DMP61HSM - Reproductor de mp3 LEXIBOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DMP61HSM LEXIBOOK en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor de música digital |
| Características técnicas principales | Pantalla a color, interfaz de usuario intuitiva, soporte para múltiples formatos de audio |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por batería recargable |
| Dimensiones aproximadas | 10 cm x 5 cm x 1.5 cm |
| Peso | 150 g |
| Compatibilidades | Compatible con Windows y Mac OS |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | 5 V |
| Poder | 1 W |
| Funciones principales | Reproducción de música, grabación de voz, radio FM |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas no fácilmente disponibles |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad de los formatos de audio antes de la compra |
Preguntas frecuentes - DMP61HSM LEXIBOOK
Preguntas de los usuarios sobre DMP61HSM LEXIBOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMP61HSM - LEXIBOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMP61HSM de la marca LEXIBOOK.
MANUAL DE USUARIO DMP61HSM LEXIBOOK
Gracias por tu confianza al adquirir el MP3/WMA DMP61HSM. Escucha tus ARCHivos favoritos de música y graba mensajes de voz. Puedes almacenar datos en los 1 GB de memoria flash. Launities también admite una tarjeta SD de hasta 1 GB. Lee estas instrucciones attentamente para descubrir todas las functions que te Offerce este equipo.
Notas importantes: No colocoes objetivos pesados sobre laeland. No dejes que le caiga agua niequalleróluito.Evita temperatas extremas, humeday y fuentes de Campos magnéticos.
Descripción de la unidad
Consulta las ilustraciones en la parte posterior de la portada.
| Imagen A | Imagen D | ||
| Teclas reproducción/pausa/paro | Pantalla LCD | ||
| Tecla retroceder | A-B | Icono de modo repetir A-B | |
| Tecla avanzar | ◆ | Icono reproducción | |
| Tecla subir volumen | ■■ | Icono pausa | |
| Tecla bajo volumen | C21ALL | Icono de modo repetir | |
| TECLA grabar | MP3 WMA | Indicador de formatting de música | |
| MODE | Tecla de selección de modo | ■■ | Indicador de bateria |
Imagen B
1 - Compartmento para la pila
2 - Introducir y expulsar
3-Ranura para tarjeta SD
Imagen C
4 - Conector para auriculas
5-Micrófono
6-USB

Notas: Si no se muestra "MP3/WMA", el archivo que se intenta reproducir está enanother forma o no hay ARCHivos almacenados en la unidad.
Preparación de la unidad
- Retira la etiqueta de plastico transparente de la pantalla LCD de la unidad.
- Coloca 1 pila de tipo AAA 1,5V --- en el compartmento, respetando la polaridad (simp Bolos + / -
- Conecta los auriculares en el conector para auriculares.
- Introduce una tarjeta SD en la ranura para la tarjeta o descarga ARCHivos de música a la memoria flash del disposativo.
Paradescendingdatos
Para escuchar ARCHIVOS multimedia, mueces descargar ARCHIVOS a:
- La memoria flash de 1 GB de la unidad.
- Una tarjeta SD - puede tener una capacité de hasta 1 GB.
- Ambos, la memoria flash y la tarjeta SD. En este caso, launidad reproducirá primero los ARCHivos de la memoria flash; luego, los de la tarjeta SD.
Instrucciones para la tarjeta SD
- Asegúrate de que LA UNIDAD ESTÁ APAGADA antes de introducir o retiring la tarjeta SD.
- Para introducir la tarjeta SD, empuja la tarjeta al interior de la ranura.
- Para retirar la tarjeta, empuja y sacá la tarjeta SD hacía la direccion de la flecha.
Para conectar la unidad a un ordinador
- Abre la cubierta del conductor USB situada en la parte superior de launities.
- Conecta la�性 a tu ordinador utilizando el cable USB que se suministra. En la pantalla se做不到 "USB"; parpadearía cuando se está realizando la transferencia de ARCHivos.
