BELKIN F8E815 - Periféricos de computadora

F8E815 - Periféricos de computadora BELKIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato F8E815 BELKIN en formato PDF.

📄 131 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BELKIN F8E815 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teclado y ratón inalámbricos
Marca y modelo BELKIN F8E815
Tecnología de conexión Radiofrecuencia (RF) digital
Interfaz PS/2 (conectores violeta y verde)
Alcance Aproximadamente 1,8 metros (6 pies)
Alimentación del teclado 2 pilas AAA (no incluidas)
Alimentación del ratón 2 pilas AAA (no incluidas)
Duración de las pilas Aproximadamente 1 mes con un uso de 3 a 4 horas al día
Funciones principales Acceso con un solo toque a Internet, teclas multimedia (CD/DVD)
Compatibilidad de software Windows 98, Me, 2000, XP (controlador específico)
Sincronización Automática al encender; botón de reinicio en receptor, teclado y ratón
Mantenimiento y limpieza Limpiar la bola con un paño que no suelte pelusa; soplar el polvo; usar un hisopo con alcohol isopropílico para los rodillos; superficie exterior con un paño húmedo (sin productos abrasivos)
Seguridad Cumple con FCC clase B, CE, IC; mantener la antena a más de 20 cm de las personas
Garantía Garantía limitada de por vida (defectos de materiales y fabricación)
Reparabilidad Limpieza manual posible; no hay piezas de repuesto listadas; devolución al distribuidor autorizado para reparación o reemplazo
Información general Colocar el receptor al menos a 20 cm del monitor y otros dispositivos eléctricos

Preguntas frecuentes - F8E815 BELKIN

¿Cómo sincronizar el teclado y el ratón con el receptor?
Normalmente, la sincronización se realiza automáticamente al encender el ordenador. Si no es así, presione el botón de reinicio del receptor, luego dentro de 5 segundos los botones de reinicio del teclado y del ratón (vea las figuras 1, 2 y 3 del manual).
¿Qué hacer si el teclado o el ratón no se detectan después de la instalación?
Verifique que los cables del receptor estén bien conectados a los puertos PS/2 (violeta para el teclado, verde para el ratón) y que el ordenador no esté encendido al conectar/desconectar. Asegúrese de que las pilas estén correctamente instaladas y no estén agotadas. Coloque el receptor al menos a 20 cm del monitor u otros dispositivos eléctricos.
¿Cómo probar si las pilas todavía están buenas?
Instale las pilas en otro dispositivo para verificar su estado. Un uso promedio de 3 a 4 horas al día proporciona aproximadamente un mes de autonomía.
El puntero del ratón salta o se mueve anormalmente, ¿qué hacer?
Reemplace las pilas por unas nuevas. Si el problema persiste y su ratón es de bola, limpie la bola y los rodillos internos como se describe en la sección 'Mantenimiento' del manual.
¿Cómo limpiar el ratón de bola?
Gire el anillo de retención en sentido contrario a las agujas del reloj para retirar la bola. Séquela con un paño que no suelte pelusa, sople dentro de la cavidad para eliminar el polvo y use un hisopo ligeramente empapado en alcohol isopropílico para limpiar los rodillos. La superficie exterior se limpia con un paño húmedo (sin detergente ni alcohol).
El indicador del teclado o del ratón no parpadea, ¿qué verificar?
Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente (respete la dirección indicada en el compartimento) y que no estén agotadas. Si el indicador parpadea, el del receptor también debe parpadear para confirmar la comunicación.
¿Cómo desinstalar el software Belkin en Windows 98/Me/2000/XP?
Vaya a 'Configuración' > 'Panel de control' > 'Agregar o quitar programas'. Seleccione 'Belkin Wireless Driver' y haga clic en 'Agregar o quitar'. Confirme la eliminación y siga las instrucciones en pantalla.
¿Puedo usar este teclado y ratón sin instalar el software?
Sí, las funciones básicas funcionan sin software. El software permite acceder a funciones avanzadas como las teclas de Internet y multimedia, así como la configuración de propiedades.
¿Cuál es el alcance máximo de estos periféricos inalámbricos?
El alcance es de aproximadamente 1,8 metros (6 pies) en un espacio abierto. La tecnología RF no requiere visibilidad directa.
¿Qué hacer si el puntero se vuelve inestable o el teclado no responde después de unos días?
Reemplace las pilas por unas nuevas. Si el problema persiste, verifique que ningún otro periférico inalámbrico cause interferencias y que el receptor esté bien posicionado (a más de 20 cm de otros dispositivos electrónicos).

