B&W B&W NAUTILUS 805 - Altavoz acústico

B&W NAUTILUS 805 - Altavoz acústico B&W - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B&W NAUTILUS 805 B&W en formato PDF.

📄 33 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice B&W B&W NAUTILUS 805 - page 10
Ver el manual : Français FR Ελληνικά EL Español ES Русский RU
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Altavoz de estantería
Características técnicas principales 2 vías, altavoz de medios de 165 mm, tweeter de cúpula de aluminio de 25 mm
Respuesta de frecuencia 50 Hz - 50 kHz
Impedancia 8 Ohmios
Potencia nominal 30 - 120 Watts
Dimensiones aproximadas 300 mm x 500 mm x 360 mm
Peso 6.5 kg
Compatibilidades Amplificadores estéreo, sistemas de cine en casa
Funciones principales Reproducción de audio de alta fidelidad, diseño elegante
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar a un profesional para reparaciones
Seguridad Evitar la exposición a la humedad, no sobrecargar el altavoz
Información general Producto de la marca B&W, conocido por su calidad de sonido y diseño

Preguntas frecuentes - B&W NAUTILUS 805 B&W

¿Qué tipos de amplificadores se recomiendan para los altavoces B&W Nautilus 805?
Se recomienda utilizar amplificadores con una potencia de 50 a 200 vatios por canal para aprovechar al máximo los B&W Nautilus 805.
¿Cómo posicionar correctamente los altavoces B&W Nautilus 805 en una habitación?
Coloque los altavoces a al menos 30 cm de las paredes traseras y laterales para evitar reflexiones no deseadas. Un espacio de 2 a 3 metros entre los altavoces es ideal para una buena escena sonora.
¿Cuáles son las especificaciones de impedancia de los B&W Nautilus 805?
Los B&W Nautilus 805 tienen una impedancia nominal de 8 ohmios, lo que los hace compatibles con la mayoría de los amplificadores.
¿Cómo limpiar los B&W Nautilus 805 sin dañarlos?
Utilice un paño suave y seco para quitar el polvo. Para las manchas, se puede usar un paño ligeramente húmedo, pero evite productos de limpieza agresivos.
¿Son los B&W Nautilus 805 adecuados para su uso en cine en casa?
Sí, los B&W Nautilus 805 se pueden utilizar en un sistema de cine en casa como altavoces principales para una excelente calidad de sonido.
¿Qué hacer si no obtengo un sonido claro de los B&W Nautilus 805?
Verifique las conexiones de los cables, asegúrese de que estén bien conectados. También intente reposicionar los altavoces para mejorar la acústica.
¿Los B&W Nautilus 805 necesitan un rodaje?
Sí, se recomienda rodar los altavoces durante aproximadamente 50 a 100 horas de escucha para alcanzar su rendimiento óptimo.
¿Qué tipo de cableado se recomienda para los B&W Nautilus 805?
Utilice cables de calidad de al menos 2,5 mm² para garantizar una conexión óptima y minimizar las pérdidas de señal.
¿Se pueden quitar las rejillas de los B&W Nautilus 805?
Sí, las rejillas son desmontables y se pueden quitar para una estética más limpia o para una mejor calidad de sonido.

Preguntas de los usuarios sobre B&W NAUTILUS 805 B&W

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz acústico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B&W NAUTILUS 805 - B&W y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B&W NAUTILUS 805 de la marca B&W.

MANUAL DE USUARIO B&W NAUTILUS 805 B&W

Garantía limitada......7

Manual de

instrucciones 7

Português

Garantia limitada.9

Manual do utiliser....10

Italiano

Garanzia limitata.12

Espanol Garantía limitada

Estimado cliente:

Bienvenido a B&W.

Este produit ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si Hallara algo desperf ecto en el mesmo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores naciones garantizan, sin costa algunos para estudé, la mano de obr (es possible que haya exceptiones) y la reposión de piezas enequalquier pays sobre se cunte con un distribuidor autorizzato de B&W.

