IPOD-BALL - Altavoz bluetooth LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IPOD-BALL LENCO en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth portátil |
| Características técnicas principales | Sonido estéreo, conectividad Bluetooth, compatibilidad con iPod y otros dispositivos de audio |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable a través de USB |
| Dimensiones aproximadas | Diámetro: 20 cm, Altura: 10 cm |
| Peso | 1,5 kg |
| Compatibilidades | Compatible con todos los dispositivos Bluetooth, iPod, smartphones, tabletas |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 5V |
| Potencia | 10W |
| Funciones principales | Reproducción de música, función manos libres, control de volumen |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del fabricante |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - IPOD-BALL LENCO
Preguntas de los usuarios sobre IPOD-BALL LENCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IPOD-BALL - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IPOD-BALL de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO IPOD-BALL LENCO
2.1 ALTAVOZ DE ALTAPOTENCIA PARA iPod
iPod-BALL

Para información yridge, www.lenco.eu
Índice de contenido
Importantes instruccionedeseguidad. 3
Characteristicss 4
Instalacion 5
Descripción de partes 6-8
Oir un iPod. 9
Uso de iTunes. 10
Preeualizaciones y ajuste de agudos y graves. 10
Oiruna fuente de audio externa 11
Cuidado y mantenimiento. 12
Garantia. 12
Especificaciones 13
Importantes instrucciones de seguridad
Cuando se use en la forma indicada, esta unidad ha sido disnada y fabricada para garantizar su seguidad personal. Sin embargo, un uso indebido podria resultar en descargas electricas poteciales oPEGros de incendio. Por favor lea todas las instruciones de seguidad y de uso con detenimiento antes de instalar y usar, y conserve estas instrucciones a mano para futuras consultas. Preste atencion particular a todas las advertencias incluidas en las instrucciones y en la unidad.
- Agua y humedad
La unidad no debe usarse circa de agua. Por exemple: circa de una barra, lavamanos, fregadero, pila para lavar, piscina o en un sotano.
- Ventilación
Launidaddeubicarsede modoque suubicaciono posicidono interfiera con una buenaventilacion.Porexample,no deebolocarse sobreuna cama,sofa, alfombra uotera superficiesimilarquepuedobloquearlasaberturasdeventilacion. Laventilacionnodebiestimpedirasealcubrirasaberturasdeventilacionconarticulos Comoperidicos,manteles,cortinas,etc.Tampocodeberadocolocarse enuna instalacionempotrada,comounesteteo unarmario,quepuedeimpederelflujo de aire porlasaberturasdeventilacion.
- Calory llamas
La unidad debe colocarse alejada de fuentes de calor como radiadores, rendijas de calefacion, hornos yothers aparatos (incluyendo amplificadores) que generen calor. Ninguna fuente de llama descubierta, como una vela encendida, debe colocarse encima del aparato.
Launidaddebeconectarseunicamenteaunsuministroeléctricodeltipodescrito in las instrucciones de uso o marcado en el aparato.
Donde seutilicele adaptadorAC/DC como mecanismo deldesconexión,ecanamismo dedesconexióndeberápermanecer fácilmente accesible.
- Protección del cable de alimentación
Los cables de alimentación deben guiarse de modo que no pueda ser pisados o pinchados por objetivos puestos sobre o contra ellos. Lo mejor是什么呢 estener un área libre desdedonde el cable sale de launidad hasta donde se Conecta a la toma AC.
- Limpieza
Launidaddebeshlimpiarseunicamentedelaformarecomendada.Vease la seccion“Cuidado ymantimiento"deeste manualpara las instruetiones delimpieza.
- Entrada de objetivos y liquidos
Debe cidarse que no entren objetos ni liquidos por las aberturas o ranuras del producto. No debe exponsere a goteos ni salpicaduras y ningún objeto con liquido, como un jarrón, debe colocarse sobre el aparato.
- Accesorios
No utilise accesorios no recomendados por el fabricante del producto.
