SINGER

Simple 2263 - Máquina de coser SINGER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Simple 2263 SINGER en formato PDF.

📄 102 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SINGER Simple 2263 - page 36
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Simple 2263 SINGER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Máquina de coser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Simple 2263 - SINGER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Simple 2263 de la marca SINGER.

MANUAL DE USUARIO Simple 2263 SINGER

MANUAL DE INSTRUCCIONES

2263

Bienvenido(a) a la familia SINGER® y ¡FELICITACIONES por la adquisición de su nueva máquina de coser SINGER®!

La marca SINGER® tiene una posición de calidad en el área de costura por más de 160 años. Diseñamos máquinas para entusiastas de la costura de todos los niveles de habilidades, creaciones, que podrá hacer por usted mismo(a), manualidades y más actividades que pueden disfrutarse por todos. Es importante para nosotros que tenga la experiencia de costura más fácil y más exitosa, así que brindamos una amplia gama de recursos útiles:

  1. Un manual de instrucciones con gráficas fáciles de entender e instrucciones paso a paso.
  2. Asistencia en la web en www.singerco.com.
  3. Asistencia personalizada por correo electrónico: talktous@singerco.com.
  4. Ayuda persona a persona de parte de alguno de nuestros asistentes SINGER®, en 1-844-664-5188 (asistencia ingles disponible en Norte América solo).

Estamos listos para ayudarle y esperamos que disfrute su máquina de coser SINGER®.

¡Felices Costuras!

Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL1594.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta máquina de coser doméstica.

Conserve las instrucciones en un lugar adecuado, cerca de la máquina.

Asegúrese de que acompañen a la máquina si se la da a un tercero.

PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

- Nunca se debe dejar la máquina de coser desatendida cuando esté enchufada. Desenchufe siempre la máquina de coser inmediatamente después de utilizarla y antes de limpiarla, quitar las tapas, lubricarla o realizar cualquier otro ajuste o mantenimiento mencionado en el manual de instrucciones.

ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS PERSONALES:

  • No permita que se utilice como un juguete. Deberá prestar especial atención cuando se utilice la máquina cerca de niños.
  • Utilice esta máquina de coser únicamente para el uso previsto, tal y como se explica en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante, según se indica en este manual.
  • No utilice nunca la máquina de coser si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona adecuadamente, si se ha caído o se ha dañado, o si ha caído al agua. Envíe la máquina de coser al distribuidor autorizado o centro de servicio más cercano para su examen, reparación y ajuste eléctrico o mecánico.
  • No utilice la máquina de coser si alguna de las aberturas para el aire está bloqueada. Mantenga las aberturas de ventilación de la máquina de coser y el pedal limpios de hilos, suciedad y trozos de tela sueltos.
  • Mantenga los dedos alejados de todas las piezas móviles. Debe poner especial cuidado en las zonas próximas a la aguja de la máquina de coser.
  • Utilice siempre la placa de aguja adecuada. Una placa inadecuada puede causar la rotura de la aguja.
  • No utilice agujas torcidas.
  • No tire de la tela ni la empuje mientras cose. Esto puede desviar la aguja, haciendo que se rompa.
  • Use gafas de seguridad.

INSTRUCCIÓN

Instrucciones Importantes de Seguridad

  • Apague la máquina de coser ("O") cuando realice ajustes en la zona de la aguja, como enhebrar la aguja, cambiarla, hacer canilla, cambiar el prensatelas, etc.
  • No deje caer ni introduzca objetos en las aberturas.
  • No utilice la máquina al aire libre.
  • No trabaje con la máquina en lugares donde se usen productos en aerosol (spray) o donde se administre oxígeno.
  • Para desconectarla, ponga todos los controles en la posición de apagado ("O") y, a continuación, desenchufe la máquina.
  • No la desenchufe tirando del cable. Para desenchufarla, sujete la clavija, no el cable.
  • El pedal sirve para manejar la máquina. Evite colocar otros objetos en el pedal.
  • No utilice la máquina si está mojada.
  • Si la bombilla LED está dañada o rota, debe ser reemplazada por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.
  • Si el cable de alimentación conectado con el pedal está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.
  • Si el cable de alimentación conectado con el pedal está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o una persona igualmente cualificada, para evitar riesgos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA EUROPA SOLAMENTE:

Esta máquina puede ser utilizada por niños de 8 años en adelante y por personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios en el caso de que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la máquina de manera segura y entiendan los peligros que implica. Los niños no deben jugar con la máquina. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. El nivel de ruido en condiciones de funcionamiento normales es inferior a 75 dB (A).

La máquina solamente se debe usar con un pedal de tipo KD-1902, FC-1902 (110-120V area) / KD-2902, FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (220-240V area) fabricado por ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD. (China) / 4C-316B (110-125V area) / 4C-316C (127V area) / 4C-326C (220V area) / 4C-326G (230V area) / 4C-336G (240V area) / 4C-336G (220-240V area) fabricado por Wakaho Electric Ind. Co., Ltd. (Vietnam)

FUERA DE EUROPA:

Esta máquina de coser no ha sido diseñada para ser utilizada por personas (incluyendo niños) con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios, salvo que hayan sido supervisados o recibido instrucciones sobre el uso de la máquina de coser por parte de

una persona responsable de su seguridad. Evite que los niños jueguen con la máquina de coser. El nivel de ruido en condiciones de funcionamiento normales es inferior a 75 dB (A).

La máquina solamente se debe usar con un pedal de tipo KD-1902, FC-1902 (110-120V area) / KD-2902, FC-2902A, FC-2902C, FC-2902D (220-240V area) fabricado por ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD. (China) / 4C-316B (110-125V area) / 4C-316C (127V area) / 4C-326C (220V area) / 4C-326G (230V area) / 4C-336G (240V area) / 4C-336G (220-240V area) fabricado por Wakaho Electric Ind. Co., Ltd. (Vietnam)

Un producto provisto de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma a tierra. Los productos con doble aislamiento no incorporan ningún dispositivo de toma a tierra, ni se debe acoplar al mismo ningún dispositivo de toma a tierra. El mantenimiento de un producto con doble aislamiento requiere un gran cuidado y amplios conocimientos del sistema y sólo debe ser realizado por personal de servicio técnico especializado. Las piezas de repuesto de un producto con doble aislamiento deben ser idénticas a las piezas del producto. Los productos con doble aislamiento están marcados con las palabras “DOUBLE INSULATION” o “DOUBLE INSULATED” (DOBLE AISLAMIENTO).

INSTRUCCIÓN

Tabla de Contenido

PREFACIO....2

Bienvenido 2

Instrucciones Importantes de Seguridad......

Tabla de Contenido 6

SECCIÓN UNO - ACERCA DE SU MÁQUINA ....

