SPORTCOMMAND FOR IPOD - Accesorio de audio BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SPORTCOMMAND FOR IPOD BELKIN en formato PDF.
| Tipo de producto | Control remoto de brazalete inalámbrico para iPod |
| Marca | Belkin |
| Modelo | SportCommand for iPod |
| Dimensiones del control remoto | 9,9 × 6,9 × 1,3 cm |
| Dimensiones del receptor | 10,0 × 2,3 × 1,0 cm |
| Peso del control remoto (con pila) | 23 g |
| Peso del receptor | 14,2 g |
| Alimentación del control remoto | Pila CR2032 (3V) |
| Alimentación del receptor | A través de la conexión iPod |
| Alcance inalámbrico | Hasta 15 metros |
| Frecuencia de radio | 433 MHz |
| Funciones principales | Reproducir/pausa, pista siguiente/anterior, volumen |
| Resistencia al agua | Lavable a mano y resistente a salpicaduras (no sumergir) |
| Fijación | Brazalete ajustable con Velcro y mosquetón |
| Temperatura de funcionamiento | -10°C a 40°C |
| Temperatura de almacenamiento | -10°C a 50°C |
| Garantía | 3 años |
| Contenido del paquete | Receptor, control remoto, pila CR2032, brazalete, extensión, mosquetón |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza a mano con un poco de jabón y agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Pila CR2032 reemplazable; reparación bajo garantía por el fabricante |
Preguntas frecuentes - SPORTCOMMAND FOR IPOD BELKIN
Preguntas de los usuarios sobre SPORTCOMMAND FOR IPOD BELKIN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SPORTCOMMAND FOR IPOD - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SPORTCOMMAND FOR IPOD de la marca BELKIN.
MANUAL DE USUARIO SPORTCOMMAND FOR IPOD BELKIN
Enhorabuena y gratias por haber adquirido el SportCommand de Belkin. Ideal para utilisermosistrespe practicandeportesalire libre,este mandoa distancia en forma de brazalefte Flexible dispone del diseño taktil ElekTex®para poderutilizartodas lasfuneciones de su iPod,mintiernlo mantiene seco y seguro,incluso encondicionesextremas.SportCommandutiliza Tecnologiainalambrica de radiofrecuencyyfuncauna distanciadehasta15metros.Lea atentamente las instruetionesde este Manual del usuario para sacarelMayorpartidoa suSportCommand.
El paquete incluye
Receptor SportCommand para iPod
Transmisor SportCommand
Batería (modelo CR2032)
Brazalete
Extension para el brazalete
Mosquetón

Introduccion 040

Instrucciones de connexion
PASO 1: Conexión del receptor SportCommand
Encienda su iPod. A continuación, conecte el receptor
SportCommand en la parte inferior del iPod (Fig. 1). El receptor se encenderá automatistically. Una vez que launidad está encendida, le recomendamos que utilise el botón de bloqueo del iPod para evitar que se pulsen los botones de forma involuntaria.
PASO 2: Conexión del mando a distancia SportCommand
- Gire su mando a distancia dejando los botones hacía arriba. Utilizando una moneda algo similar, gire tapa de la bateria hacía la izquierda y retirela con cuidado del mando a distancia (Fig. 2).
- Coloque la bateria con el lado (+) hacía arriba (Fig. 3) ywhelming a colocar la tapa de la bateria en su lugar con cuidado. El mando tiene unamarca que indica si la tapa de la bateria está correctamente en la posicion de bloqueo.
- Ahora debe pulsarylvania del mando a distancia para que se comuniquen el receptor y el transmisor del SportCommand. La luz verde del mando a distancia se encendera de forma intermitente cuando la primera signaled del mandoninger al receptor correctamente.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3
ES
Instrucciones de connexion
Instruetiones de funciona
Conecterialquierparaduricularesoalvocoesal iPod mediatingela Puerto para auricularesde 3,5mm .Guarde el iPod yel receptor en su bolillo o moghila,utiliceunafundaparaque esteosimilarprotegido.
