FLECK 4600 - Válvula motorizada

4600 - Válvula motorizada FLECK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 4600 FLECK en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 5 preguntas
Notice FLECK 4600 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 4600 FLECK

5 preguntas sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Qué significa la luz roja de regeneración en la válvula motorizada FLECK 4600 y cómo puedo resolver este problema?
Preguntas Frecuentes - 20/03/2026
Respuesta Notice-Facile

La luz roja de regeneración en la válvula motorizada FLECK 4600 simplemente indica que su descalcificador está en proceso de regeneración. Este es un funcionamiento normal y esperado de la válvula. La regeneración es el proceso automático durante el cual el descalcificador limpia su resina para seguir tratando el agua de manera efectiva. Este ciclo dura aproximadamente 180 minutos (3 horas) para una regeneración estándar, o 90 minutos si tiene la opción de Regeneración Rápida.

La luz roja solo se convierte en un problema si indica una regeneración que nunca se detiene o que ocurre con demasiada frecuencia. En estos casos, verifique los siguientes puntos:

  • Nivel de sal insuficiente: Verifique que el tanque de sal contenga sal por encima del nivel del agua. El nivel debe permanecer por encima del agua. La falta de sal impide que la regeneración funcione correctamente y puede bloquear la válvula en modo de regeneración.
  • Tanque de salmuera: El nivel de agua en el tanque no debe ser excesivo. Verifique que el llenado automático funcione correctamente y no llene demasiado el tanque (un problema que causa una regeneración continua).
  • Programación: Asegúrese de que el ciclo de regeneración esté correctamente programado. Para la versión de temporizador, verifique el intervalo en días y la hora de regeneración programada. Para la versión volumétrica, asegúrese de que la capacidad establecida (en m³) corresponda a su consumo de agua.
  • Desenchufe y espere: Si la luz roja permanece encendida continuamente, apague el dispositivo durante 10 minutos y luego enciéndalo nuevamente. Si la válvula vuelve al modo de servicio (luz verde), el ciclo ha terminado. Si el rojo persiste, indica una falla del motor o de la cabeza de control.

Si después de estas verificaciones la luz roja sigue encendiéndose anormalmente o nunca se apaga, puede ser necesario reemplazar la cabeza de control o llamar a un profesional para diagnosticar un posible fallo del motor.

Responder (sé el primero)
¿Cómo realizar manualmente una regeneración en una válvula motorizada FLECK 4600?
Preguntas Frecuentes - 08/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Sí, es posible realizar una regeneración manual en una válvula motorizada FLECK 4600. Aquí te explicamos cómo proceder:

Pasos para iniciar una regeneración manual

  1. Acceder a la válvula: Abre la tapa de la válvula para acceder al panel de control.
  2. Localizar el botón de regeneración: En el panel, encuentra el botón o interruptor dedicado a la regeneración. Puede estar marcado como "Regeneración", "Regenerate" o tener un símbolo específico.
  3. Activar la regeneración: Presiona este botón para iniciar el ciclo de regeneración. La válvula comenzará automáticamente las diferentes fases, incluyendo el enjuague y la saturación.
  4. Monitoreo: Durante el proceso, se recomienda monitorear la válvula para asegurarse de que la regeneración se esté llevando a cabo correctamente. Este ciclo puede durar varios minutos.
  5. Fin del ciclo: Una vez que la regeneración haya terminado, la válvula volverá automáticamente al modo de servicio.
  6. Cerrar la válvula: No olvides cerrar la tapa para proteger los controles.

Este procedimiento te permite reiniciar manualmente la regeneración de tu sistema de ablandamiento o filtración de agua equipado con una válvula FLECK 4600, lo que puede ser útil en caso de necesidades específicas o mantenimiento.

Responder (sé el primero)
¿Qué significan los ciclos en el funcionamiento de la válvula motorizada FLECK 4600?
Preguntas Frecuentes - 08/03/2026
Respuesta Notice-Facile

En una válvula motorizada FLECK 4600, los ciclos corresponden a las diferentes fases de funcionamiento que aseguran el tratamiento óptimo del agua, especialmente durante el proceso de regeneración de la resina ablandadora.

