B&W SIGNATURE 805 - Altavoz acústico B&W - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato B&W SIGNATURE 805 B&W en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz de estantería |
| Características técnicas principales | 2 vías, altavoz de medios de 165 mm, tweeter de cúpula de 25 mm |
| Respuesta de frecuencia | 48 Hz - 50 kHz |
| Impedancia | 8 Ohmios |
| Potencia nominal | 30 - 200 W |
| Dimensiones aproximadas | 300 x 500 x 350 mm |
| Peso | 10 kg |
| Tipo de acabado | Madera real, varias terminaciones disponibles |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de amplificadores y receptores de audio |
| Funciones principales | Reproducción sonora precisa, ideal para música y cine en casa |
| Mantenimiento y limpieza | Utilizar un paño suave y seco, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa B&W |
| Normas de seguridad | Conforme a las normas CE, protección contra sobrecargas |
| Información general | Producto de alta gama, recomendado para audiófilos y entusiastas del cine |
Preguntas frecuentes - B&W SIGNATURE 805 B&W
Preguntas de los usuarios sobre B&W SIGNATURE 805 B&W
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz acústico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B&W SIGNATURE 805 - B&W y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B&W SIGNATURE 805 de la marca B&W.
MANUAL DE USUARIO B&W SIGNATURE 805 B&W
Garantía limitada......7
Manual de
instrucciones 7
Portugues
Garantia limitada.9
Manual do utiliser....10
Italiano
Este produit ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con las más altas normas de calidad. Sin embargo, si Hallara algo desperf ecto en el mesmo, B&W Loudspeakers y sus distribuidores naciones garantizan, sin costa algunos para estudé, la mano de obr (es possible que haya exceptiones) y la reposión de piezas enequalquier pays sobre se cunte con un distribuidor autorizzato de B&W.
Esta garantía limitada es valida por un periodo de cinco años desde la Fecha de compra (dos años para las partes electrónicas) incluyendo ottavoces amplificados.
Términos y condiciones
1 This garantía está limitada a la reparación del equipo. La garantía no cubre ni el transporte nitherscostes; tampoco cubre ningún riesgo por traslado, transporte e instalación de los productos.
2 La garantía sera aplicable exclusivamente para el propietario original. No es transferible.
3这条 garantía tendrá vigencia solamente si se tratate de casos de materiales defectuosos y/o de fabricación existentes en el momento de la compra, y no sera aplicable en los siguientes casos:
a daños causados por instalación, conexión o embalaje inapropiados,
b daños causados por un uso que no se corresponda con el uso correcto tal como se describe en el manual del usuario, negligencia, modificaciones o la utilización de piezas no originales de fibrama o no autorizadas por B&W.
c daños causados por equipos auxiliros defectuosos or inapropiados,
d daños causados por accidentes, relampiegos, agua, incendios, calor, guerra, disturbios sociales u或其他causa ajenal controlreasonable de B&W y de sus distribuidores autorizados.
e Productos cuiyo numero de series haya sido modificado, borrado, retirado o convertido en ilegible,
f si una persona no autorizada ha efectuado alguna reparacion o modificacion en el producto.
4 Thisa guarantia complementa qualier obligation legal a nivel nacional/regional de concesionarios o distribuidores naciales y, como cliente, no afecta a sus derechos estatutarios.
Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necessaria una revisión, siga el importante procedimiento:
1 Si está usinge el equipo en el pais en
el que fue asignado,defería contactar con el detallista autorizo de B&W donde lo asignario.
2 Si el equipo está sido utilizado para del pais en el que fue asignado, deberia contactar con el distribuidor nacional de B&W correspondiente al pais donde reside, que le asessorá sobre el lugar al que deberá enviarlo para que pueda ser revisado. Para Obtener información sobre como contactar con su distribuidor local, pueda llamar a B&W en el Reino Unido o visitar我们的址o web.
Para convalidar su garantía, debe做不到 ar pertinente folleto debidamente rellenado y con la Fecha de compra estampada por su concessionario. De lo contrario, tendrá que做不到 la factura de vente original u otherwise comprobante que demuestre su propidad y la autenticidad de su Fecha de compra.
Manual de instrucciones
Introduccion
Gracias por elegir B&W.
Sus cajas acústicas de la Serie Signature son transductores de precision que incorpurar muchas tícnicas altiamente innovadoras exclujivas de B&W y son capaces de reproduir el sodido grabado con los más elevados estandares de calidadactualmente disponibles. Por tanto, para que你能endar al cien por cien de sus posibilidades es essential dedicar el tiempo y el cuidado suficientes al proceso de instalación de las mismas. En particular, le recordamos que debe considerar la habitación de escucha como una extension de la propia caja acústica estaque que el…)cacástico de aquélle pueda influr profundamente en la calidad sonora final.