Tambien peut dejar su iPod en un lugar bajo y conectarlos a un equipo de música o a un equipo estéreo portátil, PODRA contralorico con el mando a una distancia de hasta 15 metros. Simplemente conecte un cable de audio con clavija de 3,5 mm desde el iPod al puerto de entrada de audio de los altavoces o el equipo estéreo.
Coloque el mando a distancia en el brazalete con VELCRO, con el panel de control mirando hacía arriba (Fig. 4). Colóquese el brazalete alrededor del brazo. Utilice la extension que se incluye para adaptarlo mejor, si fuese besoinario (Fig. 5).
Si prefiere落户 el mando a distancia en el cinturón, la moghía o fijarlo a otro objeto, utilise el mosquetón que se incluye. Simplemente pásole por la presilla de la parte posterior del mando a distancia (Fig. 6).
Ahoraouldar利用率doa distancia de su SportCommandparacontrolarlasfunecionesdeliPod de reproduction y pausa,avance, retroceso,ysubirobajalvolumen,mienesqaseu iPodsigueseprotegido en todomomento.Le recomendamos queutilie botondebloqueodeiPodparaevitartquepsulien losbotonesde forminvolutanaria.
Instrucciones de funciona | 042

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6
Instrucciones de funciona
Modo de suspENSION automática
Si no se pulsa ningún botón durante 30segundos, el transmisoroca automatically al mode de suspisión. El transmisor seactivara laproxima vez que se pulse un botón, pero no Transmitirá esta primeraseñal receptor. Cuando se vuela a pulsar un botón, el transmisor sitt Transmitirá estasénales.
Note: El control aleatorio y de repetition no es compatible con los modelos de iPod 3G (10 GB, 15 GB, 20 GB, 30 GB, 40 GB). Cuando se usa con un iPod de pantalla en color, SportCommand le permite desplazarse por su galeras deotos o presentaciones, de forma inalámbrica.
Diseño impermeable
El mando a distancia SportCommand posee un Diseño impermeable y se pueda lavar a mano. La superficie del mando repele el agua, y esta no afecta a su funcionaimiento. Sin embargo, el mando a distancia no es sumergible. No lo utilizes cuando realizaactividades en el agua, como nataction, surf, etc. El mando a distancia seuede limpiar con un poco de jabon y agua.
Tabla deindicadores LED
Cada vez que pulse un botón del mando a distancia, se enciende de forma intermitente el indicator verde del mando a distancia,indicando que la seals ha recibido correctamente. Proteja el mando a distancia de la luz solar directa para poder ver mejor el indicator LED.
El estado de carga de la batería del mando a distancia se comprueba cada vez que pulsa un botón. Si el estado de bateria es bajo, se iluminará la luz roja del mando a distancia cada vez que se pulse un botón. En caso de una carga de batería baja, deben?sutituir las baterías lo antes possible. El SportCommand seguirá funciona normalmente hasta que se agote la batería.
ES
Instrucciones de funciona
Resolución de problemas
El mando a distancia no está encendido o no responde cuando se pulsa un botón.
Compruebe que la bateria del mando a distancia está colocada correctamente, con elgado (+) hacía arriba, y que la tapa de la batería se ha girado para cerrarla y se encontrar en la posicion de bloqueo.
Després de conectar el receptor y el mando a distancia, no hay sonido.
- SeLECTIONU un titulo en el iPod y pulse "PLAY".
- Compruebe que los auriculares estén connectados correctamente en el iPod.
- Asegürese de que el iPod está encendido.
- Asegürese de que el receptor está fijiado correctamente a la parte inferior del iPod.
- Repita el PASO 1 y el PASO 2 de la sección de connexion.