Preguntas de los usuarios sobre F8E815 BELKIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Periféricos de computadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F8E815 - BELKIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F8E815 de la marca BELKIN.

MANUAL DE USUARIO F8E815 BELKIN

Manual del Nombre del Rátón y Teclado Inalámbricos

Acerca de su ratón y teclado inalámbricos 1

Instalacion del hardware 2

Instalación del software para Windows® 98, Me, 2000 y XP . . .4

Propiedades del software 5

Resolucion de problemas 6

Mantenimiento 7

Desinstalación para Windows 98, Me, 2000 y XP .8

Información 9

Acerca de su rafón y teclado inalámbricos

Bienvenidos a la libertad de la informática inalámbrica. Creados con Tecnología de radioemisión digital, el teclado y ratón está disnadaos para funciona en el lugar en el que usted se encontrar más fácilado, bajo su ambito de funciona el pies (1,8 m).Esta Tecnología avanzada no requires "linea de visión" (LOS, Line Of Sight) para su funciona. Hemos eliminado el lío de cables y hemos anadido propiadas mejoras como acceso directo "one touch" a Internet y teclas multimedia, que le proportionsarán un=rápido acceso a la web o a sus medios en CD/DVD.

El receptor se conecta con el puerto para ratón PS/2 (conector verde) y el puerto para teclado PS/2 (puerto morado) de su ordinador.

Vidautilde la bateria

Con una utilización media de 3-4 horas al día, las baterías duraranapproximamente un mes.

Instalación del hardware

  1. Asegürese de que su ordinador está apagado.
  2. Conecte el receptor a su ordinador. El receptor dispone de un conector de 2 cazales para la insertion de teclado y raton (el morado es para el teclado y el verde, para el raton.) Existen asimismo ilustraciones encima del conector para facilitar su identificacion. Su ordinador debenatarconelmesimoesquemadecoloresodeferabexisturuna ilustracionjunto al enchufepara identificarlo.
  3. Coloque las baterias en el teclado y ratón. Asegürese de que ha colocado las baterías ateniendose a los dibujos del interior del compartmento y de que las baterías estén instaladas de forma correcta. Consulte las Fig. 1 y Fig. 2 en la parte inferior.

BELKIN F8E815 - Instalación del hardware - 1
Fig. 1 Parte inferior del teclado
Fig. 2 Parte inferior del ratón

Instalación del hardware

Botón de reinicio

BELKIN F8E815 - Instalación del hardware - 1

Parte superior del receptor

  1. Encienda su ordinador.
  2. El receptor ha sido configurado de fabrica paraocular y sincronizar de forma automatica el teclado y el ratón una vez que se ha encendido el ordinador. El teclado y el ratóndeferán encontrarse ahora operativos.
  3. Si noiene lugar la sincronizacion automatica, consulte la seccion de Resoluzione de problemas.

Instalación del software para Windows 98, Me, 2000 y XP

Atencion: El teclado y el raton deben encontrarse ahora operativos. En caso contrario, repita las instrucciones de instalacion. Ahora se podra proceder a la instalacion del software.

Atencion: Es recomendable desinstalarrialquier software de teclado y raton instalado previamente antes de instalar su nuevo software de Belkin.

  1. Asegürese de que el ordinador está encendido.
  2. Inserte el CD en el ordinador.
  3. Si no ha instalado previamente ningún software de teclado o ratón, hagablick en "OK" (Aceptar) y dará comienzo la instalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  4. Una vez finalizada la instalación, se le solicitará en pantalla reinecer el ordinador. Deberá reinecer el ordinador en este momento para que funciona el software.

Propiedades del software

Teclado

Contips:
- Con ].
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con.
- Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con. - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con - Con (1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)

El cuadro de dialogo le permitirá esconder el icono del teclado, establecer el tiempo limite de apagado de su OSD (On-Screen Display, Visualización en pantalla) y le proportionsará "About" (Acerca de) sobre el software.

