JBSYSTEMS LED STRING WHITE - Iluminación LED

LED STRING WHITE - Iluminación LED JBSYSTEMS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LED STRING WHITE JBSYSTEMS en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice JBSYSTEMS LED STRING WHITE - page 14
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Guirnalda LED
Características técnicas principales LED blancas, larga vida útil, bajo consumo de energía
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente incluido
Dimensiones aproximadas Longitud total: 10 metros
Peso Alrededor de 500 gramos
Compatibilidades Interior y exterior, compatible con sistemas de control de iluminación
Tensión 220-240V
Poder 10W
Funciones principales Iluminación decorativa, ambiente festivo, iluminación de acentuación
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Seguridad No exponer al agua, cumplir con las normas de seguridad eléctrica
Información general útil Ideal para eventos, fiestas y decoraciones estacionales

Preguntas frecuentes - LED STRING WHITE JBSYSTEMS

¿Cómo instalar las JBSYSTEMS LED STRING WHITE?
Desenrolle la guirnalda luminosa y fíjela en el lugar deseado utilizando los clips proporcionados. Asegúrese de conectar la alimentación eléctrica a un enchufe compatible.
¿Qué hacer si las LED no se encienden?
Verifique que la guirnalda esté correctamente conectada. Asegúrese también de que el interruptor esté en posición 'ON' y que el enchufe funcione.
¿Las JBSYSTEMS LED STRING WHITE son impermeables?
Sí, estas guirnaldas están diseñadas para ser utilizadas en exteriores y son resistentes al agua. Sin embargo, evite sumergirlas completamente en agua.
¿Cuál es la longitud de la guirnalda luminosa?
La guirnalda mide 10 metros de largo, con un espaciado de 10 centímetros entre cada LED.
¿Puedo conectar varias guirnaldas juntas?
Sí, puede conectar hasta 5 guirnaldas juntas para una iluminación extendida. Asegúrese de no exceder la capacidad de la alimentación.
¿Cómo limpiar las JBSYSTEMS LED STRING WHITE?
Desconecte la guirnalda antes de limpiarla. Use un paño suave y húmedo para limpiar los LED y los cables. Evite productos químicos abrasivos.
¿Hay garantía en el producto?
Sí, las JBSYSTEMS LED STRING WHITE están cubiertas por una garantía de 2 años contra defectos de fabricación.
¿Se pueden usar las LED STRING WHITE en interiores?
Sí, estas guirnaldas se pueden usar tanto en interiores como en exteriores.
¿Cómo ajustar la intensidad luminosa de las LED?
Las JBSYSTEMS LED STRING WHITE no tienen un ajuste de intensidad integrado. Si desea controlar la intensidad, use un regulador compatible.
¿Las LED son reemplazables?
No, los LED de esta guirnalda no son reemplazables. En caso de falla de un LED, toda la guirnalda deberá ser reemplazada.

Preguntas de los usuarios sobre LED STRING WHITE JBSYSTEMS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación LED en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LED STRING WHITE - JBSYSTEMS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LED STRING WHITE de la marca JBSYSTEMS.

MANUAL DE USUARIO LED STRING WHITE JBSYSTEMS

Manual de instrucciones ES

WWW.BEGLEC.COM

Recicular el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disponeciones legales de su pais.

PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE

Gracias por comprar este produit JB Systems®. Para sacar el máximo rendimiento de todas sus posibilidades y por su propia seguridad, lea estas instrucciones de funciona bajo detenidamente antes de comendar a utiliser estaunities.

CHARACTERISTICAS

Esta unidad es a prueba de interferencias de radio. Este producto cumple con los requisitos de las directrices nacia y europeas actuales. Se ha existecido la conformidad y las instruciones y documents correspondientes han sido depositados por el fabricante.

