NEXTRA - Aspiradora HOOVER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NEXTRA HOOVER en formato PDF.
| Capacidad de lavado | 7,5 kg |
| Tipo de carga | No especificado |
| Velocidad de centrifugado | No especificado |
| Consumo de agua | No especificado |
| Consumo de energía | No especificado |
| Número de programas | No especificado |
| Tipo de motor | No especificado |
| Pantalla | No especificado |
| Dimensiones (AlxAnxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Funciones especiales | No especificado |
| Tipo de instalación | Libre instalación |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - NEXTRA HOOVER
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NEXTRA - HOOVER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NEXTRA de la marca HOOVER.
MANUAL DE USUARIO NEXTRA HOOVER
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Page 70 Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Información de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Qué hacer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Qué evitar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Desembalaje del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Elección de una ubicación . . . . . . . . . . . . . . . Suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suministro de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión al suministro de agua fría . . . . . . . Conexión de la lavadora al desagüe . . . . . . . Colocación del electrodoméstico en su lugar Ajuste de las patas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Page 71 Introducción Por favor lea cuidadosamente estas instrucciones y utilice la máquina según sus indicaciones. Este folleto presenta directrices importantes para uso seguro, instalación y mantenimiento, y algunos consejos para obtener los mejores resultados de su secadora. Conserve toda la documentación en un lugar seguro para referencia futura o para los dueños futuros. Información de entrega Por favor verifique que los siguientes artículos hayan sido entregados con el electrodoméstico:
Manual de instrucciones
Manguera de entrada y soporte en forma de gancho (véase Instrucciones de desembalaje e instalación)
Panel de base y x2 abrazaderas de presión
Etiqueta de energía Verifique que no se hayan producido daños al electrodoméstico durante el transporte. De haberlos, llame al Servicio técnico de GIAS. Qué hacer
Todos los materiales de embalaje utilizados son ecológicos y reciclables. Por favor deshágase de los materiales de embalaje por medios ecológicos. Su ayuntamiento podrá informarle de los medios actuales de desecho.
Por razones de seguridad cuando se deseche una lavadora vieja, desenchufe el cable eléctrico de la toma general, corte el cable y destrúyalo junto con el enchufe. Para evitar que los niños se queden encerrados en la máquina, rompa las bisagras o la cerradura de la puerta.
Esta máquina está diseñada para ser utilizada en el hogar, es decir para lavar, aclarar y centrifugar tejidos y prendas de uso diario.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Si el electrodoméstico no funciona correctamente o se avería, apáguelo, desconecte el enchufe de la toma de corriente, corte el suministro de agua y no desmonte ni manipule los componentes del electrodoméstico. Consulte al Servicio técnico de GIAS para la posible reparación. Si no se cumplen los requisitos descritos anteriormente, es posible que se perjudique la seguridad del electrodoméstico. Es posible que se le cobre una llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de un uso incorrecto.
No toque el electrodoméstico cuando tenga las manos o los pies mojados o húmedos.
No se apoye en la puerta al cargar la secadora ni utilice la puerta para levantar o mover la máquina.
No utilice adaptadores, conectores múltiples ni alargaderas.
No permita a los niños jugar con la máquina ni los mandos.
No intente abrir la puerta cuando haya agua visible en el tambor o el indicador de puerta bloqueada esté encendido. 40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Page 73 Desembalaje del producto Desembale la lavadora en un lugar cercano al de su instalación definitiva.
Corte con cuidado la base del embalaje.
Coloque la lavadora sobre su parte posterior y retire la base y los dos separadores de poliestireno de ambos lados de la máquina. Recomendamos que una segunda persona le ayude al levantar y mover la lavadora. Deshágase de los materiales de embalaje de forma segura. Asegúrese de que estén fuera del alcance de los niños, dado que es una fuente potencial de peligro.
Vuelva a colocar la lavadora en posición vertical, retire el resto del embalaje y el tornillo central de la barra de transporte.
Retire los cuatro tornillos de contención de la barra de transporte y saque la ménsula de transporte.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Page 74 Recomendamos que conserve la ménsula de transporte y los tornillos de protección de la lavadora para usarse en caso de transporte futuro. Los fabricantes no serán responsables de ningún daño a la lavadora causado como resultado de no haber cumplido las instrucciones que se refieren a liberación de la protección para el transporte. El usuario es responsable de todos los gastos de instalación.
Tome el panel de base proporcionado y coloque las dos tiras autoadhesivas retirando el papel de protección en un lado y colocando las tiras a ambos lados del panel de base.
Incline la lavadora hacia delante y sitúe el panel de base debajo de la parte frontal de la máquina. Retire el papel de protección restante de las tiras autoadhesivas y mueva el panel de base hacia la parte inferior del armario.
Tome las dos abrazaderas de plástico y pegue el panel de base a la base de la lavadora. Vuelva a colocar la lavadora en posición vertical. 40002005Spa.qxd
28/09/2004 12:42 Page 75 Tape el orificio central de la parte posterior de la lavadora con el tapón que encontrará en la bolsa que contiene las instrucciones. Instalación Elección de una ubicación
Una vez que la máquina haya sido instalada, asegúrese de que el enchufe de toma de corriente y las llaves de paso de agua queden fácilmente accesibles.
Compruebe que haya suficiente espacio para la lavadora. Seleccione un espacio de al menos 600 mm de anchura y 850 mm de altura. Deje también suficiente espacio para abrir la puerta completamente de forma que pueda cargar y descargar con facilidad.
