BIKINI WPG 2000 - Depilador REMINGTON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BIKINI WPG 2000 REMINGTON en formato PDF.

📄 128 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice REMINGTON BIKINI WPG 2000 - page 27
Tipo de dispositivoMáquina de cortar eléctrica inalámbrica
Funciones6 en 1 (corte, afeitado, precisión, etc.)
AlimentaciónBatería recargable
Inalámbrico
Accesorios incluidosVarias cabezas de corte
Ajustes de longitudMúltiples posiciones
UsoCuerpo, rostro, precisión
Material de las cuchillasAcero inoxidable
Tiempo de cargaNo especificado
AutonomíaNo especificado
PesoLigero
ErgonomíaDiseño compacto y manejable
MantenimientoLimpieza fácil
GarantíaNo especificado
Uso recomendadoUso doméstico

Preguntas frecuentes - BIKINI WPG 2000 REMINGTON

¿Cómo puedo limpiar el REMINGTON BIKINI WPG 2000?
Para limpiar el REMINGTON BIKINI WPG 2000, retire los accesorios y enjuágalos con agua tibia. Usa un cepillo suave para quitar los pelos. No sumerjas el aparato en agua.
El aparato no se enciende, ¿qué hacer?
Verifica que el aparato esté correctamente cargado. Asegúrate de que el enchufe funcione. Si el problema persiste, contacta al servicio al cliente.
¿Cómo cambiar los accesorios del aparato?
Para cambiar los accesorios, asegúrate de que el aparato esté apagado. Presiona el botón de liberación para quitar el accesorio actual y coloca el nuevo en su lugar.
¿Cuál es la duración de la batería?
La batería del REMINGTON BIKINI WPG 2000 ofrece aproximadamente 40 minutos de uso después de una carga completa.
¿Puedo usar el aparato en la ducha?
No, el REMINGTON BIKINI WPG 2000 no es impermeable. Evita usarlo bajo el agua o en ambientes húmedos.
¿Qué tipos de pelos puedo cortar con este aparato?
El REMINGTON BIKINI WPG 2000 está diseñado para cortar pelos finos y medianos. Evita usarlo en pelos muy gruesos o duros.
¿Qué hacer si la cuchilla no corta correctamente?
Si la cuchilla no corta correctamente, verifica que esté limpia y bien fijada. Si es necesario, reemplaza la cuchilla.
El aparato emite un ruido extraño, ¿qué hacer?
Un ruido extraño puede indicar un problema con el motor o un bloqueo. Apaga el aparato, verifica si hay obstrucciones y límpialo. Si el problema persiste, contacta al servicio al cliente.

Preguntas de los usuarios sobre BIKINI WPG 2000 REMINGTON

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIKINI WPG 2000 - REMINGTON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIKINI WPG 2000 de la marca REMINGTON.

MANUAL DE USUARIO BIKINI WPG 2000 REMINGTON

Gracias por elegir REMINGTON®. Nuestros produits están diseñados para satisfacer las Demandas más exigentes en cuando a calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfrude utilizingazo nuevo producto REMINGTON®. Por favor lea atentamente las instrucciones de uso y guardelas en un lugar seguro para futura consulta.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - 1

ADVERTENCIA

Utilice este produits solamente para el uso previsto, tal como se describe en este manual.
No utilise这件 producto si no esta functionando correamente, si se ha caido al sueo o al agua o si ha sido dañado.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - ADVERTENCIA - 1

DESCRIPICón

1 Accesorios de la recortadora de precision
2 Accesorio de peinado ajustable
3 Cortador de precision en arco
4 Accesorio de la afeitadora miniscreen
5 Botón de apagado/encendido (On/Off)
6 Luz indicadora de energia
7Adaptador de corriente
8 Cepillo del limpieza

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - DESCRIPICón - 1

USO DEL APARATO

Tenga paciencia al usable su recortador por primera vez, ya que, como todo aparato nuevo, lelearvar un tiempo familiarizarse con él. Tomese su tiempo a la hora de familiarizarse con su recortador cosmétrico; estamos seguros de que este le brindará años de uso placentero y complete satisfacción.

INSTRUCCIONES PARA CARGAR

Asegürese sempre de que sus manos, el recortador y el adaptorado de corriente estén secs antes de cargar.

Cargue la recortadora REMINGTON® durante 24 horas antes de utilizes par primera vez. Para uso subsiguentes, cárguela durante 14 a 16 horas antes de su utilizacion. Laarga completa garantía 30 Minutes de uso inalámbrico.

Asegürese de que el aparato está apagado y conecte el adaptorador de corriente al recortador.
Conecte el cable a la red electrica. El indicator dearga se encendera.
Cárguela durante el tiempo indicado arriba.

