BT150 - Auricular inalámbrico JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BT150 JABRA en formato PDF.
| Tipo de producto | Auriculares Bluetooth |
| Características técnicas principales | Tecnología Bluetooth 1.2, alcance de hasta 10 metros |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | No especificadas |
| Peso | No especificado |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de los dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | No especificada |
| Poder | No especificado |
| Funciones principales | Llamadas manos libres, control de música |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar el agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | No especificadas, verificar con el fabricante |
| Seguridad | Usar de acuerdo con las instrucciones para evitar lesiones auditivas |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad con su dispositivo antes de la compra |
Preguntas frecuentes - BT150 JABRA
Preguntas de los usuarios sobre BT150 JABRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Auricular inalámbrico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BT150 - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BT150 de la marca JABRA.
MANUAL DE USUARIO BT150 JABRA
- Carga del auricular. 24
- Encendido/apagado del auricular 25
- Sincronizacion con su téléphone 25
- Preferencias de uso 25
- Cmo.. 26
- Significado de las luces 26
- Uso de un adaptor Jabra Bluetooth 27
- Soluación de problemas y preguntas frecentes 27
- iNecesita masapona? 28
- Como almacenar el auricular 28
- Garantía 29
- Certificaciones yaprobaciones deseguidad 30
- Glosario 31
Gracias
Gracias por adquirir el auricular Bluetooth® Jabra BT150. Esperamos que lo disfrute.
Este manual de instrucciones le explicar como empezar a usar y le ayudar a aprovechar su auricular al máximo.
Recuerde: lo prioritario es conducir, no haber por téléphone.
La realizacion del Telefono movable cuando se conduce pueda provocar distracaciones y aumento la probabilitad de tener un accidente. Si las conditiones de circulation lo aconsejan (mal tiempo, gran densidad de tráfico, niños en el vehiculo, carretera en mal estado...), aparece el vehiculo de la via y aparque antes de realizar o responderlllamadas. Intente también que las conversaciones Sean cortas y no tome notas ni lea documents.
Conduzca siempre con seguidad y respete la legislacion local.
Acerca de su Jabra BT150
1 Luz LED Azul indica el modo (sincronizacion, activo o en espera) y la energia. Rojo indica que el nivel de la bateria es bajo.
2 Aumentar volumen (+), reducir volumen (-)
3 Toma de energia
4 Botón de respuesta/finalización Manténgalo pulsado para conectar el auricular Manténgalo pulsado para desconectar el auricular Presióno ligeramente para responder o finalizar una llamada Púlselo y pulse al mismo tiempo el botón deacular volumen (+) para que el auricular pase a modo de sincronizacion
5 Gancho de oreja - desplieguelo y girelo 180^ para colocarlo en la oreja izquierda. (Consulte la figura 2)

Que peutes hacer su auricular
Su Jabra BT150 le permette todosto:
- Responder llamadas
- Marcación activada por voz (depende del téléphone)
- Finalizar llamadas
- Volver a marcar alultimate número
- Rechazar llamadas (depende del téléphone)
Characteristics:
- Tiempo de conversación/espera: 4-6 horas de tiempo de conversación (depende del téléphone) y 110 horas en modo de espera
- Bateria recargable con option de cargo desde una toma de CA o con cargador para el vehiculo (no incluido)
- Peso 16 g
- Alcance operativo: hastaunos 10 metros
- Perfiles Bluetooth de auricular y manos libres
- Especficación Bluetooth (consulte el glosario) version 1.2
Primeros pasos
El funciona del Jabra BT150 es vincillo. El botón de respecta/ finalización del auricular realizauntas functions según la duración de la pulsación.
| Instruciones: | Duración de la pulsación: |
| Pulsación ligera | Pulse brevamente |
| Pulsar | Aprox: 1 segundo |
| Mantener pulsado | Aprox: 5segundos |
1 Carga del auricular
Compruebe que su Jabra BT150 este totalmente cargado antes de empezar a utilizesarlo. Utilie el adaptordo de CA para cargalro desde un enchufe.Concate el auricular tal como se muestra en la fig.3.Si el LED esta encendido en azul, el auricular se está cargando. Cuando se apaga el indicator LED azul, significa que está totalmente cargado.