Mantenga el área de debajo y alrededor de la lavadora libre de materiales combustibles como pelusas, papel, trapos, sustancias químicas, etc. No enchufe el electrodoméstico ni lo encienda conectado a la red eléctrica hasta que se haya completado la instalación.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:42 Es posible que se le cobre una llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de una instalación incorrecta. Page 76 Suministro eléctrico Las lavadoras están preparadas para funcionar con un voltaje monofásico de 230 V, a 50 Hz. Verifique que el circuito de suministro tenga una corriente nominal de al menos 16 A. La electricidad puede ser muy peligrosa. Es imprescindible que esta lavadora esté conectada a tierra. La toma de corriente y el enchufe del electrodoméstico deben ser del mismo tipo. No utilice adaptadores múltiples ni alargaderas. Los conductores del cable de conexión eléctrica son de diferentes colores, según la codificación siguiente: Si se dañara el cable eléctrico de esta máquina, debe reemplazarse con un cable especial que se puede obtener ÚNICAMENTE del Servicio de recambios de GIAS. Una persona capacitada debe encargarse de la instalación.
Azul NEUTRO Marrón CON CORRIENTE Verde y amarillo TIERRA Este electrodoméstico CE cumple la Directiva europea 89/336/EEC, 73/23/EEC y sus enmiendas subsiguientes. Suministro de agua
La presión del agua fría debe ser entre 0,05-0,8 Mpa.
No conecte la lavadora a un calentador de agua instantáneo de una sola salida.
La llave de suministro de agua debe estar accesible cuando la lavadora esté instalada.
Antes de conectar la manguera de llenado, compruebe que hay agua en la llave de suministro de agua que va a utilizar. 40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 77 Conexión al suministro de agua fría Esta máquina tiene una manguera de entrada con una férula roscada de 19 mm (3/4”) conectada en el extremo para ser colocada entre el conector roscado del electrodoméstico y el suministro de agua. Sólo utilice la nueva manguera que se incluye para conectar la máquina, y asegúrese de que las arandelas estancas estén ubicadas dentro de los conectores de la manguera. No reutilice mangueras viejas que estén conectadas a instalaciones existentes. No apriete demasiado las conexiones. Es suficiente con un apriete manual. No atrape ni deforme la manguera.
Conecte el extremo acodado de la manguera proporcionada en la entrada roscada de la parte posterior de la lavadora. La manguera gris se conecta a la entrada roscada blanca de la lavadora.
Apriete el conector con la mano.
Conecte los extremos rectos de las mangueras al suministro de agua; asegúrese de que no estén enroscadas.
Abra el suministro de agua y verifique si hay alguna pérdida. Si hay una pérdida, cierre el suministro de agua, desconecte la manguera y compruebe que las arandelas estancas estén instaladas. Vuelva a conectar la manguera y abra el suministro de agua. Aqua-stop Algunos modelos se proporcionan con una manguera especial que tiene una piel doble e incluye una válvula de agua (A). Caso de reventar la manguera interior, la válvula cortará el paso de agua automáticamente para impedir que se produzcan inundaciones. El testigo luminoso se pone de color rojo (B). Si esto ocurre, corte el suministro de agua inmediatamente y encargue una manguera de repuesto del Servicio técnico de GIAS. La instalación es igual que la de una manguera convencional con el extremo de la válvula de la manguera aqua-stop conectado al suministro de agua.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 78 Conexión de la lavadora al desagüe Este electrodoméstico debe conectarse según las normas de suministro de agua. La normativa local de aguas prohíbe la conexión a un desagüe de agua superficial. Decida qué opción de fontanería le conviene más y siga las instrucciones a continuación. Todas las lavadoras se prueban con agua antes de salir de la fábrica, por lo que puede quedar una pequeña cantidad de agua en el tambor y manguera de desagüe. Podría producirse un desbordamiento si cualquier parte de la instalación no se ha completado correctamente. Opción 1 Conexión de la manguera de desagüe (sifón de desagüe) Instale el soporte en forma de gancho en la manguera de salida. Colóquelo al menos a 800 mm del suelo. Después de retirar el tapón obturador o de cortar la membrana del sistema de desagüe, conecte bien la manguera de salida al sistema de desagüe mediante una abrazadera. Fije el soporte en forma de gancho al menos a 800 mm para evitar que el agua vuelva a entrar en la lavadora. soporte en forma de gancho fregadero manguera de desagüe flexible abrazadera 800 mm
sifón con adaptador de manguera 40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 79 Opción 2 En un tubo de desagüe Compruebe que el tubo de desagüe no se encuentre cerca de una toma de corriente eléctrica. Instale el soporte en forma de gancho en la manguera de salida. Instale la manguera en el tubo de desagüe asegurándose de que la manguera esté al menos a 500 mm del suelo. 100 mm 500 mm min Inserte la manguera de salida aproximadamente a 100 mm en el tubo de desagüe. Colocación del electrodoméstico en su lugar El electrodoméstico pesa mucho, así que tenga cuidado al moverlo. Recomendamos que lo muevan entre dos personas para evitar esguinces y posibles lesiones.
Tenga cuidado de no dañar el suelo al mover la máquina.