Referencia de Partes de Máquina....7

Referencia de Área de Aguja y Prensatelas ....

Compartimiento Removable de Almacenamiento y Accesorios ....

SECCIÓN DOS - PREPARÁNDOSE PARACOSER......

Encendiendo su Máquina....11

Devanando la Bobina....12

Colocando la Bobina 13

Ensartando el Hilo Superior....14

Ensartador Automático de Aguja....1

Jalando el Hilo Bobina....16

SECCIÓN TRES - COMENZANDO A CO .....17

Antes de comenzar a coser....17

Formación de la Puntada....18

Perilla Selectorade Puntada....19

Cosiendo una Puntada Recta 20

Cosiendo una Puntada Decorativa ....;

Cosiendo una Puntada Stretch 22

Cosiendo un Ojal en 4 Pasos....23

Pegando un Botón 24

Colocando y cambiando agujas....25

Cambiando el Prensatelas....26

SECCIÓN CUATRO - CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO ..... 27-32

Corrección de Fallas 27-31

Mantenimiento 32

SECCIÓN CINCO - APÉNDICE - GLOSARIO....33

Glosario de Términos Clave....33

Explicaciones clave en este manual:

SINGER Simple 2263 - Explicaciones clave en este manual: - 1

= Información útil

SINGER Simple 2263 - Explicaciones clave en este manual: - 2

= Puede causar daños

SINGER Simple 2263 - Explicaciones clave en este manual: - 3

= Impacta en los resultados de la costura

Para asegurar que siempre contará con las más modernas capacidades de costura, el fabricante se reserva el derecho a cambiar la apariencia, diseño o accesorios de esta máquina de coser cuando lo considere necesario.

SINGER® es una marca registrada de The SINGER® Company Limited o sus Afiliadas. © 2016 The SINGER® Company Limited o sus Afiliadas. Todos los derechos reservados.

ACERCA DE SU MÁQUINA

Partes Principales del Frente

1

SINGER Simple 2263 - Partes Principales del Frente - 1

  1. PALANCA ENSARTADOR DE AGUJA se usa para accionar el ensartador automático. (ver pág. 15)

  2. PALANCA TIRA HILO controla el flujo del hilo superior mientras de cose. (ver pág. 14)

  3. CORTADOR DE HILO está localizado para cortar las hebras al final de la costura.

  4. PRENSATELAS sostiene la tela en el mecanismo de avance, jalando la tela debajo del pie conforme cose. (ver pág. 26)

  5. PLACA AGUJA tiene líneas guía para ayudarle a mantener la costura recta. (ver pág. 9)

  6. COMPARTIMIENTO REMOVIBLE DE ALMACENAJE proporciona una superficie plana para coser, almacenaje para accesorios y provee acceso al brazo libre. (ver pág. 10)

  7. PALANCA COSTURA EN REVERSA dirección de costura en reversa, por ejemplo cuando se asegura el comienzo y final de una costura. (ver pág. 20)

  8. TOPE DEVANADO BOBINA determina cuando la bobina está llena y para en automático. (ver pág. 12)

  9. PERILLA ANCHO PUNTADA controla el ancho puntada, estrechándola o ampliándola. (ver pág. 19)

  10. PERILLA LARGO PUNTADA controla el largo puntada, haciéndolas más cortas o largas según desee. También se usa como selección de puntada stretch. (ver pág. 19)

  11. PERILLA SELECTORA DE PUNTADA muestra patrones de puntada y ajustes de ojal. (ver pág. 19)

  12. PERILLA TENSIÓN DE HILO le permite seleccionar la tensión correcta para su puntada, hilo y tela. (ver pág. 18)

  13. CAJA BOBINA mantiene la bobina en el porta bobina. (ver pág. 13)

  14. BOBINA contiene el hilo que forma la puntada que aparece por el reverso de la tela. (ver pág. 12)

1

ACERCA DE SU MÁQUINA

Partes Principales de la Parte de Atrás

SINGER Simple 2263 - Partes Principales de la Parte de Atrás - 1

  1. PORTA CARRETE HORIZONTAL sostiene el carrete de hilo y tapa carrete del hilo superior.

  2. EJE DEVANADOR DE BOBINA sostiene la bobina mientras se devana. (ver pág. 12)

  3. ORIFICIO PARA SEGUNDO PORTA CARRETE se usa para colocar un porta carrete adicional (opcional), para hilos en posición vertical o que usan dos hilos a la vez con aguja doble.

  4. VOLANTE (SIEMPRE GIRE HACIA USTED) controla el movimiento de la aguja y la palanca tira hilo.

  5. INTERRUPTOR enciende la máquina y la iluminación de forma simultánea. (ver pág. 11)

  6. RECEPTÁCULO CONECTOR para conectar el cable de energía/pedal controlador. (ver pág. 11)

  7. DISCO DE TENSIÓN DEVANADO DE BOBINA sostiene el hilo con firmeza para asegurar un devanado parejo y uniforme. (ver pág. 12)

  8. GUÍA HILO SUPERIOR ayuda a mantener el flujo de hilo durante el devanado de bobina y la costura. (ver pág. 12 y 14)

  9. PLACA FRONTAL alberga y protege el mecanismo interior de la máquina.

  10. ASA se usa para levantar y transportar la máquina.

  11. ELEVADOR PRENSATELAS levanta y baja el prensatelas. Arriba para ensartar la máquina y abajo para coser. (ver pág. 14)

  12. PEDAL CONTROLADOR controla la velocidad de costura mediante la presión aplicada. (ver pág. 11)

  13. CABLE conecta la máquina con la fuente de alimentación. (ver pág. 11)

ACERCA DE SU MÁQUINA

Área del Prensatelas y Aguja

1

SINGER Simple 2263 - Área del Prensatelas y Aguja - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
  1. PALANCA ENSARTADOR AGUJA se usa para accionar el ensartador automático.

  2. GUÍA ENSARTADOR AGUJA sostiene el hilo con firmeza antes de colocarlo en el gancho.

  3. GUÍA HILO controla el movimiento del hilo superior.

  4. AGUJA sostiene el hilo durante la formación de la puntada.

  5. TORNILLO PRENSATELAS asegura el sujeta prensatelas (zanco) en la barra presionadora.

  6. PRENSATELAS sostiene la tela contra los impelentes cuando se cose. Hay varios prensatelas dependiendo la tela a coser y las técnicas de costura. (ver pág. 10).

  7. IMPELENTES (O DIENTES DE AVANCE), parecen hileras de dientes debajo del prensatelas, controlan el movimiento de la tela debajo del prensatelas.

