dependiendo de la calidad del aire de la habitación. Usted debe limpiar su filtró IFD^MC regularmente pasándole con cuidado un accesorio de aspiradora.
Recomendamos lavar el filtró IFD^MC cuando seaecessary pero no mas de una vez al mes.
E I purificador de aire IFD^mc pode considerarse como un generator de ozono?
No. Los generadores de ozono producen grandes cantidades de ozono y la EPA los considera poco seguros para el uso domestico.
ACCESORIOS Y FILTROS DE REMPLAZO
Paraordenar filtros de remplazo,visite{nuestro situ web,www.kaz.com o llamedenos libre de cargo altelefon 1-800-477-0457.
Pre-filtro lavable (T.3024): $5.25
RELACIONES CON EL CONSUMIDOR
Envie sus preguntas o commentarios a:
Kaz, Incorporated
Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com
0 visite.nuestro sitio web: www.kaz.com
Asegürese de especializar el número del modelo
NOTA: SI TIENE PROBLEMAS CON SU PURIFICADOR DE AIRE, LLAME PRIMERO AL SERVICIO A LA CLIENTELA, LLEVE EL APARATO AL LUGAR DONDE LO COMPRO O CONSULTE LA GARANTIA. NO INTENTE ABRIR EL CAJETIN DEL MOTOR, PODRIA ANULAR LA GARANTIA Y OCasionAR DANOS O DANARSE.
Antes de usar este producto, por favor lea Completely las intrusiones.
A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o replazo del producto si este presenta un defecto de fabricula o de mano deoba.Esta garantía excluye todo daño resultante del uso commercial, abusivo o inadeuido del producto, o de daños asociados. Las defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos de fabricula en virtud de la presente garantía.
KAZ NO SERÁ CONSIDERADA RESPONSABLE DE DANOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGUN TIPO. TODA GARANTÍA IMPLICITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCIA CON UN FIN ESPECÍFICO RELACIONADA CON Este PRODUCTO TENDRA LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTÍA.
En ciertos lugares no se permitte la exclusión o limitación de daños fortuitos or indirectos, ni los limites de duración aplicables a una garantía implicita. Por consiguiente, es possible que estas limitaciones o exclusions no se apliquen en su caso.Esta garantía le confiere ciertos derechos legales espécíficos. Es posible que usted tambiénongathersdrechoslegales,losquevarianseguna jurisdicción.Lapresentegarantíasolesovalidapara el comprador inicial del producto a partir de la Fecha de compra.
B. A su disreción, KAZ reparar o replazaré el presente producto si se constata que presenta un defecto de fabrica o de mano deabra. El producto defectuoso debe devolverse al lugar de compra, de acuerdo con la的政治a de la Empresa. Después de ese, el producto defectuoso cuya garantía está vigente pourrait ser devuelto a KAZ.
C.Esta garantia no cubre los daños occasionados por tentativas de reparacion no autorizadas o por todo uso que no este en concordancia con el presente manual.
D.Esta garantia no cubre el pre-filtro lavable ni los filtros IFD^MC , con la exception de defectos de material o de mano de obstructa.
E. Para devolver un producto defectuoso a KAZ, Incorporated, adjunte una breve descripción del problema e incluya la prueba de compra y un cheque o giro postal de US 10.00 o CAN 15.50 para cubrir los gustos de manutencion, embalaje y reenvio. Sírvasse indicar su nombre, direccion y un número de téléphone donde se le pueda ubicar durante el día. Los gustos de envío deben pagar por adelentado. Sírvasse enviar a:
En los EE.UU.NA.:
Kaz, Incorporated
Importado y Distribuido por Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6
Contáctenos al téléphone 1-800-477-0457 o al sitio web www.kaz.com