FAGOR SHE 735 WF1 - Acondicionador de aire

SHE 735 WF1 - Acondicionador de aire FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SHE 735 WF1 FAGOR en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FAGOR SHE 735 WF1 - page 22
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de dispositivoAire acondicionado de pared
Funciones principalesRefrigeración y calefacción
Capacidad de refrigeraciónNo especificado
Capacidad de calefacciónNo especificado
Tipo de montajeMontaje en pared
Alimentación eléctricaNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Tipo de filtroFiltro lavable
Dimensiones (L x A x P)No especificado
PesoNo especificado
ControlControl remoto incluido
RefrigeranteNo especificado
Modo deshumidificación
Modo ventilación
InstalaciónMontaje fijo en pared
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - SHE 735 WF1 FAGOR

¿Cómo ajustar la temperatura de mi FAGOR SHE 735 WF1?
Para ajustar la temperatura, utiliza el botón de control ubicado en el panel de mando. Gíralo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la temperatura y en sentido contrario para disminuirla.
¿Qué hacer si el aparato no enciende?
Verifica que el aparato esté correctamente enchufado y que la toma funcione. Asegúrate también de que el fusible no esté quemado.
¿Cómo limpiar el interior del FAGOR SHE 735 WF1?
Para limpiar el interior, utiliza un paño suave y una mezcla de agua caliente y jabón. Evita usar productos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Por qué mi FAGOR SHE 735 WF1 produce ruidos extraños?
Ruidos inusuales pueden indicar un objeto atascado en el ventilador o una pieza suelta. Revisa el interior del aparato por cualquier elemento obstruyente.
¿Cómo descalcificar mi FAGOR SHE 735 WF1?
Para descalcificar el aparato, utiliza un producto descalcificador adecuado y sigue las instrucciones del fabricante. Asegúrate de enjuagar bien después de la descalcificación.
¿Puedo usar utensilios de metal en el FAGOR SHE 735 WF1?
Se recomienda utilizar utensilios de silicona, madera o plástico para evitar rayar el interior del aparato.
¿Qué hacer si la pantalla está bloqueada?
Intenta desconectar el aparato durante unos minutos y luego vuelve a enchufarlo. Esto puede reiniciar el sistema.
¿Cómo saber si mi FAGOR SHE 735 WF1 está en modo económico?
El indicador de modo económico se enciende en el panel de control cuando el aparato está en modo eco. Consulta el manual para más detalles.
¿Hay alguna forma de verificar el estado de la resistencia?
Para verificar el estado de la resistencia, debes acceder a la parte trasera del aparato. Se recomienda llamar a un profesional si no estás seguro.
¿Cómo obtener piezas de repuesto para mi FAGOR SHE 735 WF1?
Las piezas de repuesto se pueden pedir al servicio de atención al cliente de FAGOR o a través de distribuidores autorizados en línea.

Preguntas de los usuarios sobre SHE 735 WF1 FAGOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Acondicionador de aire en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHE 735 WF1 - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHE 735 WF1 de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO SHE 735 WF1 FAGOR

Consulte también los dibujos de las primeras páginas con las referencias alfabetécas del texto explicativo.

Aténgase strictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales invenrientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual.

Descripción de la campana aspirante Fig. 1-variños modelos.

  1. Recoge vapor.
  2. Rejilla de aspiración.
  3. Mandos.
  4. Puntos luz.

Utilación

La campana está disnada para ser realizada tanto en la forma de extracción como para la forma filtrante de interior.

NOTA: Los particulares signalados con el symbolo (^) son accesoriossonianales preevistos solos en algunos modelos o no preevistos, que deben comprarAparte.

Version aspirante

La campana se suministra dotada de una calidad de aire superior B1 y posterior B2 para la descarga de los humos hacía el exterior (tubo de descarga y abrazaderas de lijación no suministrados). Fig. 2.1

Version filtrante

En el caso que no sea possibledescendingelhumoyvapores de la coccion hacer el exterior, se peut utilizing la campana en version filtrante montando 1 o 2 filtros de carbón activo (^)

El humo y los vapeores venden reciclados en la comida.

Fig. 2.2

Note:En los modelos con 2 motores es besoino 2 filtros, el problema de montaje y desmontaje es identico.

Instalación

La distancia minima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electricas y de 70cm en el caso de cocinas a gas o mixtas.

Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas asignICAN una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración.

Conexión electrica

La tension de red debe corresponder con tension indicada en la etiqueta colocada en el interno de la campana.Si es suministrada de un enchufe, enchufar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible.Si es suministrada de enchufe (conexión directa a la red) o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bipolar de norma para

asegurar la desconexión completa a la red en el caso de la categoría de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación.

ATencion:antes de reconnectar el circuito de la campana a la red y de vericar el correcto funcionalement, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente y que No sea desconnectado a la misma en la fase de instalacion.