Ratón

El cuadro de dialogo le permittede esconder el icono del raton, seleccionar "Set Mouse Properties" (Configurar propiedades del raton) y le proportionará "About" (Acerca de) sobre el software.

Resolución de problemas

El teclado y/o ratón no ha/han sido detectado/s o no funciona/n antes de su instalación.

  • Asegürese de que los cables del receptor hayan sido insertados correctamente en el puerto para ratón PS/2 y en el puerto para teclado PS/2. No desconnecte o conecte el cable del receptor cuando el ordinador se enquirynte encendido.
  • Para un rendimiento optimo, colocque el receptor al menos a ocho pulgadas (20 centimetros) de distancia del monitor del ordinador, del ordinador, deMASTER dispositivo externo de almacenamento o deMASTER other dispositivo electrico.
  • Asegürese de que ha instalado correctamente las baterías. Compruebe que las baterías que ha instalado no estén gastadas (puede hacerlo insertándolas en other dispositorio).
  • Es possible que existanthersdispositivosdelsystemqueestendenconctocon su raton y/o teclado. Commuebe losajustesde direccion/IRQ dedichosdispositivosymodifique losajustesde la formasecessarya.Consulteladocumentaciondeusordenadorapellaracaboestamoscambiros.
  • Asegürese de que ha existecido unacomings/sincronizacion apropiadas entre el receptor y el raton y teclado.
  • Si el ratón y/o teclado no está Functionando, asegúrese de que el LED del teclado y/o ratón comience a parpáear cuando pulse cualquier tecla del teclado, botones del ratón, o cuando desplace el ratón. Si el LED no parpáea, compruebe que haya instalado las baterías correctamente.
  • Cuando los LEDs de teclado o ratón está parpadeando, el LED del receptor está parpaear como suces, y el LED del receptor no parpadae, significará que los dispositivos no han sido detectados correctamente. Pulse el botón de reinicio del receptor. Transcurridos cinco segundos, pulse los botones de reinicio del ratón y del teclado. Consulte las Fig. 1, Fig. 2 y Fig. 3 en la sección de Instalación.

El puntero del ratón aparece encrecortado en la pantalla o el teclado no registra las acontezillas introducidas.

  • Retire las baterías y sustitúyalas por un juego nuevo.

Mantenimiento

Un receptáculo de auto-limpiado para la bola evita que se formen polvo y pelusa alrededor de la misma. No obstarte, si el puntero presentase movimientos intermitentes o se moviese de forma anormal en la pantalla, le recommendamos que limpie el ratón de formamanual. Atencion: Estó sólo es正值o para los ratones que@cuentan con un mecanismo de bola.

  1. Gire el anillo de retencion en sentido contrario al de las agujas del reloj para extraerlo. Ahora podraletalra bola.
  2. Limpie la bola con un paño limpio libre de pelusa.
  3. Sople en el receptaculo de la bola para eliminarrialquier resto de polvo o pelusa.
  4. Si existe acumulación de sociedad en los rodillos de goma del interior del receptáculo de la bola, limpielos utilizingando un trozo de algodón y alcohol isopropílico (aplicando unaLEEa cantiago sobre el algodón) hasta extraerequalquier resto.
  5. Utilice un trapo humedo para limpiar la superficie exterior del ratón (no utilise products de limpieza fuertes como lociones o alcohol).

Desinstalación para Windows 98, Me, 2000 y XP

  1. Sezione "Settings" (Ajustes).
  2. Selegione "Control Panel" (Panel de control).
  3. SeLECTION "Add/Remove Programs" (Añadir/Eliminar programas).
  4. Selección "Belkin Wireless driver" (Controlador inalámbrico de Belkin), desde=yes hagablick en "Add/Remove" (Añadir/Eliminar).
  5. Se le consultará en pantalla si está seguro de querer eliminar la aplicación selectionada y todos sus componentes. Hagablick sobre "Yes" (Si).

Comenzará el proceso de desinstalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el proceso.

InFormación

Declaración sobre interferencias de la FCC (Comisión de通讯icas de EEUU)

DECLARACION DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS DE LA FCC SOBRE COMPATILIDAD ELECTROMAGNETICA

Nosotros, Belkin Corporation, con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EEUU), declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F8E815spBNDL

al que hace referencia la presente declaración cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su utilización está sujeta a las siguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no deboocular interferencias nocivas y (2) este dispositivodehydeaabater qualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que PODAN provecar un functonamiento no desado.