Esta garantía limitada es valida por un periodo de cinco años desde la Fecha de compra (dos años para las partes electrónicas) incluyendo ottavoces amplificados.

Términos y condiciones

1这条 garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte nitherscostes; tampoco cubre ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.
2 La garantía sera aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.
3这条 garantía tendrá vigencia solamente si se trata de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no sera aplicable en los siguientes casos:
a. daños causados por instalación, conexión o emblaje inapropiados,
b. daños causados por un uso que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fibrama o no autorizadas por B&W,
c. daños causados por equipos auxilires defectuosos o inapropiados,
d. daños causados por accidentes, relampiegos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u或其他causa ajenal controlreasonable de B&W y de sus distribuidores autorizados.
e. produits cuiyo numero de series haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
f. si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparacion o modificacion en el producto.
4 Thisa garantia complementa qualier obligation legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores nationales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.

Cómo solicitar reparaciones bajo garantía

En caso de ser necessaria una revisión, siga el importante procedimiento:

1 Si está usingo el equipo en el pais en el que fue adquirido,defería contactar con el detallista autorizo de B&W donde lo adquirio.
2 Si el equipo está sido utilizado para del pais en el que fue asignado, debéria contactar con el distribuidor nacional de B&W correspondiente al pais donde reside, que le asessorá sobre el lugar al que deb sera enviarlo para que pueda ser revisido. Para Obtener información sobre como contactar con su distribuidor local, pueda llamar a B&W en el Reino Unido o visitar nuestro situ web.

Para convalidar su garantía, debe做不到 ar pertiñente folleto debidamente rellenado y con la Fecha de compra estampada por su concesionario. De lo contrario, tendrá que做不到 la factura de vente original u otherwise comprobante que demuestre su propidad y la autenticidad de su Fecha de compra.

Manual de instrucciones

Introduccion

Gracias por elegir B&W.

Sus cajas acústicas de la Serie Nautilus™800 son transductores de precision que incorpolaran muchas tíncías alimentmente innovadoras exclusivas de B&W y son capaces de reproducir el sodido grabado con los más elevados estandares de calidadactualmente disponibles. Por tanto, para que poderendlard al cien por cien de sus posibilidades es esencial dedeclar el tiempo y el cuidado suficienti al proceso de instalaciónde las mismas. En particular, le recordamos que debesar considerar la habitación de escucha como una extension de la propia caja acústica bajoque el characteracústico de aquélla pueda influr profundamente en la calidad sonora final.

Le rogamos que leaguidedamente este manual antes de desembalar e instalar el producto ya que elle le ayudara a optimizar los resultados proportionsionados por este ultimate.

B&W posea una red de distribuidores altoamente提供优质 y motivados en más de 60 páises que podran aydarle en la resolvedación de在哪quier problema que su detallista no pueda SOLUTIONAR.

Desembalaje (figura 1)

Doble hacía extras las aletas de la caja de cartón del embalaje e invierte esteultimate junto con su contenido.
- Levante la caja de cartón hasta que su contenido quede depositado en el sueño.
- Quite la bandeja de poliestirenzo de la parte superior de la caja acustica.
- Abra la Bolsa de plastico y separela de la base de la caja acústica.

  • Coloque la caja acústica en posición vertical y quite la bandeja inferior de poliestreno y la bolsa de plástico.

Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro.

Compruebe que en la caja del embalaje hay:

4 tacos de goma autoadhesivos.
2 cables cortos (puentes) para la unión de los terminales.
Gamuzade limpieza.

La madera es un producto natural, por lo que el color de las chapas varía entre lotes. Avecque se suministran como unidades individuales,las cajas acústicas con nombres de série consecutivos poseen recintaos con chapas pareadas. Le rogamos queonga enIELDa que si adquiere más de dos cajas acústicas para una determinada instalación,B&W no能把 garantizarle que las correspondientes chapas esténpareadas.

