MANUAL DE USUARIO WII MOTION PLUS NINTENDO
El sello oficial es su ratificacion de que este producto ha sido licenciado o manufacturado por Nintendo. Busque siempre este sello al comprar sistemas de videojuegos, accesorios, juegos, y productos relacionados.
Servicio al cliente de N牛肉
SUPPORT.NINTENDO.COM
o llama al 1-800-255-3700
PRINTED IN CHINA
Nintendo
NINTENDO OF AMERICA INC. P.O. BOX 957, REDMOND, WA 98073-0957 U.S.A.
67682A
Manual de operaciones - página 28
C/RVL-A-GL1-USZ
Wii ™
NOTA: Si vas a conectar Wii MotionPlus a un Wii Remote nuevo, temas que sincronizarlo con tu consola Wii antes de uso. Consulta el manual de operaciones de la consola Wii para Obtener instrucciones.
Antes de instalar yregar con tuSYSTEMa Wii, por favor asegurate de revisar esta informacion para asegurar una experiencia segura y divertida.
1. PONTE LA CORREA PARA MUNECA AL USAR EL Wii REMOTE.
- Asegúrate de que todos los jugadores estén usingla correa y que el seguro de la correa está correctamente apretada.
- Cuando se esté compiartiendo un solo Wii Remote entre various jugadores, asegúrare de que cada persona que use el Wii Remote está utilizing la correa apropiadamente
- Utilizar la correa evitará que accidentamente suetes o avrientes el Wii Remote durante el juego, el cui pueda hacer al Wii Remote u objetivos cercanos, ocause lesiones a otheras personas.
2.NO SUELTES EL Wii REMOTE DURANTE EL JUEGO.
- Lee el manual de instructaciones del juego que estés jugando y vigue todas las instructaciones de 控roles para usar el Wii Remote u otros accesos de 控roles correctamente.
- Sujeta el Wii Remote firmamente y evita usar movimientos excessivos, para de jugar y sécate las manos.
- Movimientos excessivos pueden causar que suettes el Wii Remote y pueda rompas la correa.
3. PERMITE QUE HAYA EL ESPACIO NECESARIO A TU ALREDEDOR DURANTE EL JUEGO.
- Mantente por lo menos a tres (3) pies de su teovisor.
- Mientras te estés moviendo durante el juego, asegúrate que no hayan objetivos o personas dentro del alcance de losmovimientos de tus brazos para prevenir daños o lesiones.
4. NO UTILICES Wii MOTIONPLUS SIN LA FUNDA.
Accesorios Sin Licencia
No débes connecter accesosios sin licencia a tu Wiii Remote, ya que el uso de accesosios no fabricados bajo licencia,puede causarte daño a ti o aotherspersonas, ademisde poder dañar y/o causar problemas de configuraciontoa tusistema. El uso de qualieracsoaccessionsinliciencia invalidara la garantia de tu producto N牛肉.
Indices
Components 30
Conectar accesos de Wii 31
Quitar accesorios de Wii 32
Consejos al usar Wii MotionPlus 34
Consejos para usar Wii MotionPlus con el Nunchuk™ 35
Reemplazar las pilas del Wii Remote 36
Localization de averías 38
Información sobre garantía y servicios 41
Información de la Industry Canada y la FCC 41
Lee la sección de configuración del sistema en el manual de operaciones de la consola Wii™ antes de usar este accesorio. Elmanual contiene información importante de salute y seguridad. Asegúrate de leer las siguientesseoiones:
Salud yluckad
- Configuración del Wii Remote
- Precauciones al usar la consola Wii, bajo de la sección de configuración del sistema
Si este producto va a ser utilisé por niños pequeños, unadulto tendrá que leerles y explicarles el manual.
Wii MotionPlus solo peut ser utilisé con un Wii Remote. Tendrás que usar juegos de Wii que sean compatibles con Wii MotionPlus. Busca este icono en la parte posterior de las cajas de los juegos para saber cuales son compatibles con Wii MotionPlus.

NOTA: Tu Wii Remote funciona正常mente con juegos que no sean compatibles con Wii MotionPlus. No necessities disconnectar el Wii Remote de Wii MotionPlus cuando el haberlo connectado, a menos que estes utilizing el Wii Remote con los accesorios Wii Zapper™, Wii Wheel u otros que se conecten de manera similar.
Vista inferior Con la tapa del conector

Ranuras para la funda Los clips de emanche de la parte inferior del sensor encajan bajo de estas ranuras.
Vista inferior Sin la tapa del conector

Conector de la extension externa Para conectar accesorios como el NunchukTM y el Classic Controller.
Correa de la tapa del conector
Inserta esta correa bajo el gancho del conceptor en el enchufe del accesorio que se esteeconctando.
30
Conectar accesorios de Wii
Puedes usar el Nunchuk, Classic Controller u otros accesorios que se conectan al conector de la extension externa cuando que Wii MotionPlus está conectado al Wii Remote. Sigue las siguientes instrucciones para conectar这些 accesorios a Wii MotionPlus.
- Retira la taps del conector ubicada en la parte inferior de Wii MotionPlus. Agarra la tapa por los lados como se muestra ahora.