Ciclos principales de la válvula FLECK 4600:

  • Ciclo de servicio: Esta es la fase normal en la que el agua dura pasa a través de la resina, que retiene los minerales responsables de la dureza (calcio, magnesio). El agua tratada se ablanda y está lista para su uso.
  • Ciclo de regeneración: Esta fase se activa cuando la resina está saturada de minerales. Incluye varios pasos:
    • Lavado a contracorriente: eliminación de impurezas acumuladas en la resina.
    • Saturación: introducción de una solución salina (agua salada) para recargar la resina con iones de sodio.
    • Enjuague final: eliminación del exceso de sal y residuos para preparar la resina para un nuevo ciclo de servicio.
  • Ciclo de llenado: En algunos modelos, este ciclo permite llenar el tanque de sal con agua para preparar la solución salina utilizada durante la regeneración.

Cada ciclo tiene una duración y un orden específicos, programados en la válvula según el consumo de agua y la dureza detectada. Estos ciclos garantizan una eficiencia óptima y un funcionamiento automático del ablandador.

Responder (sé el primero)
¿Cómo limpiar la resina en una válvula motorizada FLECK 4600?
Preguntas Frecuentes - 08/03/2026
Respuesta Notice-Facile

Limpiar la resina en una válvula motorizada FLECK 4600 es una operación importante para mantener la eficiencia del sistema de tratamiento de agua. Aquí están los pasos a seguir:

1. Preparación

  • Corte el suministro de agua y electricidad a la válvula para garantizar su seguridad durante la intervención.
  • Localice y retire la tapa de la válvula para acceder al tanque de resina.

2. Inspección de la resina

  • Examine la resina: si está sucia, aglomerada o decolorada, es necesario limpiarla.
  • Si la resina está demasiado desgastada o contaminada, puede ser mejor reemplazarla.

3. Limpieza de la resina

  • Utilice un producto de limpieza específico para resina, disponible en el comercio, adecuado para descalcificadores de agua.
  • Siga las instrucciones del fabricante del producto para la dosificación y el método de aplicación.
  • Vierta el producto en el tanque de resina según las recomendaciones.

4. Enjuague

  • Inicie un ciclo de enjuague completo para eliminar cualquier residuo del producto de limpieza.
  • Asegúrese de que el agua de enjuague esté clara y sin olor químico.

5. Reensamblaje y verificación

  • Vuelva a colocar la tapa de la válvula correctamente.
  • Restablezca el suministro de agua y electricidad.
  • Pruebe el funcionamiento de la válvula para verificar que todo esté en orden.

Un mantenimiento regular de la resina garantiza un mejor rendimiento de su válvula motorizada FLECK 4600 y prolonga su vida útil.

Responder (sé el primero)
¿Cómo ajustar la hora en un descalcificador de agua FLECK 4600?
Preguntas Frecuentes - 11/12/2025
Respuesta Notice-Facile

Para ajustar la hora en su descalcificador de agua FLECK 4600, debe acceder a la rueda de 24 horas en el panel de control de la cabeza de control, ubicada en la parte superior del aparato. Esta operación solo toma unos segundos y no requiere herramientas.

Pasos para ajustar:

  • Localice el embrague de la rueda de 24 horas (el engranaje rojo) en el panel de control
  • Presione firmemente este embrague para activarlo
  • Mientras mantiene presionado el embrague, gire la rueda de la hora para mostrar la hora correcta en la pequeña ventana destinada a este propósito
  • Suéltelo una vez que la hora esté correctamente ajustada

La hora se muestra en una pequeña pantalla ubicada debajo de la rueda de 24 horas. Asegúrese de ajustar la hora exacta del día y de la noche (formato de 24 horas). Este ajuste es particularmente importante ya que determina a qué hora la válvula realizará los ciclos de regeneración programados, generalmente en modo de temporizador.