  8. SUJETA AGUJA sostiene la aguja de la máquina en posición.

  9. TORNILLO SUJETA AGUJA asegura la aguja cuando se coloca en el sujeta aguja.

  10. PALANCA LIBERACIÓN PRENSATELAS libera el prensatelas del sujetador (zanco) cu ando hay que cambiar el pie.

  11. BARRA PRESIONADORA acomoda el sujeta prensatelas.

  12. SUJETA PRENSATELAS (ZANCO) sostiene el prensatelas.

  13. PLACA AGUJA cubre el área de la bobina y provee una superficie plana para la costura.

  14. LÍNEAS GUÍA PUNTADA se usan como referencia visual para guiar la tela mientras se cose. La primera línea es 3/8" (10mm) de la posición centro de la aguja. Las medidas de tolerancia de costura más populares son 1/2" (13mm) y 5/8" (16mm). La tolerancia de 1/2" es la 2da línea y la tolerancia de 5/8" es la tercera línea.

1

ACERCA DE SU MÁQUINA

Compartimiento Removable y Accesorios

SINGER Simple 2263 - Compartimiento Removable y Accesorios - 1

Sostenga horizontalmente el compartimiento, luego jale hacia la izquierda para removerlo de la máquina. Al hacerlo, tendrá acceso al brazo libre, que le facilita coser proyectos tubulares como dobladillos o mangas. Adicionalmente, hallará guardados ahí los accesorios de la máquina (ver Abajo).

Para colocar de nuevo el compartimiento, sosténgalo como se muestra y luego empújelo a la derecha.

Esta máquina viene con varios tipos de prensatelas y accesorios.

Accesorios Estándar Incluidos:

a. Pie de Uso Múltiple (para costura general)
b. Pie Pega Botones (para pegar botones)
c. Pie para Ojales (para hacer Ojales)
d. Destornillador en L (para quitar la placa para limpieza)
e. Descosedor/Brocha (quita puntadas/cepilla residuos)
f. Paquete de Agujas (agujas de remplazo)
g. Bobinas (SINGER Clase 15 bobinas transparentes)
h. Placa de Zurcido (cubierta para el impelente)

i. Sujeta Carretes (2 tamaños para diferentes estilos de carretes de hilo)

SINGER Simple 2263 - Accesorios Estándar Incluidos: - 1

text_image a b c d e f g h i

Accesorios Opcionales:

Para información acerca de prensatelas adicionales, aditamentos y accesorios que puedan estar disponibles para su máquina, visite www.singerco.com.

PREPARÁNDOSE PARA COSER

Encendiendo su Máquina

2

SINGER Simple 2263 - Encendiendo su Máquina - 1

Conecte la máquina a una fuente de poder. Esta máquina tiene un enchufe polarizado que debe entrar en un tomacorriente polarizado. (a y b).

SINGER Simple 2263 - Encendiendo su Máquina - 2

Desconecte el cable de energía cuando la máquina no esté en uso.

Pedal Controlador

El pedal controlador regula la velocidad de costura. Cuando el pedal es desconectado, la máquina nopodrá operar.

Iluminación para Coser

Coloque el interruptor principal (A) en "I" para encender la máquina y encender la luz.

SINGER Simple 2263 - Iluminación para Coser - 1

En una máquina con una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, esta clavija entra en un tomacorriente polarizado de una sola forma. Si no entra en el tomacorriente, dele la vuelta. Si aún así no entra, contacte a un electricista calificado para que instale un tomacorriente polarizado.

No modifique en ninguna forma la clavija.

2

PREPARÁNDOSE PARA COSER

Devanando la Bobina

→ Esta máquina usa bobinas transparentes SINGER® Clase 15.

Use sólo este tipo de bobina cuando compre bobinas adicionales para su máquina. No las sustituya por bobinas de metal.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 1

  1. Coloque el carrete de hilo y el sujeta carrete correspondiente en el poste. El porta carrete debe ser lo suficiente grande para cubrir el extremo del carrete de modo que el hilo se desenrolle con suavidad. Para carretes más pequeños, use la tapa carrete pequeña, que está en el compartimiento removable.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 2

  1. (A) Coloque el hilo en la guía arriba de la máquina. (B) Coloque el hilo con firmeza alrededor del disco de tensión de devanado de bobina para asegurar que el hilo se devane en la bobina de forma consistente y uniforme. (C) Ensarte la bobina, luego colóquela el eje de devanado.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 3

  1. Revise que la bobina se coloque con firmeza hacia abajo (A). Si no, el hilo puede comenzar a devanarse debajo de la bobina. Presione la bobina y el eje con firmeza a la derecha (B).

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 4

  1. Sostenga el extremo del hilo para comenzar a devanar. Pise suavemente el pedal mientras sostiene el extremo del hilo. Permita devanar unas cuantas vueltas, luego detenga.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 5

  1. Corte el extremo del hilo cerca de la parte superior de la bobina, luego finalice pisando el pedal controlador.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 6

  1. La bobina dejará de devanarse cuando se llene. Suelte el pedal. Presione la bobina hacia la izquierda (A), luegocorte el hilo (B).

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 7

Apague la máquina antes de insertar o remover la bobina.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 8

  1. Saque el compartimiento removable.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 9

  1. Abra la cubierta abatible.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 10

  1. Saque la caja bobina para quitar la caja bobina del porta bobina.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 11

  1. Sostenga la caja bobina con una mano, luego inserte la bobina de modo que el hilo corra en sentido de las manecillas, como se muestra en la figura.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 12

  1. Primero, pase el hilo por la ranura en el lado de la caja bobina. Luego, páselo debajo de la guía de metal, continúe hasta que salga por la apertura debajo del guía de metal. Debe escuchar un clic. Si no oye un clic en la apertura de la guía de metal, la máquina no coserá. Después de que el hilo está en su lugar, jale la hebra en la dirección mostrada.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 13

  1. Una vez que la bobina se ha colocado en la caja bobina, sostenga la caja bobina con el seguro de modo que el seguro esté apuntando hacia usted.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 14

  1. Inserte el sujeta caja bobina de modo que la extensión de metal esté colocada a las 12 en punto. Debe sentir como asienta con firmeza la caja bobina en su sitio. Libere el seguro.

→ La caja bobina debe asentar adecuadamente en el sujetador o la máquina no coserá. Después de colocarla en el sujetador y liberar la pestaña, si la caja bobina parece floja, si se va de lado, o si no está bien insertada, quítela. Sostenga por el seguro y reinsértela hasta que quede bien colocada.

SINGER Simple 2263 - Devanando la Bobina - 15

Refiérase a la ilustración en la placa base de la máquina.