- Inserta el enchufe del conector bajo el encote de la extension externa ubicado en la parte inferior de Wii MotionPlus hasta que encaje.

- Pasa la correa de la tapa del conector a工程技术 del gancho del conector en la parte trasera del conector.

- Inserta la lengüeta en la orilla de la tapa del gancho del conector. Presiona el conector firmamente hacía bajo del enchufe del conector.

Continua en la paginasumaiente
31
- Coloca la mano a工程技术 de la correa y ajusta el ciere para que la correa no se deslice de tu muñeca. No apriêtes el ciere mucho deerable que sea incómodo. Tiene que estar lo suficientmente averpado para que la correa se mantenga en su lugar. Cierra la pestaña de seguridad (si tu ciere de la correa tiene una) hasta que encaje para sujetar el ciere de la correa.

Quitar accesorios de Wii
Sigue estas instrucciones para quitar el Nunchuk, Classic Controller uOthers accesos que hayas conectado a Wii MotionPlus.
- Quita la tapa del conector del enchufe del conector del accesorio. Asegúrate de sacar el conector del gancho conector sin inclinarlo para prevenir daños a la lengüeta en la orilla de la tapa.

- Presiona los seguros a los lados del enchufe del conector y sacar el enchufe del conector sin inclinarlo.

- Saca la correa de la tapa del conector del enchufe del gancho del accesorio.

- Inserta la tapa del conductor bajo de la extension de la conexión externa ubicada en la parte inferior de Wii MotionPlus.

Consejos al uso Wii MotionPlus
- Sujeta el Wii Remote firmamente y utilizes la correa de muñeca para evitar que se te resbale y cause que el control se daña o dañe objetos circundentes, o lesiones a另一as personas.
- Asegúrate que el seguro de cierre está puesto antes de usar el control con Wii MotionPlus conectado.

Asegúrate de que todos los jugadores realizen la correa y de que la correa está ajustada correctamente.
IMPORTANT: No agarres ni muevas el Wii Remote sujetandolo por Wii MotionPlus.
Agarra el Wii Remote con firmeza y no lo sueltes.

Si al sujetar el Wii Remote horizontalmente te resulta dificilocrimirlosbotones1y2,puede desconectarWimotionPlus.

34
Consejos para usar Wii MotionPlus con el Nunchuk
- Sujeta el Wii Remotefirmamente yutiliza la correa de muñeca para evitar que se te resbale ycause que el control se dañoe dañebotonos circundentes, o lesiones a otheras personas.
- Asegúrate de que la correa de la tapa del conector pase a工程技术 del gancho del conector y de que la tapa del conector está colocada en su lugar al insertar la lengüeta bajo del gancho del conector.

Asegúrate de que todos los jugadores estén utilizing la correa y de que el seguro de la correa está correctamente ajustado.
IMPORTANT: No agarres ni muevas el Wii Remote sujetándolo por Wii MotionPlus.
Agarra el Wii Remote con firmeza y no lo sueltes.

35
Instalación de las pilas del Wii Remote
El Wii Remote utilizes pilas AA. Nintendo recomienda utilizing pilas alcalinas de alta calidad para Obtener un mejor rendimiento y una mayor duración de las malmas. Si realizas pilas recargables de niquele e hidruro metalico (NiMH), asegurate de seguir las instrucciones de seguridad y uso apropiado del fabricante.
AVISO - Fuga del contenido de las pilas
La fuga del acido de las pilas suece causar daños personales y daño a tu Wii Remote. Si ocurre una fuga de liquido, lava inmediamente la ropa o piel afectada. Evita el contacto del acido de la pila con los ojos y la boca. Las pilas que tienen una fuga能把 hacer ruidos como "pop".
como evacitar fugas del contenido de las pilas:
- No combines pilas usadas con pilas新品 (cambia todas las pilas a la vez).
- No combines distinctas marcas de pilas.
- Nintendo recomienda usar pilas alcalinas. No uses pilas de tipo izón litio, de niqueel
cadmio (nicad), ni de tipo zinc de carbo
- No dejes las pilas en el Wii Remote cuando no lo uses por periodos largos de tiempo.
- No recargues pilas alcalinas o no recargables.
- No coloques las pilas al revés. Verifica que los extremos de positivo (+) y negativo (-) estén orientados en la direction correcta. Coloca primero el extremo negativo. Cuando quites las pilas, quita primero el extremopositivo.
-
No utilities pilas danadas, deformadas o con fugas.
No deseches las pilas en el fuego.
-
Separa Wii MotionPlus presionando el seguro de cierre hacer abajo.

