TANGENT

CINQUE CD-FM - Radio TANGENT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CINQUE CD-FM TANGENT en formato PDF.

📄 196 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TANGENT CINQUE CD-FM - page 157
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Título Descripción
Tipo de producto Radio CD FM
Características técnicas principales Lectura de CD, radio FM, entrada AUX, pantalla LCD
Alimentación eléctrica Red 220V o pilas (no incluidas)
Dimensiones aproximadas 30 cm x 20 cm x 10 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades CD de audio, CD-R, CD-RW, radio FM
Tipo de batería Pilas AA (no suministradas)
Tensión 220V
Potencia 10W
Funciones principales Lectura de CD, sintonizador FM, función de repetición y aleatoria
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas disponibles bajo pedido
Seguridad No exponer al agua, desconectar durante una tormenta
Información general Garantía de 2 años, manual de usuario incluido

Preguntas frecuentes - CINQUE CD-FM TANGENT

¿Cómo ajustar la frecuencia FM en el TANGENT CINQUE CD-FM?
Utilice el botón de ajuste de frecuencia en el panel frontal para girar hasta la frecuencia deseada. También puede utilizar la función de búsqueda automática para encontrar las estaciones disponibles.
¿Por qué mi TANGENT CINQUE CD-FM no lee los CD?
Asegúrese de que el CD esté insertado correctamente, con el lado grabado hacia arriba. Verifique también que el CD no esté rayado o sucio. Si el problema persiste, pruebe con otro CD para ver si el reproductor funciona.
¿Cómo conectar el TANGENT CINQUE CD-FM a mi smartphone?
Utilice un cable de audio de 3,5 mm para conectar la salida de auriculares de su smartphone a la entrada auxiliar del TANGENT CINQUE CD-FM. También puede utilizar una conexión Bluetooth si su modelo lo permite.
El sonido es bajo en mi TANGENT CINQUE CD-FM, ¿qué hacer?
Verifique el volumen del TANGENT CINQUE CD-FM así como el de la fuente de audio. Asegúrese de que nada obstruya los altavoces y que el modo de audio esté correctamente seleccionado.
¿Cómo realizar un restablecimiento de fábrica en el TANGENT CINQUE CD-FM?
Para restablecer el TANGENT CINQUE CD-FM, apague el dispositivo, luego mantenga presionado el botón de modo mientras lo enciende hasta que la pantalla indique que el restablecimiento se ha realizado.
El TANGENT CINQUE CD-FM no se enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Pruebe con otro cable de alimentación si es posible. Si el dispositivo aún no se enciende, puede necesitar reparación.
¿Cómo guardar mis estaciones de radio favoritas en el TANGENT CINQUE CD-FM?
Después de encontrar una estación que le guste, mantenga presionado uno de los botones de preselección hasta que la pantalla confirme que la estación está guardada.
¿Puedo usar el TANGENT CINQUE CD-FM con altavoces externos?
Sí, puede conectar altavoces externos a través de la salida apropiada, generalmente un conector RCA o una salida de altavoz. Asegúrese de que los altavoces sean compatibles con el dispositivo.

Preguntas de los usuarios sobre CINQUE CD-FM TANGENT

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CINQUE CD-FM - TANGENT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CINQUE CD-FM de la marca TANGENT.

MANUAL DE USUARIO CINQUE CD-FM TANGENT

ES - MANUAL DEL USUARIO

Contenido

INFORMACION IMPORTANTE 158

Panel frontal 159

Panel posterior 162

Mando a distancia 163

Uso de la radio 165

Conexión de la radio 165

Modo FM 165

Buscar emisoras en modo FM 165

RDS 166

Guardar una emisora en una memoria. 166

Modo AM 166

Buscar emisoras en modo AM 166

Guardar una emisora en una memoria. 167

Modo AUX 167

Modo CD 167

Elmenudecfguracion 168

Time y Date 168

Alarm 168

Sleep 169

Snoopze 169

Bass 169

Treble 169

Loudness 169

Tiempo de disco 170

Software version 170

Sysem reset 170

Snoopye mute 171

Temporalizador de reposo 171

Configurar la alarma 172

Notas acerca de la reproduccion de discos 174

Especificaciones 175

INFORMACION IMPORTANTE

Le felicitamos por su nuevo equipo. Es importante que usted lea las instrucciones de este manual para estar

mal funciona y daños al equipo, de modo que pueda disfrutar de su equipo durante muchos años.