2

PREPARÁNDOSE PARA COSER

Ensartando el Hilo Superior

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 1

Por seguridad, apague la alimentación antes de ensartar la máquina.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 2

  1. Comience girando el volante (A) hacia usted para levantar la aguja (B) y la palanca tira hilo (C). Debe poder ver la palanca tira hilo.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 3

  1. → Levante el alza prensatelas. Esto es necesario para que la máquina sea ensartada correctamente.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 4

  1. Coloque el carrete de hilo y tapa carrete en el porta carrete.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 5

  1. Jale el hilo del carrete por la guía hilo superior en la parte superior de la máquina. Sostenga el hilo con ambas manos y jálelo hacia la guía de pretensión.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 6

  1. (A) Jale el hilo hacia el canal derecho, alrededor de la vuelta U, y hacia el canal izquierdo. (B) IMPORTANTE: En la parte superior del canal izquierdo, enganche el hilo desde atrás al frente por el ojo ranurado de la palanca tira hilo. Si el hilo no pasa por el ojo del tira hilo, la máquina se atascará. Después de ensartar el tira hilo, pase el hilo hacia abajo de nuevo. (C) Pase el hilo detrás de la guía de sujeción de aguja de alambre delgado luego hacia la aguja.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 7

  1. Si desea ensartar manualmente la aguja, ensartela desde el frente hacia atrás. Jale de 6-8 pulg. de hilo hacia atrás más allá del ojo de la aguja. También, puede usar el Ensartador Automático para ensartar el ojo de la aguja. (ver pág. 15).

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 8

Por seguridad, apague la máquina antes de usar el ensartador automático.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 9

  1. Levante la aguja a su posición más alta girando el volante hacia usted. Si gira el volante hacia atrás, la máquina se atascará cuando comience a coser.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 10

  1. Coloque el dedo en la palanca del ensartador (A), luego presione la palanca todo hacia abajo (B), colocando el perno del gancho en el ojo de la aguja.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 11

  1. El mecanismo del ensartador tiene un pequeño perno gancho que pasa por el ojo de la aguja. Coloque el hilo alrededor de la guía en la izquierda y luego pase el hilo debajo del perno gancho.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 12

  1. Libere la palanca del ensartador y el extremo del hilo al mismo tiempo. El perno gancho se moverá hacia atrás, creando un bucle de hilo en el lado de atrás de la aguja.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 13

  1. Jale el bucle por el ojo de la aguja hasta que el extremo del hilo pase por la aguja.

SINGER Simple 2263 - Ensartando el Hilo Superior - 14

Jale cerca de 6-8 pulg. hacia atrás más allá del ojo de la aguja. Esto ayudará a evitar que la aguja esensarte cuando comience a coser.

2

PREPARÁNDOSE PARA COSER

Jalando el Hilo Bobina

SINGER Simple 2263 - Jalando el Hilo Bobina - 1

PRECAUCIÓN: Por seguridad, apague la máquina antes de ensartar la máquina

SINGER Simple 2263 - Jalando el Hilo Bobina - 2

  1. Sostenga el extremo del hilo superior con la mano izquierda (A). Gire el volante hacia usted (B), bajando primero (C) y luego levantando la aguja (D).

SINGER Simple 2263 - Jalando el Hilo Bobina - 3

  1. Conforme gira el volante, jale suavemente el hilo superior, el cual jalará un bucle por el orificio de la placa aguja (E). Jale el bucle para traer el hilo bobina por la apertura en la placa aguja. Si no sale un bucle, gire el volante hacia usted una vez mas. Si aún no sale, revise que el hilo bobina no esté atrapado por el compartimiento removable o por la cubierta abatible.

SINGER Simple 2263 - Jalando el Hilo Bobina - 4

  1. Lleve ambos extremos debajo del prensatelas y hacia la parte de atrás de la máquina.

Ahora que su máquina está ensartada, le mostraremos como configurar la máquina para las técnicas básicas de costura, tales como: coser puntada recta, coser puntada decorativa, coser puntada stretch, hacer un ojal y pegar un botón. Con cada técnica, tendrá la oportunidad de seguir cosiendo.

Para más información sobre las diferentes puntadas en su máquina y como usarlas, refiérase a la Guía de Referencia de Puntadas, visite www.singerco.com.

He aquí unos consejos que puede encontrar útiles antes de comenzar.

Cuando desempaque la máquina, puede haber ciertos rastros de aceite en la placa aguja o área del prensatelas. Si es así, limpie el exceso de aceite con un paño suave y seco antes de comenzar a coser.

El pedal controlador se usa para regular la velocidad de costura. Cuando presiona el pedal, la máquina coserá. Entre mayor la presión que aplique al pedal, más rápido coserá la máquina. Cuando quite el pie del pedal controlador, la máquina se detendrá.

Las agujas son parte importante de la costura. Usar agujas incorrectas, viejas o dañadas para sus proyectos puede afectar los resultados. Para información sobre que aguja usar para su proyecto, refiérase a la Guía de Referencia de Puntadas, visite www.singerco.com. Para información de cómo cambiar la aguja, vea la página 25.

Dependiendo de la técnica de costura que desee, puede ser necesario cambiar el prensatelas. Para información sobre como hacer esto, consulte la página 26.

Revise la página sobre Formación de Puntada (ver página 18). Esto le ayudará a darse una idea de como lucirá la puntada cuando la cosa.

Use el cortador de hilo en la máquina (ver página 7) para cortar los extremos de hilo. Esto es útil ya que las hebras de hilo se dejan lo suficiente largas de modo que la aguja no se desensarte cuando comience a coser de nuevo.

3

COMENZANDO A COSER

Como se forman la Puntadas

Lado reverso
Hilo superior Hilo bobina
SINGER Simple 2263 - Como se forman la Puntadas - 1

1. Cómo se forman las puntadas

Las puntadas se forman cuando el hilo superior y el hilo bobina se enganchan entre las capas de tela. La puntada está bien balanceada cuando el hilo aguja aparece en la parte superior y el hilo bobina aparece en la parte de abajo.

SINGER Simple 2263 - Cómo se forman las puntadas - 1

text_image 5—4—3

2. Perilla Tensión de Hilo

La tensión del hilo bobina tiene un rango de ajuste entre 0 y 9. La mayoría de las costuras se harán con la tensión entre 3 y 5. Puede ajustarse a un número mayor para más tensión en el hilo superior, si el hilo superior parece flojo. Puede ajustar a un número inferior para menos tensión en el hilo superior, si el hilo bobina parece mostrarse en el lado superior de la tela.

Lado reverso
Hilo superior Hilo bobina
SINGER Simple 2263 - Perilla Tensión de Hilo - 1

Ajustando la tensión

La tensión de hilo puede ajustarse también para diferentes técnicas de costura. Para hilvanado (ver apéndice), puede aflojarla a un número inferior de modo que las puntadas puedan quitarse con facilidad. Para plisado puede girarla a un número más alto.