Le rogamos que lea cautadosamente estemanual antes de-descbalar e instalar elproducto ya que elle lo ayudara a optimizarlos resultados proportionsionados por esteultimo.
B&W posee a red de distribuidores alimentamente cualeslicados y motivados en mas de 60 paises que podran ayudarle en la resolution de cualquier problema que su detallista no pueda SOLUTIONAR.
Desembalaje (figura 1)
Doble hacía extras las aletas de la caja de cartón del embalaje e invierte esteultimate junto con su contenido.
- Levante la caja de cartón hasta que su contenido quede depositado en el sueño.
- Quite la bandeja de poliestireno de la parte superior de la caja acustica.
- Abra la bella y separela de la base de la caja acustica.
- Cologue la caja acústica en posicón vertical y quite la bandeja inferior de poliestreño y la bolsa.
Le sugerimos que guarde el embalaje para un uso futuro.
Compruebe que en la caja del embalaje hay:
4 tacos de goma autoadhesivos.
2 cables cortos (puentes) para la unión de los terminales.
Gamuzade limpieza.
La madera es un producto natural, por lo que el color de las chapas varía entre lotes. Avecque se suministran como unidades individuales,las cajas acústicas con nombres de série consecutivos poseen recintos con chapas pareadas.Le rogamos queonga en cuenta que si adquiere mas de dos cajas acústicas para una determinada instalación,B&W no pueda garantizarle que las correspondentes chapas estén pareadas.
Colocacion (figura 2)
Ubique las cajas acústicas sobre sorptores
específicos firmamente instalados de
manera que los altavoces de agudos estén
al mismo nivel que sus oidos en la posión
de escucha. El montaje en estanterías es
tanbié possible pero reduce las
probavidades de optimizar el sonido. El
pie o estantería que utilise它可以 afectar la
calidad sonora de la caja acústica.
Consulte con su detallista para que le
oriente sobre el tipo y modelos que更好 se
adapte a sus necessities.
Se suministran 4 tacos autoadhesivos de goma que pueda ser fjidos a la base de la caja acústica para proteger la superficie de la misma y proportargar un cierto grado de aislamentorente a vibrations entre la caja acústica y su soporte. De modo alternatively, si usted necesa más aislamento o la superficie de apoyo no es lo suficientemente plana, peut usar 4 trozos de adhesivo maleable reutilizable (por exemple Bostik® Blu-Tack®). Algunos soportes son suministrados con puntes metálicas de descxacoplo en su parte superior para所提供ar la caja acústica también debe tener en cuerta que las mismas desfigurarán la base de esta ultima.
Encontrar la posicón optima de la caja en la habitación de esucha可以选择 algo de experimentación, pero a modo de guía inicia le recommendamos queonga en cuerta lo siguientes:
- Colique las cajas acústicas y el centro del airea de escuchada de modo que coicidan aproximadamente con los vértices de un triángulo equilatero.
- Distancie las cajas acústicas entre si un minimo de 1,5 m para mantener laSeparatede entre los canales izquierdo y derecho.
La proximidad de la caja a las paredes de la sala afecta a la calidad del sonido. Consulte la seccion "Ajuste Fino" más adelante.
Campos magnéticos parásitos
Los altavoces contentsos en las cajas acusticas generan Campos magnéticos parásitos que se extienden más alfa de las fronteras del recinto.
Le recommendamos que aleje los objetivos magnéticamente sensibles (pantallas de television, monitores de ordinador, discos flexibles, cintas de audio y video, tarjetas con banda magnética y cosas por el estilo) al menos 0,5 m de la caja acústica.
Conexiones (figura 3)
Todas las conexiones deben realizarse con el equipo desconectado.
Noticia importante relaciona con la seguidad:
En algunos países, sobre todo en Europa, el uso de bananas de 4 mm es considerado como potencialmente peligioso porque las mismas poder ser insertadas en las ranuras correspondentes a las toman de corriente alterna no realizadas. Para cumplir con las regulaciones europeas referentes a seguridad (CENELEC), los agujeros de 4 mm que figuran en los extremos de los terminales STLANOS. No quite dichas patillas si va a utiliser el producto en conditiones como las que se acabab de describir.
Hay 2 pares de terminales en la parte posterior de la caja acústica para permitir la conexión en bicableado. El par inferior alimenta el altvazó de graves cuando que el superior alimenta los altevoces de medios y agudos.