Declaración de conformidad con la CE

Nosotros, Belkin Corporation, declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto F8E815spBNDL al que hace referencia la presente declaración, está en conformidad con EN55022, EN61000-3-2, EN61000-3-3 y EN55024.

Advertencia: Exposión a las radiaciones de radiofrecuencia.

La energia de salute emitsa por este disposito se escauera muy por bajo de los limites de exposacion a radiofrecuencias. En todo caso, el disposito sera empleado de tal forma que se minima la posibility de contacto humano durante el configuraciono normal.

Cuando se conecta una antenna externa al dispositorio,icha antenna deben ser colocada de tal mannersa que se minimice la posibidade de contacto humano durante el funcionaamento normal. Con el final de evaporar la posibidade de superar los limites de exposión a radiofrecuencias existecibles por la FCC, la proximidad del ser humano a la antenna no deben ser inferior a los 20 cm (8 pulgadas) durante el funcionaamento normal.

Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission (FCC, Comisión de通讯icas de EEUU)

Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los limites existelcidos para un dispositivo digital de la classe B, de依照 a la seccion 15 de las normatas de la FCC. Los limites se establencen con el fin de proportionsar una proteccion reasonable contra interferencias nocivas en zonas residenciales.

Este equipo genera, emplea y pueda irradar energia de radiofrequencyencias. Si no se instala y se employs de acuerdo con las instrucciones,uede causar interferencias nocivas para la recepcion de radio y television,las cuales seuden determinar encendiando y apagando seguidamente el dispositivo. El propio usuario可以选择 tener corrigir dichas interferencias tomando una o más de lasSIGentes medidas:

  • Reorientar o colocar en otro lugar la antenna de recepción.
  • Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
  • Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está conectar el receptor.
  • Solicitar lapelladel vendedor o de un technicianepeerto en radio/television.

InFormación

Modificaciones

El FCC exige que el usuario sea notifications de que[qualquier cambio o modificacion del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin Components podra invalidar eldeocho del usuario parautilizareste equipo.

Garantía limitada de por vida para los productos de Belkin Corporation

Belkin Corporation proportiona para el presente producto una garantía de por vida de reparación gratuite, por lo que respecta a mano de obr y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decide entre la reparacion del mesmo o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantía y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizado de Belkin al que se adquirido. Es posible que se solicite una prueba de compra.

Esta garantía perdá su validez en el caso de que el producto haya sido dañado de forma accidental, por abuso o empleo erroneo del mismo; si el producto ha sido modificado sin la autorización por escrito de Belkin; o si uno de losnyderos de series de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.

LA GARANTÍ Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLICidas EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTIUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLICITA TODAS LAS DEMAS GARANTías IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECIFICO.

Ningún commerciate, agente o employado de Belkin está autorizo a realizar ningún tipo de modificación, extensiono o alteración de la presente garantía.

BELKIN NO SE HARA EN NINGUN CASO RESPONSABLE POR LOS DANOS IMPREVISTOS O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA, O BASO NINGUNA OTRA CONDIÇÃO LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DANOS DURANTE LA REPROGRAMACION O REPRODUccion DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EPILEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.

Algunas juridicasiones no permiten la exclusion o limitacion de los daños imprevistos o consecuales ni las exclusiones de las garantias implicadas, por lo que cabe la posibidad de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten.Esta garantia le proportora dechos legales especialicos y usted可以选择 abiortamente asismido deothers derechos legales especialicos que varian entre las distinas juridicasiones.

InFormación

Canada - Industria de Canada (IC)

La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las espécificaciones RSS 139 & RSS 210 de la Industria de Canadá.

Este dispositivo digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Europa - Declaración de la Unión Europea

Los produits de radioemisión con la indicación CE 0560 o CE cumplen con la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea.

BELKIN F8E815 - Europa - Declaración de la Unión Europea - 1

El cumplimiento de esta directiva implicía la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre parentesis se encontrarlas normativas internociales equivalentes).

