SCOUT RX1 - Robot aspirador MIELE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SCOUT RX1 MIELE en formato PDF.

Page 147
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MIELE

Modelo : SCOUT RX1

Categoría : Robot aspirador

Tipo de producto Aspiradora robot
Características técnicas principales Sistema de navegación inteligente, sensores de detección de obstáculos, limpieza profunda
Alimentación eléctrica Batería de iones de litio recargable
Dimensiones aproximadas 34 x 34 x 9,5 cm
Peso 3,5 kg
Compatibilidades Compatible con las aplicaciones Miele y los sistemas de hogar inteligente
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 14,4 V
Potencia 20 W
Funciones principales Limpieza de suelos duros y alfombras, programación de limpieza, regreso automático a la base de carga
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables, cepillos desmontables, depósito de polvo fácil de vaciar
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio Miele
Seguridad Protección contra caídas, apagado automático en caso de sobrecalentamiento
Información general útil Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - SCOUT RX1 MIELE

¿Por qué mi MIELE SCOUT RX1 no arranca?
Verifique que el dispositivo esté correctamente cargado y que la batería no esté descargada. Asegúrese también de que la tapa esté bien cerrada.
¿Cómo reiniciar mi MIELE SCOUT RX1?
Para reiniciar el dispositivo, retírelo de la estación de carga y mantenga presionado el botón de encendido durante aproximadamente 10 segundos.
Mi aspiradora MIELE SCOUT RX1 no encuentra la estación de carga.
Asegúrese de que la estación de carga esté correctamente conectada y colocada en un lugar despejado. Evite los obstáculos alrededor de la estación.
¿Cómo limpiar las cepillos de mi MIELE SCOUT RX1?
Retire los cepillos del dispositivo y elimine los desechos acumulados. Use unas tijeras para cortar los cabellos o hilos enrollados alrededor de los cepillos.
Mi MIELE SCOUT RX1 tiene dificultades para navegar por mi casa.
Asegúrese de que no haya obstáculos en el suelo, como cables u objetos pequeños. Verifique también que los sensores del dispositivo no estén obstruidos.
¿Cómo prolongar la vida útil de la batería de mi MIELE SCOUT RX1?
Cargue el dispositivo completamente antes del primer uso y evite dejar que la batería se descargue completamente con regularidad.
¿Qué hacer si mi MIELE SCOUT RX1 emite un pitido continuo?
Un pitido continuo generalmente indica un problema con la batería o un obstáculo. Verifique el estado de la batería y retire los obstáculos alrededor del dispositivo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto para mi MIELE SCOUT RX1?
Las piezas de repuesto se pueden encontrar en el sitio oficial de MIELE o a través de distribuidores autorizados.
¿Cómo actualizar el software de mi MIELE SCOUT RX1?
Conecte el dispositivo a la aplicación MIELE en su teléfono inteligente y siga las instrucciones para realizar la actualización del software.
Mi MIELE SCOUT RX1 no detecta las zonas sucias.
Asegúrese de que la función de detección de suciedad esté activada en la configuración de la aplicación. Si el problema persiste, reinicie el dispositivo.

Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SCOUT RX1 - MIELE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SCOUT RX1 de la marca MIELE.

MANUAL DE USUARIO SCOUT RX1 MIELE

Instrucciones de manejo Robot aspirador

Advertencias e indicaciones de seguridad 147 Descripción del aparato 152 Su contribución a la protección del medio ambiente 154 Función y características del robot aspirador 155 Accesorios que forman parte del suministro 155 Antes de utilizar el aparato 155 Colocar los cepillos laterales 155 Retirar las láminas protectoras 155 Colocar las pilas en el mando a distancia 155 Conectar el robot aspirador 155 Conectar la estación base 156 Cargar la batería 156 Ajustar hora 157 Delimitar la zona de aspiración 157 Manejo 157 Conexión y desconexión 157 Comenzar la limpieza 157 Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en la estación base 158 Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en un lugar cualquiera de la estancia. 158 Limpieza controlada manualmente 158 Interrumpir la limpieza 158 Navegación manual (sin limpieza) 158 Navegar hacia la estación base 159 Finalizar la limpieza manualmente 159 Modos de limpieza 159 Seleccionar el modo de aspiración 159 Ajustar el Timer 160 Desactivar el Timer 161 Desactivar las señales acústicas 161 Reducir la altura máxima de desnivel 161 Mantenimiento 162 ¿Cómo puedo conseguir accesorios? 162 ¿Qué accesorios son los adecuados? 162 Vaciar el depósito recogepolvo 162 Limpiar el depósito recogepolvo 162 Cambiar el filtro de salida de aire 163 145

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

Este robot aspirador cumple todas las normas de seguridad vi‐ gentes. Sin embargo, el manejo indebido o incorrecto del mismo puede causar daños materiales y entrañar peligros para la seguri‐ dad del usuario. Antes de utilizar por primera vez el robot aspirador, lea detenida‐ mente el manual de instrucciones de manejo en el que encontrará consejos importantes acerca de la seguridad, el manejo y el man‐ tenimiento de su robot aspirador. Así se protegerá a usted mismo y protegerá también al aspirador de posibles daños. Guarde las instrucciones de manejo y entrégueselas al nuevo pro‐ pietario en caso de venta posterior del aparato.