Use el recortador hasta que la bateria está baja. Prueba dearlo es que el recortador funciona ahora con mas lentitud.
ATENCION: Este produtosoledebeserusoindcable.No uselerecortadormianstestecongetadoa rededeuministroeletrico.

El recortador no podra sobrecargarse. Sin embargo, si no va a usuario durante un长大o periodo de tiempo (2 ò 3征求意见). Conocectarelo de la red electrónica y guardelo. Recargue el recortador completeness, sidaea uso de nuevo.

Para preservar la vida de las pilas, déjelas descargar cada seis mezes y.afteres, recárguelas durante un periodo de 14 o 16 horas.

PRECAUCIONES A LA HORA DE CARGAR

No connecte el adaptor de corriente a la red electrica tenerando las manos humedes.
Cargue siempre el recortador en un lugar fresco y seco.
No cargue el recortador en un lugar cercano al agua.
La recortadora pode connectarse a tomas electrolyicas con voltaje de 220V - 240V

LOS ACCESORIOS DE LA RECORTADA

La recortadora维权 equipada con 4 accesos differentes para satisfacer todas sus necessities: uno para recortes de precision, Un cortador de precision en arco y una minirasuradora.

Consulte la seccion "como utiliser" para Obtener una guía sobre qué accesos usar para cada area.

CAMBIO DE LOS ACCESORIOS

Simplemente, colocque los accesos en el recortador y haga pirar en el sentido de las agujas del reoj hasta que queden alineados los simblos de cierra o hasta que haga "clic".

ACOPLAMENTO DEL PEINE AJUSTABLE AL RECORTADOR DE PRECISION

El cortador de precision incluye I peine ajustable que se pueda usar para seguir

Paraajsxtel cepillo,desiclo en la cortadora de precisionde adelante hacia atrashaque encaje en su lugar.
Presione el botón y empujé de adelante hacía antes para selecciónar la longitud que dese.
Para quitarlo, presione el botón hacía bajo y empuje lentamente hacía la parte delantera del cabezal del recortar.

Ajustes de los cepillos:

PosiciónLongitud
12 mm
23.5 mm
35 mm
46.5 mm

Si usted recorta por primera vez, empiece con el valor máximo de longitud de corte.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - ACOPLAMENTO DEL PEINE AJUSTABLE AL RECORTADOR DE PRECISION - 1

INSTRUCCIONES DE USO

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - INSTRUCCIONES DE USO - 1

Esta recortadora es para ser utilisé en Areas que tienen contacto con el agua. La parte portál del cortadora pueda usarse en la ducha o en la bárfa.

■ BIKINI

Recortar vello largo

Acople el recortador de precision.
Coloque el peine accesorio en el recortador y selecciona la longitud deseada.
- Colque la parte plana superior del peine sobre la piel y deslice el recortador lentamente a travers delleo en la direccion decremento delismo.
ATENCION: asegürese de que las cucillas del recortador noenet en contacto con zonas delicadas.

Perfilar y dar forma

Coloque el cortador de precision en arco

Mantenga el recortador en ángulo recto con relacion a supiel y presione suavamente.
hacaba abajo.
Perfle y de forma en las zonas que desee. Auce la afeitaora miniscreen y deslicela sobre las zonas recortadas para tener un resultado mas.

AXILAS

Acoplar la afeitadora miniscreen.
Mueva suavamente la afeitadora en dirección contraía el crecimiento del vello.

NOTE: Si el vello Tiene una longitud mayor de 1 mm, use primero el recortador de precision.

Consejos para Obtener losreatestesresultados

  • Después de recortar la zona, pase suavamente la afeitadora miniscreen para Obtener una piel suave y limpia. Cocolque el cortapatillas a un ángulo de 45^ para que la parte de plástico de la parte delantera de la lámina toque su piel.
  • Ya que no todos losPeloscrecn enlasmisidencia,puede probardistinctidasdireciones de corte (o sea,aciaarra,hacia abajo o en diagonal) paraobtenerlesguyasresultados.

NOTE: La afeitadora miniscreen está Diseñada para afeitar Areas你能as. No es apropiada para afeitar superficies grandes. Para un afeitado perfecto de estas zonas use una de las afeitadoras REMINGTON® para mujeres.

SUSTITUCION DE LAS LÁMINAS Y LAS CUCHILLAS

Para garantar un optimo rendimiento de su afeitadora, recomendamos sustituir regularmente las láminas y las cachillas.