El panel de control del FLECK 4600 tiene una luz verde que indica que el aparato está en posición de servicio, y una luz roja que se enciende durante la regeneración. Si su aparato tiene una versión volumétrica en lugar de una versión de temporizador, la rueda de 24 horas también juega un papel en el funcionamiento general del sistema. La configuración de la hora debe verificarse regularmente, especialmente después de un corte de energía prolongado.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Válvula motorizada en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4600 - FLECK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4600 de la marca FLECK.

MANUAL DE USUARIO 4600 FLECK

1-DESCRIPCION DEL APARATO 27
2- CONSEJOS GENERALES 28
3- INSTRUCCIONES DE INSTALLACION 29
4- CabeZA DE MANDO 30
5- INSTRUCCIONES DE LOCALIZACION 32 DE AVERIAS
6- CabeZA DE MANDO 50
7- CUERPO DE LA VALVULA. 52
8- CONTADOR & ACCESSORIES 53
9-DIMENSIONES 54
10-CABLEADO 55

1 - DESCRIPCION DEL APARATO

N° de la instalación
Número de la valvula
Dimensiones de la botella
Tipo de resina
Volumen de resina por botella
Capacidad de la botellam³oH
Dureza del agua de entrada°tH
Dureza del agua de salida°tH
Volumen del depuesto de sallitres
Cantidad de sal por regeneraciónKg

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA VÁLVULA

TIPO DE VALVULA

4600/1600 5600/1600

FUNCTIONAMENTO

Volumétrico instantáneo
Volumétrico retardado
Cronométrico
Pulse

DATOS DE LA REGENERACION

m3
m3
Días
m3/días

CICLOS DE REGENERACION EN FUNCION DEL PISTON

CICLOPistón estándar BlancoPistón LWU GrisPistón reg. rápida Azul
Lavado preliminarX
Lavado contracorrienteXXX
Aspiración y lavado lentoXXX
Lavado rápidoXXX
Asentimiento de la resinaX
Llenado del deposito de salXXX

REGULACION HIDRÁULICA

Tamaño del inyctor
Caudal de desaguë (DLFC)
Caudal de llenado del depôto de sal (BLFC)

Regulador de presión

1,4 bar (20 PSI)
Sin

2,1 bar (30 PSI)

VOLTAJE

230V/50Hz
24V/50-60Hz con transformador
24V/50-60Hz sin transformador

Válvulas conforme a las directivas europeas:

  • Nr. 89/336/EEC, "Compatibilitad Electromagnética",
  • Nr. 73/23/EEC, "Baja Tensión"

2 - CONSEJOS GENERALES

2.1 PRESION

Es necessities a presión minima de 1,4 bar para que la valvula regenere correctamente.

No superar 8,5 bar; si se precisase, montar un limitador de presión delante de la instalación.

2.2 CONEXION ELECTRICA

Asegurar que el equipo está sempre conectado y que no se pueda desconectar mediante ningún interruptor

La Manipulación de los elementos electricos siempre debe realizarla personal capacitado paraarlo.

2.3 TUBERías EXISTENTES

Estasotenqueestean Buen estado,sin incrustacionesy conformesalamornativavigente. En caso de duda, espreferable sustituirlas.

Se aconseja sempre la instalación de un prefiltro.

2.4 BY-PASS

Si el aparato no está provisto de by-pass, deben hacerse en el momento de la instalación

2.5 TEMPERATUREA DEL AGUA

La temperatura del agua no debe superar los 43^ ni debe ser inferior a 0^ (riesgo muy alto de averias)