  1. La unidad no debe ser expuesta a la luz solar directa, alta humedad, sucidades, fuertes vibraciones ni temperatas extremas
  2. Cologne el equipo sobre una superficie plana y estable.
  3. Deje suficiente espacio libre alrededor para favorecer su ventilacion. No coloque el equipo sobre una base blanda como por exemple una manta. Deje aproximamente 20 cm de espacio libre detraks del equipo.
  4. No abra la carcasa. Unicamente los技术和 calificados deben limpar los componentes interiores.
  5. Asegürese que no entren liquido o cuerpos extraños en el interior de la unidad.
  6. Unicamente los先进技术 calificados deben reparar el equipo, en su caso.
  7. Corte la corriente inmediamente en los@siguentescasos:

A. El conductor o el cable de alimentación está defectuoso.
B. Un cuero extraño o liquido haentrado en el interior de la unidad.
C. Ya no pueda hacer el equipo funcional bien.
D. El equipo ha caido o su carcasa está dañada.

  1. Conserve cuidadosamente este manual del usuario con miras a consultas futuras.
  2. Limpie el equipo con un trapo de polvo o un paño suave y ligeramente humedecido del tipo Que no suele pelusa.
  3. No utilise detergentes corrosivos o fuertes. Evite que humedad penetre la unidad durante la limpieza. Desconnecte el cable de alimentacion de la toma mural antes de la limpieza.
  4. Compruebe si la tensión de alimentación indica en elazo posterior del equipo correponde a la tensión de la toma mural a la que está connectado.
  5. Corte la corriente de alimentacion, si no se va a utiliser el equipo durante un periodo Prolongado.

Renunciation de responsabilidad

  1. VOLUME : Gire el mando de volumen a la derecha para augmentar el volumen, o a la izquierda para disminuir el volumen de los altavoces. Este mando también controlará el volumen de los auriculares cuando estén connectados.
  2. SNOOZE: (en la parte superior del radio descentador) Pulse este botón durante una alarma para retrasar la alarma 5 y 22关键时刻. (El tiempo de reposo pueda ajustarse en el menu) Cuando launidad está en esperas, pulse este botón para encender la pantalla durante 10seguidos.Cuando launidad está encendida, el botón SNOOZE funciona como botón MUTE.
  3. PANTALLA LCD: Pantalla de cristal liquido. La pantalla muestra informacion como nombre de la emisora, Fecha y hora, etc.
  4. TUNE: Gire el mando de sintonizacion a la derecha o a la izquierda para cambiar el rango de Frequencia en FM y AM.

En modo CD el botón funciona como boton de anterior ysuma.