3.

→ Cuando cose, si ve grandes bucles en la parte inferior de la tela, es realmente una indicación que el hilo superior no se ha ensartado correctamente y que no hay control de la tensión. Para información de como corregir esto, consute Corrección de Fallas y Mantenimiento en este manual.

Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada
SINGER Simple 2263 - 3. - 1

text_image Perilla Selectora de Puntada

SINGER Simple 2263 - 3. - 2

text_image S

La perilla Selectora de Puntada se usa para elegir la puntada que desea coser. La perilla puede girarse a la izquierda o a la derecha.

Para coser Patrones de Puntada Negros:
SINGER Simple 2263 - 3. - 3

  1. Gire la Perilla Selectora de Puntada hasta que escuche un clic debajo de la marca de flecha azul en la máquina.

  2. Ajuste la Perilla Largo de Puntada según el largo que desee. Puede ajustarse entre el 0.5 y el 4, donde el 4 es el ajuste más largo.

  3. Para puntada recta, la perilla Ancho Puntada debe estar en la marca localizada en la Perilla de Ancho Puntada entre 2 y 3.

Para coser Patrones de Puntada Azules:
SINGER Simple 2263 - 3. - 4

text_image S1 5 4 3 Φ2 1 0 cS1 2 3 4 cS1 1mm 0

Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

  1. Gire la perilla Selectora de Puntada hasta que escuche un clic bajo la flecha azul.

  2. Ajuste la perilla Largo Puntada de modo que S1 esté alineado con la flecha azul. Esta perilla debe ajustarse en la marca S1 o el patrón de puntada no se coserá.

  3. Coloque la perilla Ancho Puntada en un ajuste amplio (3-5). Si desea, puede elegir un ajuste más bajo, dependiendo la apariencia que desee lograr.

Para ejemplos de patrones de puntada y más instrucciones, consulte las Guías de Referencia de Puntadas en visite www.singerco.com.

3

COMENZANDO A COSER

Cosiendo una Puntada Recta

Perilla Selectora de Puntada Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

SINGER Simple 2263 - Cosiendo una Puntada Recta - 1

SINGER Simple 2263 - Cosiendo una Puntada Recta - 2

Una puntada recta se usa para costura normal y pespunte.

CÓMO HACERLO:

  1. Coloque la máquina para Puntada Recta con la Perilla Selectora de Puntada Recta (ver página 19)
  2. Coloque la perilla Ancho Puntada en la marca de centro entre 2 y 3. (ver página 19)
  3. La Perilla Largo Puntada puede ajustarse en el largo puntada que desee. (ver página 19)

COSIENDO:

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 1

text_image 5 4 3 Ø2 1 0 0 ≡7 2 3 45
  1. Coloque la Perilla Selectora de Puntada, de modo que los símbolos de puntada recta estén justo abajo de la flecha azul.
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que la marca (entre 2 y 3) esté directamente frente a la flecha azul.
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada de modo que el número 2 esté directamente debajo de la flecha azul. Este es un ajuste de largo de puntada promedio para costura regular o habitual.
  4. Coloque la tecla debajo del prensatelas multipropósito con el borde derecho de la tela alineado con la guía de costura deseado en el lado derecho de la placa aguja. Baje el prensatelas, pise entonces el pedal para comenzar a coser. Asegúrese siempre que el prensatelas esté abajo antes de comenzar a coser. Si no lo hace, la máquina se atascará cuando cosa. Inicie cosiendo 2 o 3 puntadas. Presione la palanca de reversa para coser 2 o 3 puntadas, lo que asegurará la costura de modo que no se deshilache. Suelte la palanca reversa para coser de nuevo hacia el frente. Continúe cosiendo. Presione la palanca reversa al final de costura para coser 2 o 3 puntadas. Suelte la palanca y cosa al frente de nuevo para terminar.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 2

Si nota que la aguja no está centrada, su posición puede ajustarse moviendo la Perilla Ancho Puntada a la derecha o izquierda. Ajustar hacia 0 moverá a la izquierda y hacia 5 moverá a la derecha. Colocar la perilla entre 2 y 3 pone la aguja al centro.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 3

Use un largo puntada mas corto para telas delgadas, e hilos finos. Use un largo puntada más largo como 3 o 4 para telas gruesas.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 4

Puede ser útil sostener un poco los extremos del hilo con la mano izquierda para las primeras puntadas, esto ayudará a guiar la tela debajo del pie mientras comienza a coser.

Perilla Selectora de Puntada Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 5

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 6

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 7

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 8

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 9

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: - 10

Una puntada decorativa se usa para embellecer costuras y añadir estilo a sus proyectos de costura. (Vaya a www.singerco.com para ver otras puntadas decorativas que pueden ser usadas).

CÓMO HACERLO:

  1. Coloque la máquina en la puntada deseada colocando la Perilla Selectora de Puntada en una de las puntadas decorativas (ver página 19)
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada entre 2 y 5 dependiendo de que tan ancho desea que sea su puntada (ver página 19)
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada entre 0.5 y 3 (ver página 19)

COSIENDO: Puntada Media Luna

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Media Luna - 1

  1. Coloque la Perilla Selectora de Puntada, de modo que el símbolo de media luna esté directamente deba jo de la flecha azul.
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que el número 5 esté frente a la flecha azul.
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada de modo que el número 1 esté debajo de la flecha azul.
  4. Coloque la tela debajo del Pie Multipropósito con el borde derecho de la tela alineado con la guía de costura deseado en el lado derecho de la placa aguja. Baje el prensatelas, luego pise el pedal para iniciar la costura. Cosa 2 o 3 puntadas y luego cosa en reversa (ver página 20) para reforzar la costura.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Media Luna - 2

Use entretela (see Appendix) en el reverso de la tela si se arruga o frunce cuando cose. La puntada decorativa puede usarse casi en cualquier proyecto.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Media Luna - 3

Puede ser útil reducir la tensión superior 1 o 2 números cuando cosa puntadas decorativas. Esto ayudará a evitar que el hilo bobina aparezca en la parte de arriba cuando cosa puntadas más densas.

3

COMENZANDO A COSER Cosiendo una Puntada Stretch

Perilla Selectora de Puntada Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

SINGER Simple 2263 - COMENZANDO A COSER Cosiendo una Puntada Stretch - 1

Una puntada stretch se usa para tejidos de punto. Este tipo de costura se estirará con la tela. (Vaya a www.singerco.com para ver otras puntadas elásticas que pueden ser usadas)

CÓMO HACERLO:

  1. Coloque la máquina en la puntada deseada con el Selector de Puntada a una de las puntadas stretch (ver página 19)
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada entre 2 y 5 dependiendo de que tan amplia desea su puntada (ver página 19)
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada en el ajuste Stretch S1. (ver página 19)

COSIENDO: Puntada Sobr e borde

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Sobr e borde - 1

text_image 5 4 3 2 1 0 cS1
  1. Coloque el Selector de Puntada, de modo que el símbolo de Sobreborde esté directamente debajo de la flecha azul.