3.1 Instalar el equipo en el lugar elegido aseguarandose de que el suejo este nivelado y es estable.
3.2 En épocas de frío, se recomienda atemperar la valvula a temperatura ambiente antes de proceder a su instalación.
3.3 Las conexiones del aparato a la red de entrada de agua, a la red de distribución del agua depurada y a la red de desagüe deben realizarse Respectando las normativas vigentes en el momento de la instalación. Instalar evitando los codos y las tensiones sobre la válvula.
3.4 El tubo de distribución tiene que estar cortado a raso del cuello de la botella. Achaflanar ligeramente el borde para evacutar la deterioro de la junta tórica durante el montaje.
3.5 Lubricar la junta del tubo distribuidor y la junta de connexion con un lubricante 100% silicona. No utilizes nunca或其他os的前提下 quepueden dañar la valvula.
3.6 Las soldaduras en la tuberia principal y en la de desague deben realizarse antes de la conexión de la valvula, de lo contrario se podrián provocar daños irreversibles.
3.7 Utilizar únicamente cinta Teflón® para la estanqueidad entre la conexión al desagüe y el regulador de caudal.
3.8 Para los aparatos con by-pass,ponerlo en posicón "by-pass".Abrir la entrada principal de agua.Dejar abierto un grifo de agua fríaproximo al equipo duranteanos,minutos hasta que los conductos queden limpios deequalquier cuerpo extraño (restos de soldadura) Cerrar el grifo de agua.
3.9 Poner el by-pass en posicio de service y dejarentar el agua en la botella. Cuando el agua deja de fluar,Abrir un grifo de agua fria y dejarlo abierto para purgar el aire contenido en la botella.
3.1 Conectar el aparato a la red electrica. Controlar que la valvula este en posicio de service.
3.1 1 Llenar de agua la cuba de sal hastaunos 25mm por encima del doble fondo (si se utilizes) En el caso contrario,llenar hasta que el filtro del Air Check esté cubierto.Noponer sal por el momento.
3.12 Colocarmanualmente la valvula en posicio "aspiracion y lavado lento"para aspirar el agua del deposito de sal hasta que el "Air Check"quebebloqueado,el nivel de agua se encontrar aproximamente en la mitad del filtr del "Air Check".
3.13 Abrir un grifo de agua fria ydeoalro abierto para purgar el aire de la red.
3.14 Poner la valvula en posicio de "Illenado del deposito de sal" y相亲 que排名第一 automatically a la posicion de service.
3.15 Llenar la cuba de sal. Ahora la valvula peut functionar automatistically.

FLECK 4600 - TEMPERATUREA DEL AGUA - 1
CRONOMÉTRICO

FLECK 4600 - TEMPERATUREA DEL AGUA - 2

DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS

FLECK 4600 - DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS - 1

En serviceo

FLECK 4600 - DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS - 2

Regeneración

FLECK 4600 - DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS - 3

Contralavado

FLECK 4600 - DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS - 4

Aspiración / lavado lento

FLECK 4600 - DEFINICION DE LOS SÍMBOLOGS - 5

Llenado del deposito de sal

VOLUMÉTRICO

Punto bianco

FLECK 4600 - VOLUMÉTRICO - 1

Regule el ciclo entre dos regeneraciones realizando la formula使命感 a titulo indicativo:

Capacidad agua en ^3

= capacidad de intercambio en ^30tH - capacidad deresherva en ^3

Dureza del agua tH

Paraarlo, levante el disco transparente con la etiqueta y colque el punto blanco enrente de la capacité calculada anteriorsmente.

Ejemplodel dibujo:sepuedelleerunacapacidadde6,6 ^3 entre dos regeneraciones.

CRONOMÉTRICO

FLECK 4600 - CRONOMÉTRICO - 1

Lenguetas situadas en el exterior

Utilice la formula indicada anteriormente y bajo dividir por el consumo diario para Obtener el numero de días entre dos regeneraciones.

Existen dostipsode ruedacronometrica:

  • 7 días: en base a la hora en el N° 1 se referiría al lunés y el N° 7 al domingo.
  • 12 días: permite regular un intervalo regular, cada 2,3,4 o 6 días.

Par regularlo es suficiente con empujar las lengüetas correspondentes hacía el exterior.

Ejemplodlibuo:una regeneracioncada2dias.

PROGRAMACION COMUN

Hora del día

Empujar el piñón rojo, el embrague de la rueda 24 horas, girar la rueda de la hora para que se visualice la hora actual en la ventanilla, soltar el pulsador rojo y comprar que engrane correctamente.