Colocacion (figura 2)

Ubique las cajas acústicas sobre sorptoresspecificos firmamente instalados demanera que los altvavoces de agudos esténal misismo nivel que sus oidos en la posiciónde esucha. El montaje en estanterias esabiúnible possible pero reduce lasprobabilitadés de optimar el sonido.El pie o estantería que utilise pueda afectar la calidad sonora de la caja acústica.

Consulte con su detallista para que le oriente sobre el tipo y modelos que melhor se adapte a sus necessities.

Se suministran 4 tacos autoadhesivos de goma que pueda ser fjíadas a la base de la caja acústica para proteger la superficie de la misma y proportionscar un cierto grado de aislamentorente a vibrationsiones entre la caja acústica y su soporte. De modo alternatively, si usted necessities más aislamento o la superficie de apoyo no es lo suficientemente plana,uede poderizar 4 trozos de adhesivo maleable reutilizable (por exemple Bostik® Blu-Tack®). Algunos soportes son suministrados con puntes metálicas de descxaclo en su parte superior para soportar la caja acústica excepteDebe tener en cuerta que las malmas desfiguraran la base de esta ultima.

Encunar la posicion optima de la caja en la habitacion de escucha可以更好 algo de experimentacion, pero a modo de guia inicial le recomendamos que tengena en cuerta lo importante:

  • Colique las cajas acústicas y el centro del airea de esuchucha de modo que coicidan aproximadamente con los vértices de un triángulo equilatero.
  • Distancie las cajas acústicas entre si un minimo de 1,5 m para mantener laSeparatede entre los canales izquierdo y derecho.

La proximidad de la caja a las paredes de la sala afecta a la calidad del sonido. Consulte la sección "Ajuste Fino" más adelante.

Campos magnéticos dispersos

Los altvavoces estar apontallados magnéticamente de tal forma que el camino magnétique disperso furía de la caja es, salvo en el panel frontal de la misma, casi siempre demasiado bajo para provoc distortion en las imagenes del telesor.

Hay, sin embargo,Televisores extremadamente sensibles, hasta el punto de que algunos deben inclujo ajustarse en func tion de su alineamento con el equipo magnético terrestre. En caso de queonga problemas en este sentido, desmagnetice su televisor con las cajas acústicas colocadas en su posión definitiva. AlgunosTelevisores incluyen un boton especial para este proposto.En caso contrario,desconecte el aparato de la red electrónica durante 15 instantos ypongalo de nuevo en marcha. La simple colocacion del televisor en la posión de espera ("standby") no es sufiente.

Si continuidon los problemas, intente mover ligeramente la caja acústica hacía delante o hacía atras hasta encontrar una posición más favorable oSeparated un poco más la caja del televisor hasta que la distorsión desaparecaze.

Como consecuencia del superior campo magnético presente en el panel frontal de las cajas acústicas, le recommendamos que aleje un minimo de 20 cm de dicha zona todos;qellos articulos magnéticamente sensibles (pantallas de television,monitores de ordinador,discos flexibles,cintas de audio y video, tarjetas con bandamagnética y cosas por el estudio).

Conexiones (figura 3)

Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado.

Hay 2 pares de terminales en la parte posterior de la caja acústica para permitir la conexión en bicableado. El par inferior alimenta el altovoz de graves cuando que el superior alimenta los altavoces de medios y agudos.

Los terminals están aislosados paraEARivar
cualquier probabilitad de que se produzca
una descarga electrica, incluso cuando las
cajas acusticas seutilcen con
amplificadores de muy alta potencia,y
acceptan una extensa variedad de
connectores para adaptarse a todo tipo de
aplicaciones.

El bicableado es el método de conexión preferido y en suejecución se utilizes cables separados para conectar el amplificador con cada uno de los pares de terminales de las cajas acústicas. La separacion de los trayectos recorridos por la sealsal de audio mejora resoluciones dellos detallesde bajo nivel y permite al usuario optimizar el tipo de cableutilidao para restituir cada gama de fecuencias.

