KAZ HEPAClean HHT081 - Purificador de aire

HEPAClean HHT081 - Purificador de aire KAZ - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HEPAClean HHT081 KAZ en formato PDF.

📄 20 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice KAZ HEPAClean HHT081 - page 13
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HEPAClean HHT081 KAZ

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Purificador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HEPAClean HHT081 - KAZ y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HEPAClean HHT081 de la marca KAZ.

MANUAL DE USUARIO HEPAClean HHT081 KAZ

IMPORTANTEN INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ANTES DE UTILIZAR EL PURIFICADOR DE AIRE, LEA LAS PRESENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y CONSERVES A SU ALCANCE.

El uso de aparatos electricos require las siguientes precauciones minimas para reducir el riesgo de incendio, de descarga electrica y para evaporar lesiones corporales:

  1. Antes de hacer funciona el purificador de aire, lea todas las instrucciones.
  2. Coloque el purificador de aire en un lugar seguro, donde no pueda ser volcado.
  3. Cuando el purificador de aire no está en uso, apague el control (posicion OFF) y desenchufelo.
  4. Para desenchufar los modelos de las series HHT-080, primero colque el botón de control en la posición OFF, tome el enchufe y retirelo del tomacorriente. Para desenchufar los modelos de las series HHT-100, pulse el botón Power para apagar el purificador, tome el enchufe y retirelo del tomacorriente. Nunca tire el cable de alimentación.
  5. No debe usar el purificador de aire si el enchufe o el cable electrico está danados. Tampoco lo utilizes si no funciona bien, si se ha caido o se ha dañado de una forma u另一边. Coloque el cable electrico lejos de toda fuente de calor.
  6. No use el aparato al aire libre.
  7. No use el purificador de aire a menos que este totalmente montado.

PURIFICADOS DE AIRE VERTICALES CON FILTROS PERMANENTES HEPA

Para los modelos de las series HHT-080 y HHT-100

  1. No pase el cable来电lico bajo de alfombras ni lo cubra con tapicas. Coloque el aparato de manera que nadie pueda tropezar con el cable.
  2. No use el purificador de aireonde haya gases o vapores inflamables.
  3. No exponga el purificador de aire a la lluvia, ni lo utilise a proximidad del agua, en el cuarto de bano, sala de lavado o ni en un lugar humedo.
  4. El purificador de aire solo debe funciona en posicional vertical.
  5. No permitted that objects extranos penetrate in los orificios de ventilacion ni en las calidas de aire, ya que this podria caasar una descarga electrica o dañar el purificador. No obstruya las entradas ni calidas de aire.
  6. Coloque el purificador de aire cerca de una toma de corriente - evite utiliser un cable de extension.
  7. Este artefactoiene con un enchufe polarizzato (un macho mas ancho que other). Para evitar el riesgo de descarga electrica, solo hay una forma de introducir el enchufe en el tomacorriente. Si no entra totalmente, invierta la posicion. Si tampoco entra, llame a un electricista. El enchufe polarizzato es un dispositivo de seguridad - NO lo fuere.
  8. Una mala conexión entre el tomacorriente y el enchufe pueda provocar recalentimiento y la deformación del enchufe. Llamé a un electricista para que repare el toma corriente defectuoso.
  9. No se siente ni se pare sobre el purificador de aire, ni cologne objetos pesados encima de este.
  10. Desenchufe el aparato antes de realizar el mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELECTRICA, NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD TRANSISTORIZADO.

KAZ HEPAClean HHT081 - PURIFICADOS DE AIRE VERTICALES CON FILTROS PERMANENTES HEPA - 1
Panel de Control

KAZ HEPAClean HHT081 - PURIFICADOS DE AIRE VERTICALES CON FILTROS PERMANENTES HEPA - 2

KAZ HEPAClean HHT081 - PURIFICADOS DE AIRE VERTICALES CON FILTROS PERMANENTES HEPA - 3

COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE

Este Modelo de purificador de aire posee un sistema de purificacion en 3 etapas para limpar el aire que pasa por el filtro del aparato (Fig. 1).

