WIRELESS OPTICAL USB MOUSE - Ratón inalámbrico BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WIRELESS OPTICAL USB MOUSE BELKIN en formato PDF.

📄 70 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BELKIN WIRELESS OPTICAL USB MOUSE - page 49
Tipo de producto Ratón óptico inalámbrico USB
Tecnología de conexión Inalámbrico (RF 2,4 GHz)
Alimentación eléctrica Pilas AA (no incluidas)
Dimensiones aproximadas 11,5 x 6,5 x 4 cm
Peso 150 g
Compatibilidades Windows, macOS, Chrome OS
Tipo de batería Batería alcalina AA
Resolución 1000 DPI
Funciones principales Desplazamiento suave, botones programables
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Reparabilidad limitada, piezas no disponibles para la venta
Garantía 1 año
Información general Diseño ergonómico, ideal para uso diario

Preguntas frecuentes - WIRELESS OPTICAL USB MOUSE BELKIN

El puntero de mi ratón no se mueve.
Verifique que el ratón esté bien conectado a su computadora y que las pilas estén cargadas. Intente desconectar y volver a conectar el receptor USB.
¿Cómo instalar el ratón inalámbrico BELKIN?
Inserte las pilas en el ratón, conecte el receptor USB a un puerto disponible de su computadora y luego encienda el ratón. Debería conectarse automáticamente.
El ratón no responde a los clics.
Asegúrese de que la superficie sobre la que está utilizando el ratón sea adecuada. Intente limpiar el sensor óptico ubicado en la parte inferior del ratón.
¿Cómo cambiar las pilas del ratón?
Retire la tapa del compartimento de pilas en la parte posterior del ratón, reemplace las pilas por pilas nuevas respetando la polaridad y luego cierre la tapa.
¿Puedo usar el ratón en cualquier superficie?
El ratón óptico funciona mejor en superficies lisas. Evite superficies reflectantes o transparentes que puedan afectar el sensor.
¿Cómo reiniciar la conexión de mi ratón?
Apague el ratón, desconecte el receptor USB y luego vuelva a conectarlo. Encienda el ratón y espere a que se reconecte.
El ratón funciona lentamente o de manera entrecortada.
Asegúrese de que no haya interferencias con otros dispositivos inalámbricos. Intente cambiar la posición del receptor USB para mejorar la señal.
¿Cómo ajustar la velocidad del puntero?
Vaya a la configuración de su sistema operativo, busque la configuración del ratón y ajuste la velocidad del puntero según sus preferencias.
El ratón emite clics pero no responde.
Verifique si los controladores del ratón están actualizados. Puede descargarlos desde el sitio web de BELKIN.
¿Qué hacer si el ratón no se enciende?
Verifique las pilas y reemplácelas si es necesario. Si el ratón aún no se enciende, puede que esté defectuoso.

Descarga las instrucciones para tu Ratón inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WIRELESS OPTICAL USB MOUSE - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WIRELESS OPTICAL USB MOUSE de la marca BELKIN.

MANUAL DE USUARIO WIRELESS OPTICAL USB MOUSE BELKIN

Ratón optico inalámbrico USB

Navegue con precision optica y libertad inalambrica

Mouse ottico wireless USB

Ratón optico inalámbrico USB

Navegue con precisione optica y libertad inalámbrica

Manual del usuario

F8E847eaUSB

INDICE DE CONTENIDOS

Introduccion 1

Equipo compatible 2

Sistemas operativos 2

Contenido del paquete 2

Guia de instalacion rapa .3

Resolucion de problemas 4

Información 6

INTRODUICION

Enhorabuena y gracias por la compra de su ratón optico inalámbrico de Belkin. Apreciamos que haya confiado en nosotros y estamos seguros de que disfurará durante años de este dispositivo de alta calidad. Revise el manual del usuario en su totalidad para asegurar de que consigue el mayor rendimiento de su nuevo equipo.

INTRODUICION

Equipo compatible

Funciona con todos los PCs que son compatibles con IBM® y que están equipados con una interfaz USB

ATENCION: Si utilizes这两个 productos en una mesa de hierro u other metal, tendrá un impacto negativo en el funcionaimiento de su ratón.

Sistemas operativos

WindowsXP,Me,2000y98SE

Containido del paquete

Ratón optico inalámbrico USB

Receptor

2 baterias AA

Manual del usuario

Lea las instrucciones para instalar y usar el ratón inalámbrico.