- Protección contra tormentas electricas y subidas de tensión
Desenchufe la unidad de la toma de pared cuando haya tormentas electricas.
Estoprevendra dañosdebidoatortmentaseléctricasysubidasde tension.
- Sobrecarga
No sobrecargue las tiomas de pared, alargadores u otheras tiomas ya que podrara resultar en riesgo de Incendio o descarga electrica.
- Dáños que requiren增值服务
Estaunidaddebe recibirserviciode partede personalde serviceocalificado cuando:
A. El cable o la clavija de alimentacion se haya dañado.
B. Objetos o liquidos hayan caido dentro de la carcasa.
C. La unidad se haya expuesto a lluvia.
D. Launidad se haya caido o la carcasa se haya dañado.
E. Launidad muestre un cambio notable en su rendimiento o no funciona con normalidad.
- Periodos sin usar
Si launidad dejará de usarse durante un periodo de tiempo extendido, como Un mes o más, el cable de alimentación debe desenchufarse de launities parapreventir daños o corrosión.
- Servicio
El usuario no deben intentar dar servicios a launidad fuera de los métodos descritos en el manual de instructuciones del usuario. Los métodos de servicios no cubiertos por las instructiones de uso deben referirse a personal de serviceo calificado.
\section*{Característica}
Gracias por comprar el ALTAVOZ ESFERICO CON DOCK PARA IPOD.
Este Modelo incluye las siguientes caractécticas:
-Reprodctor/recargador de differedes modelos iPod
-Funcion iTunes al conectar un cable USB a un ordinador/red
-Entrada de audio LINE-IN para conectarthers reproductores de audio digital
-2 altavoces de alta fidelidad integrados
-Subwoofer integrado para un efecto de graves intensos
-Funcionamento por mando a distancia
-Efectos de preecualización
iPod, iPod mini, iPod nano, iPod touch, iPod classic y iPod shuffle son marcas de Apple Computer Inc., registrasas en EE. UU. y除外 paises.
IPod no incluido.
Instalación
Conexión del adaptor AC/DC
Launidadpuede alimentarse con un adaptador AC/DC externo,con salute DC de 24V 1000mA (incluido).
(1) Conecte la clavija de salute DC del adaptor a la toma de entrada DC de la unidad.
(2) Enchufe de manera segura y firme la clavija AC en la toma de corriente AC.
Mando a distancia
El mando a distancia se alimenta con una bateria CR2032 (incluida).
Para activar el mando a distancia, quite la pieza aislante insertada en el compartmento de baterias.
Advertencias:
Las baterías (baterías o pilas) no deben exponserse a calor excessivo como el de la luz solar, fuego u或者其他 elementos semejantes.
Descripción de partes

Unidad principala
Vista superiorel

Vista frontal
6

Vistatrasera
Descripción de partes
Unidad principal
- Estación dock para iPod
- Conector dock de iPod
- Botón POWER ---- Para apagar y encender launidad; para seleccionar el modo iPod o el modo AUX-IN
- Indicador de estado: LED
- Sensor del mando a distancia
- Botón VOL + / - ---- Paraacular y disminuir el volumen
- Botón iPod PLAY/PAUSE
- Botón / —— Para saltar pistas hacía adelante/atras; para realizar exploraciones rápidas
- Altavoces
- Subwoofer
- Entrada DC-in ---- Para conectar el suministro de corriente DC externo
- Conector iTunes mini USB
- Entrada LINE IN ---- Entrada de senal de audio auxiliar
Descripción de partes
Mando a distancia
- Transmisor infrarrojo
- Botón STANDBY
- Botón Arriba
- Botón Abajo
- Botón Izquierda /
- Botón Derecha /▶
- Botón iPod PLAY/PAUSE
- Botón MENU
- Botón VOL + / - ----
Aumentar y disminuir el volumen - Botón TREBLE ----
Ajustar el nivel de agudos - Botón BASS ----Ajustar el nivel de graves
- Botón ENTER
- Botón MUTE ----- Silenciar el volumen
- Botón EQ ---- Señeción de efecto De preecualización
- Compartimento de baterías

Accesorios
- Cable USB iTunes x 1
- Cable de entrada de audio auxiliar con clavijas estéreos de 3.5 mm; Largo = 1 metro x 1
- Cable de entrada de audio auxiliar con clavijas estéreos de 3.5 mm; Largo = 1.5 metros x 1
- Cubierta de estación dock para iPod x 1
- Adaptador de corriente AC/DC x 1
Oir un iPod
Este Modelo se adapta a differentes modelos iPod. Si el puerto dock deja de usarse durante un periodo extendido de tiempo, se recomienda taparlo utilizing la "cubierta dock" (incluida).