Al colocarla en su ubicación final, tenga cuidado de no deformar ni dañar la manguera en la parte posterior de la máquina. No arrastre ni levante la lavadora por la puerta. Ajuste de las patas Una vez que la máquina esté en su sitio, las patas deben ajustarse para asegurarse de que esté nivelada. Si la máquina no está nivelada, puede hacer mucho ruido o moverse. Ajuste las patas en las esquinas frontales de la máquina hasta que esté firme y nivelada. Cuando lo esté, apriete las tuercas de sujeción de las dos patas.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 80 Prueba de la instalación Consulte la guía de programas para obtener más detalles acerca de cómo seleccionar programas.
Abra el suministro de agua y verifique si hay alguna pérdida en la manguera de llenado.
Encienda el suministro de energía eléctrica.
Seleccione el programa con centrifugado luego presione el botón para poner la lavadora en marcha. Deje funcionar el programa durante un minuto y luego cancélelo volviendo a colocar el selector en la posición OFF. Esto eliminará la totalidad del agua restante en la máquina introducida durante las pruebas de fábrica.
Para verificar el llenado de agua fría de la lavadora: Seleccione el programa de aclarado presione el botón para poner la lavadora en marcha. Deje funcionar la lavadora hasta que el agua se haya evacuado por completo. Verifique que la salida de desagüe no tenga fugas y que no se esté desbordando.
Apague la máquina al final del ciclo colocando el mando de programa en la posición OFF.
Seleccione el programa de centrifugado presione el botón para iniciar la máquina. Si la lavadora tarda más de un minuto en vaciarse, verifique que no se haya deformado la manguera de desagüe. Ahora la prueba de instalación ha finalizado. Este programa tardará aproximadamente 2 horas en completarse.
Ahora que ha instalado la lavadora correctamente, le recomendamos que la haga funcionar para asegurarse de que el tambor esté perfectamente limpio después de la prueba y el almacenamiento. Seleccione 90 y ejecute el ciclo completo de la lavadora utilizando sólo detergente de lavado y agua. 40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 81 Consejos para el lavado Las siguientes recomendaciones están diseñadas para ayudarle a conseguir los mejores resultados de su electrodoméstico mientras lo utiliza de la forma más ecológica y económica. También es importante entender las prendas que debe evitar en su colada para garantizar el funcionamiento continuo, seguro y fiable de su electrodoméstico. Carga de su lavadora Para reducir el consumo de energía, agua y detergente, recomendamos que ponga una carga completa en la máquina. Es posible ahorrar hasta un 50% de energía si se lava una carga completa en lugar de dos medias cargas. No cargue la lavadora en exceso, ya que reducirá la calidad del lavado y podría causar daños a la máquina y la colada. ¿Cuándo realmente es necesario el prelavado? ¡Sólo con cargas especialmente sucias! Se puede ahorrar entre un 5 y un 15% de energía si no se selecciona la opción de prelavado para una colada que no esté demasiado sucia. Trate previamente las manchas difíciles con un quitamanchas lavable. ¿Qué temperatura debe utilizar? El uso de quitamanchas antes del lavado reduce la necesidad de lavar a temperaturas superiores a 60°C. El uso de una temperatura de lavado de 40°C puede ahorrar hasta un 50% de energía. Colada muy sucia Para asegurar el mejor rendimiento cuando se lave una carga especialmente sucia, recomendamos que reduzca la cantidad de colada que coloca en la máquina. Al permitir más espacio en el tambor, las prendas circularán más libremente y se lavarán mejor.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 82 Clasificación de la colada Artículos que evitar No utilice lave a máquina artículos que no tienen etiqueta de lavado. No lave artículos previamente tratados con disolventes.
Recomendamos que no lave sujetadores con aro en la lavadora. Si los aros se salen, podrían dañar la colada y la lavadora. Si la etiqueta de lavado indica que el sujetador es lavable a máquina, entonces le recomendamos que lo coloque en una bolsa de lavado. Recomendaciones Siempre siga las instrucciones de lavado de las etiquetas de las prendas. Cierre las cremalleras, ate los cordones y cierre los broches para evitar que la ropa se enrede. Compruebe que los bolsillos están vacíos y no contienen monedas ni otros artículos pequeños. Compruebe que no hay objetos metálicos en la colada, ya que pueden dañar la ropa y la lavadora. Coloque los artículos pequeños en una bolsa de lavado. 40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 83 El dosificador COMPARTIMIENTO I Detergente para prelavado Dosificación máxima 100 ml de detergente en polvo COMPARTIMIENTO II Detergente para lavado principal Dosificación máxima 200 ml de detergente en polvo COMPARTIMIENTO Suavizante Dosificación máxima 100 ml Dosificación de detergente Sólo utilice detergentes que sean aptos para ser usados en una lavadora. Obtendrá los mejores resultados en el lavado si utiliza las cantidades mínimas de productos químicos, y si tiene en cuenta el grado de suciedad de la colada así como el tipo de detergente que selecciona. La cantidad de detergente a usar depende de lo siguiente:
Dureza del agua; según la dureza del agua y el tipo de detergente usado, es posible reducir la cantidad de detergente. Cuanto más blanda sea el agua del suministro, menor será la cantidad de detergente que se requiere.
Grado de suciedad; es posible reducir la cantidad de detergente usado según el grado de suciedad. Utilice menos detergente para artículos que estén menos sucios.