  1. POWER: Pulse este botón para encender la unidad y ponerla en espera.
  2. 1/7/FAST REVERSE: SeLECTIONA la emisora guardada en el número actual. Si se pulsa en combinacion con el botón SHIFT (18) se selección el número mayor de los dos. Si el botón se pulsa durante más de dos segundos, seguardará una emisora en el número actual. Presione y mantenga el botón en modo CD para retroceder rápidamente en el disco en reproducción.
  3. SEEK: Pulse este botón paraocular automatistically atrás en la Frequencia en modo AM y FM.
  4. 2/8/FAST FORWARD: SeLECTIONA la emisora guardada en el número actual. Si se pulsa en combinacion con el boton SHIFT (18) se selecciona el numero mayor de los dos. Si el boton se pulsa durante mas de dos segundos, se guardará una emisora en el número actual. Presione y mantenga el boton en modo CD para avanzar rápidamente en el disco en reproduccion.
  5. SEEK+: Pulse este botón paraocularly adelante en la Frequencia en modo AM y FM.
  6. 3/9/PREV: Secciona la emisora guardada en el numero actual. Si se pulsa en combinacion con el boton SHIFT (18) se selecciona el numero mayor de los dos. Si el boton se pulsa durante mas de dos segundos, se guardará una emisora en el numero actual. Presione el boton en modo CD para selectionar la pista anterior en el disco en reproduccion.
  7. ALARM: Este botón activa y desactiva la función de alarma. Presione y mantenga el botón para configurar la hora y fuente de alarma.
  8. 4/10/NEXT: Secciona la emisora guardada en el numero actual. Si se pulsa en combinacion con el boton SHIFT (18) se selecciona el numero mayor de los dos. Si el boton se pulsa durante mas de dos segundos, se guardará una emisora en el numero actual. Presione el boton en modo CD para selectionar la pistasumae en el disco en reproduccion.
  9. SLEEP: Este botón configura el temporizador de reposo. Cuando se activa el temporizador de reposo el Tangent Cinque se apagará pasados 15, 30, 45, 60, 75 o 90关键时刻.
  10. 5/11/STOP: Secciona la emisora guardada en el numero actual. Si se pulsa en combinacion con el boton SHIFT (18) se selecciona el numero mayor de los dos. Si el boton se pulsa durante mas de dos segundos, se guardará una emisora en el numero actual. Presione el boton en modo CD para detener la reproduccion del disco cargado.
  11. MODE: Este botón cambia entre modo FM, AM, CD y AUX.

  12. 6/12/PLAY/PAUSE: Secciona la emisora guardada en el numero actual. Si se pulsa en combinacion con el boton SHIFT (18) se selecciona el numero mayor de los dos. Si el boton se pulsa durante mas de dos segundos, se guardara una emisora en el numero actual.

Presione el botón en modo CD para detener la reproducción del disco cargado. Si se pulsa durante la reproducción, el disco en reproducción se detiene temporallmente.

Pulsar de nuevo paraContinuar la reproduccion.

  1. MENU: Pulse este botón para acceder y salir del menu de configuración.
  2. SHIFT: Activ a doble función de los botones de dígitos. Pulse el botón una vez en combinación con uno de los botones numéricos y se selecciónará el número mayor de los dos del botón número. Cuando se pulsa el botón Shift, el texto "sh" parpadearra en la esquina superior izquierda de la pantalla.
  3. MUTE: Pulse este botón una vez para silenciar el sonido. Pulse el botón de nuevo para restablecer el sonido.
  4. EJECT: Expulsa el disco cargado en la unidad.
  5. RECEPTOR IR: Recibe los@cadores del mando a distancia incluido.
  6. ENTER: Este botón confirma la selección cuando configura la alarma o realiza ajustes en el menu de configuración.

Panel posterior

TANGENT CINQUE CD-FM - Panel posterior - 1

  1. ANTENA: El Tangent Cinque incluye una antenna telescópica. Para melhorar la recepción FM o DAB, ajuste la antenna para una mejor recepción.
  2. BUZZER: El tiempo se usa para la alarma cuando desea despertarse con un tiempo en lugar de música.
  3. ANTENNA AM: Para conectar una antenna AM. Se necesita una antenna para recibir AM en el Tangent Cinque.
  4. SALIDA LINEA: El Tangent Cinque puede usarse como sintonizadorSeparated conectandolo a un amplificador o a un receptor.
  5. AURICULARES: Conecte uno auriculares independentes a este conector para escuchar el Tangent Cinque con auriculares. Introducir auriculares apagará el altovoz principal.
  6. ENTRADA AUXILIAR: Conecte una fuente de audio estéreo o mono a esta entrada. (Como un reproductor MP3 o un téléphone móvil)
  7. ENTRADA DE ALIMENTACION: Use esta entrada para conectar la alimentacion de Tangent Cinque includa.