 Este robot aspirador está concebido para la limpieza del suelo, para ser utilizado con fines y en entornos domésticos.  Este robot aspirador no es apto para el uso en zonas exteriores.  Utilice el robot aspirador exclusivamente para aspirar superficies secas. En ningún caso aspire partes del cuerpo humano o de ani‐ males. El resto de usos, cambios y modificaciones del aspirador no están permitidos.  Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física, sen‐ sorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condi‐ ciones de manejar el robot aspirador de una forma segura, no po‐ drán hacer uso del robot aspirador sin la supervisión o permiso de un responsable.

 Los niños menores de ocho años deben permanecer alejados del robot aspirador, a no ser que estén vigilados en todo momento.

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

 El uso del robot aspirador por parte de niños mayores de ocho años sin supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo del robot aspirador de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. Los niños deben poder reconocer los posibles peli‐ gros originados por un manejo incorrecto del mismo.  Los niños no deben limpiar o realizar tareas de mantenimiento en el robot aspirador sin supervisión.  Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca del robot aspirador. No deje jamás que los niños jueguen con él.  En ningún caso deje que los niños tengan acceso a la batería y las pilas del mando a distancia.

 El robot aspirador funcionará a 14,8V. Aparato de la clase de protección III. Aparato en el que la protección frente a descarga eléctrica se obtie‐ ne mediante la conexión a tensión baja de seguridad y en el que no se generan tensiones superiores a la tensión baja de seguridad.  Antes de la puesta en servicio, compruebe que el robot aspirador y los accesorios suministrados no presenten daños externos visi‐ bles. No utilice nunca piezas defectuosas.  Compare los datos de conexión indicados en la placa de caracte‐ rísticas del robot aspirador (voltaje y frecuencia), con los de la red eléctrica. Es imprescindible que estos datos coincidan.  Es imprescindible que la toma de corriente esté protegida con un fusible de 16 A o 10 A como mínimo.  El funcionamiento fiable y seguro del robot aspirador queda ga‐ rantizado solo si está conectado a la red eléctrica pública.

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

 Cualquier trabajo de reparación del robot aspirador durante el pe‐ ríodo de garantía deberá ser realizado exclusivamente por un servi‐ cio técnico autorizado por Miele, ya que, de lo contrario, no podrá reclamarse el derecho de garantía por daños posteriores.  Las reparaciones solo podrán ser realizadas por personal autori‐ zado por Miele. ¡Una reparación inadecuada puede entrañar graves peligros para el usuario!  Evite doblar o trenzar el cable, para que no resulte dañado. No coloque encima ningún objeto pesado.  Evite que el robot aspirador pase por encima de cables eléctricos u otro tipo de cables.  Desconecte el robot aspirador después de cada limpieza / mante‐ nimiento pulsado el interruptor OFF situado en el lateral.  Para cargar la batería, utilice exclusivamente los accesorios que se suministran (cable de conexión, pieza de conexión y estación ba‐ se).  Las baterías pueden rebosar. Evite el contacto de cualquier líqui‐ do abrasivo con la piel o los ojos. Si este fuera el caso, enjuagar con agua y solicitar asistencia médica.  No pegue ningún tipo de pegatina en el emisor de rayos infrarro‐ jos de la estación base. No coloque objetos delante de la misma.  No tape los sensores del robot aspirador ni la cámara del display.  No sumerja nunca el robot aspirador ni ninguna de sus piezas en agua. Para la limpieza de todas sus piezas utilice únicamente un pa‐ ño seco o ligeramente húmedo.

 No utilice el robot aspirador sin filtro de salida de aire.  Retire del suelo todos los objetos que se puedan romper o que sean muy ligeros y preste atención a que el robot aspirador no corra el riesgo de tropezar con cordones, cortinas, hilos o similares. 149

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

 Mantenga alejadas a las mascotas del robot aspirador. No deje que se sienten o se suban al robot.  No deje que el robot aspirador aspire objetos encendidos, p. ej. cigarrillos, o ascuas aparentemente apagadas, p. ej. de carbón. No lo utilice nunca en los alrededores de la chimenea.  No aspire líquidos o suciedad húmeda. Después de la limpieza húmeda de alfombras o moquetas con limpiadores de espuma, cer‐ ciórese de que estén totalmente secas antes de que pase el robot aspirador.  No deje que el robot aspire el polvo del tóner. El tóner que se utili‐ za, p. ej., en impresoras y fotocopiadoras puede ser conductor de corriente eléctrica.  Evite que el robot aspire sustancias fácilmente inflamables o ex‐ plosivas o gases o aquellos lugares donde estas sustancias se en‐ cuentran almacenadas.  No deje prendas sueltas o cabellos cerca del rodillo de cerdas o de otras partes móviles del robot aspirador. Manejo de la batería del robot aspirador y de las pilas del mando a distancia:

 Evite que la batería se caiga, así como lanzarla. En caso de que sucediera, por motivos de seguridad, no continúe utilizándola.