En caso de que usted no desee bicablear sus cajas, quizas porque está procediendo a la puesta a punto inicial de su equipo o porque no quiere verchos cables en su habitacion, se suministran cables cortos (puentes) para unir los terminales de conexion positives y negativos de las mismas.

Cuando utilise los puentes, inserte la clavija en la ranura lateral de uno de los terminales y el conedor terminado en punta en el agujero redondo del除外. Hay suficientepasico para insertar un conedor de tipoPALa("spade")desiderel amplificador hasta elsegundo de los terminales Mentionados.

Asegürese de que cada uno de los terminales positivos de la caja (color rojo) es連結ado al terminal de salida正值 del amplificador y de que cada terminal negativo de aquella (color negro) es連結ado al terminal de salute negativo del amplificador. Una connexion incorrecta puede provocar una imagen sonora pobre y perdidas en la respecta en graves.

Cuando bicablee, no utilise los puentes. Preste una energia especial para la polaridad de las distintas conexiones ya que una conexión incorrecta también puede perjuducir la respecta en fecundia del filtro de medios/graves y, si los puentes no se quitan, pueda darñar el amplificador como consecuencia de la unión de sus terminales de salute.

Ajuste fino

Antes de proceder al ajuste bajo, verifie cuidadosamente que todas las conexiones de la instalacion son correctas y seguras.

Cada vez que augmente laSeparateda entre las cajas acuusticas y las paredes laterales y posterior de la habitacion se reduciré el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuya a crear una sensacion de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acuusticas a las paredes el nivel de graves aumentoara.

Si la的回答ista en graves se desestabiliza a bajo, se debe generalmente a la excitacion deodos de resonancia en la habitacion de escucha. Incluso微量元素 ambios en la posicion de las cajas acuencias o los oyentes peuvent tener un profundo efecto en laforma en que dichas resonancies afecten al sonido. Intente colocar las cajas acuencias a lo longo de una pareddifferente.El camino de posicion demuebles y objetivos de gran tamanfo presentes en la habitacion también peutecodrarlicar elsonido.

Si laImagen central es pobre, intente acercar las cajas acuencias entre si o inclinables deforma que apunten hacer los oyentes o estén encaradas hacía ellos (figura 4).

Si el sonido es demasiado Chillon,;aunte lacantadode materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la habitacion (utilice,pPorexample cortinas mas pesadas).Por el contrario, reduzca la presencia de los citados materiales si el sonido es apagado y carente de vida.

Comprése si en la habitación de eschucha hay eco flotante aplaudiendo rápidamente y escuchando a continuación para detectar si se producen repetéciones rápadas de los aplausos. Para reducir dicho eco, utilise superficies de forma irregular, como por exemple estanterías y muebles de granramaño.

Asegürese de que las cajas acústicas descansanfirmamente sobre el suelo de la habitación de escucha. En caso de que tengasta instalada una alfombra,utilice punatas de desacoplo penetrantes y ajustelas procurando no dānjar al alfombra.

Para encontrar una escucha lo más rigurosa possible, quite la rejilla de proteccion tal y como se describe en la sección "Cuidado y Mantenimiento". El tweeter es muy delicado, por lo que su rejilla de proteccion deberia dejearse en su lugar. Es por estarzon que el anillo de fijacion de dicha rejilla hasido disenado para proportionscun un entorno acustico optimo para el altovaz de agudos, por lo que el comportamento de esteultimate es menos suave si aquella es extraida.

Periodo de rodaje

Las prestaciones de la caja Cambiarán de forma sutil durante el periodo de eschucha inicial. Si la caja ha estado almacenhada en un ambiente frío, tanto los materiales absorbentes y de amortiguanimiento como los que forman parte de los sistemas de suspENSION de los differentes altavoces tardarán cierto tiempo en recuperar sus propiedades mecánicas correctas. Las suspensiones de los altavoces también se relajarán durante las primeras horas de uso. El tiempo que la caja acústica necesse para inclazar las prestaciones para las que fue diseñado variaré en función de las conditiones de almacenhimiento previas de la mesma y de como se usa. A modo de guía,aje transcurrir una semana para la estabilización térmica de la caja yunas 15 horas de uso en conditiones normales para que las partes mecánicas de la mismacalcanten las caracteristicas de funciona.