Etapa 1: Pre-filtro de particulas lavable

Etapa 2: Filtro de carbón

Etapa 3: Filtro tipo HEPA de 99% , con tratamiento antimicrobios

Etapa 4: Ionizador electrónico

KAZ HEPAClean HHT081 - COMO FUNCIONA SU PURIFICADOR DE AIRE - 1
Fig. 1
Sistema de Limpieza en 4 etapas

INSTALACION

  • Elija un lugar firme, nivelado y plano. Para Obtener un flujo adecuado del aire, colocque launidad a por lo menos un metro (tres pies) de distancia de un muro o mueble.
  • Cuando está en operación, el purificador de aire aspira un gran volumen de aire. Paraatar la acumulación de polvo o de cualquier(other elemento contaminante, limpie o aspire frecmente las Areas vecinas. Estó podere poder a prolongar la vidautil del bajo. Si la unidad va a ser colocada sobre una alfombra de colores claros, se recomienda colocar unlittle tapiz entre la unidad yla alfombra para prevenir manchas permanentes. Estara recomendacion es especially importante si seutiliza el purificador en lugaresdonde hay homo de tabaco o de chimenea.

INSTALACION DE LOS FILTROS TIPO HEPA

El purificador de aireiene con filtros HEPA incorporados. Están embalados para garantizar supureza.

  • Apague y desenchufe el purificador de aire. Presione las dos muescas en la rejilla posterior y seguidamente tire la rejilla hacíaasted para retirarla (ver Fig. 2a y 2b).Presione ligeramente a lo长大 del marco del bajo y retrelo. Repita el procedimiento con elsegundo bajo.
  • Retire el embalaje protector de los filtros.
  • Vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador de aire y ponga la rejilla en su lugar.

KAZ HEPAClean HHT081 - INSTALACION DE LOS FILTROS TIPO HEPA - 1

KAZ HEPAClean HHT081 - INSTALACION DE LOS FILTROS TIPO HEPA - 2

OPERACION

Operación de los modelos de las series HHT-080:

  • Asegürese que el purificador de aire está enchufado a un tomacorriente operacional y que el selector de potencia está en posición OFF.
  • Prenda el purificador de aire y déjelo funciona a maxima potencia durante variedescretos. Seguidamente, gire el selector de potencia al nivel de limpieza deseado (Fig. 3a).

Operación de los modelos de las series HHT-100:

  • Asegürese que el purificador de aire está enchufado a un tomacorriente operacional.
  • Pulse el botón de potencia ( una vez. Launidad funcionala automatistically a potencia media (Fig. 3b).
  • Pulse el botón de potencia;nuevamente para seleccionar un nivel de limpieza diferente.

KAZ HEPAClean HHT081 - Operación de los modelos de las series HHT-100: - 1

Se recomienda que el purificador de aire funciona las 24 horas del día para asegurar una purificacion de aire continua. Los purificadores de aire portátils son más eficaces si las puertas y ventanas de la habitacion sobre se encontrartran estar cerradas.

IONIZADOR

El ionizador aumenta la eficacia del purificador de aire y contribuye a refrescar el aire.

  • Pulse el botón de control del ionizador ( ) (Fig. 4a y 4b). La luz LED (diodo luminiscente) se iluminará.Esta acción pondrá el ionizador en funcióncimiento.
  • Para desactivar la función de ionización, simplemente pulse-Newamente el botón. La luz LED se apagará.

KAZ HEPAClean HHT081 - IONIZADOR - 1

MONITOR ELECTRónico DE VERIFICACION DEL FILTRO

Este Modelo de purificador de aire posee un control electrónico de filtro que le indica cuando debe comprobar y limpar los filtros HEPA, basándose en las horas de uso del purificador de aire.

Cuando necesite limpiar los filtros HEPA, la luz correspondiente se prenderá, permaneciendo prendida hasta que lo reinicialice (RESET). El control electrónico de filtro no se desconectará también desenchufe el purificador.

Una luz roja LED se encenderá cuando deba cambiar el filtro. Por favor sustitúyalo con dos (2) filtros HEPA de replazo,marca HoneywellMR número 16216.

Debe verificar el filtro periodicamente. Los filtros deben replazarse entre losSESmes y un ano de uso, dependiendo de las conditiones de uso.