 No ponga la batería o las pilas en contacto con fuego o fuentes de calor similares. No caliente la batería o las pilas. No los exponga directamente a la radiación solar.  No traslade la batería por separado.  No provoque ningún cortocircuito de la batería o de las pilas puenteando los contactos de forma accidental o deliberada.  No ponga en contacto con líquido en ningún caso la batería o las pilas.

es - Advertencias e indicaciones de seguridad

 No siga utilizando la batería en caso de notar un olor extraño, ob‐ servar que sale líquido, que se calienta en exceso o que se decolora o deforma. Elimínelo inmediatamente.  En ningún caso vuelva a recargar las pilas del mando a distancia.  Reciclaje de la batería y de las pilas: retire el acumulador del robot aspirador y las pilas del mando a distancia y deposítelos en el punto de recogida pertinente. Antes de eliminarlos, aísle los contactos de metal para evitar cortocircuitos. No los deseche nunca en la basura doméstica.

 Utilice exclusivamente accesorios con el logo "Original Miele". Solo así el fabricante puede garantizar la seguridad. Miele no se hace responsable de los daños y perjuicios ocasiona‐ dos por el uso indebido o manejo incorrecto del aparato o por ig‐ norar las indicaciones y advertencias de seguridad.

es - Descripción del aparato

Encontrará las Figuras A, B y C de este capítulo al final de las contracubiertas de las presentes instrucciones de uso.

A - Robot aspirador y estación base

Robot aspirador Parte superior a Cámara b Display c Sensores (protección antichoques) d Protector antichoques e Interruptor On / Off (ON/OFF) f Toma para la fuente de alimentación g Depósito recogepolvo h Tecla de desbloqueo para el depósito recogepolvo Robot aspirador Vista de la parte inferior i Cepillos laterales j Batería k Rueda delantera l Sensores (protección anticaída) m Contacto de carga n Ruedas de accionamiento o Placa de características p Soporte para el rodillo de cerdas q Rodillo de cerdas r Juntas del depósito recogepolvo Estación base a Compartimento de almacenamiento para la fuente de alimentación b Casquillo para la fuente de alimentación (no visible en la figura) c Emisor de infrarrojos d Contacto de carga 152

es - Descripción del aparato e Compartimento de almacenamiento para cepillos de limpieza f Indicación contacto

B y C - Mando a distancia y display

B - Mando a distancia a Tecla Start / Pause ( ) b Tecla Timer c Tecla modo de limpieza Spot d Tecla modo de limpieza Corner e Tecla Base f Tecla de confirmación OK con teclas de dirección contiguas g Tecla modo de limpieza Turbo h Tecla modo de limpieza estándar Auto i Tecla Clock j Tecla Power k Compartimento para las pilas C - Display a Cámara b Indicación del estado de carga de la batería c Indicación Hora d Indicación modo de limpieza Spot e Indicación modo de limpieza Corner f Campo sensor para seleccionar el modo de limpieza g Campo sensor Start / Pausa h Indicación modo de limpieza Turbo i Indicación modo de limpieza estándar Auto j Indicación Timer

Su contribución a la protección del medio ambiente

Reciclaje del embalaje de transporte El embalaje protege al robot aspirador de daños durante el transporte. Los materiales del embalaje se han selec‐ cionado siguiendo criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje. La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de mate‐ rias primas y reduce la generación de residuos. Entregue el embalaje para ser reciclado en los sistemas duales (p. ej. saco amarillo / contenedor amarillo).

Reciclaje de aparatos inser‐ vibles

Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles llevan componentes aprove‐ chables que no tienen desperdicio y de ningún modo deberán terminar en el vertedero. Sin embargo, también con‐ tienen sustancias nocivas, necesarias para el funcionamiento y la seguridad de estos aparatos. El desecharlas en la basura común o el uso indebido de las mismas puede resultar perjudicial para la salud y para el medio ambiente. Por este motivo, en ningún caso elimine su aparato inservible a través de la basura común.

En su lugar, utilice los puntos de reco‐ gida pertinentes para la entrega y el re‐ ciclaje de aparatos eléctricos y electró‐ nicos inservibles. Infórmese en su dis‐ tribuidor Miele.

La batería de litio se encuentra en el compartimento situado en la parte infe‐ rior del robot aspirador.Retire la batería del robot aspirador y las pilas del man‐ do a distancia y deposítelos en el punto de recogida pertinente. Guarde el aparato inservible fuera del alcance de los niños hasta el momento de transportarlo al desguace.

Función y características del robot aspirador El robot aspirador es adecuado para la limpieza de alfombras de pelo corto, moquetas y suelos duros. Observe ante todo las instrucciones de limpieza y de cuidado del fabri‐ cante del suelo.

Colocar los cepillos laterales (fig. 01)

 Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia. Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re‐ cogepolvo, ya que podría soltarse.  Coloque los cepillos laterales a la medida del ajuste y presione sobre los pasadores. Tenga en cuenta que coincidan con las marcas L y R.

El robot aspirador está equipado con una cámara y diversos sensores. Du‐ rante el funcionamiento se memoriza un plano de la estancia y además todos los objetos de la estancia. De esta for‐ ma, el robot genera automáticamente un plano de limpieza de las superficies a aspirar.