2 Encendido/apagado del auricular
- Mantenga pulsado el botón de respecta/ finalización para encender el auricular.
- Mantenga pulsado el botón de respuesta/ finalización para apagar el auricular.
3 Sincronizacion con su téléphone
Antes de usar el Jabra BT150 deben sincrionizarlo con su téléphone móvil.
- Ponga el auricular en modo de sincronizacion2
Compruebe que el auricular este encendido.
Pulse el botón de respuesta/finalización y pulse al mesmo tiempo el botón deacular volumen (+) hasta que se enciende una luz azul.
- Fije su téléphone Bluetooth para que 'descubra' el Jabra BT150 Siga las instrucciones de su téléphone. Normalmente tendrà que ir a un menu de 'configuración', 'conexión' o 'Bluetooth' de su téléphone y selectionar laopia para descubrir o'anadir'un dispositivo Bluetooth* (la figura 4 muestra el ejemplo de un téléphone móvil normal)
- Su téléphone móvil encontrará el Jabra BT150
Entonces el Telefono le pedira si quiere sincronizarlo con el. Acepte pulsando 'Sí' u 'OK' en el Telefono y confirme con el número secreto o PIN³ = 0000 (4 Bytes).
Su Telefono le informará cuando haya finalizzato la sincronizacion. Si falla el intento de sincronizacion, repita los pasos 1 a 3.
4 | Preferencias de uso
El Jabra BT150 está lista paraningerlo en la oreja derecha. Si preferie la izquierda,despliegue y gire el gancho suavamente 180^ .(Consulte la figura 2)
Para encontrar un rendimientoOPTIMO, I'vee el Jabra BT150 y eltelefonomovil al本身就是do del cuerpo,manteniendouna linea de visiOn entreellos.En general,conseguirae mayorrendimento si no hayobstaculosentreel auricular y eltelefonomovil
(Consulte la figura 5)
5 Cmo...
Contestar una llamada
- Presione ligeramente el botón de respondera/ finalización del auricular paracontestar una llamada
Terminar una Ilamada
- Presione ligeramente el botón de respondera/ finalización del auricular para terminar una llama activa
Rechazar una llama (si su Telefono dispone de esta función)
- Presione el botón de respondera/ finalización cuando suene el téléphone para rechazar una llama entrada. En función de la configuración de su téléphone, la persona que le llama sera redirigida a su voz u oirá una Signals de occupancy
Realizar una llamada
- Cuando haga una llama desde su Telefono móvil, esta (sujeto a la configuracion del Telefono) se transferirá automatically al auricular
Marcado activado por la voz (si su téléphone dispone de esta funciona)
- Presione ligeramente el botón de respecta/ finalización. Para Obtener los最好的 resultados, braxe el identificador de marcado por voz a工程技术 del micrófocono del auricular. Consulte el manual del usuario de su téléphone si precisema más información sobre la utilizacion de esta direccion.
Volver a marcar elultimate número (si su téléphone dispone de esta funciona)
Presione el boton de responsa/ finalizacion
Ajustar el sonido y el volumen
- Pulse augmentar o reducir volumen (+ o-) para ajustar el volumen (consulte la figura 1)
6 Significado de las luces
| Qué se ve | Qué significía en relacion con su auricular |
| Luz azul parpadeante | Un parpadeo porsegundo:activoen una llama |
| Luz azul parpadeante | Un parpadeo cada tressegundos:modeodepera3 |
| Luz roja parpadeante | Carga de la batería está baja |
| Luz azul permanente | Cargando |
| Luz azul permanenteapagada | Totalmente cargado |
| Luz azul permanente | En modo de sincronización Consultar lackeón 3) |
7 Uso de un adaptor Jabra Bluetooth
Si deseña utilizar el Jabra BT150 y su téléphone móvil no Tiene Bluetooth, el adaptor detractor Jabra A210 es la solución.