Cantidad de colada; es posible reducir la cantidad de detergente cuando se lava sólo una pequeña cantidad de colada. Para cargas menores utilice menos detergente. Las dosificaciones que se indican en el envase de los detergentes para ropa delicada suelen referirse a un lavado reducido. Siempre siga las instrucciones de dosificación del envase de detergente. NO supere la dosificación máxima de detergente
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 No coloque ningún artículo en el cajón que no sea detergente diseñado para dosificarse desde el cajón, ya que podrían provocar obstrucciones o daños. Page 84 Instrucciones de dosificación El cajón de detergente está dividido en 3 compartimientos:
el primero, identificado con “I”, es para el detergente que se usa durante el prelavado.
el segundo, identificado con “II”, es para el detergente que se usa durante el lavado principal.
el tercero identificado con sirve para los aditivos especiales, como por ejemplo suavizantes, fragancias, almidón, abrillantadores, etc. Dosificación en el tambor Los detergentes líquidos y algunas pastillas se dosifican desde el tambor de la lavadora mediante un dispositivo dosificador correspondiente que se coloca de forma vertical encima de la colada en la parte posterior del tambor. Algunas pastillas están diseñadas para colocarse en el cajón dosificador, compruebe el envase del detergente para obtener más detalles.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 85 El panel de control Pantalla CHRONOVISION Marcha/Parada Inicio diferido Indicador de puerta bloqueada Prelavado Selector de temperatura Aclarado extra Planchado rápido Selector de programa Selector de velocidad de centrifugado El selector de programa debe volver a colocarse en la posición OFF para restablecer los controles entre cada ciclo de lavado. Encendido de la lavadora La lavadora se enciende seleccionando un programa en el selector de programa. Este estado se indica por la luz del indicador STOP que parpadea; la luz seguirá parpadeando hasta que la lavadora comience o se vuelva a colocar en la posición OFF. Marcha/Parada ( Marcha
Después de seleccionar el programa y las opciones requeridas, presione el botón una vez para iniciar la lavadora. La luz STOP dejará de parpadear y la luz START se iluminará y se producirá un pequeño retraso al inicio del programa mientras la máquina configura los parámetros de lavado para el programa seleccionado y las opciones. Si la duración del programa que ha seleccionado es inferior a 60 minutos, entonces se iluminará el indicador de tiempo restante. El indicador también se iluminará unos cuantos segundos después de presionar el botón
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Al iniciar un ciclo de lavado subsiguiente, el selector de programa debe volver a colocarse en OFF antes de que se seleccione e inicie el siguiente programa. Page 86 Parada Es posible parar el programa en cualquier momento del ciclo de lavado manteniendo el botón presionado unos dos segundos. Cuando la lavadora está en el modo pausado, el tiempo restante del programa en el indicador CHRONOVISION y los botones de opción parpadearán. El indicador permanecerá iluminado durante aproximadamente 2 minutos. La puerta se podrá abrir cuando se apague el indicador. Para reiniciar el programa, presione el botón una vez más. Modo de cancelar y cambiar el programa Para cancelar el programa, el selector de programa debe girarse a la posición OFF. Seleccione un programa nuevo y comience como se indica anteriormente. Indicador de puerta bloqueada
El indicador se ilumina cuando la puerta está completamente cerrada y la lavadora está ENCENDIDA. Cuando se presiona en la lavadora con la puerta cerrada, el indicador parpadeará un momento y, a continuación, se iluminará. Si la puerta no está cerrada, el indicador continuará parpadeando. Un dispositivo de seguridad especial evita que pueda abrirse la puerta nada más finalizar el ciclo. Espere 2 minutos después de finalizar el ciclo de lavado y de haberse apagado la luz de antes de abrir la puerta. Como medida de seguridad, verifique que no haya indicios de agua en el tambor. Al final del ciclo, gire el selector de programa a OFF. Si el programa está pausado, el indicador apagará a los 2 minutos y la puerta se podrá abrir. Verifique que no haya indicios de agua en el tambor antes de abrir la puerta.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 87 CHRONOVISION Para administrar mejor su tiempo, esta lavadora dispone de un sistema de indicadores que le mantiene constantemente informado del tiempo restante de ciclo y el estado de la función de Cuando se selecciona un tiempo de secado, la pantalla CHRONOVISION mostrará el tiempo restante del programa de lavado cuando se esté realizando el lavado y el tiempo restante de la fase de secado cuando se esté realizando el secado. PANTALLA CHRONOVISION INICIO DIFERIDO
3 horas o menos restantes antes de que comience el programa Tiempo restante inferior a 30 minutos
6 horas o menos restantes antes de que comience el programa 15' Tiempo restante inferior a 15 minutos
9 horas o menos restantes antes de que comience el programa STOP Fin del programa
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 88 Opciones de lavado Las opciones deben seleccionarse ANTES de presionar el botón Prelavado (
Esta opción está disponible en los programas de algodón y fibras sintéticas. El prelavado es automático en el programa para artículos deportivos. Esta opción es particularmente útil para cargas con un alto nivel de suciedad y puede ser utilizada antes de seleccionar el programa de lavado principal. El detergente para este programa debería agregarse al primer compartimiento del cajón del jabón que está marcado con una letra “I” (Por favor consulte la sección de Cajón del detergente del manual). Recomendamos que sólo utilice el 20% de la cantidad de detergente para lavado principal. Inicio diferido (
Esta opción está disponible para retrasar el inicio del ciclo de lavado hasta 9 horas. La selección del tiempo se completa presionando el botón , la pantalla CHRONOVISION indicará el tiempo seleccionado. Cuando haya seleccionado el retraso correcto, presione el botón para iniciar el ciclo. Aclarado extra (
Esta opción está disponible en los programas de algodón. La opción aumenta el número de aclarados a cinco (incluido el aclarado con suavizante final). Esto puede ayudar a evitar la irritación de la piel debido a los residuos del detergente para las personas que tienen piel particularmente sensible. También se recomienda que seleccione el botón cuando se laven tejidos con un alto nivel de suciedad, ya que se necesita una gran cantidad de detergente, o cuando la carga de lavado contiene material de toalla que tiende a retener el detergente.
