IG60.1 - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IG60.1 INDESIT en formato PDF.

Page 16
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : IG60.1

Categoría : Refrigerador

Tipo de dispositivoHorno empotrado
CapacidadNo especificado
Tipo de cocciónConvección y estático
Número de funcionesNo especificado
ProgramadorNo especificado
Tipo de controlManual o electrónico
Potencia máximaNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
Material interiorEsmalte
Tipo de puertaVidrio doble
Sistema de seguridadBloqueo para niños
Tipo de instalaciónEmpotrado
Accesorios incluidosRejilla y bandeja
LimpiezaFácil de limpiar
AlimentaciónEléctrica

Preguntas frecuentes - IG60.1 INDESIT

¿Cómo ajustar la temperatura de mi refrigerador INDESIT IG60.1?
Para ajustar la temperatura, gire el botón de ajuste de temperatura que se encuentra dentro del refrigerador. Los ajustes generalmente van de 1 (el más caliente) a 5 (el más frío).
Mi refrigerador hace un ruido extraño. ¿Qué debo hacer?
Verifique si el refrigerador está nivelado y si descansa sobre un suelo estable. Un ruido también puede ser causado por alimentos mal colocados o accesorios mal fijados. Si el ruido persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Cómo descongelar mi refrigerador INDESIT IG60.1?
Desenchufe el refrigerador y deje la puerta abierta para permitir que el hielo se derrita naturalmente. Coloque un recipiente debajo del refrigerador para recoger el agua de descongelación. Limpie el interior una vez que el hielo se haya derretido.
Las luces de mi refrigerador no se encienden. ¿Qué hacer?
Verifique si el refrigerador está correctamente enchufado y si la toma de corriente funciona. Si la toma es funcional, reemplace la bombilla interior. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Por qué mi refrigerador no enfría correctamente?
Asegúrese de que la temperatura esté correctamente ajustada. Verifique también que las puertas cierren bien y que los sellos de la puerta no estén dañados. Si el problema persiste, podría haber un problema con el compresor.
¿Puedo ajustar las estanterías en mi refrigerador INDESIT IG60.1?
Sí, las estanterías son ajustables. Para ajustarlas, retírelas levantándolas y moviéndolas a la altura deseada. Asegúrese de que estén bien colocadas antes de volver a poner alimentos.
¿Hay garantía para el refrigerador INDESIT IG60.1?
Sí, el refrigerador generalmente está cubierto por una garantía de un año. Verifique su manual de usuario para obtener detalles específicos sobre la garantía y las condiciones.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IG60.1 - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IG60.1 de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO IG60.1 INDESIT

ES La campana puede ser diferente con respecto a los dibujos de este manual, aunque las instrucciones para su uso, la manutención y la instalación son las mismas. ! ! !

Es importante guardar este manual para poder consultar si fuera necesario.En el caso de venta,de inutilidad o de mudanza, asegurarse que quede junto al producto. Leer atentamente las instrucciones:contiene importantes informaciones sobre la instalación,el uso y la seguridad. No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape.

SEGURIDAD GENERAL La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 65cm en el caso de cocinas electricas y de 75cm en el caso de cocinas a gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del dispositivo para cocinar con gas especifican una distancia mayor, hay que tenerlo en consideración. Este modelo de campana esta disenado para encajar en un meuble o cualquer otro soporte. Atención!No conectar el aparato a la red eléctrica hasta que la instalación fue completada. Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimento, desenchufar la campana o el interruptor general de la casa. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento se deben realizar utilizando guantes de trabajo. El aparato no está destinado para el uso por parte de los niños o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo la supervisión de profesionales ,o por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato. Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montada! La campana no debe ser nunca utilizada como plano de apoyo solo si es expresamente indicado. El ambiente debe poseer suficiente ventilación, cuando la campana de cocina es utilizada conjuntamente con otros aparatos a gas u otros combustibles. El aire aspirado no debe ser mezclado en un conducto para descarga de humo producidos por aparatos a gas u otros combustibles. Es prohibido cocinar alimentos con llama alta por debajo de la campana. El uso de las llamas libres puede provocar daños a los filtros y dar lugar a incendios, por lo tanto evitar en cada caso. Las frituras deben ser cocinadas bajo control para evitar que el aceite recalentado prenda fuego. Las partes accessibles pueden calentarse cuando se usan junto a aparatos para la cocción. En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad adoptar para la descarga de humo atenerse estrictamente a las reglas de las autoridades locales. La campana se debe limpiar siempre internamente y externamente (COMO MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) No efectuar los consejos de limpieza de la campana y el cambio de los filtros puede provocar incendios. No utilice o deje la campana sin las lámparas correctamente montadas, debido a riesgos de cortocircuito. Se declina todo tipo de responsabilidades, daños o incendios provocados por no leer atentamente las instrucciones indicadas en este manual.

CONEXIÓN ELÉCTRICA La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es suministrada con un enchufe, conectar la campana a un enchufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona accesible, aun después de la instalación. Si no es suministrada con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible, aun después de la instalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las reglas de instalación. Atención! Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el cable de red fue montado correctamente. Sustitución del cable de alimentación Atención!La sustitución del cable de alimentación debe ser efectuado por el servicio de asistencia técnica autorizado de manera de evitar todo tipo de riesgo.