Retirar las láminas protectoras

Accesorios que forman parte del suministro

Colocar las pilas en el mando a dis‐ tancia (fig. 03)

– dos cepillos laterales

– dos filtros de salida de aire de re‐ cambio – Mando a distancia / dos pilas – Estación base y cepillos para la lim‐ pieza – Fuente de alimentación con enchufe – Cable de conexión con enchufe – Banda magnética

Antes de utilizar el aparato

Encontrará las ilustraciones 1 - 13 de este capítulo al final de las contracu‐ biertas de este manual de instruccio‐ nes de manejo.

 Retire la lámina protectora de la esta‐ ción base y de la superficie del robot aspirador.

 Retire la tapa del compartimento para las pilas.

 Coloque las dos pilas que se adjun‐ tan. Tenga en cuenta siempre la pola‐ ridad. Conectar el robot aspirador (fig. 04)  Pulse el interruptor ON situado en el lateral del robot aspirador. En el display se ilumina la indicación del estado de carga de la batería y el modo de limpieza estándar Auto. El robot aspirador pasa a standby tras aprox. 60 segundos, la indicación del estado de carga de la batería continúa iluminada.

Puede volver a activar el robot aspira‐ dor pulsando cualquier tecla del mando a distancia o uno de los campos senso‐ res del display. Conectar la estación base (fig. 05 - 09)  Abra el compartimento de almacena‐ miento situado en la parte posterior de la estación base (fig. 05).  Conecte la clavija de la fuente de ali‐ mentación al casquillo que se encuentra en la parte superior del compartimento de almacenamiento (fig. 06).  Conecte el cable a la toma de ali‐ mentación y la clavija al enchufe (fig. 07). La indicación Contacto de la estación base se ilumina en color rojo.  Guarde la fuente de alimentación en el compartimento de almacenamien‐ to e introduzca el cable de red por la ranura (fig. 08).  Coloque la estación base en la parte baja de una pared sin obstáculos. Cerciórese de que por delante del ro‐ bot no haya ningún obstáculo a una distancia mínima de 1,5 m y, a la derecha y a la izquierda, a una distancia mínima de 0,5 m (fig. 09). Cargar la batería (fig. 10) Al ser suministrada de fábrica, la bate‐ ría no está totalmente cargada. Será necesario que la cargue antes de utili‐ zarla por primera vez.

La batería también se puede cargar cuando el robot aspirador está apaga‐ do (interruptor OFF), en este caso, las indicaciones del robot aspirador no reaccionarán.

 Coloque el robot aspirador adaptán‐ dolo a los contactos de carga de la estación base conectada. Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re‐ cogepolvo, ya que podría soltarse. La indicación Contacto de la estación base se apaga en cuanto el robot aspi‐ rador está bien colocado. La batería se cargará, la indicación del estado de carga de la batería parpadea en el dis‐ play. El proceso de recarga dura hasta 120 minutos y finaliza una vez que el piloto de control que indica el estado de la batería en el display se ilumina en ver‐ de. A continuación puede aspirar du‐ rante dos horas. Puede cargar la batería enchufándola directamente a la red, sin utilizar la es‐ tación base.  Conecte la clavija del equipo de ali‐ mentación a la toma lateral del ro‐ bot (fig. 11).  Conecte el cable a la toma de ali‐ mentación y la clavija al enchufe (fig. 07).

Indicación del estado de carga de batería en el display Rojo

Capacidad de carga aprox.

Naran‐ Capacidad de carga aprox. ja

Capacidad de carga aprox.

Ajustar hora (fig. 12)

Utilice el mando a distancia para ajustar la hora.  Pulse la tecla Clock durante tres se‐ gundos. En la indicación horaria del display par‐ padea la indicación de horas.  Pulse la tecla de dirección + o - para ajustar las horas.  Pulse la tecla OK para confirmar su selección. En la indicación de hora del display parpadea la indicación de los minutos.

En caso de que exista una zona que no desee que el robot aspirador aspire, puede limitarla.

 Coloque la banda magnética sumi‐ nistrada con la ranura hacia abajo en el suelo. El robot aspirador no pasará por enci‐ ma de la banda magnética. En caso de que desee que permanez‐ can colocadas durante mucho tiempo, se adjuntan cintas adhesivas. Podrá adquirir más bandas magnéticas en nuestra tienda online (www.miele-shop.com).

Observe al robot aspirador cuando limpie una zona por primera vez. Así detectará los obstáculos y podrá re‐ tirarlos o marcar estas zonas con la ayuda de las bandas magnéticas. Conexión y desconexión

 Pulse la tecla de dirección + o - para ajustar los minutos.

 Pulse la tecla OK para confirmar su selección. En caso de que desee modificar la ho‐ ra, vuelva a seguir estas indicaciones. Delimitar la zona de aspiración (fig. 13) El robot aspirador tiene una altura de 88 mm. Los objetos por debajo de los que se debe aspirar deberán es‐ tar por lo tanto a una distancia míni‐ ma del suelo de 90 mm.

 Pulse la tecla Power en el mando a distancia.

El display se activa. Comenzar la limpieza Existen dos posibilidades, para iniciar la limpieza en modo de limpieza estándar Auto. Opción 1 (mando a distancia)

Limpieza controlada manualmente

En caso de desear limpiar una parte en concreto de la estancia, utilice las te‐ clas de dirección del mando a distan‐ cia.