Esta opción sólo está disponible en los programas de fibras sintéticas, fibras acrílicas, Woolmark y seda. Programa Función de planchado rápido Acción para completar el ciclo Tejidos sintéticos 50) El programa se completa con un centrifugado corto a muy baja velocidad. Si se requiere un ciclo de centrifugado, seleccione el centrifugado adecuado (consulte la Guía de programas). Tejidos acrílicos 40) La lavadora se para durante la fase final del aclarado con los indicadores de opción parpadeando y la carga se mantiene dentro del agua en el tambor. Esto reduce las arrugas y permite un planchado más fácil. Presione el botón para reanudar el programa. Ahora la lavadora eliminará el agua restante y se terminará el programa con un centrifugado corto. Por último, el programa realiza una breve acción de dar vueltas para separar las prendas de la colada. Prendas de punto de lana
La lavadora se para durante la fase final del aclarado con los indicadores de opción parpadeando y la carga se mantiene dentro del agua en el tambor. Esto reduce las arrugas y permite un planchado más fácil. Presione el botón y la lavadora eliminará el agua y completará el ciclo con un centrifugado corto. Seda
La lavadora se para durante la fase final del aclarado con los indicadores de opción parpadeando y la carga se mantiene dentro del agua en el tambor. Esto reduce las arrugas y permite un planchado más fácil. Presione el botón y la lavadora eliminará el agua para completar el ciclo. La carga de ropa no se centrifugará y, por lo tanto, estará muy mojada.
La lavadora está equipada con un mando selector de temperatura para establecer la temperatura deseada. Se puede ahorrar mucha energía si se usan las temperaturas más bajas del indicador entre y 40°C. Seleccionando la posición , la temperatura de lavado está limitada a la temperatura de entrada del agua, reduciendo aún más el consumo de energía. Recomendamos no usar jamás temperaturas superiores a las indicadas en las etiquetas de lavado de las prendas. En el caso de haberse ajustado inadvertidamente la temperatura en una superior a la del programa seleccionado, (véase el cuadro Guía de programas), la lavadora la reducirá automáticamente para proteger los tejidos. Selector de velocidad de centrifugado Ajustando el mando de control se puede reducir la velocidad de centrifugado máxima del programa seleccionado para satisfacer sus necesidades y ayudar a reducir la formación de arrugas en los tejidos. Gire el mando selector hasta que el indicador quede alineado con la velocidad de centrifugado deseada. La velocidad de centrifugado máxima variará según la especificación de la lavadora.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 91 Funciones automáticas Capacidad variable automática (Media carga) La lavadora está equipada con un sistema de autoajuste de nivel de agua. Este sistema permite que la máquina utilice la cantidad de agua óptima, necesaria para lavar y aclarar la colada de una carga en particular. Esto tiene como resultado una reducción en el consumo de agua y electricidad sin perjudicar el lavado y aclarado. La cantidad de agua y electricidad utilizadas siempre serán aptas para la carga de ropa. La lavadora automáticamente asegura resultados de lavado excelentes a un coste mínimo, y al mismo tiempo respeta al medio ambiente. Protección contra desequilibrios Este modelo está equipado con un sensor electrónico que verifica si la carga está correctamente equilibrada. Si la carga está ligeramente desequilibrada, la máquina la reequilibrará automáticamente para que se pueda realizar un centrifugado normal. Si después de varios intentos no se restaura el equilibrio, debe utilizarse una velocidad de centrifugado inferior. Si las cargas están muy desequilibradas, se anulará la fase de centrifugado. Esto ayuda a limitar las vibraciones, reducir los ruidos y mejorar la fiabilidad y la vida útil de la lavadora.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 92 Selector de programa Para manipular los distintos tipos de tejido y su nivel de suciedad en la colada, la lavadora tiene distintos grupos de programas según el tipo de lavado, la temperatura, las velocidades de centrifugado y la duración (consulte la Guía de programas). Ropa de algodón Los programas están diseñados para lograr el máximo lavado y aclarado posibles. Con sus ciclos de centrifugado intermedios, se garantiza que la colada quede perfectamente aclarada. El ciclo de centrifugado final asegura que la colada sea centrifugada para secarse en la mayor medida posible a la velocidad máxima. Ropa sintética y tejidos mixtos El rendimiento del lavado y aclarado se optimiza por medio de las velocidades de rotación del tambor y los niveles de agua. El centrifugado de acción suave minimiza la formación de arrugas. Ropa delicada Éste es un nuevo concepto en el mundo del lavado, con un ciclo que comprende períodos alternos de actividad y pausa, particularmente apto para lavar tejidos muy delicados. Tanto el lavado como el aclarado se realizan utilizando un alto nivel de agua para brindar los mejores resultados. Aclarado, centrifugado y desagüe Hay disponibles programas individuales para el aclarado, (incluida la posibilidad de añadir suavizante), el centrifugado, a 800 rpm o menos si se elige en el selector desagüe del agua de la lavadora.