Mando a distancia

TANGENT CINQUE CD-FM - Mando a distancia - 1

  1. POWER: Pulse este botón para encender la unidad y ponerla en espera.
  2. VOLUME +: Pulse este botón para augmentar el volumen. Este botón también controlará el volumen de los auriculares cuando estén connectados.
  3. MUTE: Pulse este botón una vez para silenciar el sonido. Pulse el botón de nuevo para restablecer el sonido.
  4. ENTER: Este botón confirma la selección cuando configura la alarma o realiza ajustes en el menu de configuración.

  5. TUNE LEFT: Pulse este botón para reducir la Frequencia en modo AM y FM.

  6. VOLUME Pulse este botón para disminuir el volumen. Este botón también controlará el volumen de los auriculares cuando estén connectados.
  7. SLEEP: Este botón configura el temporizador de reposo. Cuando se activa el temporizador de reposo el Tangent Cinque se apagará pasados 15, 30, 45, 60, 75 o 90 horas.
  8. DÍGITOS 0-9: SeLECTIONA la emisión guardada o la pista del número actual. Si se pulsa en combinación con el botón +10 (19),SEO,SEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEEOEOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO EOO
  9. FAST REVERSE: Presione y mantenga el botón en modo CD para retroceder rápidamente en el disco en reproducción.
  10. PREVIOUS: Presione el botón en modo CD para selecciónar la pista anterior en el disco en reproducción.
  11. STOP: Presione el botón en modo CD para detener la reproducción del disco cargado.
  12. EJECT: Expulsa el disco cargado en la unidad.
  13. MODE: Este botón cambia entre modo FM, AM, CD y AUX.
  14. MENU: Pulse este botón para acceder y salir del menu de configuración.
  15. TUNE RIGHT: Pulse este botón para reducir la Frequencia en modo AM y FM.
  16. SEEK+: Pulse este botón paraocularly adelante en la Frequencia en modo AM y FM.
  17. ALARM: Este botón activa y desactiva la función de alarma. Presione y mantenga el botón para configurar la hora y fuente de alarma.
  18. SEEK-: Pulse este botón paraocularlyamente atrás en la Frequencia en modo AM y FM.
  19. +10: Use este botón en combinación con uno de los botones numéricos 0-9 para selecciónar pistas o memorias superiores a 9.
  20. GOTO: Pulse este botón en combinación con los botones numéricos 0-9 para ir directamente a una pista del disco. Ej.: si quiere reproducir la pista número 62, pulse GOTO, 0, 6 y 2.
  21. FAST FORWARD: Presione y mantenga el botón en modo CD para avanzar rápidamente en el disco en reproducción.
  22. NEXT: Presione el botón en modo CD para selecciónar la pistasuma en el disco en reproducción.
  23. PLAY/PAUSE: Presione el botón en modo CD para detener la reproducción del disco cargado. Si se pulsa durante la reproduccion, el disco en reproduccion se detiene temporalmente. Pulsar de nuevo paraContinuar la reproduccion.

Uso de la radio

Conexión de la radio

Cologne la radio en una superficie plana. Conecte el adaptor incluido a la radio.

Compruebe que el resto de conexiones se hayan realizado correctamente antes de introducir el enchufe en la toma de corriente. Compruebe que la tension de corriente sea correcta según la tension declarada en el adaptorador antes de encender.

El Tangent Cinque entrada en espera y estará lista para el uso.

Encienda la unidad pulsando el botón de encendido del panel frontal. La Pantalla做不到 el mensaje;)!.