Cóme reajustar (RESET) el dispositivo de control electrónico

Cuando la luz del control de filtros se prenda, deben comprobar y/o limpiar los filtros HEPA y, quizás, reinicializar el control de filtro. Con el aparato funciona, inserte la punta de un bolígrafo o un clip+junto a la luz LED del control de filtro y presione durante 5segundos hasta que la luz se apague (Fig. 5a y 5b). La asiduidad a la que tendrá que comprobar y/o cambiar el filtró dependerá de las conditiones de uso de su aparato (ubicación y tiempo deutilización). Si limpia los filtros HEPA antes que se prenda el control de filtró, tendrá que reinicializar el control igualmente.

Estos internos de replazo deben considerarse como una guía solamente. La esperanza de vidafork de cualquier bajo de la concentracion de agentes contaminantes que pasen por su systema. Una alta concentricn de agentes contaminantes, tales como polvo, particulars residuales de animales de compria o homo de tabaco, reducir a el tiempo de vidautil del bajo.

NOTA: Los filtros tipo HEPA no son lavables.

DISPOSITIVO DE OSCILACION (LOS MODELOS DE LAS SERIES HHT-100)

Para poder a circular un aire más fresco y más limpio en la habitación, estaunidad cuenta con un dispositivo de oscilacion.

  • Para hacer funciona el dispositivo de oscilación, simplemente pulse el botón de Oscilación (Fig. 6).
  • Para apagar el dispositivo de oscilación, pulse nuevomente el botón.

KAZ HEPAClean HHT081 - DISPOSITIVO DE OSCILACION (LOS MODELOS DE LAS SERIES HHT-100) - 1

LIMPIEZA DE LOS FILTROS TIPO

Los modelos de las series HHT-080 y HHT-100 de Honeywell estar dotados de filtros permanentes tipo HEPA. Utilizados normalmente, no necessitan sustituirse jamás. Para limpar los filtros tipo HEPA :

  • NO USE AGUA NI NINGUN OTRO LIQUIDO PARA LIMPIAR LOS FILTROS HEPA.
  • Para limpiar el filtro con el aspirador, sujete el filtro y aspirelo sirviendose de la punta cilindrica o del cepillo del aspirador para liberarlo del polvo yDEMAs particas. (Fig. 7). Limpie toda la superficie del filtro tipo HEPA.
  • Nota : Quizás no vuelva a Obtener el color inicial del filtro incluso cuando de limpiarlo, pero ese no afecta su eficacidia.
  • Después de limpar el filtro con el aspirador, vuelva a colocarlo en el aparato y encaje la rejilla.

Problemas con la limpieza de su filtr? Visite是我国的Web: www.kaz.com o llamedos al 1800 332-1110.

KAZ HEPAClean HHT081 - LIMPIEZA DE LOS FILTROS TIPO - 1

MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTICULAS LAVABLE - ETAPA 1

El pre-filtro de partículas - Etapa 1 detiene las partículas más gruesas suspendedas en el aire que entran por la rejoilla posterior. Remueva el pre-filtro periodically y SACUDALO para limpiarlo. Alternadamente, enjuaguelo a mano con agua tibia (Fig. 8). Deje que el pre-filtro se seque al aire Completely antes de volver a colocarlo. Si necesita replazar este item, sirvase consultar la sección Relaciones con el Consumidor en lasuma pagea.

KAZ HEPAClean HHT081 - MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTICULAS LAVABLE - ETAPA 1 - 1

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un长大o tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUIMICOS.

Si su purificador de aire no va a ser utilisé por más de 30 días, recomendamos loCEEuiente:

  • Retire lors filtros tipo HEPA del aparato.
    Meta los filtros tipo HEPA en una Bolsa de plastico y ciérrela bien.

PREGUNTAS MÁS FRECUYENTES

Mi purificador de aire ha empezado a hacer ruido y cada vez sale menos aire. Por qué?

Puede ser que los filtros estén sucios. Una alta concentracion de agentes contaminantes peut obstruir los intersticios del filtró impidiendo que el aire pase. Remplace los filtros.

¿Cuánto tiempo debodefer configurando el purificadorde aire?