Especificaciones
Alcance de funciona: Hasta 15 metros
Método de transmisión: Radiofrecuencia
Frecuencia:433MHz
Batería del mando a distancia: CR2032 3 V
Dimensiones del mando a distancia: 10cm (alto) x 6,8 (ancho) x 1,27 (largo)
Peso del mando a distancia (bateria incl.): 25 g
Dimensiones del receptor: 10cm (alto) × 2,26 cm (ancho) × 1 cm (largo)
Peso del receptor: 15,55 g
Longitud del brazalete: 35,56 cm
Longitud de la extension para el brazalete: 25 cm
Resolución de problemas | 044
Especillas del entorno
Temperatura de funciona: -10^ 40^
Temperatura de almacenamento: -10^ 50^
Asistencia的技术ica Gratisata*
Podra encontrar más información en nuestra頁a web www.belkin.com atrasev del service de assistencia技术水平. Si眼看on ser contacto con el service de Assistance技术水平 por téléphone, lo ragamos que llame al numero correspondiente de lasuma lista*.
*Se aplican tarifas locales
| Páis | Número | Dirección de Internet |
| AUSTRIA | 08 - 20 20 07 66 | http://www BELKIN.com/uk |
| BÉLGICA | 07 07 00 073 | http://www.belkin.com/nl |
| REPUBLICA CHECA | 23 900 04 06 | http://www.belkin.com/uk |
| DINAMARCA | 701 22 403 | http://www.belkin.com/uk |
| FINLANDIA | 00800 - 22 35 54 60 | http://www.belkin.com/uk |
| FRANCIA | 08 - 25 54 00 26 | http://www.belkin.com/fr |
| ALEMANIA | 0180 - 500 57 09 | http://www.belkin.com/de |
| GRECIÁ | 00800 - 44 14 23 90 | http://www.belkin.com/uk |
| HUNGRÍA | 06 - 17 77 49 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ISLANDIA | 800 8534 | http://www.belkin.com/uk |
| IRLANDA | 0818 55 50 06 | http://www.belkin.com/uk |
| ITALIA | 02 - 69 43 02 51 | http://www.belkin.com/it/support/tech |
| LUXEMBURGO | 34 20 80 8560 | http://www.belkin.com/uk |
| PAISES BAJOS | 0900 - 040 07 90 0,10 por minuto | http://www.belkin.com/nl |
| NORUEGA | 815 00 287 | http://www.belkin.com/uk |
| POLONIA | 00800 - 441 17 37 | http://www.belkin.com/uk |
| PORTUGAL | 707 200 676 | http://www.belkin.com/uk |
| RUSIA | 495 580 9541 | http://www.belkin.com/uk |
| SUDAFRICA | 0800 - 99 15 21 | http://www.belkin.com/uk |
| ESPANÁ | 902 - 02 43 66 | http://www.belkin.com/es/support/tech |
| SUECIA | 07 - 71 40 04 53 | http://www.belkin.com/se/support/tech |
| SUIZA | 08 - 48 00 02 19 | http://www.belkin.com/uk |
| REINO UNIDO | 0845 - 607 77 87 | http://www.belkin.com/uk |
| OTROS PAÍSES | +44 - 1933 35 20 00 | |
Asistencia的技术ica gratuita
Información
Declaración de cumplimiento con los estandares europeos
Este producto cumple con los seguides estandares: EN 60065, EN 300 320 y EN 301 489. Para Obtener la Declaracion de Conformidad completa, consulte el seguido vinculo: www.belkin.com/doc Este producto cumple con la directiva WEEE. Para Obtener informacion sobre reciclaje, consulte el seguido vinculo: www.belkin.com/environmental
Información | 046

Garantia
Garantía del producto de 3 años de Belkin Corporation Limited
La cobertura de la presente garantía.
Belkin Corporation otorga una garantía al comprador original según la cuales el producto no tendrá defectos en cuando a diseño, montaje, materiales o mano deoba.
Cuál es el periodo de cobertura.
Belkin Corporation garantiza el producto Belkin durante tres años.
¿Qué haremos para resolver los problemas?
Garantía del producto.