 Mantenga pulsada durante la limpie‐ za una de las teclas de dirección. El robot aspirador gira hacia la zona de‐ seada.

 Pulse el campo sensor   del dis‐ play.

Se procederá a aspirar la estancia de‐ seada. Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en la estación ba‐ se El robot aspirador regresa automática‐ mente a la estación base y se recarga. También en caso de tener poca bate‐ ría, el robot regresa a la estación base para recargarse. En la indicación horaria del display aparece II. A continuación, el robot re‐ toma el proceso de limpieza en el lu‐ gar exacto donde lo había interrumpi‐ do. Interrupción de la limpieza en caso de haberla iniciado en un lugar cual‐ quiera de la estancia. El robot aspirador vuelve al punto inicial y se pone en standby. En caso de tener poca batería, el ro‐ bot permanece quieto. Cárguelo.

 Mantenga pulsada la tecla de dirección +.

El robot se mueve en la dirección de‐ seada y limpia. Interrumpir la limpieza

 Pulse la tecla   en el mando a dis‐ tancia.

Puede continuar la limpieza pulsando de nuevo una tecla. Navegación manual (sin limpieza) En caso de desear limpiar una parte en concreto de la estancia, utilice las te‐ clas de dirección del mando a distan‐ cia.  Mantenga pulsada durante la limpie‐ za una de las teclas de dirección. El robot aspirador se dirige hacia la zo‐ na deseada, sin limpiar.

El robot aspirador no puede navegar manualmente para recargarse en la estación base. Navegar hacia la estación base

 Pulse la tecla Base en el mando a distancia.

Modo de limpieza estándar para suelos con suciedad normal.

Limpieza de una superficie delimitada de aprox. 1,8 x

1,8 m alrededor del punto de partida.

Limpieza de suelos con su‐ ciedad normal (ver Auto).

Tras regresar al punto de partida, limpieza perimetral adicional.

Limpieza de suelos poco sucios durante un tiempo breve.

El robot se dirige hacia la estación base para recargarse. La indicación Contacto de la estación base se apaga.

Finalizar la limpieza manualmente

 Pulse la tecla Power en el mando a distancia.

El robot aspirador pasa a standby tras aprox. 60 segundos. El display se des‐ conecta, la indicación del estado de carga de la batería continúa iluminada. Pulsando de nuevo la tecla Power puede hacer que el robot pase a standby aunque no hayan transcurrido 60 segundos.

Seleccionar el modo de aspiración

 Pulse la tecla Power en el mando a distancia.

Existen dos formas para seleccionar el modo de limpieza. Opción 1 (mando a distancia)

Puede volver a activar el robot aspira‐ dor pulsando cualquier tecla del mando a distancia o uno de los campos senso‐ res del display.

Modos de limpieza Existen cuatro modos diferentes de lim‐ pieza.

 Pulse la tecla del modo de limpieza deseado. El símbolo correspondiente se ilumina en el display.

 Pulse la tecla   en el mando a dis‐ tancia o el campo sensor   en el display, para comenzar la limpieza.

Utilice el mando a distancia para ajustar el Timer.

 Pulse la tecla Timer durante al me‐ nos tres segundos.

En el display parpadean las indicacio‐ nes Timer  y la indicación de horas.

 Pulse el campo sensor  tantas ve‐ ces como sea necesario hasta que se ilumine el símbolo del modo de lim‐ pieza deseado.

 Pulse la tecla de dirección + o - para ajustar las horas deseadas.

 Pulse la tecla OK para confirmar su selección.

 Pulse la tecla   en el mando a dis‐ tancia o el campo sensor   en el display, para comenzar la limpieza.

En el display parpadean las indicacio‐ nes Timer  y la indicación de los mi‐ nutos.

(solo es posible si la hora está ajustada) Si desea que el robot aspirador co‐ mience a limpiar cada día a la misma hora, puede guardar la hora de inicio y el modo de limpieza deseados. El robot aspirador también puede aspi‐ rar en la oscuridad. Tenga en cuenta que el resultado de la limpieza no será tan bueno. La cámara necesita luz para poder navegar. 160

 Pulse la tecla de dirección + o - para ajustar los minutos deseados.

 Pulse la tecla OK para confirmar su selección.

 Pulse en el mando a distancia la tecla del modo de limpieza deseado o las teclas de dirección, hasta que el sím‐ bolo del modo de limpieza parpadee.

La indicación Timer  se ilumina, la hora de inicio ajustada se muestra bre‐ vemente y el robot aspirador comenza‐ rá a limpiar a la hora ajustada.

Desactivar las señales acústicas

 Pulse la tecla OK para confirmar su selección.

Los ajustes se muestran en el display durante aprox. tres segundos. El robot aspirador comenzará a aspirar cada día a la hora indicada. Las indicaciones luminosas del Timer  indican que está activado. Si desea modificar el proceso, vuelva a seguir estas indicaciones. Desactivar el Timer

Las señales acústicas están ajustadas de fábrica. Puede desactivarlas y volver a activarlas.

 Pulse la tecla OK en el mando a dis‐ tancia durante al menos tres segun‐ dos.