  • EN 60950 (IEC60950) - Seguridad de los productos
  • EN 300 328 Requisitos Telecoms para equipos de radioemisión
    ETS 300 826 Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión

BELKIN F8E815 - Europa - Declaración de la Unión Europea - 2

Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la提供优质 identificativa de su producto Belkin.

Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) realizables por la Comisión de la Comunidad Europea. El Cumplimiento de estas directivas implicía la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre parentesis se encontrartran las normativas internaciasales equivalentes).

EN 55022 (CISPR 22) - Interferencias electromagnéticas
EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11)- Inmunidad electromagnética
EN 61000-3-2 (IEC61000-3-2) - Movimiento armónico de la linea electrica
EN 61000-3-3 (IEC61000) - Fluctuaciones de la linea electrica
- EN 60950 (IEC60950) - Seguidad de los productos

BELKIN F8E815 - Europa - Declaración de la Unión Europea - 3

Los produits que contienen el radiotransmisor;llevan la etiqueta CE 0560 o CE y es possible que lleven asimismo el logotipo CE.

InFormación

Garantía limitada de por vida para los productos de Belkin Components

Belkin Components proportiona para el presente producto una garantía de por vida de reparación gratuite, por lo que respecta a mano de obr y materiales. En el caso de presentarse un fallo, Belkin decide entre la reparacion del本身就是 o la sustitución del producto, en ambos casos sin costes, siempre que se devuelva durante el periodo de garantia y con los gastos de transporte abonados al vendedor autorizzato de Belkin al que se acuiro. Es possible que se solicite una排名第一 compra.

Esta garantía perdara su validez en el caso de que el producto haya sido dornado de forma accidental, por abuso oemploye erroneo del本身就是; si el producto ha sido modificado sin la autorizacion por escribe del Belkin; o si uno de los nombres de series de Belkin ha sido eliminado o deteriorado.

LA GARANTIA Y RESTITUCIONES LEGALES ESTABLECIDAS EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE ACUERDO SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS, ORALES O ESCRITAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS. BELKIN RECHAZA DE MANERA EXPLICITA TODAS LAS DEMÁS GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACION, LAS GARANTías DE COMERCIABILIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECIALTO.

Ningún经商cánte, agente o empleado de Belkin está autorizado a realizar ningún tipo de modificación, extensiono o alteración de la presente garantía.

BELKIN NO SE HARA NINGUN CASO RESPONSABLE POR LOS DANOS IMPREVIESTOS O CONSIGUIENTES RESULTANTES DE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIÁ, O BAJO NINGUNA OTRA CONDIÇÃO LEGAL, INCLUYENDO, PERO NO EXCLUSIVAMENTE, LOS BENEFICIOS PERDIDOS, PERIODOS DE INACTIVIDAD, BUENA VOLUNTAD, DANOS DURANTE LA REPROGRAMACION O REPRODUICION DE CUALQUIERA DE LOS PROGRAMAS O DATOS ALMACENADOS EN O EMPLEADOS CON LOS PRODUCTOS BELKIN.

Algunas juridéciones no permiten la exclusión o limitación de los daños imprevistos o consecuales ni las exclusiones de las garantías implicadas, por lo que cabe la posibidad de que las anteriores limitaciones de exclusiones no le afecten.Esta garantía le proportióna derechos legales espécíficos y usted可以选择 Beneficiarse asimismo de除外es Rights legales espécíficos que varian entre las distintas juridéciones.

BELKIN

belkin.com

Belkin Corporation

EE.UU.: 310.898.1100 ext. 2263

800.223.5546 ext. 2263

Europa: 00 800 223 55 460

Australia: 1800 666 040

© 2003 Belkin Corporation. Todos los derechos reservados.

Todoos nombres commerciales son marcas registradas de los respectivos fabricantes enumerados.

P74113qb

Indices

A conformadie com esta directivaizada como seguintes Directivas Europeias (entre parentsis está como normas internacionais发展机遇ados).

  • EN 60950 (IEC60950) - Segurarca de produits
  • EN 300 328 Requisitos técnicos para equipamento de rádio
  • ETS 300 826 Requisitos gerais EMC para equipoamento de rádio. Para saber什么样的o tipo de transmissor,veja a etiqueta de identificação do seu produto Belkin.

C E ①

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELKIN

Modelo : F8E815

Categoría : Periféricos de computadora