- Saca el sensor del Wii Remote,m润滑asoprimeslos seguros.Mueve la parte del sensor hacia abajo y sacalo de la base del Wii Remote.

36
- Saca el Wii Remote de la funda.
Saca la correa cuidadosamente de la ranura para la correa.

- Quita la tapa de las pilas y sacá las pilas, SACando el polo positivo (+) primo. Inserta las新品as pilas, insertando el polo negativo (-) primo.

- Coloca de nuevo la taps de las pilas, asegurándote que los dos clips a los lados estén insertados correctamente bajo del Wii Remote, empujando hasta que la tapa está Completely cerrada.

- Vuelte a conectar Wii MotionPlus en el Wii Remote. Para Obtener instrucciones, consulta la guía de instalación de Wii MotionPlus incluida con este producto.
Localización de averías
Si Wii MotionPlus no funciona, o funciona Incorrectamente,cede los pasos que aparecen abajo abajo antes deocular asistencia.
-
El Wii Remote no responde y Tiene Wii MotionPlus conectado.
-
Asegúrate de que el enchufe del conector de Wii MotionPlus está totalmente insertado en el Wii Remote.
- Repasa el procedimiento de instalación para asegurar de que Wii MotionPlus está instalado correctamente.
- Asegúrate de que las pilas estén instaladas correctamente y de que no estén gastadas. Puedes oprimir el Botón HOME en el Wii Remote para verficar cuánta entrega TNTEN las pilas desde el Menu HOME.
- Consulta la caja y el manual del juego (o la pantalla del Canal Tienda Wii, si lo has descargado) para asegurar de que sea compatible Wii MotionPlus.
-
Si ninguno de los pasos anteriores resuelve el problema, saca e inserta varias vezes el enchufe del conector de Wii MotionPlus en la connexion de la parte inferior del Wii Remote. Después comprueba si funciona correctamente.
-
El cursor en la pantalla del teovisor se mueve incluso cuando no nuevo el Wii Remote, o se mueve de manière diferente de como yo nuevo el Wii Remote.
-
Puede que tengas que volver a calibrar Wii MotionPlus bajo a una de las siguientes problemas:
- Cambiar las pilas en el Wii Remote cuando estas jugando.
- Desconectar y volver a conectar Wii MotionPlus cuando está jugando.
- Llevar Wii MotionPlus de un lugar frío a un lugar calido.
Para volver a calibrar el accesorio Wii MotionPlus, colócalo en una superficie plana con los botones mirando hacía bajo. Espera unoicos seguidos y revisa su funciona miento. también puede consultar el folleto de instrucciones del juego para mayor información.
NOTA: Este procedimiento debe ser realizado durante tu sesión de juego, y@mstead el accesorio Wii MotionPlus está connectado al control Wii Remote.
-
El Wii Remote tiene conectado Wii MotionPlus y responder muy lentamente.
-
Algunas televisiones procesan las imagenes internamente para algunos entradas de senal. Esto peutCausear que las imagenes se muestren mas lentamente, pero nocausa daños a la consola Wii, el Wii Remote, Wii MotionPlus, o la television.
- La funda ha sido quitada y no puedeponerlaOTHERVEZ.
- La funda es importante para el funcionacorrecto y seguro de Wii MotionPlus. Por favor, consulta lasuma pagsa para Obtener instruetiones sobre como poder la funda si se ha quitado. también能看出 considerar la guía de instalacion de Wii MotionPlus incluida con este producto para Obtener instruetiones de instalacion.
Si Wii MotionPlus no responde incluso antes de seguir los pasos anteriores, visita support.nintendo.com o llama al 1-800-255-3700.
38
Instalación de la funda
- Sosten la funda y el accesario de眼看 que ambos esten orientados en la misma direccion.

- Inserta el sensor hasta el fondo de la funda, teniendo cuidado de no dañar el conector u或其他 partes del accesorio.

- Mete las dos protuberancies de plástico de la parte interio de la funda en las ranuras de la parte posterior del sensor.