  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que el número 5 esté frente a la flecha azul.

  3. Coloque la Perilla Largo Puntada de modo que la selección S1 esté directamente abajo de la flecha azul.

  4. Coloque la tela debajo del pie multipropósito con el borde derecho de la tela alineado con la línea guía de costura deseado en el lado derecho de la placa aguja. Baje el prensatelas, lego pise el pedal para iniciar la costura. Cosa 2 a 3 puntadas y luego una puntada de refuerzo (ver página 20) para reforzar la costura.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Sobr e borde - 2

Para obtener una Puntada Recta Stretch, simplemente mueva la Perilla Ancho Puntada entre 2 y 3.

Perilla Selectora de Puntada Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Sobr e borde - 3

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada Sobr e borde - 4

Esta máquina tiene una característica para hacer ojales, permitiéndole hacer ojales en 4 sencillos pasos. La Perilla Selectora de Puntada muestra los ajustes de ojal en rojo.

CÓMO HACERLO:

  1. Coloque la máquina en la puntada deseada con la Perilla Selectora de Puntada en la puntadas de ojales. (ver página 19)
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada en el ajuste más amplio. (ver página 19)
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada dentro del rango del ojal. (ver página 19)

COSIENDO: Puntada de Ojal

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Puntada de Ojal - 1

text_image 1 0 mm/7 2 3 5 4 3 2 1 10 1 2 3 4
  1. Quite el pie multi-propósito y coloque el Pie de Ojales. Coloque la Perilla Selectora de Puntada, de modo que el paso 1 del símbolo ojal esté debajo de la flecha azul. (ver pág. 26).
  2. Coloque la Perilla Largo Puntada de modo que el rango de ojal esté debajo de la flecha azul.
  3. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que el número 5 esté debajo de la flecha azul.
  4. Coloque la tela debajo del prensatelas de modo que la marca en el Pie de Ojal se alinee con el inicio del ojal y que la línea de centro marcada en la tela se alinee con el orificio del centro del Pie de Ojal.
  5. Baje el prensatelas y cosa el paso 1 del ojal hasta que llegue a la parte inferior del ojal. Gire el volante hacia usted para levantar la aguja fuera de la tela.
  6. Coloque el Selector de Puntada, de modo que el paso 2 del símbolo ojal esté debajo de la flecha azul. Cosa 4 a 5 puntadas en la parte inferior del ojal, esto se le llama refuerzo.
  7. Coloque el Selector de Puntada, de modo que el paso 3 del símbolo ojal esté debajo de la flecha. Cosa el lado izquierdo del ojal.
  8. Coloque el Selector de Puntada, de modo que el paso 4 del símbolo de ojal esté debajo de la flecha azul. Cosa 4 a 5 puntadas en la parte superior del ojal para formar un refuerzo.

→ Use entretela debajo de la tela para dar soporte a la puntadas.
→ El reducir ligeramente la tensión superior en 1 o 2 números mejorará los res ultados.
→ Siempre costura de prueba en un trozo de tela.

3

COMENZANDO A COSER

Pegando un Botón

Perilla Selectora de Puntada Perilla Ancho Puntada Perilla Largo Puntada

SINGER Simple 2263 - Pegando un Botón - 1

Esta máquina incluye un pie de pegado de botones que le permite pegar botones en sus proyectos fácil y rápido.

CÓMO HACERLO:

  1. Coloque la máquina en puntada recta colocando la Perilla Selectora en (ver página 19)
  2. Coloque la Perilla Ancho Puntada en 0 para iniciar. (ver página 19)
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada en 0 para comenzar. (ver página 19)

COSIENDO: Pegando un Botón

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 1

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 2

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 3

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 4

  1. Coloque la Placa de Zurcido a la placa aguja directamente bajo el prensatelas. Para hacerlo alinee las puntas debajo de la Placa de Zurcido con los orificios en la placa aguja. Empuje para asegurarla en su sitio.
  2. Quite el prensatelas general y coloque el Pie de Pagado de Botones. Ver página 26).
  3. Coloque la Perilla Largo Puntada de modo que el número 0 este debajo de la flecha azul.
  4. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que el 0 esté debajo de la flecha azul.
  5. Coloque la Perilla Selectora, de modo que el símbolo de puntada recta este bajo la flecha azul.
  6. Coloque el botón en la tela, luego alinee el botón debajo del frente de Pie para Botones de modo que aparezcan los dos orificios del botón en el frente del pie. Gire el volante para que la aguja libre el orificio de la izquierda. Pise el pedal y cosa 3 a 4 puntadas. Levante la aguja fuera de la tela.
  7. Coloque la Perilla Selectora, de modo que el símbolo Zig Zag esté debajo de la flecha azul.
  8. Coloque la Perilla Ancho Pulgada de modo que el 5 esté debajo de la flecha azul. Gire el volante para asegurar que la aguja libre los orificios derecho e izquierdo del botón. Ajuste el Ancho Puntada si es necesario. Cosa de 10 a 12 puntadas.
  9. Coloque la Perilla Selectora de modo que el símbolo de puntada recta esté debajo de la flecha azul.
  10. Coloque la Perilla Ancho Puntada de modo que el 0 esté debajo de la flecha azul. Cosa 3 a 4 puntadas para asegurar la costura.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 5

Apague la máquina antes de cambiar la aguja.

Cambie la aguja con regularidad, especialmente si muestra signos de desgaste que resultan en problemas. Las agujas pueden mostrar signos de desgaste cuando ve rasgones en la tela o escucha un ligero sonido "pop" mientras cose.

Si la aguja se dobla (A), la punta se daña (B) o la aguja se mella (C), debe remplazarla con una nueva aguja y desechar la vieja.

Generalmente, la aguja debe remplazarse cada 4 proyectos o aproximadamente cada 16 horas de tiempo de costura.

También es importante usar el tipo correcto de aguja para la tela que este cosiendo (Vaya a www.singerco.com para ver la guía de puntadas)

Para mejores resultados, use agujas SINGER® en su máquina de coser SINGER®.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 6

text_image B A C

Afloje el tornillo sujeta aguja (A) girando el tornillo hacia usted.

Inserte la nueva aguja, asegurándose que el lado plano de la parte superior de la aguja está hacia la parte de atrás de la máquina (B).

Inserte la nueva aguja hasta el fondo (C).