Volumen de sal por regeneracion

A continuación adjuntamos una tabla indicativa de la capacité de intercambio en función del consumo de sal por litro de resina

PESO DE SAL EN G / LITRO DE RESINAPODER DE INTERCAMBIO EN "TH / M3/ LITRO DE RESINAPESO DE SAL EN G / "TH / M3
80420
125525
180630

FLECK 4600 - Volumen de sal por regeneracion - 1

En la leva de salmuera hay un segmento movable con una etiqueta que indica el consumo estimado de sal en kilogramos. Este segmento es el que al presionar la valvula de sal permite el envio de agua al depuesto de sal. La regulacion del Consumo de la sal se hace sobre la base del agua enviada al depuesto para resolver el volumen de sal correspondiente

Ejemplo: 15 litres de resina x 125g = 1875g (1.9 Kg de sal)

Poner el indicator ligeramente por debajo de 2Kg

PROBLEMACAUSASOLUTION
1. El descalcificado no regeneraA. Alimentación electrica errumpidaB. Panel de control defectuosoC. Cable de contador desconnectadoD. Contador bloqueadoE. Motor defectuosoF. Programación equivocadaA. Restablecer la alimentación elec-trica (fusible, toma, interruptor)B. Sustituir el panel de controlC. Comprobar las conexiones relati-vas al programador y a la taps del控制器D. Limpiar o sustituir el控制器E. Sustituir el motorF. Comprobar la programación y modificarla si es necesario
2. Agua duraA. By-pass en posición "by-pass"B. Ausencia de sal en el depósito de salC. Filtr e inyectores obstruidosD. Cantidad de agua insufiente en el depósito de salE. Dureza proveniente del depósito de agua calienteF. Ausencia de estanqueidad en el tubos de distribuciónG. Pédida interna de la válvulaH. Contador bloqueadoI. Cable de控制器 desconnectadoJ. Programación equivocadaA. Poner el by-pass en posición "service"B. Añadir sal al depósito de sal y mantener el nivel de sal por encima del nivel de aguaC. Sustituir o limpiar el filtr y el inyectorD. Comprobar la duración del llenado del depósito de sal y limpiar el regulator de caudalE. Enjuagar varías varces el depósito del agua calienteF. Asegurarse de que el tubos no pre-sente fisuras. Comprobar las juntas tóricasG. Sustituir las juntas y los separa-dores y/o el pistónH. Desbloquear el控制器I. Comprobar la conexiones del cable en el panel de control y en la tapaJ. Comprobar la programación y modifierla si es necesario
3. Consumo excessivo de salA. Error en la regulación de reenvio de aguaB. Demasiada agua en el depósito de salC. Programación equivocadaA. Controlar la realización de la sal y la regulación del reenvio de aguaB. Ver como referencia al avería n°6C. Comprobar la programación y modifierla si es necesario
4. Bajada de la presión del aguaA. Depósitos de hierro en el conductor de alimentación del descalcificadorB. Depósitos de hierro en el descalcifi-cadorC. Entrada de la válvula obstruida por cuerpos extrañosA. Limpiar el conductorB. Limpiar la válvula y la resinaC. Quitar el pistón y limpiar la válvula
5. Perdida de resina por la tuberia de desagüeA. Falta o está rota la crepina superiorB. Aire Dentro del aguaC. El regulator de caudal del desagüe (DLFC) demasiado grandeA. Colocar o sustituir la crepina superiorB. Comprobar que hay un "air check" en el depósito de salC. Comprobar que el tamaño del regulator de caudal del desagüe es el correcto
6. Presencia de hierro en el agua descalcificadaA. La resina está suciaB. La�性de hierro superlos parámetros aconsejadosA. Comprobar el contralavado, la as-piración de la salmuera y elllenado del depósito de salRegenerar más a menudo. Augentar la duración del contralavadoB. Ponerse en contacto con el vendedor
7. Demasiada agua en el depósito de salA. El regulator de caudal de la descarga (DLFC) está obturadoB. Válvula de salmuera defectuosaC. Programación equivocadaA. Comprobar el regulator de caudalB. Sustituir la válvula de salmueraComprobar la programación y modifierla si es necesario
8. Agua saladaA. Filtr o inyector obturadosB. El panel de control no efectuacorrectamente los cidosC. Cuerpos extraños en la valvula de la salmueraD. Cuerpos extraños en el regulator de caudal del lienado del deposito de salE. Presión del agua insufienteF. Programación equivocadaA. Limpiar el filtr y el inyectorB. Sustituir el panelC. Cambiar la sede de la valvula de salmuera y limpiarD. Limpiar el regulatorE. Aumentar la presión del agua a al menos 1,8 barF. Comprobar la programación y modifierla si es necesario
9. Falta de aspiración de la salmueraA. Regulador de caudal de la descarga (DLFC) obturadoB. Inyector obturadoC. Presión insufienteD. Pédida interna de la valvulaE. Programación equivocadaF. El panel de control no funciona correctamenteA. Limpiar el regulator de caudalB. Limpiar el filtr o el inyctor, sustituirlos si es necesarioC. Aumentar la presión del agua a al menos 1,8 barD. Sustituir las juntas, los separatadores y/o el pistón ensamblado.E. Comprobar la programación y modifierla si es necesarioF. Sustituir el panel de control
10. La valvula regeneraccontinuamenteA. El panel de control no functiona correctamenteB. Microinterruptor o cables electrolyticos defectuososC. Leva del ciclo defectuosa o no reguladaA. Sustituir el panel de controlB. Sustituir el micro interruptor o los cables defectuososC. Volver a colocar o sustituir la leva del ciclo
11. Continuaspérdidas en eldesagüeA. Cuerpos extraños en la valvulaB. Pédida interna de la valvulaC. Valvula bloqueada en tratimiento en salmuera o en contralavadoD. Motor defectuoso o bloqueadoE. El panel de control no functiona correctamenteA. Limpiar la valvula y comprobarla en diferentes posiciones de regene-raciónB. Sustituir las juntas, los separa-dores y/o el kit pistónC. Sustituir las juntas y los分开ido-res y/o el kit pistónD. Sustituir el motor y comprobar todos los engranajesE. Sustituir el panel de control