Belkin reparar o sustituir, según decide,rialquier producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto losastos de envío del producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías Mentionadas anteriormente resultaran nulas y sin valor algo ni el producto Belkin no se le proporciona a Belkin Corporation para su inspeccion bajo requisimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente, o si Belkin Corporation determina que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadequado, alterado de某个 modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres naturales (que no Sean relámpagos) tales como inundaciones, terremotos, guerras, vandalismo, robos, mal uso, erosión, agotamento, desuso o dano a causa de interrupciones en la alimentacion (p. ej. apagones) modificacion o alteracion no autorizadas de programas o sistemas.
ES
Garantía
Garantia
Para Obtener asistencia.
Para Obtener asistencia sobre某个 producto de Belkin, deben seguir los siguientes pasos:
- Póngase en contacto con el servicios de atencion al cliente de Belkin (consulte la page 45 para más informacion), en un plazo de 15 días desde elmomento de la incidencia. Tenga preparada la?singularmente informacion:
a. El número de articulo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuando compró el producto.
d. Copia de la factura original.
- El servicios de atencion al cliente de Belkin le informará sobre como enviar la factura y el producto Belkin y sobre como proceder con su reclamacion.
Belkin Corporation se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los costes de envío del producto Belkin a Belkin Corporation para su inspeccion correrán a cargo del comprador exclusivement. Si Belkin determina, según su propio criterio, que resulta poco practico el envío de los equipos dañados a Belkin Corporation, Belkinouldesignar,según su propio criterio,unaEmpresa de reparaciondeequiposparaqueinspeccionyestimeelcostede la reparacionde dichosequipos.Elcoste,siexistedeinvio delequiposhaciaydesichadaEmpresa de reparaciones,yde laestimacion correspondiente,correráexclusivamenteacargo del comprador.Losequiposdañadosdeberan permanecer disponiblepara su inspeccionhafterquehafinalizadola reclamacion.Siempeque se solutionen las reclamaciones pornegociación,BelkinCorporationse reserva el derecho aquesta garantíasea subrogada porcualquierpóliza de segurosexistente del que dispongael comprador.
Garantía | 048
Garantia
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN CORPORATION, NO EXISTE NINGUN OTRO TIPO DE GARANTías, EXPRESAS O, EXCEPTO LAS REQUERIDAS POR LA LEY, IMPLICITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍA O CONDIÇÃO IMPLICITA DE CALIDAD, COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULARAR, Y TALES GARANTías, EN CASO DE EXISTIR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACION A LOS TÉRMINOS DE LA PRESENTE GARANTÍA.
Algunas juridicaciones no permiten la limitación de la duración de las garantías implicadas, por lo que cabe la posibiliad de que las anteriores limitaciones no le afecten.
EN NINGUN CASO BELKIN CORPORATION SERA RESPONSABLE DE LOS DANOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MULTIPLES, INCLUYENDO, AUNIQUE NO EXCLUSIVAMENTE, LA PÉRDIDA DE NECGOCIO BENEFICIOS QUE PUESA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOS.
Esta garantía le proportora dechos legales espécificos y también podra beneficiarse de others derechos que pueda variar entre las distinas juridicaciones. Algunas juridicaciones no permiten la exclusión o limitación de los daños fortuitos, consequentes, o de othero tipo, por lo que pueda que las limitaciones mentionadas anteriorsmente no le afecten.
ES
BELKIN
www.belkin.com
Belkin Ltd.
NN10 6GL, Reino Unido
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk, Paises Bajos
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munch, Alemania
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt, Francia
+33(0)141031440
+33 (0) 141 31 01 72 fax
Belkin Iberia
Avda.Cerro del Aiguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes, España
+34 91 625 80 00
+34 902 02 00 34 fax
Belkin Suezia
Knarrarnasgatan 7
164 40 Kista, Suezia
+46(0)852291870
+46 (0) 85229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados. Todos los nombres
comerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.
iPod y Apple son marcas registradas de Apple Computer, Inc., registrar en EE.UU.
y otros paises.
F8Z076ea
P75186ea
BELKIN
IT
Manuale d'uso
SportCommand™ per iPod
Introduzione
Dimensioneli telecomando:9.9A) × 6.8 Lx 1.3Pcm