Apriete el tornillo sujeta aguja (A) con firmeza girándolo hacia atrás.

SINGER Simple 2263 - COSIENDO: Pegando un Botón - 7

text_image D A C B

3

COMENZANDO A COSER

Cambiando el Prensatelas

SINGER Simple 2263 - Cambiando el Prensatelas - 1

Apague la máquina antes de cambiar el prensatelas.

SINGER Simple 2263 - Cambiando el Prensatelas - 2

Antes de cambiar el prensatelas, levante el alza prensatelas. El sujeta prensatelas (b) está sujeto a la barra presionadora (a). El prensatelas (f) tiene un perno (d) que une con el sujeta prensatelas, algunas veces llamado zanco (b). El zanco tiene una ranura (c) en su parte inferior, el cual se conecta al prensatelas.

Para quitar el prensatelas del zanco, presione la palanca (e) en la parte de atrás del zanco. El pie se liberará. Para sujetar un prensatelas al zanco, alinee el perno del prensatelas (d) debajo de la ranura (c) en el zanco (b). Baje el alza prensatelas, colocando la ranura del zanco debajo sobre el perno. El pie se enganchará.

Algunos prensatelas opcionales requieren que quite el zanco de la máquina. Para quitar el zanco de la máquina, afloje y quite el tornillo que sostiene el prensatelas en la barra presionadora (a), entonces puede quitar el zanco (b). Para colocar de nuevo el zanco, colóquelo en la barra presionadora, luego ponga de nuevo el tornillo.

SINGER Simple 2263 - Cambiando el Prensatelas - 3

Esta máquina tiene un zanco bajo con prensatelas insertable. Cuando adquiera prensatelas y mentos adicionales para su máquina, busque el tipo zanco bajo insertable.

SINGER Simple 2263 - Cambiando el Prensatelas - 4

text_image a + - b
  1. El hilo hace bucles por el lado de abajo de la tela
  2. El hilo bobina aparece en la parte superior de la tela
  3. El hilo superior se rompe
  4. El hilo se deshilacha
  5. El hilo se amontona al inicio
  6. Se saltan las puntadas
  7. Dificultades en el devanado de la bobina
  8. Se rompe el hilo bobina
  9. Se rompen las agujas
  10. Las puntadas están distorsionadas
  11. La tela se frunce
  12. La tela se enrolla debajo de las puntadas
  13. La máquina no avanza la tela
  14. No funciona el ensartador de aguja
  15. Mucho ruido cuando se cose
  16. La máquina no funcionará

1. EL HILO HACE BUCLES POR DEBAJO DE LA TELA

Causa Probable: Bucles de hilo debajo de la tela siempre es indicador de que el hilo superior no está correctamente ensartado. Esto sucede cuando el hilo superior no está bien colocado en el mecanismo de tensión y no se ha ensartado por la palanca tira hilo.

Solución: Ensarte de nuevo la máquina, asegurándose levantar el alza prensatelas antes de ensartar, así el hilo puede asentar adecuadamente en el mecanismo de tensión y la palanca tira hilo. (ver página 14)

Para saber si ha rensartado correctamente la máquina, intente esta simple prueba:

SINGER Simple 2263 - EL HILO HACE BUCLES POR DEBAJO DE LA TELA - 1

  • Levante el eleva prensatelas y ensarte la parte de arriba de la máquina.
  • Ensarte la aguja, pero no ponga aún el hilo debajo del prensatelas. Conforme jala el hilo superior a la izquierda, debe jalarse con libertad.
  • Baje el prensatelas. Conforme jala el hilo superior a la izquierda, debe sentir resistencia. Esto significa que se ha ensartado correctamente.
  • Pase el hilo por debajo del prensatelas y luego jale el hilo bobina. Deslice ambos extremos de hilo debajo del prensatelas hacia atrás. Baje el prensatelas y comience a coser.

Si baja el eleva prensatelas, pero el hilo aún se jala con libertad (no siente diferencia sea que el prensatelas esté arriba o abajo), significa que está mal ensartado. Quite el hilo superior y vuelva a ensartar la máquina.

2. EL HILO BOBINA SE VE EN LA PARTE DE ARRIBA DE LA TELA

Causa Posible: Demasiada tensión en el hilo superior.

Solución: Reduzca la tensión del hilo superior. (ver pág. 18)

Causa Posible: La ruta del hilo está obstruida, agregándole tensión extra al hilo.

Solución: Revise que la ruta del hilo superior no esté obstruida y el hilo se mueva con libertad por la ruta de hilo. (ver pág. 14)

Causa Posible: El hilo bobina no tiene tensión de la caja bobina

Solución: Ensarte de nuevo la bobina. (ver página 13)

4

CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO

Consejos de Corrección de Fallas

3. SE ROMPE EL HILO SUPERIOR

Causa Posible: Ruta de hilo obstruida

Solución: Revise si hay hilo atrapado en el carrete de hilo (nudos y bolas en el carrete) o detrás del poste carrete o tapa carrete (si el hilo se ha salido detrás de la tapa carrete no puede alimentarse con libertad por la ruta de la máquina). (ver pág.14)

Causa Posible: La máquina no está bien ensartada.

Solución: Quite completamente el hilo superior, levante el prensatelas, reensarte la máquina asegurándose que el hilo esté en la palanca tira hilo (levante la palaca tira hilo a su posición más alta girando el volante hacia usted). (ver pág. 14)

Causa Posible: Demasiada tensión superior.

Solución: Reduzca la tensión del hilo superior. (ver pág. 18)

4. EL HILO SE DESHILACHA

Causa Posible: El hilo es viejo o de mala calidad.

Solución: Ensarte de nuevo la parte superior de la máquina y bobina con hilo de calidad. (pág. 14)

Causa Posible: La aguja está vieja o gastada o es del tipo o tamaño correcto para el hilo que se está usando. Aunque parece que la máquina deshilacha el hilo, usualmente es la aguja la causa. Si la aguja está vieja o gastada o si es muy pequeña para el espesor del hilo, el ojo de la aguja puede causar que el hilo se deshilache.

Solución: Cambie por una aguja nueva del tamaño correcto para el espesor/peso del hilo que se está usando. (ver pág. 25)

5. EL HILO SE AMONTONA AL INICIO

Causa Posible: Los hilos superior y bobina no se han colocado adecuadamente debajo del prensatelas antes de comenzar a coser.

Solución: Asegúrese que tanto el hilo superior y bobina estén bajo el prensatelas y hacia atrás antes de comenzar a coser. (ver pág. 20)

Causa Posible: Inicio la costura sin tela debajo del prensatelas.

Solución: Coloque tela debajo del prensatelas, asegúrese que la aguja entre en la tela; ligeramente sostenga ambas hebras por unas cuantas puntadas. (ver pág. 20)

6. SE SALTAN LAS PUNTADAS

Causa Posible: Aguja mal insertada.