Programa dedicado a lavar tejidos con el símbolo Woolmark en la etiqueta . El ciclo comprende períodos alternos de actividad y pausa. Tanto el lavado como el aclarado se realizan utilizando un alto nivel de agua para brindar los mejores resultados. Este programa alcanza una temperatura máxima de 30°C y finaliza con 3 aclarados, uno con suavizante, y un centrifugado corto. Seda (
Esta lavadora también cuenta con el ciclo de programa de seda y lavado a mano suave. Este programa permite un ciclo de lavado completo para prendas especificadas como “Sólo lavado a mano” y prendas hechas de seda o en cuya etiqueta se especifique “Lavar como seda”. Este programa alcanza una temperatura máxima de 30°C y finaliza con 3 aclarados, uno con suavizante y sin centrifugado final. Artículos deportivos Los artículos deportivos tienen su propio programa de lavado. Esta lavadora cuenta con un programa especial para ropa deportiva. Está especialmente diseñado para mezclar tejidos deportivos mixtos que no pueden ser lavados con programas más calientes y está diseñado para quitar la suciedad y las manchas creadas como consecuencia de la participación en actividades deportivas. Este programa comienza con un prelavado frío que descompone y afloja cualquier exceso de suciedad y luego lava a una temperatura tibia de 30°C, aclara dos veces (una vez es para el suavizante) y centrifuga suavemente para cuidar mejor su ropa delicada con un alto nivel de suciedad. El detergente para el prelavado del programa debe añadirse al compartimiento I y el detergente para el lavado principal al compartimiento II. Siga las instrucciones indicadas en la sección “El dosificador”. Lavado “A” 59 ’ Este programa especialmente diseñado mantiene el rendimiento del lavado de alta calidad identificado con la clasificación “A” al mismo tiempo que reduce en gran medida el tiempo de lavado. El programa está diseñado
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 94 para una carga máxima de 3,5 kg y sirve para tejidos de algodón y artículos que destiñen a 60°C. El programa finaliza con 2 aclarados y una secuencia de centrifugado de alta velocidad. Programas diarios Manteniendo un rendimiento del lavado excepcional, estos programas le permiten saber por adelantado el tiempo necesario para la colada diaria. De hecho, esta lavadora está equipada con dos programas diarios rápidos a 40°C, que se diseñaron para prendas poco sucias y cargas medianas o pequeñas. Rápido 44' (
Ciclo de lavado completo (lavado, aclarado y centrifugado), capaz de lavar en aproximadamente 44 minutos adecuado para:
una carga máxima de 3,5 kg
prendas poco sucias (algodón y tejidos mixtos) Con este programa, le recomendamos que reduzca la dosificación de detergente (comparada con la normal) para evitar desperdiciarlo. Rápido 29' (
Ciclo de lavado completo (lavado, aclarado y centrifugado), capaz de lavar en aproximadamente 29 minutos adecuado para:
una carga máxima de 2,5 kg
prendas poco sucias (algodón y tejidos mixtos) Con este programa, le recomendamos que reduzca la dosificación de detergente (comparada con la normal) para evitar desperdiciarlo.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 95 Guía de programas Tipo de tejido Tamaño de carga máx. (kg) Temp. máx. del agua (°C) Algodón, hilo 7,5
Algodón, tejidos mixtos, tejidos de color que destiñen 7,5
Algodón, tejidos mixtos y fibras sintéticas 7,5
Tejidos sintéticos Tejidos mixtos y fibras sintéticas
Fibras sintéticas, tejidos acrílicos y tejidos mixtos de color
Centrifugado Tejidos mixtos. Velocidad de centrifugado de 800 rpm máx.
Desagüe Tejidos mixtos
Sedas y tejidos con la etiqueta “Sólo lavado a mano” 1,5
Prendas de algodón poco sucias y tejidos mixtos 3,5
Prendas de algodón poco sucias y tejidos mixtos 2,5
Programas especiales Los datos de la etiqueta de energía se basan en el programa norma CENELEC EN60456 60 probado según la Tejidos mixtos Ropa de algodón Programa Artículos deportivos Tejidos mixtos
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 96 Un lavado típico Los detergentes líquidos y algunos detergentes concentrados en polvo y pastillas que se colocan directamente en el tambor deben ponerse en el dispositivo dosificador correspondiente. En esta sección se resumen los puntos principales al completar un ciclo de lavado. Para explicaciones detalladas de funciones, opciones y detalles de la lavadora, consulte la sección relevante del manual de instrucciones. Preparación de la colada Seleccione y clasifique la colada según las etiquetas de cuidado de cada prenda. Siempre verifique las etiquetas de cuidado de la ropa. Carga de la colada Abra la puerta. Ponga la colada en la lavadora. Cierre la puerta empujándola hasta que oiga un ruido de “clic”, asegurándose de que ninguna prenda esté obstruyendo la cerradura ni la junta de goma de la puerta. Carga de detergente en la máquina Abra el cajón, seleccione el detergente e introduzca la cantidad recomendada. No sobrepase la dosificación indicada más adelante Vuelva a cerrar el cajón. Lavado Cantidad máxima de polvo/líquido
Prelavado (opción) 100 ml
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 97 Selección del programa de lavado Remítase a la Guía de programas o a las descripciones que aparecen en la parte frontal de la lavadora para seleccionar el programa más adecuado. El programa se selecciona girando el selector de programa y alineando el nombre del programa con el indicador. Compruebe que el indicador STOP esté parpadeando, si no compruebe que la puerta esté bien cerrada. Verifique que la llave de paso esté abierta y que la manguera de desagüe esté colocada correctamente. Seleccione las opciones de lavado requeridas Inicio del ciclo de lavado Presione el botón . El indicador y la luz START se iluminan, y dentro de unos segundos comenzará el programa. No intente abrir la puerta cuando el indicador encendido. esté No abra el cajón dosificador durante el programa de lavado. Si desea parar el programa, presione el botón después de 2 minutos podrá abrir la puerta. Para cancelar el programa, el selector de programa debe girarse a la posición OFF. Después de cancelar el programa, se puede seleccionar uno nuevo. Una vez que el programa ha finalizado: Espere a que se libere la puerta. El indicador apagará después de aproximadamente 2 minutos y entonces se podrá abrir la puerta. Apague la lavadora girando el selector de programa a la posición OFF antes de seleccionar el siguiente programa (esta acción restablece la memoria de la máquina). Abra la puerta. Saque la colada. Desconecte el enchufe de la toma de corriente general y corte el suministro de agua después de cada uso.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 98 Limpieza y mantenimiento de rutina La lavadora necesita muy poco mantenimiento, pero prestando atención a unos cuantos detalles garantizará su rendimiento continuado. No utilice limpiadores abrasivos, estropajos, limpiadores con base disolvente ni ceras; con pasar un trapo húmedo por el exterior de la lavadora basta. Limpieza del dosificador de jabón
Limpie los compartimientos periódicamente para eliminar los restos de detergentes y acondicionadores.