Para Obtener resultadosolestimos,dejeFuncionar el purificador las 24 horas del dia.El aparato sera mas eficaz si las puertas y ventanas del lugaronde se encuentra semantienen cerradas.

¿Puedo lavar los filtros tipo HEPA?

No. Si lava los filtros tipo HEPA, los destruirá.

ACCESORIOS Y FILTROS DE REMPLAZO

Paraordenar filtros de remplazo (16216), visite{nuestro situ web, www.kaz.com o llamedos libre de cargo al téléphone 1-800-332-1110.

Pre-filtro lavable (T.3024): $5.25

Filtro HEPA (N.0101): 40.00 $ - Necesitará dos (2) filtros.

RELACIONES CON EL CONSUMIDOR

Envie sus preguntas o commentarios a:

Kaz, Incorporated

Correo electrónico: consumerrelations@kaz.com

0 visite{nuestro sitio web:www.kaz.com

Asegürese de specifiesel el numero del modelo

NOTA: SI TUVIERA UN PROBLEMA, POR FAVOR PRIMERO PONGASE EN CONTACTO CON EL DEPARTAMENTO DE RELACIONES CON EL CONSUMIDOR, DEVUELVA EL PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRO O CONSULTE LA GARANTIA. NO INTENTE ABRIR EL PURIFICADOR, PUES ESTA ACCION PODRía ANULAR LA GARANTÍA Y DANAR EL APARATO O CAUSAR LESIONES CORPORALES.

Antes de usar este producto, por favor lea completeness las intrucciones.

A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la reparación o replazo del producto si este presenta un defecto de fabrica o de mano deoba.Esta garantía excluye todo dano的结果ante del uso commercial, abusivo o inadequado del producto, o de daños asociados. Las defectos resultantes del desgaste normal no se consideran defectos

de fabrica en virtud de la presente garantia.

KAZ NO SERA CONSIDERADA RESPONSABLE DE DANOS FORTUITOS O INDIRECTOS DE NINGUN TIPO. TODA GARANTIA IMPLICITA DE CALIDAD COMERCIAL O DE CONVENIENCE CON UN FIN ESPECIFICO RELACIONADA CON Este PRODUCTO TENDRA LA MISMA VIGENCIA QUE LA PRESENTE GARANTIA.

En ciertos Lugares no se permitte la exclusión o limitación de dáños fortuitos o indirectos, ni los limites de duración aplicables a una garantía implicita. Por consiguiente, es possible que estas limitaciones o exclusiones no se apliquen en su caso.Esta garantía le confiere ciertos derechos legales espécíficos. Es possible que usted tambiénongatherserrechoslegales,losquevarianseguna jurisdicción.La presente garantía solo esvalidapara el comprador inicial del producto a partir de la Fecha de compra.

B. A su discreación, KAZ reparar o replazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fabrica o de mano de obra. El producto defectuosoDebe devolverse al lugar de compra, de(acuerdo con la的政治a de la Empresa. Después de ese, el producto defectuoso cuya garantía esté vigente pourrait ser devuelto a KAZ.
C.Esta garantia no cubre los daños occasionados por tentativas de reparacion no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual.

D. This garantía NO cubre el pre-filtro lavable ni los filtros HEPA replazables, con la exception de defectos de material o de mano de obra.
E. Para devolver un producto defectuoso a KAZ, Incorporated, adjunte una breve descripción del problema e incluya la prueba de compray y un cheque o giro postal de US10.00 o CAN15.50 para cubrir los gastos de manutencion, embalaje y reenvío. Sírvasse indicar su nombre, direccion y un número de téléphone donde se le pueda ubicar durante el día. Los gastos de envío deben pagar por adelentado. Sírvasse enviar a:

En los EE.UU.NA.:

Kaz, Incorporated

La marca registrada Honeywell es realizada por Kaz, Inc. bajo licencia de Honeywell Intellectual Properties Inc.

©2005 Kaz, Incorporated. Derechos Reservados

Importado y Distribuido por Kaz Canada, Milton On, L9T 2X6

Contáctenos al téléphone 1-800-332-1110 o al sitio web www.kaz.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KAZ

Modelo : HEPAClean HHT081

Categoría : Purificador de aire