Montaje

La campana está dotada con tacos de fijación adecuados a la mayor parte de paredes/techos. De在哪quier modo, conviene consultar a un先进技术 calificado para tener la certeza de que los materiales son adecuados a su parede/techo. La/El pared/techo de ser lo suficientemente fuerte para sostener el peso de la campana.

Antes de comendar con la instalacion:

  • Quitar el/los filtres de grasa, o la/las parrilla/s de aspiración (en base al modelo que se posee - ver el parrafo correspondiente).Este/os va/van montados cuando se termina con la instalación.
  • Quitar el/los filtros de carbono activo (*) si es suministrado (ver el parrafo relative).

Este/tos va/van montado/s-Newamente si se deseal utilizing la campana en version filtrante.

  • Verificar que en el interno de la campana no sea (por motivos de transporte) materiales suministrados (como por exemple bolsas con tornillos (), garantias () ect.), eventually quitarlos y conservarlos.
  • Verificar además que en la zonaURTCA de la zona de instalación de la campana (con la campana montada) sea disponible un enchufe electrico y una descarga para el homo hacía el exterior (solo para la version aspirante).

Elegir el orificio de descarga a utiliser:

Solo para la version filtrante:utilizar SOLO el orificio superior B1 (Fig. 2 - Fig. 2.2),verficar que este, cuando se finaliza con la instalacion, no sea obstruido y sea posible el espacio suficiente para el homo y los vapores depurados, para que这些东西 no podan returnar fácilmente en la cucina.

Extraiga conopsis (Fig. 3.1) para desenganchar la parte (B1 o B2) que cierra el orificio de descarga y elevarla.

Instalar en el orificio de descarga abierto el anillo de conexión (Fig. 3.2 incastre a acordeon) o el deflector (*) (Fig. 3.3).

Verificar que las estanterías laterales, entre las cuales instalar la campana, Sean lo suficientemente robustas para instalar la campana.

Sino montar los estribos de soporte a pared (*) de utiliser de sosten adjunto:

a. Insertar cada una de los estribos, en el interno de la parte de除外 de la campana, a travers de las azolas (Fig. 4 - Fig. 4.2).
b. Fijar los estribos con los tornillos y bulones (Fig. 4.3). Atornillar los estribos con los tornillos hasta la mitad,

desde el alto de la instalacion para regular la posicion de la campana.

Nota:La posicón de los estribos pude ser regulada durante la instalación, aflójando y Aheadondo OPPORTUNAMIENTO los tornillos que fijan la campana. (Fig. 7 - S1-S2)

Instalacion del panel estetico (^)

a. Extraer la proteccion contra vapores (liberarlo de los ganchos de bloque -Fig.5).
b. Aplicar la plantilla de perforacion N3 del LADO POSTERIOR del panel estetico J (la flecha de la plantilla debe estar en direccion al BORDE SUPERIOR del panel estetico).Fig.6
c. Realizar ORIFICIOS CIEGOS K como esta indica en la Fig. 6
d. Aplicar la proteccion contra vapeores arriba del panel estetico y fiarlo con 8 tornillos L. Fig.6
e. Montar nuovamente la puertas en la campana primero en las guias en alto M1, bajo debajo M2.Fig.6
f. Cerrar Completely y estar las puertas para verficar el correcto deslizar de la mismas en las guias.

Instalación

a. Utilizar la plantilla de perforacion N2 () , positioningar la plantilla en los bordes anteriores del mueble (derecho, lado B) - (izquierdo, lado C) SIN CONSIDERAR EL ESPESOR DE LAS PUERTAS, perforar como es indicado.Fig.8.
b. Si esnecessaryfirarla campana a la pared, aplicar la plantilla N1 (^) sobre la pared de mannersque el borde superior de la mesma coincida con el borde superior de la plantilla N2 (^) .Fig 7-8.
c. Perforar como es indicado, fijar 2 ganchos (
) R a la pared con tornillos y clavijas. Fig.7
d. En el caso que el espesor de las estanterias laterales sea de 16mm aplicar, con fijacion a encastre, los espaciadores O (^) en los lados de la campana en correspondencia con los orificios que se utilizen para el pasaje de los tornillos de�ijacion a las estanterias laterales.Fig.8
e. Enganchar la campana a los ganchos (^) y regular la posicion de la campana, sea con los tornillos sin S1 que regulan la posicion de los estribos de enganche con los tornillos S2. Fig.7
f. Fijar la campana a las estanterias laterales con 4 tornillos P.Fig.8
g. Montar el angular inferior Q (*) a la campana con dos tornillos y arandelas en plastico T, servira para cubrir eventuales espacios entre la parte de atras de la campana y la pared.Fig.7

Funcionamento

Usar la potencia de aspiracion mayor en caso de particular
concentracion de vapeores de cocina. Aconcejamos de
encender la aspiracion 5制动os antes de iniciaar a cocinar y
dejarla en funccion porothers 15制动osapproximamente. Utilizar las teclas o mandos suministrados para el control del
las luces y de la potencia de aspiracion disponible.