Para ello sólo necesita tirar del cajón hacia afuera con firmeza, pero sin forzarlo.
Limpie los compartimientos y la tapa del sifón, y llénelos de agua corriente templada.
Limpie el hueco del dosificador de jabón para quitar cualquier residuo de detergente en polvo
Vuelva a poner el cajón en su sitio. Limpieza del cristal de la puerta Regularmente limpie el cristal de la puerta con un trapo húmedo. Una acumulación de suciedad y residuos del agua puede resultar en que el agua se escape por la puerta. No utilice limpiadores abrasivos ya que pueden rayar la superficie.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 99 Limpieza del filtro La lavadora está equipada con un filtro especial para evitar que artículos como monedas, botones, etc. obstruyan la manguera de desagüe. Estos artículos pueden ser recuperados:
Desmonte la placa de arranque tirando suavemente del fondo hacia afuera en dirección ascendente.
Utilice la placa frontal inferior para recoger el agua que aún quede en el filtro.
Utilice un destornillador para aflojar el tornillo que sostiene el filtro, gire el filtro en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga, extráigalo y límpielo. Después de limpiarlo, vuelva a montarlo siguiendo las instrucciones que aparecen arriba en orden inverso. Vuelva a colocar la placa frontal inferior. Recomendamos que se limpie el filtro con frecuencia, como mínimo una vez al mes. Lavado de mantenimiento El uso de pequeñas cantidades de detergente y programas de lavado a baja temperatura puede provocar la acumulación gradual de grasa, suciedad y cal. Con el tiempo, estos depósitos pueden dañar la colada y la lavadora. También pueden hacer que la lavadora huela mal. Le recomendamos que realice un lavado de mantenimiento un par de veces al año para mantener la lavadora y las tuberías limpias y sin depósitos. Simplemente seleccione el programa sin ninguna carga y con la cantidad normal de detergente. Este lavado tardará aproximadamente 2 horas en completarse.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 100 Resolución de problemas Causa posible de... Defectos que puede solucionar usted mismo Antes de llamar al Servicio técnico de GIAS para obtener asesoramiento técnico, lea detenidamente la siguiente lista. Se cobrará el servicio técnico si resulta que la máquina funciona correctamente, o si ha sido instalada o utilizada incorrectamente. Si el problema continúa después de completar la verificación recomendada, por favor llame al Servicio técnico de GIAS para recibir asistencia telefónica. La lavadora no se pone en marcha…
Cierre la puerta. Compruebe que esté conectada a la electricidad. Seleccione un programa y presione . Compruebe si la luz está iluminada. Si no lo está, compruebe lo siguiente:
¿Está conectada la lavadora al suministro de energía?
¿Funciona bien el suministro de energía? Compruebe otro enchufe.
¿Se ha quemado el fusible de la lavadora? En caso afirmativo, cámbielo. Si la luz de puerta bloqueada está iluminada y la lavadora no se pone en marcha, significa que no se puede llenar de agua; compruebe lo siguiente:
Compruebe que el indicador de programa esté correctamente alineado con el programa.
¿Está abierto el suministro de agua de la lavadora?
¿Están las mangueras enroscadas u obstruidas de alguna manera? El agua no se desagua…
Compruebe que la manguera de desagüe no esté bloqueada ni enroscada.
¿Está la manguera de desagüe instalada correctamente? Si está conectada al desagüe del fregadero, asegúrese de haber cortado la membrana o de haber quitado el tapón de la unidad de desagüe de debajo del fregadero.
Asegúrese de que no haya objetos extraños en el filtro. De haberlos, límpielos. Si ha encontrado alguno de los problemas anteriores, soluciónelo y seleccione un ciclo de centrifugado para expulsar el agua.