En la indicación Hora del display apare‐ ce brevemente OFF. Las señales acústicas que indican anomalías no se pueden desactivar. Reducir la altura máxima de desnivel

 Pulse brevemente la tecla Timer en el mando a distancia.

La indicación Timer  se apaga. Activar Timer / Mostrar la hora de ini‐ cio ajustada

 Pulse brevemente la tecla Timer en el mando a distancia.

El robot aspirador está ajustado de fá‐ brica para sortear alturas de hasta 20 mm.

Así es posible la limpieza de alfombras, esquivar rodapiés, etc. Si desea reducir la altura (a aprox. 6 mm), p. ej. para proteger sillas, mesas o pies de lámparas, puede desactivar es‐ te ajuste de fábrica.

 Pulse la tecla Base en el mando a distancia durante al menos tres se‐ gundos.

En la indicación Hora del display se ilu‐ mina LO. Si desea activar de nuevo la altura má‐ xima de desnivel de 20 mm, pulse de nuevo la tecla Base durante al menos tres segundos. En la indicación Hora del display se muestra HI.

 Desconecte el robot aspirador

Vaciar el depósito recogepolvo

Vacíe y limpie el depósito recogepolvo cada vez que utilice el robot aspirador.

 Pulse la tecla para desbloquear el de‐ pósito y retírelo.

con el interruptor lateral OFF antes de cada tarea de mantenimiento.

Le recomendamos que utilice exclu‐ sivamente accesorios con el logo "Original Miele". Solo así optimizará la potencia del robot aspirador y conseguirá el mejor resultado de lim‐ pieza.

 Retire la tapa del depósito recogepol‐ vo.

¿Cómo puedo conseguir accesorios?

Puede depositar el contenido en la ba‐ sura de casa, si no contiene nada que no se pueda eliminar a través de ésta.

Podrá adquirir accesorios de Miele a través de su distribuidor especializado o del Servicio Post-venta de Miele y también en la tienda de Miele en Inter‐ net.

 Vacíe el depósito recogepolvo.

Limpiar el depósito recogepolvo

Vacíe y limpie el depósito recogepolvo cada vez que utilice el robot aspirador. En la parte superior de la estación base hay un compartimento de almacena‐ miento para los cepillos de limpieza.

¿Qué accesorios son los adecuados?

Sabrá qué accesorios son originales de Miele porque en su embalaje encontra‐ rá el logo.

 Abra el compartimento de almacena‐ miento y retire los cepillos para la lim‐ pieza.

 Desbloquee la rejilla del filtro y cam‐ bie el filtro de salida de aire.  Cierre la rejilla del filtro hasta que en‐ caje claramente.  Limpie el depósito recogepolvo con las puntas de los cepillos para la lim‐ pieza.

 Limpie la parte inferior de la tapa así como la rejilla del filtro con las puntas de los cepillos.

 Cierre el depósito recogepolvo hasta que encaje.

 Coloque el depósito recogepolvo hasta que encaje perfectamente de nuevo en el robot aspirador.

Limpieza del rodillo de cerdas

 Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia y retire el de‐ pósito recogepolvo.

 Retire la tapa del rodillo de cerdas.

 Extraiga el rodillo de cerdas y asegú‐ rese al hacerlo de que el accesorio auxiliar de introducción cuadrado no se pierde.

Cambiar el filtro de salida de aire

Sustituya el filtro de salida de aire cada aprox. tres meses. En el suministro en‐ contrará dos filtros más. El filtro de salida de aire se encuentra situado en la parte inferior de la tapa del depósito recogepolvo.

 Corte con una tijera los hilos y cabe‐ llos que se hayan enrollado en el ro‐ dillo de cerdas. El cepillo dispone de una ranura para introducir la tijera.

 Retire los hilos y cabellos con el pei‐ ne del cepillo de limpieza.

 Extraiga los cepillos laterales, p. ej. con la ayuda de un destornillador.

 Introduzca de nuevo el rodillo de cer‐ das y fíjese al hacerlo en su posicio‐ namiento y en que el accesorio auxili‐ ar de introducción cuadrado quede introducido.

 Bloquee la tapa hasta que encaje perfectamente.

 Coloque el depósito recogepolvo hasta que encaje perfectamente de nuevo en el robot aspirador. Sustituya el rodillo de cerdas por uno nuevo aprox. cada dos años, así garantizará el mejor resultado de lim‐ pieza.

 Retire los hilos y cabellos con el pei‐ ne del cepillo de limpieza.

 Coloque los cepillos laterales a la medida del ajuste y presione sobre los pasadores. Tenga en cuenta que coincidan con las marcas L y R.

Sustituya los cepillos laterales por unos nuevos después de aprox. un año, así garantizará el mejor resulta‐ do de limpieza. Limpiar las juntas del depósito reco‐ gepolvo

Limpiar los cepillos laterales

 Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia. Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re‐ cogepolvo, ya que podría soltarse.

 Pulse la tecla para desbloquear el de‐ pósito y retírelo.

 Limpie las juntas de la parte inferior del depósito recogepolvo con un pa‐ ño húmedo.  Coloque el depósito recogepolvo hasta que encaje perfectamente de nuevo en el robot aspirador.