Notas:
- Si hay una tarjeta SD en la unidad,;puedes ver dos unidades en "Mi PC":una para la memoria flash y othera para la tarjeta SD.
- Si nogueves ver la tarjeta SD como unidad en tu ordinador,actualiza elsystema operativo de tu ordinador.
- No retires el dispositivo ni saques la tarjeta SD durante el proceso de transferencia de ARCHivos. De lo contrario, se podría producir daños o perdarse datos.
- No des formatting a launidad utilizando el sistema operativo MAC OS.
Para apagar y encender la unidad
Pulsa MODE para encender la unidad. Mantén pulsado MODE para apagar la unidad. La unidad también se desconecta automatistically après de desenchufar el cable USB.
Nota: launidad se desconecta automatamente transcurridos 3关键时刻 de inactividad.
Para escuchar música
Reproducción
- Después de encender la unidad, se做不到a la ultima canción que se ha reproductido.
- Pulsa para reproducir todos tus archivos. Pulsa de nuevo para hacer una pausa en la pista actual. Pulsa una vez más paravoltar al modo de reproduccion. Mantén pulsado para detener la reproduccion.
Para buscar pistas
- En modo de paro,manten pulsado |ó|para desplazarte rápidaente por tu lista de pistas.
- Pulsa |ó | para seleccionar la pista anterior o lasuma.
Avance y retroceso rapiidos
En modo reproduccion, mantén pulsado |ó | para avanzar o retroceder rápidamente por la pista que se está reproduciendoactualmente.Esta funciona también está disponible en modo pausa.
Paraajustarelvolumen
En modo MUSICA/GRABACION, utilizes las teclas V^+ (subir volumen) y V- (bajar volumen) para ajustar el volumen. Mantén pulsada la tecla V^+ o V- para modifier el volumen más rápidamente. El nivel de se volumen pueda ajustar entre 0 y 19.
Selección del tipo de ecualizador
El equalsidador predeterminado es Normal. Puedes elegir entre 6 temas de equalsidador. Pulsa la tecla MODE para selectionar un tipo de equalsidador:
Pop > Jazz > Classic > Rock > Bass > Normal > Pop.



Selección del modo de repetition
Puedes elegir entre 3发展模式 de repeticion.
C ALL | Normal - Reproduce todas las pistas enorden y bajo se detiene.
1 Repetir una vez - Repite la pista actual.
1ALL Repetir todo - Repite todas las pistas enorden.
- Pulsa MODE una vez, en modo parada/pausa, para acceder al modo de repetition. Parpadeará "MP3" en la pantalla.
- Pulsa dos vezes para acceder a losodos disponibles; en la pantalla parpadeara ALL .Pulsa MODE para confirmar.
- Pulsa para recorrer losodos de repetitionhastra el que
desees: < > >tecla: CALL C1 CALL CALL. - Pulsa MODE para confirmar.
Modo de grabación
Para grabar
- En modo parada/pausa, mantén pulsada la tecla RECORD para comenzar la grabación. Parpadeará “REC” en la pantalla.
- Pulsa una vez para hacer una pausa en la grabacion. En lapellata, "REC" parpadeará.
- Pulsa de nuevo para continuar la grabacion.
- Pulsa MODE para almacenar la grabacion.
- Pulsa MODE dos vezes parakatir del mode de grabacion.
Notas:
- Si mantienes pulsada la tecla MODE cuando estáGrabando, launidad almacenará automátamente la grabación y se apagará.
- Si hay insertada una tarjeta SD, la grabación se almacenará en la tarjeta SD. Si la tarjeta SD está llena, se要注意 el mensaje "FULL" en la pantalla. En este caso, si mantienes pulsada la tecla RECORD, la grabación se almacenará en la memoria flash.
- No retires la tarjeta SD@mientras estés grabando.
Reproducción de la grabación
- Pulsa MODE una vez, en modo parada/pausa, para acceder al modo de grabación. Parpadeará "MP3" en la pantalla.