¿Está seleccionada la función ? En su caso, deseleccione la opción y el programa se completará (consulte la página 89 para obtener una explicación completa de la función). Hay agua en el suelo en las inmediaciones de la lavadora…
¿Está bien apretada la manguera de llenado? En su caso, cambie las arandelas de goma y vuelva a apretarla.
¿Está obstruido el tubo de desagüe o el desagüe doméstico? En su caso, desatásquelo usted mismo o llame a un fontanero.
28/09/2004 12:43 Page 101 ¿Hay ropa o suciedad entre la junta y el cristal de la puerta? Asegúrese de que la junta y el cristal de la puerta estén limpios y que no haya ropa al cargar la lavadora. La lavadora no centrifuga…
¿No se ha expulsado el agua de la lavadora? Compruebe los puntos resaltados anteriormente.
¿Ha seleccionado una opción que cambia el perfil de centrifugado ( o ha cambiado la velocidad de centrifugado en el selector)? Compruebe la función en la descripción de los controles.
¿Está desequilibrada la carga? Para reducir el ruido y las vibraciones, así como para mejorar la fiabilidad y la vida útil de la lavadora, ésta viene equipada con un sensor electrónico que detecta si la carga no está equilibrada. Para mejorar el rendimiento del centrifugado, la carga se puede redistribuir manualmente al final del ciclo para volver a centrifugarla. La lavadora hace mucho ruido o vibra demasiado durante el ciclo…
¿Se ha quitado por completo el sistema de transporte? Compruebe que se haya retirado de la lavadora la ménsula y el embalaje de poliestireno.
¿Hay elementos sueltos en los bolsillos de la ropa que puedan hacer ruido en el tambor y provocar daños?
¿Está desequilibrada la carga? Detenga el programa, vuelva a distribuir la carga y comience de nuevo. El programa tarda demasiado…
Algunos programas tardan mucho tiempo (más de 2 horas). Una baja presión del agua puede aumentar la longitud del programa. La puerta no se abre…
¿Ha terminado el programa? ¿Está encendida la luz STOP? De lo contrario, el programa no se ha completado. ¿Se ha apagado la luz ? De lo contrario, espere un par de minutos hasta que se apague la luz y entonces podrá abrir la puerta.
¿Ha terminado el programa pero la puerta sigue bloqueada? La luz START y parpadearán de forma intermitente indicando que el suministro de agua se ha interrumpido durante el ciclo de lavado. Apague la lavadora para restablecerla y esto le permitirá abrir la puerta.
Si queda agua en el tambor, consulte la sección “El agua no se desagua…” que aparece arriba. Problema con el dosificador…
No se ha eliminado todo el detergente.
Compruebe que la llave del suministro de agua esté completamente abierta.
28/09/2004 12:43 Page 102 Compruebe que la manguera de entrada no esté enroscada. El cajón dosificador no se cierra correctamente.
Compruebe que el cajón esté bien alineado
Compruebe que el cajón no esté atascado de detergente (consulte Limpieza y mantenimiento de rutina) Sale vapor del dosificador. La lavadora está diseñada para ventilarse por el cajón, no debe preocuparse por esto. Recuerde que es posible que se le cobre la llamada al servicio técnico si el problema con el electrodoméstico es el resultado de una instalación o uso incorrectos. Nota: El uso de detergentes ecológicos, sin fosfatos (verifique la información del detergente en el envase) puede producir los siguientes efectos:
El agua de descarga del aclarado puede ser más turbia debido a la presencia de un polvo blanco (zeolitas) que se encuentra suspendido, pero esto no causa ningún efecto adverso sobre el aclarado.
Presencia de polvo blanco sobre la ropa lavada después del lavado, la cual no es absorbida por el tejido y no altera el color de la misma.
La presencia de espuma en el agua de aclarado final no es necesariamente un indicador de un aclarado deficiente. Llevar a cabo más ciclos de aclarado no tiene sentido en estos casos.
40002005Spa.qxd 28/09/2004 12:43 Page 103 Corte de suministro de energía eléctrica Si se produce un corte de suministro de energía eléctrica, el ciclo de lavado será interrumpido, y se suspenderán tanto el programa de lavado como sus funciones. Cuando se reestablezca el suministro de energía eléctrica, tanto el programa de lavado como sus funciones se reanudarán desde el mismo punto hasta finalizar el programa. Durante un corte de suministro eléctrico, se puede expulsar el agua y sacar la carga de la lavadora de la siguiente manera:
Apague la máquina en el mando de control y el suministro de energía eléctrica. Retire el enchufe de la toma de corriente general.
Mueva la máquina con cuidado, de manera que resulte accesible su parte posterior. Siga las precauciones de seguridad que recomendamos en la sección Observaciones de seguridad de este manual.
Desenganche la manguera de desagüe del panel posterior de la máquina y baje la manguera a un balde en el suelo. Cuando el balde esté lleno, levante el extremo de la manguera de desagüe a una altura mayor a la parte superior del electrodoméstico para detener el caudal de agua. Vacíe y vuelva a colocar el balde, y siga desaguando la lavadora hasta que esté vacía.
Una vez que la máquina esté completamente desaguada, enganche la manguera a la parte posterior de la máquina. Abra la puerta y saque la ropa. La puerta se puede abrir aproximadamente 2 minutos después del corte del suministro eléctrico. No fuerce la puerta para abrirla.
Ligue a corrente eléctrica.
Tecidos mistos e sintéticos
A máquina está ligada à corrente eléctrica?
:++9+' <0'?$-+' START
ManualFacil