Cuando hay que cambiar las láminas y las cuchillas:

Irritation: Cuando las láminas se desgasteen,可以更好rir irritacion en la piel.
Tirantez: Cuando se desgastan las cucillas, puede que el afeitado no se sienta muy apurado y quiza note that the cuchilla tira del pelo.
Desgaste visible: Puede notar que las cuchillas han desgastado las láminas.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - SUSTITUCION DE LAS LÁMINAS Y LAS CUCHILLAS - 1

CUIDADO DE SU RECENTADOR

Laetedon su producto ligarizarauna larga vidautil. Se recomienda la limpieza de la recortadora bajo de cada uso. Laforma,masfacylaymas hiigénicaoflimpiarlasuradoraesenjuaguarabacceilla conagua tibia luego deutilizarla.Apague la recortadora cuando no lo estáutilizando.

DESPUÉS DE CADA USO

Limpieza de los accesos de la cortadora de precision y Cortador de precision en arco

Retire con un cepillo elleo acumulado en la unidad de corte.

Para limpiar la lamina de la miniscreen

Coja el recortador en una mano, con la other presione los botones de liberacion de la lamina y tire suamente elconjunto del laminas del recortador.
Sople para quitarrialquier resto de la lamina.

Retire con un cepillo elleo acumulado en la unidad de corte.
Paraizarciel conjunto dellaminas,coja quallearido al la larnma y presiencia hacaba abajohcasta que haga clicyque decompletmente sujeto.No ejerza presion sobre la lamina.
ADVERTENCIA:
Utilice en las cuchillas únicamente el lubricante suave suministrado o bien lubricante para todasas de coser.
No utilise produits de limpieza abrasivos o corrosivos en las unidades ni en las cucillas.
No aplique presion sobre las cachillas ni las utilise sobre objetos duros.
No desmonte las cuchillas.
Nosumerja la recortadora completeness en agua ya que asihade dañarse.
Guarde este artefacto y el cordón en un lugar seco.

STOP

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCION, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

Nunca desatienda los artefactos electricos cuando这些东西 estén connectados a una toma.
Mantenga el enchufe y el cordón alejados de las superficies calientes.
Asegürese de que el enchufe y el cordón no entra en contacto con el agua.
No disconnecte el producto con las manos mojadas.
No utilise este produits si el cordón estuviera dano. Seuede Obtener un-Reposto por medio del Servicio al CLIENTe de REMINGTON@du zona.
Guarde este producto a una temperatura de entre los 15^ y 35^
Desconnecte sempre este producto de la fuente para limparlo o quando lo use bajo la ducha o grifo.
- Utilice uniquamente los accesos suministrados con este producto.
Este produit es para uso inalámbrico únicamente. Noutilice este produits conectado a la fuente.
Mantenga este producto alejado del alcance de los niños. El uso de este artefacto por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentalares reducidas o faltas de experiencia o conocimiento能把 resultar delicoso. Las personas responsables por la calidad deben suminiar instrucciones claras o supervasar el uso de este artefacto.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, ELECTROCUCION, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS: - 1

PROTECCION DEL MEDIOAMBIENT

Este aparato contiene una pila de hidruro metallico de niquel (NiMH). Para proteger el medio ambiente, no tire las pilas usadas en la basura domestica, dato que en la mayoria de los paises existen restricciones al respecto. Siga la normativa nacional o local a la que este sujeta su localidad para la recogida y reciclaje de pilas.

ADVERTENCIÀ: No queme o corte las pilas, ya que estas你能 estallar o despedir susistancs tóxicas.

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENT - 1

Para másinformation sobre reciclaje visite{nuestra pagsa webwww.REMINGTON®-europe.com

REMINGTON BIKINI WPG 2000 - PROTECCION DEL MEDIOAMBIENT - 2

SERVICIO Y GARANTÍA

Este produit ha sido comprobado y no presente defectos. Concedemos una garantía de 2 años a partir de la Fecha original de compra para cadaquier defecto de material o fabricación. Si el produit se gallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cadaquier defecto de este tipo o a sustituir el producto oMASTER parte del"Myimo sin COSTE adicondo siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extension del periodo de garantía.

En caso de garantía, llama al Centro de Servicio REMINGTON® de su region.

Esta garantía exceedes sus derechos legales estandar como consumidor.

La garantía está validada en todos los paises en los que nuestro producto haya sido vendido agravé de un distribuidor autorizzato.

Esta garantía no cubre productos consumables como cabezas de afeitado / láminas y cucillas. La garantía tampoco cubre ningún tipo deazo del productodeferba un accidente o uso incorrecto,transformación ouutilizacióndistincta alo describrato en las instruetiones技术水平o deseguidar.Esta garantía no sera valida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

Escove os pêlos acumulados no Conjunto de corte.

Para limpar a lamina miniscreen

A garantía está valida en todos os paises en que o produits tenha sido vendido atraves de un representante autorizzato.

Reglajele accesoriiului cu pieptene:

PositiaLungime
12 mm
23.5 mm
35 mm
46.5 mm
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : REMINGTON

Modelo : BIKINI WPG 2000

Categoría : Depilador