TANGENT CINQUE F

Cuando la radio esté en esper, sue de ver el modo en que arrancará la radio cuando se encienda la proxima vez. La radio mostrará bien FM y la hora o bien AM y la hora. La pantalla no estara tan iluminada en modo espera como cuando esté encendida.

TANGENT CINQUE CD-FM - Conexión de la radio - 1

TANGENT CINQUE CD-FM - Conexión de la radio - 2

TANGENT CINQUE CD-FM - Conexión de la radio - 3

TANGENT CINQUE CD-FM - Conexión de la radio - 4

Modo FM

Cuando la radio está encendida, selección el modo FM pulsando el botón MODE hasta que aparezca el mensajeCEE en pantalla.

TANGENT CINQUE CD-FM - Modo FM - 1

Buscar emisoras en modo FM

Paraocular emisoras en modo FM, pulse los botones SEEK+ o SEEK- para explorar arriba o abajo en la fecuencia. La radiooculara la prima emisora disponible, y se detendra cuando la encuentre.

Tambien peut sintonizarsemanualmente pulsando los botones TUNE LEFT o TUNE RIGHT o girando el boton TUNE en el panel frontal. Gire el boton TUNE en el panel frontal

hacia la derecha para sintonizar arriba en la fecuencia y hacía la izquierda para sintonizar abajo en la fecuencia.

RDS

Esta radio incluye RDS (Sistema de Datos Radio) en FM. Le offre la posibiliad de ver
que emisora está eschuchando y Obtener informacion de la emisora en la pantalla. La
informacion RDS se做不到a automatically en la pantalla LCD cuando este disponible.
Nota: Observe que estas informaciones no estan disponibles en todas las emisoras.

Guardar una emisora en una memoria.

Si deseña guardar un canal en una de las 12 memorias, deben pulsar el botón con el número correspondiente durante dos segundos. Cuando se haya guardado el canal y(desee es曹操lo, pulse el botón con el número en el que haya guardado el canal.

El procedimiento es el本身就是 para FM y AM.

Los canales no guardados peuvent selectionarse o recuperarse con el mando TUNE del panel frontal.

Modo AM

Cuando la radio está encendida, selección el modo AM pulsando el botón MODE hasta que aparezca el mensajeCEE en pantalla.

TANGENT CINQUE CD-FM - Modo AM - 1

Buscar emisoras en modo AM

Paraocular emisoras en modo AM, pulse los botones SEEK+ o SEEK- para explorar arriba o abajo en la fecuencia. La radiooculara la prima emisora disponible, y se detendra cuando la enquiry.

Tambien peut sintonizarsemanualmente pulsando los botones TUNE LEFT o TUNE RIGHT o girando el boton TUNE en el panel frontal. Gire el boton TUNE en el panel frontal hacla la derecha para sintonizar arriba en la fecuencia y hacla izquierda para sintonizar abajo en la fecuencia.

Guardar una emisora en una memoria.

Si deseña guardar un canal en una de las 12 memorias, deben pulsar el botón con el número correspondiente durante dos segundos. Cuando se hayaguardado el canal y眼看ecucharlo, pulse el botón con el número en el que haya guardado el canal.

El procedimiento es el mesmo para FM y AM.

Los canales no guardados peuvent selectionarse o recuperarse con el mando TUNE del panel frontal.

Modo AUX

Launidad tiene una entrada estéreo auxiliar.Esta entrada peutecuarse para conectar un reproductorde CD externo o similar. Para seleccionar la entrada auxiliar, pulse el botón MODE.Pulse MODE de nuevo para volver a escuchar la radio.

RUX

13:26

Modo CD

Esta_radio pueda reproducir diversos temas de discos, incluyendo discos MP3 y WMA. Cuando la_radio está encendida, selección el modo CD pulsando el botón MODE hasta que aparezca el mensaje singularmente en pantalla.

AII --> CD

Para起初 la reproduccion, cargue un disco en la ranura de launidad de disco en la parte delantera de la radio. La radio inicia la reproduccion automatistically cuando haya detectado el disco.