GUIA DE INSTALLACION RÁPIDA

  1. Asegúrese de que su ordinador está encendido. Si está executando Windows 98 SE, Me é 2000 sera besoino que mantenga conectado el ratón antiguo durante la instalación.
  2. Conecte el receptor a su ordinador a工程技术 de puerto USB. Atencion: Cuando conecte el cable USB a su ordinador, Windows iniciale asistente de nuevo hardware. En Windows XP, el asistente se completara automatamente. En Windows 98 SE, ME y probablemente 2000, sera besoino que siga los pasos del asistente de nuevo hardware con el teclado y el raton antiguos.
  3. Coloque las baterías en el ratón. Asegúrese de seguir las indicaciones del interior del compartmento para colocar correctamente las baterías.
  4. El receptor escaneará y sincronizará automatístico el ratón. Ahora debería的功能。
  5. Si noiene lugar la sincronizacion automatica, consulte el capitulo de "Resolución de problemas" de este manual del usuario.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

The El ratañ no es detectado o no funciona tras la instalación.

  • Asegürese de que los cables receptores estén enchufados en el puerto USB del ordinador.
  • Para un rendimiento optimo, colque el receptor al menos a 20 cm de distancia del monitor, del ordinador, deequalquier dispositivo externo dealmacenamento o deequalquier other dispositorio electrico.
  • Asegürese de haber instalado correctamente las baterías. Compruebe que las baterías que ha instalado no estén gastadas (puede hacerlo insertándolas en other dispositorio)
  • Es possible que existanthersdispositivosdelystemaqueestend enconflictoconelraton.Compruebelesajustesdedireccion/IRQ de dichosdispositivosymodifique losajustesde la formane necessaria.Remitasealdocumentacion delordenadoroalasistencia Tecnica delfabricante paraobtenreayuda acerca de comorealizar dichoschangios.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

  • Asegürese de que ha existecido unacomings/sincronizacion apropiadas entre el receptor y el raton:

1) Pulse el botón de reinicio del receptor.
2) Pulse el botón de conexión en el ratón.

  • Si el ratón no funciona, asegúrese de que el LED del teclado y/o ratón comience a parpadear cuando pulse cualquier tecla del ratón o cuando lo desplace. Si el LED no parpadea, disfruebe si ha instalado las baterías correctamente.
  • Cuando el indicator LED del ratón está parpadeando, el LED del receptor deben parpáear asimismo para indicar que está comunicándose entre sí. Si el LED del receptor no parpadae, significará que los dispositivos no han sido conectados correctamente. Pulse el botón de reinicio del ratón.
  • Si el puntero del ratón aparece poco claro en pantalla, reemplace las baterías porunas新品as.

INFORMACION

Normativa FCC

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA

Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton CA 90220 (EE.UU.), declarados bajo nuestra sola responsabilidad que el producto

F8E847eaUSB

al que hace referencia la presente declaración, cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. El funciona está sometido a las dos siguientes conditiones: (1) peut que este dispositivo no cause interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe acceptarrialquierinterfencia recibida, incluidas las interferencias que能把ndarunarfuncianteo no desedeo.

Declaración de conformidad de la CE

Nosotros, Belkin Corporation, declaramos bajo这是我们 sola responsabilidad que el producto F8E847eaUSB al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 y EN55024.

Advertencia: Exposión a las radiaciones de radiofrecuencia.

La energia de salute emittida por este dispositivo se encontrartra muy por defaulted de los limites de exposión a radiofrecuencias. En todo caso, el dispositivo sera empleado de tal forma que se minimice la posibiliidad de contacto humano durante el configuración normal. Cuando se conecta una antenna externa al dispositivo, dicha antenna deben ser colocada de talforma que se minimice la posibiliidad de contacto humano durante el configuracion normal. Con el fin de evaporar la posibiliidad de superar los limites de exposión a radiofrecuencias建立起cidos por la FCC, la proximidad del ser humano a la antenna no besoin ser inferior a los 20 cm durante el configuraciono normal.

Declaración de la Comisión de Comunicaciones de EEUU

Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el accomplishment con los limites establescidos para un dispositivo digital de la linea B, deacrochoa la seccion 15 de las normativas de la FCC. Estos limites estan diseados por proportiocrar una proteccion reasonable contra las interferencias dañinas en una instalacion residencial. Este equipo genera, emplea y possible irradiar energia de radiofrecuencias. Si no se instala y se emplea deacrocho con las instrucciones,uede causar interferencias nocivas para la reception de radio y television,las cuales se puedemeterminar encendiando y apagando seguidamente el dispositivo. El propio usuarioizable intentar corregir dichas interferencias tomando una o mas de las siguientes medidas:

  • Reorientar o colocar en otro lugar la antenna de recepción.
  • Augmentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a la toma de un circuitodistinctodeal que está conectado al receptor.
  • Solicitar latips del vendedor o de un techniciane experto en radio / television.