Sustituya las juntas por unas nuevas después de aprox. un año, así ga‐ rantizará el mejor resultado de lim‐ pieza.

Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re‐ cogepolvo, ya que podría soltarse.

Sustituir las juntas del depósito reco‐ gepolvo

 Desbloquee la tapa.  Retire la rueda delantera.  Pulse la tecla para desbloquear el de‐ pósito y retírelo.

 Desbloquee la junta en el depósito recogepolvo e inclínela con precauci‐

ón hasta que se suelte del depósito.

 Retire las hilos y cabellos y limpie la rueda delantera utilizando las puntas del cepillo para la limpieza.

 Vuelva a colocar la rueda y cierre la tapa hasta que encaje correctamen‐ te. Limpieza de los sensores

 Coloque las juntas nuevas y bloquée‐ las.

 Coloque el depósito recogepolvo hasta que encaje perfectamente de nuevo en el robot aspirador. Limpieza de la rueda delantera  Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia.

 Limpie con precacución los sensores situados a ambos lados del robot as‐ pirador y en la parte inferior utilizando un bastoncillo de algodón seco.

Sustituir las pilas del mando a dis‐ tancia Para ello tenga preparadas dos pilas de 1,5 V (modelo AAA).

 Retire la tapa del compartimento para las pilas.

 Cambie las pilas. Tenga en cuenta siempre la polaridad.

 Coloque la batería nueva.

 Cierre la tapa del compartimento de la batería y apriete los tornillos.

Cambiar el acumulador

 Entregue la batería utilizada en el punto de recogida pertinente.

Para ello tenga preparado un acumula‐ dor de iones de litio original de Miele para su robot aspirador Scout RX 1.

Almacenaje del robot aspira‐ dor

 Coloque el robot aspirador con la parte inferior hacia arriba sobre una superficie recta y limpia.

 Desconecte siempre el robot as‐ pirador antes de guardarlo, para ello pulse el interruptor lateral OFF.

Asegúrese de no levantar el robot aspirador por la zona de la bolsa re‐ cogepolvo, ya que podría soltarse.

En caso de no utilizar el robot aspirador durante un tiempo largo, guárdelo en un lugar bien ventilado y fresco.

Mantenimiento del robot aspirador y de sus accesorios  Desbloquee la tapa del depósito de la batería girando los interruptores la‐ terales en cruz.

con el interruptor lateral OFF antes de cada limpieza.

El robot aspirador y todos los acceso‐ rios de plástico podrán limpiarse con un producto de limpieza común para plásticos.

 Retire la batería con precaución. Pul‐ se la pestaña de la cubierta de la to‐ ma de enchufe para soltar el enchufe.

 No utilice productos de limpieza

abrasivos, limpiacristales, limpiado‐ res multiuso ni productos de cuidado que contengan aceites.

 ¡En ningún caso introduzca el ro‐ bot aspirador o sus accesorios en agua!

¿Qué hacer si ...?  Desconecte el robot aspirador con el interruptor lateral OFF antes de inten‐ tar solucionar una anomalía. Problema

El robot aspirador se desconecta, tras ser conectado con la tecla

La batería no está lo suficientemente cargada.

 Cargue la batería.

El robot aspirador no reacciona.

El robot aspirador está desconectado.

 Conéctelo (pulsar el interruptor ON situado en el lateral del robot aspirador). Las pilas del mando a distancia no están bien coloca‐ das.  Tenga siempre en cuenta la polaridad. Las pilas ya no tienen potencia.  Sustitúyalas. Se ha interrumpido la comunicación entre el emisor de rayos infrarrojos del robot aspirador y el mando a distancia.  Limpie ambas piezas con mucho cuidado utilizan‐ do un paño suave y seco y observe que ningún objeto interrumpa la conexión. El mando a distancia está demasiado cerca o dema‐ siado lejos del robot aspirador.  Adapte la distancia y nivele el mando a distancia para utilizar el robot.

La potencia de limpieza El depósito recogepolvo está lleno. no es lo suficientemen‐  Vacíe y limpie el depósito recogepolvo. te buena.

El rodillo de cerdas está sucio.  Limpie el rodillo de cerdas. La junta del depósito recogepolvo está sucia.  Limpie la junta de labio. El filtro de salida de aire está sucio.  Sustituya el filtro de salida de aire. El rodillo de cerdas está desgastado.  Sustituya el rodillo de cerdas. La junta de labio del depósito recogepolvo está des‐ gastada.  Sustituya la junta de labio. Los cepillos laterales están desgastados.  Sustituya los cepillos laterales. El robot aspirador no se La estación base / el robot aspirador no está conec‐ carga. tado correctamente a la red eléctrica.  Conecte la estación de carga exactamente tal y como se describe en el manual de instrucciones. Respecto al robot aspirador, lea el capítulo "Antes de utilizarlo - Cargar la batería".

El robot aspirador no regresa a la estación base después de cada limpieza.

El modo de limpieza estándar Auto se ha iniciado au‐ tomáticamente.