Los terminales están aislados para evitar
cualquier probabilitad de que se produzca
una descarga electrónica, incluso cuando las
cajas acústicas se utilize con
amplificadores de muy alta potencia, y
acceptan una extensa variedad de
connectores para adaptarse a todo tipo de
aplicaciones.
El bicableado es el método de connexion preferido y en suejecución se utilizes cables separados para conectar el amplificador con cada uno de los pares de terminales de las cajas acústicas. La separacion de los trayectos recorridos por laelfast de audio mejora resoluzione del detallesde bajo nivenypermite al usuario optimizar el tipo de cableutilidao para restituir cadagamade fecuencias.
En caso de que usted no desee bicablear sus cajas, quizas porque está procediendo a lapellsta un punto inicial de su equipo o porque no quierevermuchos cables en su habitacion,se suministran cables cortos (puentes) para unir los terminales de conexionpositivos y negativos delas mismas.
Cuando utilise los puentes, inserte la clavija en la ranura lateral de uno de los terminales y el conedor terminado en punta en el agujero redondo del orto. Hay suficiente espacio para insertar un conedor de tipo pala ("spade") desde el amplificador hasta el segundo de los terminales Mentionados.
Asegürese de que cada uno de los terminals positivos de la caja (color rojo) es conectado al terminal de salute positivo
del amplificador y de que cada terminal negativo de aquella (color negro) es conectado al terminal de salute negativo del amplificador. Una connexion incorrecta puede provocar unaImagen sonora pobre y perdidas en la respecta en graves.
Cuando bicablee, no utilise los puentes. Preste una energia especial a la polaridad de las distintas conexiones ya que una conexión incorrecta también puede perjuducir la respecta en fecundia del filtro de medios/graves y, si los puentes no se quitan, pueda dañar el amplificador como consecuencia de la unión de sus terminales de salute.
Ajuste fino
Antes de proceder al ajuste bajo, verifies cuidadosamente que todas las conexiones de la instalacion son correctas y seguras.
Cada vez que augmente laSeparateda entre las cajas acuisticas y las paredes laterales y posterior de la habitacion se reduciré el nivel general de graves. El espacio situado detrás de las cajas también contribuye a crear una sensacion de profundidad. Por el contrario, si acerca las cajas acuisticas a las paredes el nivel de graves aumentoa.
Si la的回答a en graves se desestabiliza a bajo, se debe generalmente a la excitacion deodos de resonancia en la
habitatacion de escucha. Incluso微量元素
cambiros en la posicion de las cajas
acuencias o los oyentes peuvent tener un
profundoeffecto en laforma en que
dichas resonancies afecten al sonido.
Intente colocar las cajas acuencias a lo
largo de una pareddifferente.Elcabio de
posiciondemuebles y objetivos de gran
tamaño presentes en la habitacion también
puede modifier el sonido.
Si laImagen central es pobre, intente acercar las cajas acuencias entre si o inclinables de forma que apunten hacer los oyentes o estén encaradas hacía ellos (figura 4).
Si el sonido es demasiado Chillon,;aunte lacantadode materiales blandos (generalmente fonoabsorbentes) presentes en la habitacion (utilie,pPorexample, cortinas mas pesadas).Por el contrario, reduzca la presencia de los citados materiales si el sonido es apagado y carente de vida.
Compruebe si en la habitacion de eschua hay eco flotante aplaudingorapidamente y escuchando a continuacion para detectar si se producen repeticiones radas del los aplausos. Para reducir dicho eco,utilice superficies de forma irregular, como por exemple estanterias y muebles de gran tamanho.
Asegürese de que las cajas acústicas descansan firmamente sobre el suelo de la habitación de escucha. En caso de que tengaa instalada una alfombra,utilice punatas de desacoplo penetrantes y ajustelas procurando no dñaar la alfombra.
Para encontrar una escucha lo más rigurosa possible,quite la rejilla de proteccion tal y como se describe en la seccion "Cuidado y Mantenimiento".El tweeteter es muy delicado, por lo que su rejilla de proteccion deberia deafarse en su
lugar. Es por estarzonqueel anillo del fijacion de dicha rejilla ha sido dibuenado para proportionscar un entorno acustico optimo para el altavoz de agudos,por lo que el comportamento de esteultimate es menos suave y aquella es extraida.