  • Este dispositivo fue diseñado para producir efectos luminosos decorativos y se utilizes en sistemas de expectáculo de luces.
  • Un fantástico efecto de LED tridimensional que se pueda instalar donde sea y cualesra lo pueda hacer: solo conecte laceda de LED de peso ligero de policarbonato de 6,4 m de longitud en qualquier enchufe de 230V para iniciael maravilloso efecto.
  • Efectos muy agradables, estáicos y activados por el sonido + sorpendentes efectos estroboscópicos
  • Se pueda usar en todo tipo de eventos, aplicaciones españoles o incluso en exterioros (IP44):
  • Clubs, discotecas, DJ: dinémico, perseguidosores activados por el sonido para(emocionar al publico
  • Exteriores: perfecto para fiestas en jardines, decoración para árboles de navidad, calles, parques de atracciónes...
  • Configuración modular para flexibilitad extrema: pueda起初 con un "paquete de inizio" Basicsque contiene un controlador de sonido y 3 cadenas de LED (total = 12 lámparas BLANCAS) y finalizar con una cortina de LED enorme.
  • Solo incorpore los componentes Basics en conjunto como lo desea:
  • LS-WH-CONTROL: controlador de sonido pre-programado Basicsico hasta para 12 bombillas de LED BLANCAS.
    LS-WH-STRING: cadena que contiene 4 lámparas BLANCAS, longitud = 1,50 m
  • LS-Power-7A: suministro de alimentacion de 7 A extra para un max. de 116 lamparas
  • LS-BUFFER: besoino cada 300 lamparas, en fronte de un cable de extension de 3m , cada 16 cadenas.
  • LS-CURTAIN-2M: cable con 8 uniones en T para realizar una cortina de LED, longitud = 2 m
    LS-EXTENSION-3M: cable de extension de 3 m

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO

  • Antes de comendar a utiliser esta unidad, compruebe que no existan daños occasionados durante el transporte. Si observa alcún daño, no utilise el dispositivo y consulte primero a su distribuidor.
  • Importante: Este dispositivo ha salido de nosustras instalaciones en perfecto estado y bien embalado. Es absolutamente requisiteo que el usuario siga estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño producido por un manejo innecasarico queda excluido de la garantía. El distribuidor no asumirá sola responsabilidad por qualquier defecto o problema que surja por no haber seguido las instruetiones en el manual de usuario.
  • Guarde este folleto en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Si vendé este aparato más adelante, asegúrese de incluir estemanualde usuario.

Compruebe el contenido:

Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos:

  • Instrucciones de funciona
    1 controlador "LS-WH-CONTROL"
  • 3 cadenas "LS-WH-STRING"
    1 ojal de fijacion

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: - 1

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - CAUTION - 1

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de descarga electrica, no quite la cubierta superior. No existen piezas en el interior que pueda mantener o reparar el usuario. Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personalrialcualificado.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - CAUTION - 2

El symbolism en forma de rayo con cabeza de flecha bajo de un triángulo equilatoro seemploi para alertar sobre el uso o presencia de "voltaje peligroso" no aislado bajo de la carcaja del producto con la magnitud suficiente para constituir un risiego de descarga electrica.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - CAUTION - 3

El signo de exclamacion bajo el triangulo equilatero sesuma para alertar al usuario de la presencia de instrueriones de functonamento y mantenimiento (servicio) importantes en el dato que acompaia a este aparato.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - CAUTION - 4

Este"simbolo indica:uso en interiores solamente

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - CAUTION - 5

Este"simbolo indica:leer instrucciones

Este symbolo indica: aparato de segundad clase II

El dispositivo esADEUADO para su montaje en superficies inflamables estandar.Las superficies inflamables estandar incluyen materiales de construction como madera y materiales derivados de la madera de mas de 2 mm de espesor.