Le proportiencia una conexión inalámbrica con las siguientes functions del auricular: contestar/terminar llamadas y función de marcado activado por voz (si la admite el Telefono). Las functions de rechazar llamadas y volver a marcar elultimate númeroaptionnoestar disponible alusar el conductor de auricuales del Telefono móvil.
Sincronizacion del Jabra BT150 con el Jabra A210
El proceso de synchronization es ligeramentedistincto:
- Ponga el Jabra BT150 en modo de sincronizacion
- Ponga el adaptor Jabra A210 en modo de sincronizacion
- Colóquels cerca el uno del(other. Para sincronizar ambos productos Jabra no se necesa un número PIN exclusivo. Si necesa más información, consulte el manual del usuario del Jabra A210
Cóme realizar/contestar lllamadas con el Jabra A210
- Cuando haga una llamada desde su Telefonomovil,esta se transferirá automatamente al auricular (si está encendido).
- Para contestar lllamadas: presione ligeramente el botón contestar/ finalizar del auricular o pulse el botón de respuesta del Telefono móvil
8 Solución de problemas y preguntas frecentes
Se oyen ruidos
Para encontrar la mejor calidad de audio, lleve siempre el auricular alismo bajo del cuerpo que el Telefono móvil.
No se oye nada a trovés del auricular
- Aumente el volumen del auricular.
- Compruebe que el auricular está sincronizzato con el Telefono.
- Asegúrrese de que el Telefono está conectado al auricular. Si no lo está, conecólico mediante el筷 Bluetooth del Telefono o pulsando ligeramente el botón contestar/ finalizar y sugiuendo el procedimiento de sincronización (consulte la section 3)
Tengo problemas al sincronizar el BT150 con mi téléphone
- Es possible que haya desactivado la función de sincronizacion en el téléphone móvil. Siga las instructaciones de sincronizacion de la section 3
- Puede sincrionizar el BT150 con hasta quatre Telefonos o dispositivos Bluetootholestunos.Si elBT150estacenctadoaotelfono o dispositivoBluetooth,desconnecteelBT150del Telefonoutilidao anteriorsmenteutilizandolemenudeconfiguraciondeltelfonfo.
- Internacional es possible que el BT150 está奔波ando un dispositivo alrial conectarse. Espere 30segundos e intelecto de nuevo.
- Revise la pantalla del téléphone para asegurar de que el BT150 no está esperando una的回答a del menu de configuración del téléphone móvil.
No能把 utilizing lasmericanas rechazarllamada,retenerllamada, volver amarcar o marcado activado por voz
Estas functions dependen de si su téléphone móvil dispone de ellas. Lea el manual del téléphone para Obtener más detalles
¿Funciona el Jabra BT150 conotiros equipos Bluetooth?
El Jabra BT150 está disnado para funciona con teléfonos móvil Bluetooth. también puede funciona conOthers dispositivos Bluetooth conformes con la norma Bluetooth version 1.1ó 1.2 que admitan un/perfil de auricular o de manos libres.
9 Necesita másapia?
- Web: www.jabra.com (información de asistencia másrecente, y manuales de usuario en linea).
- E-mail: Asistencia técnica: techsupp@jabra.com Información: info@jabra.com
- Telefono: 1 (800) 327-2230 (telefono gratis en EE.UU.y Canadá)
10 Cuidado del auricular
- Apague sempre el auricular antes de guardarlo, y manténgalo bien protegido.
- Evite guardarlo in Lugares en los que se alcanzan temperatas elevadas (por encima de los 60^ / 134^ ), tales como un vehiculo caldeado o a la luz del sol. (El almacenamento a altas temperatas pueda reducir el rendimiento y la vida de la batería.)