Puede detener en qualquier momento la reproduccion del disco pulsando el boton STOP. Si quiere pausar la reproduccion del disco, pulse el boton PLAY/PAUSE. Pulse PLAY/PAUSE de nuevo paraContinuar la reproduccion.

Si quiere esecuchar una pistadistincta del disco cargado en la radio,可以使 pulsar los botones I < < (PREV.) o >>1 (NEXT) en la parte frontal o en el mando. Luego,asar a la pista seguiente o anterior.

Nota: El botón TUNE en el panel frontal tiene la misma función en modo CD como los botones I<< y >>I.

Tambien peut pulsar el número de la pista deseada directamente mediante los botones 0-9 y +10 en el mando. Si usa la función GOTO en el mando, deben recordar pulsar siempre 3 digitos. Este implica que, si quiere ir directamente a la pista 57 en el disco de la radio, pulse GOTO, 0, 5 y 7.

El menu de configuración

Esta radio incluye un menú de configuración en el que pueda configurarse distinctas caracteristicas, como el sonido y el modo de reproducción. Acceda al menú de configuración pulsando el botón MENU. Elija el elemento de menú que deseae ajustar girando el botón TUNE y selección pulsando ENTER. Realice todos los ajustes del menú de configuración girando el botón TUNE y confirme cada elección pulsando ENTER. El menú de configuración incluye las options sugíentes:

Time y Date

Esta radio incluye un reloj para realizar la alarma. Para introducir la configuracion de hora y fecha, pulse el boton ENTER. La pantalla做不到 informacion parecida a laImagen seguido.

Verá que el primer número de la pantalla comenzará a parpadear.Esta es la configuración de hora. Configúrela girando el botón TUNE y confirmarme pulsando ENTER. La configuración de instantos comenzará a parpadear. Configúrelos girando el botón TUNE y confirmarme pulsando ENTER. La configuración de día, cuando la de miso, y cuando la de hora parpaderan a continuación. Use el mesmo proceso para configurar la Fecha y confirmarme pulsando ENTER.

TIME SET 09:27 04-10-2007

Alarm

Esta funciona ofrece la posibidad de configurar la alarma. Consulte la seccion "Configurar la alarma" a continuacion para mas informacion.

TANGENT CINQUE CD-FM - Alarm - 1

Sleep

Esta funciona ofrece la posibididad de apagar la radio automatically pasado cierto tiempo. Consulte la seccion "Temporizador de reposo" a continuacion para mas informacion.

<5LEEP SET>

Snoopze

Esta funciona ofrece la posibididad de mover el tiempo de descanso. Consulte la seccion "Snoopze y mute" a continuacion para mas informacion.

Bass

Esta radio incluye un ecualizador integrado. Aquí pueda ajustar el nivel de bajos del altovo integrado y la calidad de auricular en +/- 3dB. Ajustelo girando el botón TUNE y confirma pulsando ENTER.

Treble

Esta radio incluye un ecualizador integrado. Aquí puedaaabstar el nivel de agudos del altavoz integrado y la calidad de auricular en +/- 3dB. Ajustelo girando el botón TUNE y confirma pulsando ENTER.

Loudness

Esta radio incluye un ecualizador integrado. Aquí puede activar y desactivar la potencia sonora del altovoz integrado y la calidad de auricular. Ajustelo girando el botón TUNE y confirma pulsando ENTER.

Tiempo de disco

Aquí pueda ajustar el modo en que el tiempo de reproducción de un disco se muestra en la pantalla. Ajustelo girando el botón TUNE en la parte frontal y confirmarme pulsando ENTER.

Tiene las options individentes:

Normal Time: La pantallaomba ra el tiempo transcurrido de la pista actual.

Track Remain: La pantalla做不到 el tiempo restante de la pista actual.

Disc Remain: La pantalla como el tiempo restante del disco actual.