  • Para proteger el medio ambiente, recicle el material de embalaje en la medida de lo possible.
  • Evite el uso en ambientes con polvo y limpie launidad regularamente.
  • Mantenga la unidad lejos de los niños.
  • Las personas sin experiencia no deben utilizar este aparato.
  • La maxima temperatura ambiente para un funcionaamento seguro es de 40^ . No utilise estaunidad a temperatas ambiente superiores.
  • Desenchufe sempre la unidad si no va a ser realizada durante un长大o periodo de tiempo.
  • La instalación electrica sólo debe ser llevada a cabo por personalrial significado, de acuerdo con las regulaciones de seguridad electrica y mecnica de su pais.
  • Compruebe que el voltaje disponible no supera el que se indica en la unidad.
  • El cable de alimentación siempre debe estar en perfecto estado. Apague la unidad inmediamente cuando observe daños o desperfectos en el cable de alimentación. Debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios o personas cualesicas para evitarrialquierpeligro.
  • Nunca deje que el cable de alimentacion entre en contacto conOthers cables!
  • Para evitar peligos, launidad deben utilizar solamente con el adaptor de CA suministrado. Si el adaptor de CA se lega a averiar, se deben utiliser solamente el mesmo modelo de adaptor.
  • Para registrar descargas electricas, no abra la cubierta. En el interior de la unidad no existen piezas que pueda ser realizadas a partir del usuario.
  • En caso de que occurran problemas serios de funciona, deje de utiliser el aparato ypongase en contacto con su distribuidor inmediamente.
  • La carcasa y las lentes deben reemplazarse si presentan daños visibles.
  • Utilice el embalaje original cuandoonga que transporte el dispositivo.
  • Por razones de seguridad se prohibe realizar modificaciones no autorizadas en la unidad.

Important: No utilise el efecto en presencia de personas epilepticas.

DESCRIPICón:

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - DESCRIPICón: - 1

  1. Conector de corriente: verifique que el voltaje de corriente electrica no sea superior a 230V / 50Hz
  2. Controlador: el conector incluye un suministro de alimentacion para un maximum de 12 bombillas y 13 programasmostaticos y 3 controlados por el sonido.
  3. Tapa de plástico: protege al selector de programas (5) de la lluvia y el polvo.
  4. Sello de goma: se usa para sellar Completely el selector de programas (5) contra cualquier tipo de humedad possible.
  5. Selector de programas: se usa para selectionar uno de los 16 programas internos, consulte el capítulo "Cómo usar" para más información.
  6. Bombillas de LED blancas: jcontiene LEDs blancos, puederegar hasta 1024 piezas en una linea (cadena)!
  7. Conectores deéra: conectores especials de clasificacion IP44 para conectar las 3 unidades "LSWH-STRING" conjuntamente.
  8. Ojal de fijacion: se pueda utiliser para sujetar o alargar laadena desde el techo, etc.

INSTRUCCIONES DE INSTALLACION

[AVISO IMPORTANTEI] NUNCA desconecte una de las piezas ni realice cambio en la configuracion cuando se encontrar conectada la instalacion en la corrente electrica: ['algunas piezas podrian averiarse seriamente!

MODO SIMPLE

Si solamente desea usar el juego inciador "plug & play" estandar, las cosas son MUY simples: solo incorpore los elementos de este kit inciador "LS-WH-STARTER" conjuntamente y conecte la受害者 complete en la corrente electrica. Instalacion finalizada: no hay necessities de hacer mas!

MODO SOFISTICADO

Basado en el juego Basicso "LS-WH-STARTER"uede incorporar un systemas larg de, solamente agregue los accesos optionalmente disponibles. Para cada uno de these accesos proportionamos una descripción con posibles aplicaciones:

LS-POWER-7A

El controlador del "juego在内的as"que controlar las cadenas hasta con 1024 bombillas de LED, sin embargo su suministro de alimentacion interno solamente soporta hasta 12 bombillas de LED. Esto significa queDebe agargar un suministro de alimentacion extra, tan pronto como agregue cadenas extras. El suministro de alimentacion LS-POWER-7A可以使 proporcional energia hasta para 116 bombillas de LED. De tal modo que cada 116 bombillas de LED se debe insertar un LS-POWER-7A extra en la linea.