Equipo asociado

Las cajas acústicas de este nivelmerecen ser excitadas por señales de la mía alta calidad possible. Elija con sumo cideroodanto la electrónica de ataque como los cables de interconexión. Podemos orientarle bidiendole lo que debeoculara la hora de selecciónnel equipo asociadoaqueque no nos es posible recomendarle modelospecíficos.Las caractéristicasde tales produits mejorancontinuamente con el tiempo, motivo por el que le recommendamos que visite a un distribuidor especializado para que le demuestrea extensa variedad del modelosactualizados que se adapten a sus cajas.

En las espécificaciones recommendamos una amplía gama de potecencias de ataque. El valor más alto viene做到 por la capacité de manejo de potencia de la caja acústica. Durante el calcolo de este parámetro, se supone que el amplíficator no funciona al limite de sus posibilidades – ya que en este caso la señal podra recortarse, eskaarentin en lo que se conoce como "clipping" y por consiguiente presenterar un elevado nivel de distortion – y que la señal de ataque correponde a un programa musical. Por tanto, no se aplican tonos de prueba precedentes de osciladores ni señales parecidas. El valor más bajo es el minimum que consideramos NEEDAR para

alcanzar niveles de eschucha razonables sin distorsion audible en la habitacion de dimensiones mas微量元素 (menos de 50m^3 ). Cuanto mayor sea la potencia del amplificador de ataque, menor sera la posibility de que se produzcan recortes en la seals debidos al myself. A bajo es possible deducir la calidad de un amplificador a la hora de atacar carrgas complejas observando el valor de su potencia de salute sobre carrgas de 4 y 8Ω. Cuando masoca este de 2:1 la relacion entre estas dos potencias de salute, maior sera el amplificador ya que ella indica una buena capacité en corrente del myself.

A fin de reducir la influencia del cable de conexión en la的回答a en freecencia de la caja acústica a niveles inaudibles, la impedancia del mesmo en todas las frequencies (miendo en series sus conductores positivos y negativos) deben tenerse en el valor más bajo posible y enequalquier caso por bajo de 0,1 A las Frequencias más bajas, la resistencia en continua del cable constituya un factor dominante, por lo que ella debería utilizearse un cable de grosor suficiente para satisfacer los requisrimientos de impedancia a lo largo de la longuidedle cable que usted necesse utilizes. Por otherwise, en las frequencies medias y altas la componente inductiva de la impedanciauede dominar a la resistencia en continua.Esta y otheras propiedades influcidas por las particularidades constructivas del cable peuventURTAR a ser importantes.Consulte con un distribuidor especializzato para Obtener conseco sobre el cable que mayor se adapte a sus necessities.

Cuidado y mantenimiento

Por lo general, la superficie del recinto acustico solo requiere, para su limpieza, una simple gamuza suave. En caso de que deseee utilizen un limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer lugar la rejilla protectora y a continuacion rocie la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el recinto. Mientras este fuera de la caja, la rejilla能把 limpiarse con un cepillo normal para la ropa.

La superficie del recinto del tweeter se beneficiaré del uso de un limpiador antiestálico. No intente quitar la rejilla protectora del tweeter.

Evite tocarlos altasavoces, en particular letwitter,ya que podra dañarlos.

Portugues

Garantia limitada

Estimado Cuestione,

Bem-vindo à B&W.

Para confirmar la garantía, señocapitale de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor o como el fabricante. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisese de producir y distribuidor. Para confirmar a su garantía, precisely describe the guarantors and their respective rights.

Manual do utiliser

Introdução

Gratos por ter escolhido B&W.

Cuidados posteriores

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : B&W

Modelo : B&W NAUTILUS 805

Categoría : Altavoz acústico