CYBORG MOUSE - Ratón para juegos SAITEK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CYBORG MOUSE SAITEK en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Ratón gamer ergonómico |
| Características técnicas principales | Sensor óptico, resolución ajustable hasta 3200 DPI, 8 botones programables |
| Alimentación eléctrica | Conexión USB, no se requiere batería |
| Dimensiones aproximadas | 130 x 80 x 40 mm |
| Peso | 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con Windows y Mac OS |
| Tipo de batería | No aplicable (sin batería) |
| Tensión | No aplicable |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Programación de botones, ajuste de sensibilidad, iluminación LED |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos agresivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas de repuesto no disponibles |
| Seguridad | Usar sobre una superficie estable, evitar la exposición al agua |
| Información general útil | Ideal para videojuegos, ergonomía adecuada para uso prolongado |
Preguntas frecuentes - CYBORG MOUSE SAITEK
Preguntas de los usuarios sobre CYBORG MOUSE SAITEK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ratón para juegos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CYBORG MOUSE - SAITEK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CYBORG MOUSE de la marca SAITEK.
MANUAL DE USUARIO CYBORG MOUSE SAITEK
PC con Windows 2000/XP/XP64/Vista
Enhorabuena por comprar el Ratón Saitek Cyborg. El Ratón Cyborg es un ratón láser para juegos con todas las prestaciones y ajustable, con 3200ppp para una ultra-alta velocidad y precision.
La regulación de longitud motorizada ajusta el ratón para adecuarse a su mano
- Conmutador por desplazamento de fuerza de freno - ajusta la sensibilitidad de su seleccion de arma
3200 ppp láser - laews Tecnologia "anti-desaceleracion" asegura un rastreo de movimento. fiable, incluso a velocidades mas altas

Botón paraugal programable (es necesaria la instalación de controladores software)

Advertencia
Por favor asegürese que sus dedos no obstruyen las piezas míviles al Abrir o cerrar el Rátón Cyborg.
Información importante
Algunos expertos opinan que el uso de un ratón o una bola de control del cursor pueda occasionar lesiones graves en manos, muñecas, brazos, cuello o espalda. Si siente dolor, entumecimiento o debilidad en estas Areas, consulte inmediamente con un sanitarioriallicado.
Para reducir el riesgo de lesiones, rogamos que siga las siguientes precauaciones:
- Descanse frecuentemente; levántese y carne un poco varias vezes cada hora.
Varfe las tareas a lo长大 del dia. - Mantenga los+hombres relajados con los codos a los lados. Coloque el teclado y el ratón de manera que noonga que estirarse para alcancerlos.
- Ajuste la silla y el teclado para que los brazos superiores y las muñecas queden rectos.
- Evite reposar las muñecas en cordes aflados.
Compatibility del problema
Organador con Windows 2000/XP/XP64/Vista
Instalación del software para sistemas de Windows® XP, XP64 y Vista
A) Sólo controladores
- Con su ordinador encendido, ciderre todos los programas que estén en ese momento en funcionamento e introduzca el CD de Instalacion en su unidad de CD-ROM.
- Cuando aparezca la Pantalla de Introduccion, haga click en Instalar Software paracontinuar. Si el CD no comienza automatically, seleccion Iniciar (Start) desde la Barra de Tareas de Windows®,después Activar (Run) ycribe D:\Setup.exe y haga click en OK - (si D:\es la letra que corresponda a su unidad de CD-ROM).Para,)uarios de Vista, la pantalla le preguntar¿QUIe activar este archivo? (Do you want to run this file?) Pulse en Activar (Run). A continuacion aparecera una pantalla diciendo Un programa necessitiesu autorizacion paracontinuar.Pulse Continuar.
- Cuando aparece la pantalla de Bienvenida (Welcome), hagablick en Siguiente (Next) para!.
continuar. - Después de leer el Descargo de Responsabilidad, selección Acepto los关键时刻 de laopsis Descargo de Responsabilidad (I accept...) y haya clicked en Sigueiente (Next) paraContinuar.
- En la pantalla de Registro, selección Marque esta casilla (Check this box) para registrarse en este momento y siga las instrucciones en la pantalla, o pueda elegir el selectionar estaisión más tarde.
- Hagablick en Terminar (Finish) para completar la instalacion.
La instalación del software creará un accesso directo del Raton Cyborg en el escritorio de suordenador. Paraaabstur sur Raton Cyborg, haga doble ticn en el accesso directo -esto abrir a panel de control del Raton Cyborg. Puedeaabstur la longitud del raton o la configuracion DPI (PPP
- Puntos Por Pulgada) moviendo los deslizadores en el panel de control. Pulse Apply (Aplicar) para que se efectuén los Cambios.
Pulse "Launch Mouse Properties" ("Iniciar Propiedades del Ratón") para abide el panel de control del ratón de Windows. Ahora puedeaabrear la configuración general y los parámitedes ratón.
B) Controladores y Software de Programación
Siga los+puestos 1-6 de los procedimientos de instalación en
A), a continuación en la pantalla de Software de
Configuración, selección Instalar el Software de
Programación SST y hagaclinic ensiguiente (Next).Para los
árUsarios de Vista, la planta le preguntar de nuevo Quiere activar este archivo? Pulse Activar (Run). Apareceráentriesuna planta diciendo: Un programa necesita su autorizacion para!.
nuciar. Pulse Continuar.