- No exponga el auricular o cualesra de los componentes suministrados a la lluvia o a otros liquidos.
11 Garantia
Garantía limitada de productos Jabra. Jabra garantiza al Comprador que durante un periodo de un (1) año a partir de la Fecha de la compra (el "Periode de Garantía") de cadaquier producto Jabra ("Producto") por el Comprador, el Producto裱pirá de forma sustancial las specifications publicadas de Jabra correspondentes al Producto en la Fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, con correlo a los关键时刻 Contents. El Comprador notifies a Jabra de cadaquier incumplimiento durante el Periode de Garantía y obtendra de Jabra una autorización escrita de devolución de material ("RMA") y un número RMA para el producto no conforme, y devolverá el Producto no conforme a Jabra., con portes pagados, con unadeclaración que describes el incomplecimiento. La obligación exclusiva de Jabra respecto a Productos no conformés sera, a opcción de Jabra y a su costa, la de reparar o sustituir dicho Producto para que cumpla de forma sustancial sus espécificaciones publicadas en la Fecha de la compra del Producto por parte del Comprador, o, si Jabra, a su sola discreación, determinina que no es possible reparar o sustituir el Producto, Jabra pueda, aupon de Jabra, reembolsar al Comprador el precoce de compra pagado por el Producto. LO ANTERIOR ES EL UNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTIA POR JABRA RESPECTO AL PRODUCTO. La garantía arriba descrita no sera aplicable a producto algoño que no haya sido usedo o Manipulado correctamente de avercond con las instrucciones suministradas por Jabra, que haya sido perdido o extraviado por每一位 quakerrzón, o que haya sido modificado o reparado, salvo por Jabra o en una instalacion de servicektnico autorizo de Jabra, o que haya sido sometido a instalacion erronea, mal uso, abuso, o cuyo defecto sea atrribuable a每一位 fallo o daño que esté fuea del control reasonable de Jabra.Esta garantia está disponible uniquamente para el Comprador, y no es extensible a distribuidores, detallistas uOthers vendedores del Producto. esta garantia es aplicable uniquamente a productos Jabra新模式 adequarios en comercios minoristas autorizados.Esta garantia no es aplicable a: compras de "caja abierta", reventa por personas fisicas o cualquier othera compra a terceros por distribuidores no autorizados. La transference de productos Jabra a travers de每一位 distribuidor no autorizzato DEA nuestra garantia nula y sin efecto. ADVERTENCIA AL COMPRADOR:每一位 producto Jabra vendido por una persona fisica o un distribuidor no autorizzato y no por un commercio minorista autorizzato por Jabra se vende "tal cuales" o "con todos sus fallos" con respecto a Jabra. Como tal, el comprador soportara todo risco respecto a la calidad y el rendimiento de dichos products si el distribuidor no autorizzato no cubre el coste de la reparacion de defectos. Si dichos productos resultan defectuosos despues de su compra, el comprador o el distribuidor no autorizzato, y no el fabricante o sus comecios minoristas autorizados, asumirán elcoste total de每一位 mujer travajo necessario de mantenimiento o reparacion. Por lo tanto, se recomienda encarecidamente a los compradores que adquieran productos Jabra únicamente en comercios minoristas autorizados. LAS GARANTIAS ANTERIOTES SON LAS UNICAS GARANTIAS, EXPRESSAS O IMPLICITAS, DADAS PORJABRA RESPECTO AL PRODUCTO,Y JABRA RECHAZA TODA OTRARGARNTIA, INCLUYENDO GARANTIAS DE MERCANTIBILIDAD, ADECUACION PARA UN
PROPOSITO DETERMINADO Y NO INFRACION DE DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERA RESPONSABLE DE NINGUN DANO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUSO SI JABRA HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DANOs. LA RESPONSABILITYDAD DE JABRA bajo esta GARANTIA RESPECTO A TODA RECLAMACION NO SUPERARÁ EL IMPORTE PAGADO POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL PRODUCTO QUE DE LUGAR A LA RESPONSABILITYDAD DE JABRA.