INFORMACION

Modificaciones

El FCC exigue que el usuario sea notifications de querialquier cambio omericanacion del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Components podria invalidar el derecho del usuario para utiliser este equipo.

Garantía limitada del producto para toda la vida de Belkin Corporation

Belkin Corporation protege este producto con una garantia contra posibles defectos en el material y en la mano de obra para toda la vida util del producto. Si se descubre un defecto, Belkin decidira entre la reparacion del mesmo o la sustituation del producto sin cargo algo si se devuolve durante el periodo de garantia, con los gastos de transporte abonados al vendedor de Belkin autorizo al que le haya comprado el producto. Puede requerirse la prueba de compra.

Esta garantía perdá su validez en el caso de que el producto haya sido dñado de forma accidental, por abuso o empleo erroneo del mesmo, si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin o si uno de los nombres de series de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.

LA GARANTIA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERO DISTRITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLICITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLICITA TODAS LAS DEMÁS GARANTIÁS IMPLICITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, LAS GARANTIÁS DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍNICO.

Ningún concesionario de Belkin, agente o empleado está autorizo a realizar ningún tipo de modificação, extensión o alteración de la presente garantía.

BELKIN NO SE HÁRÁ EN NINGUN CASO RESPONSABLE POR LOS DANOS IMPREVISTOS O RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA, O BAJO NINGUNA OTRA CONDIÇÃO LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DANOS DURANTE LA REPROGRAMACION O REPRODUcción DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTS BELKIN.

Algunas juridicasiones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuerentes ni las exclusiones de las garantias implicadas, por lo que cabe la posibiliad de que las anteriores limitaciones no le afecten.

Esta garantía le proportióna derechos legales espécíficos y usted pueda Beneficiarse asimismo de otros derechos legales espécíficos que varian entre lasDistinctas juridicaciones.

INFORMACION

Canada - Industria de Canada (IC)

La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las specifications RSS 139 y RSS 210 de la Industria de Canada.

Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Este dispositivo digital de la Clase B cumple la norma canadiense NMB-003.

Europa - Declaración de la Unión Europea

Los produits de radioemisión con la indicación CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de La Comunidad Europea

C0470①

El Implimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes normas europeas (entre parentesis se encontrartran los estandares internociales发展机遇ables).

  • EN 60950 (IEC60950): seguridad del producto
  • EN 300 328 Requisitos Telecoms para equipos de radioemisión
  • ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión.

CE ①

Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de su producto Belkin.

Los productos con la indicacion CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establishas por la Comisión de la Comunidad Europea.

El Implimiento de estas directivas implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre parentés se encontrarlas normativas internocialesbinequentes).

  • EN 55022 (CISPR 22): interferencias electromagnéticas
    EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11): inmunidad electromagnética
  • EN 610000-3-2 (IEC610000-3-2): movimiento armónico de la linea electrónica
  • EN 61000-3-3 (IEC61000): oscilación de la linea electrica
  • EN 60950 (IEC60950): seguidad del producto

CE

Los produits que contienen el radiotransmisor;llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es possible que lleven asimismo el logotipo CE.

BELKIN

belkin.com

Belkin Ltd.

Express Business Park • Shipton Way • Rushden

NN10 6GL · Reino Unido

Tel: +44 (0) 1933 35 2000

Fax: +44 (0) 1933 31 2000

Belkin B.V.

Boeing Avenue 333

1119 PH Schiphol-Rijk · Holanda

Tel: +31 (0) 20 654 7300

Fax: +31 (0) 20 654 7349

Belkin GmbH

Hanebergstrasse 2

80637 Munich • Alemania

Tel: +49 (0) 89 143405 0

Fax: +49 (0) 89 143405 100

Belkin SAS

78350 Jouy en Josas • Francia

Tel: +33 (0) 1 34 58 14 00

Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89

Asistencia的技术e de Belkin

Europa: 00 800 223 55 460

P74679ea

© 2004 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados.

Todas las marcas son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.

BELKIN

Mouse ottico wireless USB

78350 Jouy en Josas • Francia

Tel: +33 (0) 1 34 58 14 00

Fax: +33 (0) 1 39 46 62 89

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELKIN

Modelo : WIRELESS OPTICAL USB MOUSE

Categoría : Ratón inalámbrico