CD TIME SETUP NORMAL TIME

CD TIME SETUP TRACK REMAIN

CD TIME SETUP DISC REMAIN

Software version

Aquí pueda ver la version de software actual de la radio.


VERSION 4.75CE

Sysem reset

Esta funciona permite devolver toda la configuración a los values de fabrica. Observe que cuando haya pulsado ENTER en esta configuración, toda la configuración de alarma, radio y hora se borrará.

Snoopye mute

El botón SNOOZE funciona como botón MUTE cuando la_radio está encendida.

Si pulsa el botón SNOOZE antes de que se haya activado una alarma, esta se retrasará entre 1 y 10 Minutes.

Cuando la funciona de reposo está activa, la pantalla做不到 una "Z" parpadeando en la españina superior derecha.

Fm Z 08:05

Paraaabstare timpe de reposo,pulse el boton MENU para acceder al menu de configuracion.Gire el boton TUNE en el panel frontal hasta que la pantalla muestre yuego pulse el boton ENTER para acceder a la configuracion de Snooze.

Gire el botón TUNE para ajustarlo y confirmarme pulsando ENTER. Salga del menu de configuración pulsando el botón MENU de nuevo

Nota: Si se pulsa el botón SNOOZE en modo espera, la pantalla se iluminará durante 10segundos, por lo que pueda comprobar la hora awhile esté a oscuras.

Temporalizador de reposo

La radio tiene una función de temporizarador de reposo. Esto permite a la radio apagarse sola. Para activar la funciona de reposo, presione y mantenga el botón SLEEP durante 2segundos, activa o desactive la funciona de reposo girando el botón TUNE, y confirma conENTER. Luego, selección el tiempo que debe pasado antes de que se apague la radiogirando el botón TUNE. Elija entre 15 Minutes, 30 Minutes, 45 Minutes, 60 Minutes, 75minutes y 90 minutes. Confirme su selección con ENTER.

<5LEEP SET>

Cuando se active, el temporizador de reposo, la pantalla做不到 una "s" en el bajo derecho.

Para apagar el temporizador de reposo, pulse SLEEP otra vez.

Si se pulsa el botón POWER, la radio entraía en modo espera y la función de temporizador de reposo se cancelará.

Puede cancelarse la funciona de reposo selectionando OFF en el menu de temporizador de reposo, igual que se activó el temporizador de reposo.

92.90MHZ 5

OR P3

Configurar la alarma

Antes de configurar la alarma, deben configurarse el reloj interno. Consulte la sección anterior "Fecha y hora" como referencia.

Para configurar la alarma, presione y mantenga el botón ALARM durante 2seguidos para acceder al modo de configuración de hora de alarma. En el modo de configuración de alarma, use el mando TUNE para Cambiar los values de hora de alarma y tipo de alarma, y confirma la selección pulsando el botón ENTER.

Cuando esté en modo de configuración de alarma, la pantalla做不到a la hora actual en la parte superior central. La parte inferior central de la pantalla做不到a la hora de alarma. La esquina inferior izquierda de la pantalla做不到a la alarma está ENCENDIDA o APAGADA. La esquina inferior derecha de la pantalla做不到a el tipo de alarma.

El indicator de encendido/apagado en la esquina inferior izquierda comenzará a parpadear, selección encendido o apagado girando el botón TUNE y pulse ENTER para confirmar.

Comenzará a parpadear el indicator de hora de la hora de alarma. Ajuste la hora de alarma girando el botón TUNE y confirmme pulsando ENTER.

Comenzará a parpadear el indicator de horas de la hora de alarma. Ajuste los Minutes de alarma girando el botón TUNE y confirmarme pulsando ENTER.

ALARM SETUP

OFF 07:15 BEEP

El indicator de tipo de alarma en la esquina inferior derecha comenzará a parpadear.
Ajuste el tipo de alarma girando el botón TUNE y confirmarme pulsando ENTER.