- Elija el adaptorado adecuado para su iPod (el de su iPod al comprarlo) e insertelo en el和地区 dock.
Ahora pode insertar su iPod en el puerto dock colocando el conductor de la parte inferior del iPod en el conductor de la estación dock.
Precaución: Por favor tengá cuidado al conectar el iPod a la estación dock para evaporar dañar el conector de 30 pines del iPod o del sistema dock.
- Cuando launidad está apagada, elindicador de estado color rojo estaré encendido.
Pulse el botón POWER (STANDBY) una vez para encender launidad y elindicador de estado se pondrá azul.
Note: Al pulsar el botón POWER cambiará entre los modos iPod y AUX-IN, el indicator de estado azul encendido.
-
En el modo iPod:
-
Para empezar a reproduir música, pulse el botón PLAY/PAUSE▶ una vez.
- Para paasar la música, pulse el botón PLAY/PAUSE
- Para reanudar la música, pulse el botón PLAY/PAUSE de nuevo.
- Podrá pulsar el botón VOL + / - paraaabstarel volumen al nivel deseado.
- Cuando esté reproduciendo una canción, pulse y sostenga el botón / para adelantar/retroceder rápidamente.
- Parakatra la cancion seguiente o anterior, pulse el boton /1
Usando el mando a distancia también podra realizar las siguientes operaciones:
- Pulse el botón MENU para acceder al menu del iPod.
- Podrá pulsar los botones de navigation (Arriba/Abajo/lzquierda/Derecha/Enter) como los del iPod paraDSLayseccionar options.
-
Para silenciar el volumen, pulse el botón MUTE y elindicador de estado azul parpadeará.
-
Para apagar la unidad, pulse y sostenga el botón POWER (STANDBY) hasta que el indicator de estado seonga rojo.
Cuando launidad está en suspENSION y haya un iPod conectado, la bateria del iPod sera cargada automatistically por laupon.
Uso de iTunes
Launidad Offerece un conector iTunes en la parte trasera de lainstitution y le permite usar lafuncioniTunes sin desconectar el iPod de la estacion dock.
- Connecte el conector mini USB del cable USB al conector mini USB de la parte trasera de launidad.
- Connecte el conector USB del othero extremo del cable USB al puerto USB de un ordinador.
- La estación dock tiene un iPod connectado y se selecciónó el modo iPod.
- Use la funciona iTunes del ordinador (internet) como siempre.
Preecualizaciones y ajuste de agudos y graves
(Note: Las unidadesesiones solo podran ajustarse con el mando a distancia.)
Ajuste de agudos:
- Pulse el botón TREBLE una vez para entrada al modo de ajuste de agudos; el indicator de estado parpadeará rosa y azul de forma alterna.
- Durante el parpadeo del indicator de estado (rosa/azul), pulse los botones VOLUME paraJKLM agudos al nivel desrado.
- Launidad saldrá automatística del modo de ajuste de agudos antes de unosegundos y elindicadorde estado azul permaneceré encendido.
Ajuste de graves:
- Pulse el botón BASS una vez para entrada al modo de ajuste de graves; elindicador de estado parpadeará rosa y azul de forma alterna.