Continua en la paginasumae 39
39
- Utilizando la punta de los dedos, colocá la parte inferior de la funda para que los ganchos de plástico de la parte inferior del sensor encajen con los huecos de la funda.

- Compruya como está colocada la funda para asegurarde que los lados no estén atorados entre el Wii Remote y el sensor, y de que las protuberencias estar en el lugar correcto.

Es possible quesolencise instruetiones sencillas para corrigir un problema con su producto. En lugar de irasupermitante, trate unsereagna de internet support,nintendo com, oAlarma a sua linea de Servicio al
Consumidor al 1-800-255-3700. El houro de operacion es: Lunes a Domingo, de 6:00 a.m. a 7:00 p.m., Horario Pacifico (las horas你能phonar). Si el problema no se pueda resolver con la informacion para localizacion de averias disponible por Internet o Telefoné, se le ofrecerá servicios expresao de fabrica a travers de Nintendo. Favor de no enviar ningun producto a Nintendo sin comunarse primero convosotros.
GARANTÍA DE SISTemas (HARDWARE)
N科技股份有限公司
Nintendo garantía al comprador original que el producto (juegos y accesos) sera libre de defectos de material y fabricación por un periodo de tres (3) meses desde la Fecha de compra. Si un defecto cubierto bajo esta garantía occurs durante este periodo de tres (3)meses de garantía. Nintendo reparar o reemplazar el producto defectuoso libre de costo.*
SERVICIO DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA
Por favorotide natesta pagsia de Internet www.nintendo.com, o Ilamente a nrestra linea de Servicio al Consumador al 1-800-255-3700 para Obtener informacion sobre localizacion de averias y reparacion, u opicones para reemplazo y costos.
*En cierto些案,puce ser necessario que nos envie el productopletecon,CONENVI PRIPOPAGADOYASEGURADOCONTRAPERDIDA O DANO.Favor de no enviar ningunduo para Nintendo sin comunicar se proimo con nosotros.
LIMITACIONES DE LA GARANTIA
ESTA GARANTIA NO SE APLICARA SI E PRODUCTO: (A) ES USADOCONPRODUCTOSQUENOSEANVENDIOSNIATORIZADOSP NINTENO (INCLUYENDENO, PERO LIMITADO A, APARATORESPAUMENTOR O COPIARLOS JUEGOS, ADAPTADORES,YFUENTES DEENERGIA ELECTRICA); (B) ES USADOCON PROPOSTIOS COMERCIALES (INCLUYENDAO ALQUERIDES); (C) ES MODIFICADO OR FORZADO; (D) SE HA DANO PROR DESCUIDO, ACCIDENTE, USO IRRAZONABLE, O POR OTRAS CAUSAS NO RELACIONADAS AMATERIALIES DEFECUOSOs ARTESANIA; O (E) TIENE EL NUMERO DE SERIE ALTERADO, BORrado O HAI SIDO REMOVIO. CUALQUIERA DE LAS GARANTIAS IMPLICITAS APPLICABLES (INCLUYENDO, LAS GARANTIAS DE COMERCIABILIDAD Y LA CONVENIENCE PARA UN OBJECTIVO CONCRETO, SON POR THIS MEDIUM LIMITADEN DURA EN ALOS PERIODOS DE GARANTIA DESCRIPTOS ANTERIORMENTE (12 MESES O 3 MESES, COMO APLICUE). NINTENO NO SERA RESPONSABLE EN NINGUNA OCASSION POR DANOS CONSEJentes O INCIDENTALES DEBIDO A INFRIGIOS DE GARANTIAS IMPLICADAS O EXPLICATES. UNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITaciones EN CUANTO DURA UNA GARANTIA IMPLICITA, O LE EXCLUSION DE DANOS CONSEJentes O INCIDENTALES, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTISCADEN O NE SELEN APLICABLES.
Esta garantia le derechos legales especificos. Usted también peut tenerthers droits,los cuales peuvent variar de un estado a oto o de una povria a otra. La direccion de Nintendo es: Nintendo of America Inc., P.O.Box 957, Redmond, WA, 98073-0957, U.S.A.
Esta garantía es valida solamente en los Estados Unidos y Canadá.
Regulaciones sobre el uso del equipo en CanadayEE.UU
Este artefacto cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC al igual que ICESS-003 de la Industry Canada.
El funciona lo sujeta a las cuales dos conditiones: (1) Este dispositivo no debe de causar intereferencia perjudicial y
(2) este aparo de beceaptar qualier intereferencia recibida, incluyendo intereferencia que podria causar operacion no
descesa.
40
41