OPCIONES

Aquacaliente,validaunicamente enlavalvula4600:

Utilización de materiales especials para resistir temperatas superiores a los 43^ . Válvula 4600 cronométrica hasta 82^ , válvula 4600 volumétrica 65^ .

Regeneración immediata:

Contrariamente a las valvulas cronometricas y volumetricas cuya regeneracion se realiza a las dos de la madrugada, esta optacion permitted a la valvula regenerar inmediamente a partir del momento en que se ha consumido la calidad existecida.

Regeneración rápida (Fast Regen):

Esta option permite a la valvula realizar una regeneracion en 90 min. en lugar de 180 min. En esta version la valvula está limitada a una botella de 10^ .

Pistón LWU (Low Water Usage = pistón de ahorro de agua):

Gracias a este pistón el consumo de agua durante la regeneración es menor.

1-DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO. 35
2- CONSIGLI GENERALI D'INSTALLAZIONE. 36
3- ISTRUZIONI PER LA MESSA IN SERVIZIO 37
4- PANELLO DI COMMANDO. 38
5- ISTRUZIONI PER LA RISOLUZIONE 40 DEI GUASTI
6- PANELLO DI COMMANDO. 50
7-CORPO DELLA VALVOLA 52
8- CONTATORE & ACCESSORI 53
9-INGOMBRO 54
10-CABLAGGIO 55

1 - DESCrizIONE DELL'APPARECCHIO

Ejemplo de piezas especialicas de la valvula 4600 versiona agua caliente

Montaje según version cronometrica o volumétrica

Resultado de los test bajo demanda

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FLECK

Modelo : 4600

Categoría : Válvula motorizada