En lasuma panta de Software de Configuracion, haga click en Siguee (Next) y siga las instrucciones en la panta. En es meoto se pedra a los usarios de Vista que instalen el Saitek Magic Bus y a los usarios de XP que instalen el Saitek Magic Mouse, HID-compliant mouse, Saitek Magic Keyboard y HID Keyboard Device (estos son lo que Windows denomina los elementos de programacion de su controlador Saitek). Continue hacer click en Siguee y Terminar para acceptar la instalacion hasta que aparezca la panta de Registro.
Cuando aparezca la pantalla de Registro, selección Marque esta casilla para registrarse en estemomento y siga las instrucciones en la pantalla, o no selección esta optación y registrese más tarde.
Asistencia的技术
No puede empezar?: No se preocupe, ¿aquí estas para ayudarle!
Casi la totalidad de los productos que nos devuelven como averiados no tienen ningún fallo: es simplemente que no se han instalado correctamente.
Si experimenta alguna dificultad con este producto, rogamos que visite primeramente nuestro situ web: www.saitek.com.
El area de asistencia技术水平 le proportionsará toda la información que necesita para Obtener el mayor rendimiento de su producto ypearbería resolver cualesquiera problemas que pudiese tener.
Si no dispone de acces o Internet o si no enquiryra en el situ web respuesta a su pregunta, rogamos que se ponga en contacto con el equipo de asistencia的技术ica de Saitek. Nuestro objetivo es ofrecer asistencia和技术ica rapaia y completa a todos nuestros.usarios, asi que le rogamos que antes de llamaronga a mano toda la informacion relevante.
Para hallar el Centro de asistencia的技术e de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia的技术e incluida en el paquete de este producto.
Condiciones de la garantía
1 El periodo de garantía es de 2 años desde la Fecha de compra con presentación de comprobante.
2 Se deben seguir las instrucciones de funciona.
3 Se excluye especificamenteequalquier daño asociado con perversidas de pilas. Nota: Las pilas能把perder cuando sedejan en un producto sin usar durante cierto tiempo, por lo que se recomienda inspeccionar las pilas regularmente.
4 El producto no se deben haber dado como resultado de modificacion, uso indebido, abuso, negligencia, accidente, destruccion o alteracion del numero de series, tensiones o corrientes electricas inadecuadas, reparacion, modificacion oostenimiento por parte de qualquier persona que no sea de nosestras instalaciones de service o de un centro de service autorizzato, uso o instalacion de piezas de repuesto que no sea de Saitek en el producto o modificacion de este producto de qualquier forma o la incorporation de este producto en cualesquiera Others productos or daños causados por accidente, incendio, inundacion, rayos o fuerza mayor o por qualquier uso que viole las instrueriones suministradas por Saitek plc.
5 Las obligaciones de Saitek se limitaran a reparar o sustituir la unidad por other igual or similar, segun optemos. Para Obtener reparaciones de acuerdo a esta garantia, deben presentar el producto y comprobante de compra (p. ej., una factura o un albaran) al Centro de asistenciatica nica de Saitek autorizzato (listado en una hoja separada empaquetada con este producto) y pagando los gastos de transporte. Cualesquiera requisitos queuten en conflicto con cualesquiera leyes, normas y/u obligaciones estatales o federales no seran aplicables enicho territorio en particular y Saitek se atendra a dichas leyes, normas y/u obligaciones.
6 Cuando se devuelva el producto para reparar, rogamos que se empaquete con mucho cuidado, preferentemente utilizing los materiales de envasado originales. Se ruega adjuntar unanota explicativa.
7 IMPORTANTE: Para ahorrarse costes e inconvenrientes innecesarios, rogamos que compruebe@cuidadosamente que ha lefo y seguido las instrucciones de este manual.
8Esta garantia sustituya a cualesquiera otheras garantias, obligaciones o responsabildades explicadas.CUALESQUIERA GARANTIAS,OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES IMPLICITAS,INCLUYENDO,SIN LIMITARSE A LO MISMATCH,LAS GARANTIAs IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN FIN PARTICULAR,SE LIMITARAN EN CUANTO A DURACION AL PERIODO DE ESTA GARANTIA LIMITADA ESCRITA.Algunos Estados no permiten limitaciones en cuando al tiempo de duracion de una garantia implicita, asi que las limitaciones anteriores podrieran no se aplicables para usted. EN NINGUN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGUN DANO ESPECIAL O INDIRECTORo POR INCUMPLIENTO DE esta O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O
IMPLICITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de daños especiales, incidentales o indirectos, asi que la limitacion anterior podra no aplicarse a usted. esta garantia le daarethos legales espécificos y también podra tenertherspecchos,que varian entre Estados.

Este Trickbone en el producto o en las instrucciones significa que no deben tirar a la basura domestica el equipo electrico o electrónico al final de su vidautil. En los paíises de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró el producto.

152545555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 1376899999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999