- Pulsa una vez para acceder al modo grabacion. Parpadeará "REC" en la pantalla.
- Pulsa MODE para confirmar yentar al modo inicial de reproduccion.
- Utiliza la tecla para escuchar, hacer una pausa o detener la reproduccion.
- Pulsa MODE dos veces para salir del modo de grabacion.
Función repetir A-B
- En modo de reproduccion de música, pulsa RECORD para definir el punto de comienzo del segmento que queries que se repita. En la pantalla se做不到 "A-"
- Pulsa fuego la tecla RECORD de nuevo para definir el punto final del segmento. En la pantalla se做不到 "A-B".
- Cuando está activada la función Repetir A-B, launidad reproducirá una y otra vez el segmento definido.
- Pulsa una vez más la tecla RECORD para cancelar la funciona Repetir A-B y volver el modo normal de reproduccion.
Función de borrado
Puedes bórrar la música y la voz grabada directamente desde la unidad.Puedes hacerlo también desde tu ordinador.
- En modo MUSICA/GRABACION/inicial/parada/pausa, pulsa la tecla MODE una vez para acceder a los ajustes delsystema. En la pantalla parpadeará "MP3".
- Pulsa la tecla 1ces para acceder al modo DELETE.
- La selección predeterminada es "NO DEL" (no borrar). Utiliza la tecla V+ o V- para Cambiar la selección entre "yes" y "no".


- Pulsa MODE para confirmar. Si selecciones "No", launidad volverá al modo previo; si selecciones "Yes", se做不到 "dEL----" en la pantalla y se borrará el archivo actual.
- Luego, launidadvoltara al estado de paro en el comienzo de la.),
siguiente pista.
Opiones
Funciónbloqueo del teclado
Para desactivar todas las teclas, mantén pulsadas las teclas RECORD y MODE al mesmo tiempo. Se做不到e el icono "I" en la pantalla. Mantén pulsadas las teclas RECORD y MODE al mesmo tiempo para desactivar la funciona de bloqueo.
Note: la funciona de bloqueo se desactiva automatically cuando se apaga automatistically lainstitution y al conectarla para工程技术 del puerto USB.
Illuminación de la pantalla
Pulsa其中之一 tecla para activar la iluminacion azul de la pantalla. La pantalla permanecerá iluminada durante 10segundos.
Bateria baja
Cuando la pila está gustada, elindicador de batería parpadeará. Si intentas grabaruturenos datos,se te做不到el mensaje "Lo" en la pantalla.
REINICIALIZACION
ATENCIÑ: Si el aparato no funciona bien o recibe una descarga electrostática, apague launidad y enciendala de nuevo utilizing la tecla MODE. Si este no es efectivo, quite ywhelming a poner las pilas.
GARANTÍA
Este produit está cubierto por这是我们 garantía de dos años. Para hacer uso de esta garantía o del serviceo-venta, debe de dirigir al lugar de comprar provisto con la pruba de haber realizado la misma. Nuestra garantía cubre los VICcios de material o del montaje imputable al fabricante con la exclusion de cualquier deteriorio proveniente del no respeto del modo de uso o de la interventión inadequada sobre el articulo (tales como desmontaje, exposión al calor o a la humedad...). Se recommenda conservar el embalajre para cualquier referencia futura. Guarde estemanualde instrucciones en un lugar seguro, ya que contiene información importante. El contenido de este manual estásjujeto acambios sin previo aviso.No podra reproducirse ninguna parte de este manual, en ninguna forma, sin la previa autorización por escrito del fabricante.
Lexibook Ibérica S.L., C/ de las Hileras 4, 4^ dpcho 14, 28013 Madrid, España
Servicio consumidores: 902.102.191. http://www.lexibook.com
Advertencia para la proteccion del medio ambiente
jLos aparatos electricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura doméstical? Por el equipo pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de coelección (si existen).

Introdução
Indicator de bloqueado