Periodo de rodaje
Las prestaciones de la caja cambiarán de forma sutil durante el periodo de eschucan initial. Si la caja ha estado almacenada en un ambiente frío, tanto los materiales absorbentes y de amortiguanimiento como los que forman parte del sistemas de suspENSION de los differentes altavoces tardarán cierto tiempo en recuperar sus propiedades mecánicas correctas. Las suspensions de los altavoces también se relajarán durante las primeras horas de uso. El tiempo que la caja acústica necesse para inclazar las prestaciones para las que fue disenado variaré en función de las conditiones de almacenimiento previas de la mesma y de como se utilise. A modo de guía,deo transcurrir unamana para la estabilación térmica de la caja yunas 60 horas de uso en conditiones normales para que las partes mecánicas de la misma alcancen las caracteristicas de funciona.
Equipo asociado
Las cajas acústicas de este nivel mearcener excitadas por señales de la más calidad possible. Elija con sumo cideroodanto la electrónica de ataque como los cables de interconexión. Podemos orientarle bidiendole lo que debeoculara la hora de seleccionar el equipo asociado excepto no nos es posible recomendarle modelospecificos.Las caractéristicas de tales produits mejorancontinuamente con el tiempo, motivo por el que le recommendamos que visite a un distribuidor especializzato para que le demuestrea extensa variedad del modelosactualizados que se adapten a sus cajas.
En las espécificaciones recommendamos una amplía gama de potencias de ataque. El valor más alto viene做到 por la calidad de manejo de potencia de la caja acústica. Durante el calcolo de este parametro, se supone que el amplíficator no funciona al limite de sus posibilidades - ya que en este caso la senaloulda recortarse, es decir entrada en lo que se conoce como "clipping" y por consiguiente presenterar un elevado nivel de distorsión - y que la SERIAL de ataque corresponde a un programa musical. Por tanto, no se aplicaran tonos de prueba precedentes de osciladores ni señales parecidas. El valor más bajo es el minimo que consideramos就需要 para alcantar niveles de eschucha razonables sin distorsión audible en la habitación de dimensiones más(PCuques (menos de 50~m^3 ).Cuando mayor sea la potencia del amplíficator de ataque, menor sera la posibiliidad de que se produzcan recortes en la senal debidos al mesmo. A bajo es possible deducir la calidad de un amplíficator a la hora de atacar carrgas complejas observando el valor de su potencia de salute sobre carrgas de 4 y 8Ω.Cuando más cerca está de 2:1 la relacion entre estas dos potencias de
salida, mayor está el amplificador ya que ella indica una buena calidad en corrente delismo.
A fin de reducir la influencia del cable de conexión en la的回答a en freecencia de la caja acústica a niveles inaudibles, la impedancia del mesmo en todas las frequencies (mediendo en series sus conductores positivos y negativos) deben mantenerse en el valor más bajo posible y enequalquier caso por bajo de 0,1 A las Frequencias más bajas, la resistencia en continua del cable constituya un factor dominante, por lo que devería'utilize un cable de grosor suficiente para satisfacer los requerimientos de impedancia a lo largo de la longitudo de cable que usted necesse utilize. Por otherwise, en las frequencies medias y alta la componente inductiva de la impedancia pueda dominar a la resistencia en continua.Esta y otheras propiedades influcidas por las particularidades constructivas del cable能把loojar a ser importantes.Consulte con un distribuidor especializzato para Obtener consefo sobre el cable que mejor se adapte a sus necessities.
Cuidado y mantenimiento
Por lo general, la superficie del recinto acustico solo requiere, para su limpieza, una simple gamuza suave. En caso de que deseee utilizing un limpiador de tipo aerosol, extraiga en primer lugar la rejilla protectora y a continually rocie la gamuza de limpieza, nunca directamente sobre el recinto. Mientras este fuera de la caja, la rejilla能把 limpiarse con un cepillo normal para la ropa.
La superficie del recinto del tweeter se beneficiaré del uso de un limpiador antiestálico. No intente qutar la rejilla protectora del tweeter.
Evite tocar los altavoces, en particular el tweeteter, ya que podra damarlos.
Portugues
Garantia limitada
Estimado Cuestione,
Bem-vindo à B&W.
Gratos por ter escolhido B&W.
de encontrar as regulamentacoes de segurarca Europeas CENELEC, os orificios de 4mm dos terminais estao tapados comPEGUOSCINCHOS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELAS DE PELA O NDO remova se vai usar this产品经理onde estas condições se aplicam.
Existem dos pares de terminais na parte posterior da coluna para permitir a bicabligagem. O par de boa alimenta o altifalante de medios-graves e o par de cima destinata-se ao altifalante de agudos.