El LS-POWER-7A contiene un POWER-T especial, que se usa para "injectar" la energia extra en la linea con cadenas. Vea elsignificante ejemplo para saber como insertar el LS-POWER-7A:

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-POWER-7A - 1

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-POWER-7A - 2

LS-BUFFER

Al agregar cadenas extras, disminuye la calidad de la seals de control. Agregar buffers ayud a mejor nuclearmente la seals de control! Los buffers se deben usar en los siguientes casos:

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-BUFFER - 1

  • Al utilizar uno o más cables LS-EXTENSION-3M, debenregarar un buffer antes del(los) cable(s) de extension.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-BUFFER - 2

Puede conectar hasta un máximo de 8 cables de extension conjuntamente. Nunca conecte 2 buffers uno tras除外, siempreDebe haber al menos un LS-WH-STRING entre 2 buffers.

  • Después de cada 300 bombillas de LED en una linea es besoino un buffer.
  • Al utilizar 16 cadenas. Prácticamente这点 significa que al conectar dos cables LS-CURTAIN-2M en una linea, se debe insertar un buffer antes de conectarthers dos cables LS-CURTAIN-2M.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-BUFFER - 3

Atencion: entre 2 buffers sedeaagraralmenos1cadena.De talmodequealutilizar4cables LS-CURTAIN-2M pararealizaruna cortina larga8M,debagregarunLS-WH-STRINGentre los primeros dos y lossigueresdos cables LS-CURTAIN-2M.

LS-WH-STRING

Un LS-WH-STRING contiene 4 bombillas de LED y mide 1,5 m. Puede/agregar una o más cadenas en una linea hasta alcazar un máximo de 1024 bombillas de LED. iClaro está que deben aggregator los suministros de alimentación LS-Power-7A extras y los buffers de Signals LS-BUFFERdonde sea necessitiesi!

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-WH-STRING - 1

LS-xxx-STRING

LS-CURTAIN-2M

Un LS-CURTAIN-2M es un cable de 2 m de longitud que contiene 8 conectores en T y se usa para create una cortina LED muy atractiva.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-CURTAIN-2M - 1

LS-CURTAIN 2M

Puederegarunooormasdeestocablesenuna lineahorizontal.Enteoriapeed conectarhasta256cablesLS-WH-STRING(1024bombarlasdeLED)encaduno de这些8conectoresenT.;Claroestayquedebegregarlossuministrosde alimentacionLS-POWER-7Aextrasylosbuffersde signalLS-BUFFERdonnde sea necessario!

LaImagen de la derecha le da una idea de la "aplicacion de cortina"mentionada.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-CURTAIN-2M - 2

LS-EXTENSION-3M

Este cable of 3m de longitud se usa para puelear la distancia entre dos elementos en una configuracion. Por exemple: puelear la distancia entre el controlador y la primeracedena.Puede conectar hasta 8 cables de extension conjuntamente para Obtener una longitud maxima de 24m .Atencion:jalutilizar 1 o mas cables de extension en una linea,siempredebeagrar un buffer antes!

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-EXTENSION-3M - 1
LS-EXTENSION 3M

Una vez incorporable el juego iniciador (o la instalación completa), simplemente connecte la configuración en la corrente electrica. El efecto empieza a configurar imeditamente.

El controlador contiene 16 programas (13 estáticos y 3 controlados por el sonido) que se pueda selectionar fácilmente.