 El robot aspirador vuelve al punto inicial. Se ha seleccionado el modo Sport.  El robot aspirador vuelve al punto inicial. El robot aspirador no tiene suficiente luz para mover‐ se sin limitaciones.  Asegúrese de que la zona esté lo suficientemente bien iluminada. La estación base no está conectada correctamente.  Conecte la estación base correctamente, tal y co‐ mo se describe en este manual de instrucciones. Los sensores del robot aspirador están sucios.  Limpie los sensores con precaución con un bas‐ toncillo de algodón seco. Está interrumpida la conexión entre el emisor de ra‐ yos infrarrojos de la estación base y el robot aspira‐ dor.  Limpie las piezas con mucho cuidado utilizando un paño suave y seco y observe que ningún obje‐ to interrumpa la conexión. Los obstáculos en la superficie a limpiar impiden la navegación.  Preste continua atención al robot aspirador mient‐ ras realiza la limpieza.  Retire los obstáculos.  Utilice la cinta magnética para delimitar una zona problemática.  Reduzca la altura máxima de desnivel que puede superar el robot aspirador, ver capítulo "Manejo Reducir la altura máxima de desnivel".

Mensajes de anomalía  Desconecte el robot aspirador con el interruptor lateral OFF antes de inten‐ tar solucionar una anomalía.

Las anomalías aparecerán en la indicación horaria del display del robot.

Anomalía "Rueda suelta"

 Coloque el robot aspirador sobre un suelo liso.

Anomalía "Sensores sucios"

 Limpie los sensores. Esta anomalía también se in‐ dica cuando los cepillos laterales no están coloca‐ dos. En tal caso, coloque los cepillos laterales.

Anomalía "Depósito recogepolvo"

 Coloque el depósito recogepolvo hasta que enca‐ je perfectamente de nuevo en el robot aspirador.

Anomalía "Sobrecarga en las ruedas de accionamien‐ to"

 Compruebe si se ha depositado suciedad en las ruedas de accionamiento. Reitre los hilos y cabe‐ llos.

Anomalía "Sobrecarga en los cepillos"

 Compruebe si se ha almacenado suciedad en el rodillo de cerdas y en los cepillos laterales. Lím‐ pielos.

Anomalía "Sobrecarga en el motor"

 Vacíe y limpie el depósito recogepolvo. Sustituya el filtro de salida de aire.

Anomalía interna del sistema

 Desconecte el robot aspirador y vuelva a conec‐ tarlo (pulsar el interruptor ON/OFF situado en el lateral del robot aspirador).

Anomalía "Rueda delantera sucia"

 Compruebe si ha acumulado suciedad en la rueda delantera. Retire los hilos y cabellos- y limpie la rueda delantera.

Servicio Post-Venta Si a pesar de todo, precisase la inter‐ vención del Servicio Post-Venta, diríjase a Su distribuidor Miele o al Servicio Post-Venta de Miele a través del núme‐ ro de teléfono: 902 398 398.

Condiciones de la garantía

La duración de la garantía del robot as‐ pirador es de 2 años. Para más información sobre las condi‐ ciones de garantía en su país, contacte con el número de teléfono indicado más abajo. También podrá solicitar allí las condiciones de garantía por escrito.

Accesorios Derechos y licencias Miele utiliza software para el manejo y control del robot aspirador. Se deberán respetar las autorizaciones de Miele y de otros distribuidores de soft‐ ware en relación con los derechos de autor. Miele y sus distribuidores se reservan los derechos correspondientes sobre los componentes del software. En especial se prohíbe: – La reproducción y distribución. – la generación de modificaciones y las versiones derivadas, – la descompilación, ingeniería inversa, descomposición y cualquier otro tipo de reducciones del software. Asimismo, en el software también están integrados los componentes contempla‐ dos en GNU General Public License, así como en otras licencias de Open Source. Puede obtener una relación de los componentes integrados en Open Source junto con una copia de las licencias correspondientes en www.miele.com/device-soft‐ ware-licences. Miele cede el código fuente para todos los componentes que tienen licencia bajo GNU General Public License y el software similar con licencias de Open Source. Para obtener dicho código fuente, envíe un email a miele@miele.es.

 Pressione a tecla + ou -, para selecci‐ onar a hora pretendida.

Desactivar o temporizador

Despejar o depósito do pó.

 Retire a tampa do depósito do pó.

 Despeje o depósito do pó.

 Feche o depósito do pó ouvindo cla‐ ramente o encaixe.  Volte a colocar o depósito do pó no aspirador ouvindo claramente o en‐ caixe.

Efectuar a limpeza do vedante do de‐ pósito do pó

Erro "Depósito do pó"

 Volte a colocar o depósito do pó no aspirador ou‐ vindo claramente o encaixe.

Erro "Sobrecarga do motor"

 Despeje e efectue a limpeza do depósito do pó. Substitua o filtro de saída de ar.

Miele Electrodomésticos Ltda. Av. Nueva Costanera 4055 Vitacura - Santiago de Chile Tel.: (56 2) 957 0000 Fax: (56 2) 957 0079 E-Mail: info@miele.cl www.miele.cl

Miele S.A.U. 28108 Alcobendas (Madrid) Avda. Bruselas, 31 Tfno.: 91 623 20 00 Fax: 91 662 02 66 E-mail: miele@miele.es www.miele.es