- Durante el parpadeo del indicator de estado (rosa/azul), pulse los botones VOLUME paraaabstar los graves al nivel deseado.
- Launidad saldrá automatística del modo de ajuste de graves después de unosegundos y el indicator de estado azul permanecerá encendido
Ajuste de preecualizacion :
- Lainstitution está disnada para elegir cuando preecualizaciones ROCK, POP, CLASSIC y JAZZ.
- Pulse el botón EQ para selecciónar el efecto EQ deseado.
- Pulse y sostenga el botón EQ alrededor de 2segundos para deshabilitar el EQ.
Nota: Cuando se selección un efecto de EQ, los ajustes de agudos y graves serán ignorados.
Oir una fuente de audio externa
El Modelo viene con dos cables de entrada de audio auxiliar con clavijas estéreos de 3.5 mm (largo: 1 y 1.5 metros) para adaptarse al aparato.
Cuando la unidad está apagada y el indicator de estado está rojo. Pulse el botón POWER (STANDBY) una vez para encender la unidad y el indicator de estado se pondrá azul.
Note: Pulse el botón POWER para Cambiar entre los modos iPod y AUX-IN; el indicator de estado azul.
- Conecte el cable de audio de clavija estéreo de 3.5 mm en la entrada LINE IN de la parte trasera de launidad.
- Conecte el除外 extremo del cable en la calidad de linea o para auriculares de su dispositivo de audio externo.
- Encienda el dispositivo de audio externo.
- Pulse el botón POWER para selectionar el modo AUX-IN. Entonces podrá irla música emitida por la fuente de audio externa en el alvazov.
- El nivel de volumenould controlarse através de la unidad principal. Realice todas lasdemas operaciones en eldispositivoauxiliar como siempre.
Nota:
(1) Si conectó la calidad de linea de su dispositivo externoonthomasóneo necessitará ajustar el control de volumen de la unidad. Si realizó la connexion a través de la calidad para auricularues de su dispositivo externoonthomas quizaonga que ajustar ambos controles de volumen, el del dispositivo externo y el de la unidad, para Obtener el ajuste de volumen deseado.
(2) Pulse y sostenga el botón POWER para apagar launidad (elindicador de estado se pondrá rojo) cuando termine de oir. No olvde apagar el dispositivo externo también.
Cuidado y mantenimiento
- No someta la unidad a fuerza, golpes o polvo excessivos ni a temperatas extremas.
- No interfiera con los componentes internos de la unidad.
- Limpie su unidad con un paño humedo (nunca mojado). Nunca deben usar disolvente ni detergente.
- Evitedeojar unidaddirectamente bajo la luz del sol o en lugares calientes, humedes o polvorientos.
- Mantenga launidad alejada de aparatos de calefacción y de fuentes de ruido electrico como lámparas fluorescentes y motores.
Garantía
Si tiene preguntas respecto a la duración y las conditiones de la garantía, debería encontrar la información en nuestra頁a www.lenco.eu oould contactar directamente al minorista
Especificaciones
Suministro electrico
Adaptador de corrente
Entrada AC 230V ~ 50Hz (Para la U.
E.)Salida DC 24V 1000mA
Potencia de altavoz
Potencia de woofer
Consumo eletrico
6W+6W
20W
1W (suspension)
36W (max.)
Dimensiones
Peso
Temperatura de
funcimiento
Humedad
Campo del mando a
distancia
200× 200× 182mm
1286g
-10\~+45C
70%
Angulo: +/- 15 grados de lo normal
LAS ESPECIFICACIONES Y EL ASPECTO DE LA UNIDAD ESTÁN SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO.
Si en el futuro necessita deshacerse de este producto,onga en cuenta lo.), no debe deshacerse de los residuos de produits electricos como si fueran residuos domesticos. Por favor, recicle en los sitios en los que este sea possible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramento sobre reciclaje. (Directiva sobre residuos electricos y equipos electronicos).
For information and support www.lenco.eu