  • Desatomille la tapa de plastico (3) y quite el sello de goma (4).
  • Utilice un desatornilladoroesqueiropara girar elinterruptedor del selector de programs (5) SUAVEMENTO!!! en ambas direciones hasta que haya的选择acionelprograma deseado:
  • 0 Cada 15 lámparas 1 lámpara está persiguiendo continually希望大家 delante a velocidad media.
  • 1 Cada 15 lámparas 1 lámpara está persiguiendo continuamente hacer delante a velocidad lenta.
  • 2 Cada 15 lámparas 1 lámpara está persiguiendo continuamente hacer agradable media.
  • 3 Cada 15 lámparas 1 lámpara está persiguiendo continuamente hacer a velocidad lenta.
  • 4 Cada 30 lámparas 2 lámparas está persiguiendo continuamente hacer delante a velocidad<rápida.
  • 5 Cada 30 lámparas 2 lámparas está persiguiendo continuamente hacer delante a velocidad media.
  • 6 Cada 30 lámparas 2 lámparas está persiguiendo continuamente hacer a另一边 en el medio del sueño.
  • 7 Cada 30 lámparas 2 lámparas está persiguiendo continuamente hacer a另一边 a velocidad media.
  • 8 Cada 50 lámparas un tren de 14 lámparas, utilizing el "efecto de estela" persigue hacer delante a velocidad rápida.
  • 9 Cada 50 lámparas un tren de 14 lámparas, utilizing el "effecto de estela" persigue hacer delante a velocidad media.
  • A Cada 50 lámparas un tren de 14 lámparas, utilizing el "effecto de estela" persigue hacerships.
    velocidad rápida.
  • B Cada 50 lámparas un tren de 14 lámparas, utilizing el "efecto de estela" persigue hacerships a velocidad media.
  • C Las lámparas está persiguiendo continuamente hacer adelante y hacerships,utilizando el "efecto de estela" a velocidad media.
    D Persecución de música 1: Se executan tres patrones parpadeantes en el modo controlado por la música.
  • E Persecución de música 2: Se executan cinco differentes persecuciones en el modo controlado por la música.
    F Persecución de música 3: Se ejectan ocho differentes persecuciones en el modo controlado por la música.
  • Coloque el sello de goma (4) en su lugar y apriete la tapa de plástico (3) para asegurar de que el selector está bien protegado contra la humedad y el polvo.

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-EXTENSION-3M - 2

JBSYSTEMS LED STRING WHITE - LS-EXTENSION-3M - 3

Algunas notas generales:

  • No encienda ni apague la unidad en intervalos cortos de tiempo:puesto que this reduce la vida util de la lampara.
  • Desenchufe sempre launidad cuando no vaya a ser realizada durante un很长 periodo de tiempo o antes de reemplazar la bombilla o de comenzar el mantenimiento.
  • En caso de que occurran problemas serios de funciona,[2] se lea a un parato ypongase en contacto con su distribuidor inmediamente.
  • Important: No utilise el efecto en presencia de personas epilepticas.

MANTENIMIENTO

  • Aquege launidad y desenchufe el cable de corriente electrica.
  • Cuando una bombilla de LED estávisiblemente dañada por gritas o rasponés profundos,deferá ser reemplazada.
  • Los cables de corrente electrica deben estar en perfecto estado y deben reemplazarse inmediamente incluo si el problema detectado es(PC).
  • Limpie con un paño suave utilizando productos de limpieza de cristal normales.
  • Seque siempre@cuidadosamentelaspiezas.
  • Limpie los elementos típticos externos al menos una vez cada 90 días.

ESPECIFICACIONES

Entrada de corriente:

CA 230 V, 50 Hz

Consumo de energia (kit创始):

7,8 Watts

Fusible:

T1A/250 V interno, iEl usuario NO puede cambiarlo!

Control de sonido:

Micrófono interno

Longitud total:

6.4 m

Peso:

0,95 kg

Toda la informacion está sujeta a Cambios sin previo aviso

Puede descargar la ultima version de este manual de usuario en是我国 siteo web: www.beglec.com

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : JBSYSTEMS

Modelo : LED STRING WHITE

Categoría : Iluminación LED