EXTRACCIÓN DE AIRE (Para las versiones aspirantes)Conectar la campana en los tubos y en los orificios de escape de pared con diámetro equivalente a la salida del aire (brida de empalme). El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro inferior, determinará una reducción de los rendimientos de la aspiración y un drástico aumento del ruido. Se declina cada responsabilidad. ! Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable. ! Utilice un conducto con el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva: 90°). ! Evite los cambios drásticos en la sección del conducto ! Utilice un conducto cuyo interior sea lo más liso posible. ! El material del conducto debe estar aprobado de conformidad con las normativas. ! La empresa declina cada responsabilidad en caso de que estas normas no sean respetadas!

¿ FILTRANTE O ASPIRANTE ? !

Su campana extractora está lista para ser usada en versión aspirante. Para utilizar la campana en versión filtrante se instala el KIT ACCESORIO. Controle en las primeras paginas de este manual si el KIT ACCESORIO ya está proveido o si hay que comprarlo. Nota: Si proveido, en algunos casos, el sistema de filtración añadido a base de carbones activos podria estar ya instalado en la campana. Las informaciones para la transformación de la campana en versión aspirante a versión filtrante ya están presentes en este manual.

Versión aspirante El vapor viene evacuado hacia el externo a traves de un tubo de escape introducido en el laro de sujeccion que se encuntra arriba de la campana. El diametro del tubo de escape debe ser igual al diametro del aro de sujección. En la parte horizontal, el tubo debe tener una ligera inclinación hacia el alto Versión filtrante Se debe utilizar un filtro de carbón activo, disponible del vuestro proveedor.El aire aspirado viene reciclado antes de expulsarlo en el ambiente a través de la parrilla superior.

MANDOS a. ON/OFF luces. b. OFF motores. c-d-e. Potencia de aspiración mínima (c), media (d), máxima (e).

Mantenimiento del filtro al carbón Retiene los olores desagradables producidos por el cocinado de alimentos. La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos cada 4 meses. NO puede lavarse o reciclarse. Ponga el filtro al carbón cubriendo la rejilla de protección del aspa del motor, luego gire la manilla central P del filtro en sentido de las agujas del reloj. Para desmontarlo, gire la manilla central P del filtro en sentido contrario a las agujas del reloj.

MANTENIMIENTO ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de grasa). Para la limpieza, utilice un paño impregnado de detergente líquido neutro. No utilice productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCOHOL! ATENCION: De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incendios provocados en el aparato debido a intervenciones de mantenimiento incorrectas o al incumplimiento de las normas de seguridad proporcionadas. Mantenimientos de los filtros antigrasa Retiene las partículas de grasa producidas cuando se cocina. El filtro antigrasa metálico debe limpiarse una vez al mes con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavavajillas a bajas temperaturas y con ciclo breve. Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico puede desteñirse pero sus características de filtrado no cambian absolutamente. Para desmontar el filtro antigrasa, tirar de la manija de desenganche de muelle.

Sustitución de la lámpara Desconecte el aparato de la red elèctrica. Atención! Antes de tocar las lámparas asegúrese de que esten frías. Quitar la parrilla de suporte del filtro antigrasa o el filtro antigrasa para acceder a la sede lámparas. Quitar la lámpara dañada y sustituirla con la lámpara ovalada incadescente max 40W E14.

ES ES ELIMINACIÓN Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.

en el producto o en los documentos que se incluyen con el El símbolo producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos. Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para eliminación de residuos. Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.

ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO Si alguna pieza parece no funcionar, realice los siguientes controles antes de llamar al Servicio de Asistencia: • Si la campana no funciona: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - se haya seleccionado una velocidad. • Si la campana presenta un rendimiento escaso: Compruebe que: - La velocidad del motor seleccionada es suficiente para la cantidad de humo y vapores emitida. - La cocina está suficientemente ventilada para permitir una toma de aire. - el filtro de carbón no está gastado (campana en versión filtrante). • Si la campana se ha apagado durante el funcionamiento normal: Compruebe que: - no haya interrupciones de corriente. - el dispositivo de interrupción omnipolar no se ha disparado. En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento, antes de dirigirse al servicio de asistencia, desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, extrayendo el enchufe al menos durante 5 segundos, y después conectarlo nuevamente. Si la anomalía de funcionamiento no desaparece, dirigirse al servicio de asistencia.

DATOS TÉCNICOS Altura 13,9 cm Ancho 52,4 cm Profundidad 28,9 cm Peso bruto: 5,1 Kg Absorción total 180 W Absorción motor 100 W Absorción bombillas 2x40 W (E14) Ø del tubo de extracción 12 cm La Campana está fabricado en conformidad con las directivas europeas siguientes : • Directiva Baja Tensión : 2006/95/EC (12/12/2006) • Directiva CEM : 2004/108/EC (15/12/2004)

Componentes no suministrados con el producto