12 Certificaciones y aprobaciones de seguidad
FCC
Este dispositivo cumple la Parte 15 de la Normativa FCC. Su operation está susjeta a lasSIGUIENTES dos conditiones: (1) Este dispositivo no debecauserinterferencias dañinas, y (2) este dispositivo debeaceptaralgualquierinterferencia recibida, incluyendointerferencias quecauseena operaciónno desaeda.
No se permitte a los usuario efectuar Cambios o modifier el dispositivo de modo algo. Cualquier cambio o modificacion no expresamente autorizzato por Jabra invalidarla la autorizacion del,) para usar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se han verificado que cumple los limites de un dispositivo digital de la Clase B, conforme con la parte 15 de la normativa FCC. Estos limites estardisenados para proporcional proteccion razonable contra interferencias daninas en una instalacion residencial. Este equipo genera,utiliza y pueda radiar energia de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y'utilarse de acuerdo con las instruciones,uede causar interferencia dañana en las Transmitaciones por radio.No obstante,no hay garantia de que no se produceninterferencias en una instalacion determinada.Si este equipo causa interferencias dañas a la��acion de radio o television, lo cual peut determinarse encendiando y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia con una o mayorde lassiguales medidas:
Reorientar o reubicar la antenna de recepcion
- Augmentar la separacion entre el equipo y el receptor
- Conectar el equipo a un enchufe o un circuito diferente del enchufe o circuito al que está conectado el receptor
- Consultar con el distribuidor o con un先进技术perimentado en radio/televisión
El dispositivo y su antenna no deben estar cargados con ni deben operar en Conjunto con在哪一個的另一個。
Industry Canada (Ministerio de Industria del Canadá)
Su operationía está sujía as las作為 dos conditiones: (1) Este dispositivo no debecauserinterciencias,y(2)Este dispositivodebeacperalquierinterferencia, incluyendo interferencias quecauseena un operationo no desaeda deldispositivo.
ElTERMINOIC:que antecedealnumberofcertificacion/registration significaunicamente queel registradoselastadoenunaDeclaraciondeConformidadqueindicaba elcumplimientodelespecificacionestécnicasdeIndustryCanada.Noimplicaque IndustryCanadahayaaprobadoel equipo.
CE
Este producto设计方案 de acerto con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE.
Por el presente, Jabra declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otheras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE Para más informacion por favor consulte http://www.gnnetcom.com
Bluetooth
Lamarca literal y los logotipos Bluetooth son propidad de Bluetooth SIG. Inc, y综合素质 y el nombre commerciales son propidad de sus respective tituales.
13 Glosario
1 Bluetooth: es una Tecnología de radio que conecta dispositivos como Telefonos móvil y auriculares sin usar cables y a una distancia corta (aprox. 10 m). Encontrarás más información en www.bluetooth.com
Los perfiles Bluetooth son las-distintasformasqueusanlosdispositivosBluetooth para comunicarse entre它们。LostelefonosmobilesBluetoothadmitenelperfilde auricular,elperfilde manoleslibresoamposa Para admitar un perfil determinado,unfabricante detelefonodesbeplicar determinadascaracteristicas obligatorias en el software del Telefono.
2 La sincronizacion create un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth que permitte la comunication entre ellos. Los dispositivos Bluetooth no funciona anen entre ellos si no han sido sincronizados previamente.
3 El número secreto o PIN es un número que se introduce en el téléphone móvil para sincerizarlo con el Jabra BT150. De este modo, el número y el Jabra BT150 se reconocen entre ellos y funciona conjunktamente de modo automático.
4 El modo de espera es cuando el Jabra BT150 espera pasivamente una llamada. Cuando usted "finaliza" una llamada en su téléphone móvil, el auricular pasa a modo de espera.

Este producto
deesecharge segun los
estándares y normativas locales.
ManualFácil