Solo en algunos modelos: abriendo y cerrando la proteccion contra vapeores se pueda controlar el encendido y el apagado de la teclas que regula la potencia de aspiracion y, en algunos casos, de las luces.

Mantenimiento

Antes de该如何ear travafo deostenimiento desconectar la campana de la corrente.

Limpieza

La campana debe ser limpiada con fecuencia tanto externamente como internamente (con la misma fecuencia con la que se realiza la mantencion de los filtres de grasa). Para la limpieza, utilise un paño impregnado de detergente liquido neutro. No utilise products que contengan abrasivos.

NO UTILICE ALCOHOL!

Filtro antigrasa

Retiene las particulas de grasa produidas cuando se cocina.

Debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos,manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperatas y con ciclo breve.

Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metalico puede destenirse pero sus caracteristicas de filtrado no cambian absolutamente.

Para acceder a el bajo graso V aleir la parrilla de aspiracion a traves de los H1 o H2 ( en base al modelo que se posee) y liberarlo de los estribos W.Fig. 9

Algunos modelos poseen rejilla de aspiración con filtro antigraso incorporeal, ellos se SACAN de su situ tirando de las manillas H2 (Fig. 9) hacía arriba y sacados fuera, lave"These filtros como los filtros metálicos.

Filtro al carbón activo (solamente para la version filtrante)

Retiene los oleros desagradables producidos por el cocinado de alimentos.

La saturacion del carbon activado ocurre desde das mas o menos tiempo de uso prolongado,dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa.Enequalquier caso esnecessary sustituir el cartucho al menos cada 4 meses.

NO puede lavarse o reciclarse.

Aplicar el filtro de carbon para cubrir la parrilla que proteje el motor aspirante de modo que las azas del filtro correspondan con los pernos de los lados de la parrilla que proteje el motor.

Girar el bajo en sentido horario para bloquearlo (fijacion a acordeon).Fig. 10

Realizarlo en sentido antiorario para el montaje.

Sustitución de la lampara

Desconecte el aparato de la red electrica.

Atencion! Antes de tocar las lamparas asegurese de que esten frias.

Quite la rejoilla de aspiración para acceder al hueco donde está las lámparas.

Quite la lampara estropeada y cabiela con una lampara oval de incandescencia maxima de 40W (E14).

Si la iluminación no funciona, antes de llamar al service de assistencia技术水平, controlar que las lamparas estén bien montadas en su sede.

Advertencias

Atencion!No conectar el aparato a la red electrica hasta que la instalacion fue completada.

Antes de cualquier operation de limpieza o mantenimiento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa.

El aparato no es destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocimientos a menos que no sea bajo control de profesiones para el uso del aparato, una persona responsable para la vuestra seguridad.

Los niños deben ser controlados para evaporar que juguen con el aparato.

Nunca utilize la campana sin la parrilla correctamente montada!

La campana no va Nunca utilizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado.

El ambiente debe poseer suficiente ventilacion, cuando la campana de cocina esutilizada conjuntamente conothers aparatos a gas uothers combustibles.

El aire aspirado no debe ser mezclado en un conductor para descarga de humo producidos por aparatos a gas u或者其他 combustibles.

Es prohibido cocinar alimentas con llama alta por debajo de la campana.

El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso.

Las früritas deben ser cocinadas bajo control para evaporar que el aceite recalentado prenda fuego.

En cuando a las medidas sociales y de seguridad adoptar para la descarga de humano abtenerse estRICTamente a las reglas de las autoridades locales.

La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA Vez AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual)

No efectuar las reglas de limpieza de la campana y el reemplazado de los filtros puede provocan incendios.

Se declina todo tipo de inconvenrientes, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instruciones indicadas en este manual.

Este aparato llama el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE).

La correcta eliminacion de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salute.

FAGOR SHE 735 WF1 - Advertencias - 1

El symbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que no se pueda tratar como residuo domestico. Esnecessaryaringarlo en un punto de recogida para recicular aparatos electricos y electronicos.

Deséchéco con arreglo a las normas medioambienteles para eliminación de residuos.

Para Obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, con el servicios de eliminación de residuos urbanos o la Tienda whence adquirido el producto.

Consultar también os desenhos nas primeiras páginass com as referencia alfabetécas indicadas no texto explicativo.

Para a limpeza use um pano humedecido com detergentes liquidos neutros. Evite o uso de produits contendo abrasivos.

Não UTILIZE ÁLCOOL!

Filtro antigordura

Capta as particulas de gordura derivantes do cozimento.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : SHE 735 WF1

Categoría : Acondicionador de aire