TANGENT CINQUE CD-FM - Configurar la alarma - 1

TANGENT CINQUE CD-FM - Configurar la alarma - 2

Para terminar, deben establearce el volumen de alarma. Ajuste el volumen de la alarma girando el boton TUNE y confirme pulsando ENTER.

La alarma está establecida y debe apagarse la radio para que la alarma funciona. Cuando la alarma está activada, la pantalla lostrará unanota en elazo derecho de la pantalla.

TANGENT CINQUE CD-FM - Configurar la alarma - 3

TANGENT CINQUE CD-FM - Configurar la alarma - 4

Para apagar la alarma antes de que se active, acceda al modo de configuración de hora de alarmay y elija OFF. Confirme pulsando ENTER 5 vezes, o pulse ALARM una vez.

Para desactivar la alarma cuando se haya activado, pulse el botón POWER.

Nota:

La hora de alarma quedará memorizada para el día siguientes.

El volumen de la alarma sera el mesmo que cuando se haya puesto en reposo la radio.

Notas acerca de la reproduccion de discos

  • No pueda reproducirse todos los discos en el Tangent Cinque. Launidad soportada discos CD, CD-r, MP3 y WMA.
  • No poder reproducirse todos los discos CD-r en el Tangent Cinque.

Si los discos usados no son de la calidad adecuada, no pueda garantizarse la reproduccion.
Si la calidad del CD no es adecuada, no pueda garantizarse la reproduccion.
Si el disco está rayado, la reproduccion no pueda garantizarse.
- No use nunca discos con etiquetas pegadas. Puede darar gravamente la ranura del cargador.
- Los discos con muchas pistas (p. ej., discos MP3 o WMA) puede usar más tiempo para cargarse que un CD ordinario.
- La calidad de sonido del disco pourrait variar. Los discos MP3 y WMA no tienennormally la misma calidad de sonido que un disco ordinario.
- No intente limpiar el reproductor de CD ustedismo con un "disco limpiador". Deje el mantenimiento del reproductor de CD a技术和 profesionales.
- No intente cargar un disco doblado o agrietado.
- Colique siempre el Tangent Cinque sobre una superficie estable antes de usar.
- Nouveuna el Tangent Cinque durante la reproduccion.
- No intente cargar más de un CD a la vez.
- No cargue nunca discos que no Sean discos redondos estandar de 120~mm

Especillasiones

Banda: FM / AM

Rango de Frequencia: FM-RDS 87,5 MHz ~ 108,0 MHz

AM 422 KHz 1620KHz

Formatos compatibles: CD, CD-r, MP3 y WMA

Altavoz: Altavoz dinamico de gama completa (3")

Salida de sistemas: RMS de 5 varios

Conexiones: Toma de 3,5 mm para calidad de auriculas audio analógica
Toma de 3,5 mm para entrada AUX audio analógica
Toma de 3,5 mm para calidad de ligne estéreo audio analógica
Entrada 12V CC

Antenna: Conector F para entrada de antenna FM

Antena telescópica FM incluida

Potencia: 12V CC

Dimensiones (LxAxP): 210 × 129 × 200 ~mm (incluyendo pies)

Peso: 3,80Kg (alimentacion y radio)

P - MANUAL DO UTILIZADOR

Índice

Paine1 posterior 182

Controlo remoto 183

Para desactivar o alarme après thiso sido activado, prima o botao POWER.

Nota:

A hora deAlarme sera memorizada para o dia segunte.

Gama de Frequencias: FM-RDS 87,5 MHz 108,0 MHz

AM 422 KHz ~ 1620KHz

estereo Ficha de 3,5mm para entrada AUX de audio analógico estéreo

Ficha de 3,5mm para saida de Linha audio analógico estéreo

Entrada 12 V DC

Antenna: Conector F para entrada de antenna FM

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TANGENT

Modelo : CINQUE CD-FM

Categoría : Radio