Solución: Revise que el lado plano de la aguja esté hacia atrás de la máquina y la aguja esté insertada en su totalidad, luego apriete el tornillo sujeta aguja. (ver pág. 25)

Causa Posible: Aguja incorrecta para el tipo de tela a coser.

Solución: Use el estilo y tamaño adecuado de aguja para la tela. (Visite www.singerco.com para información Guía de Referencia de Puntadas)

Causa Posible: Aguja doblada, mellada o dañada.

Solución: Deseche la aguja y coloque una nueva. (ver pág. 25)

7. DIFICULTADES EN DEVANADO DE BOBINA

Causa Posible: Hilo bobina devanado muy suelto en la bobina.

Solución: Rebobine la bobina, asegurándose que el hilo esté tenso en el disco de tensión de devanado de bobina. (ver pág. 12)

Causa Posible: El eje de devanado de bobina mal colocado, por tanto la bobina no se devana.

Solución: La bobina se devana mal porque el extremo del hilo no se sostiene al inicio del proceso de devanado. (ver pág. 12)

Causa Posible: La bobina se devana mal porque el extremo del hilo no se sostiene al inicio del proceso de devanado.

Solución: Antes de comenzar a devanar, sostenga el extremo del hilo (que sale de la bobina) con firmeza, permitiendo que se llene parcialmente la bobina, luego para para cortar la hebra cerca de la bobina. (ver pág. 12)

8. SE ROMPE EL HILO BOBINA

Causa Posible: Hilo bobina mal ensartado.

Solución: Revise que la bobina se coloque correctamente en el porta bobina. (ver pág. 13)

Causa Posible: La bobina se devana mucho o dispareja.

Solución: El hilo bobina puede no estar bien colocado en el disco de tensión de devanado de bobina durante el proceso de devanado de la bobina. (ver pág. 12)

Causa Posible: Suciedad o pelusa en el porta bobina.

Solución: Limpie el portabobina. (ver pág. 32)

Causa Posible: Se usan bobinas equivocadas.

Solución: Use bobinas SINGER ^® del mismo estilo que las que vienen con su máquina, no las sustituya. Su máquina viene con bobinas transparentes SINGER ^® Clase 15.

9. SE ROMPE LA AGUJA

Causa Posible: Aguja doblada, mellada o dañada.

Solución: Deseche la aguja, inserte una nueva. (ver pág. 25)

Causa Posible: Tamaño erróneo de aguja para la tela.

Solución: Inserte la aguja adecuada para el tipo de tela. (Visite www.singerco.com para información Guía de Referencia de Puntadas)

Causa Posible: La máquina no está bien ensartada.

Solución: Vuelva a ensartar completamente la máquina. (ver pág. 14)

Causa Posible: La tela se "empuja" o se "jala".

Solución: No jale/empuje manualmente la tela para coser, permita que los impelentes de la máquina jalen la tela bajo el prensatelas mientras usted sólo la guía. (ver pág. 20)

4

CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO

Corrección de Fallas

10. PUNTADAS DISTORSIONADAS

Causa Posible: Está "empujando" o "jalando" la tela

Solución: No empuje o jale manualmente la tela, permita que los impelentes de la máquina jalen la tela debajo del prensatelas conforme usted la guia.

Causa Posible: Ajuste incorrecto de largo puntada.

Solución: Revise el manual para los ajustes correctos de largo/ancho puntada. (Visite www.singerco.com para información Guía de Referencia de Puntadas)

Causa Posible: Puede ser necesario usar entretela.

Solución: Coloque entretela debajo de la tela. (ver Apéndice)

11. LA TELA SE FRUNCE

Causa Posible: Demasiada tensión en hilo superior.

Solución: Reduzca la tensión del hilo superior. (ver pág. 18)

Causa Posible: El largo puntada es demasiado corto para la tela a coser.

Solución: Aumente el largo puntada. (Visite www.singerco.com para información Guía de Referencia de Puntadas)

Causa Posible: Estilo incorrecto para el tipo de tela.

Solución: Use el estilo correcto de aguja. (Visite www.singerco.com para información Guía de Referencia de Puntadas)

Causa Posible: Aguja demasiado larga para la tela.

Solución: Cambie a una aguja más pequeña. (ver pág. 25)

12. LA TELA SE ENROLLA DEBAJO DE LAS PUNTADAS

Causa Posible: La tela no está bien estabilizada para la densidad de las puntadas (por ejemplo, aplicación en puntada satén).

Solución: Coloque entretela debajo de la costura para ayudar a mantener las puntadas sin enrollarse, formando un francido en la tela. (ver Apéndice)

13. LA MÁQUINA NO AVANZA LA TELA

Causa Posible: El prensatelas no se ha bajado en la tela después de ensartar.

Solución: Baje el prensatelas antes de comenzar a coser. No “empuje” o “jale” la tela conforme cosa.

Causa Posible: Los impelentes están cubiertos por la Placa de Zurcido.

Solución: Si los impelentes están cubiertos, la Placa de Zurcido necesita quitarse para resumir la costura regular.

Causa Posible: El largo puntada está en cero.

Solución: Aumente el ajuste de largo puntada.

14. EL ENSARTADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO

(para modelos con ensartador automático de aguja integrado)

Causa Posible: La aguja no está en la posición correcta.

Solución: Levante la aguja a su posición más alta girando el volante hacia usted. (ver pág. 15)

Causa Posible: Aguja insertada de forma incorrecta.

Solución: La aguja debe estar bien insertada en el sujeta aguja. (ver pág. 25)

Causa Posible: La aguja está doblada.

Solución: Quite la aguja doblada, inserte una nueva. (ver pág. 25)

Causa Posible: Perno gancho dañado.

Solución: El Ensartador de Aguja necesita remplazo; contacte a un centro de servicio SINGER® autorizado. Visite www.singerco.com.

15. MUCHO RUIDO CUANDO COSE

Causa Posible: El hilo no está en la palanca tira hilo

Solución: Ensarte de nuevo la máquina, asegurándose que la palanca tira hilo está en su posición más alta de modo que el hilo pase por el ojo de la palanca tira hilo - gire el volante hacia usted para levantar la palanca tira hilo a su posición más alta para el ensartado. (ver pág. 14)

Causa Posible: Ruta del hilo obstruida.

Solución: Revise que el hilo no esté atrapado en el carrete de hilo o detrás de la tapa hilo. (ver pág. 14)

16. LA MÁQUINA NO FUNCIONA

Causa Posible: El eje del devanador de bobina está activado cuando trata de coser.

Solución: Desactive el eje del devanador de bobina. (ver pág. 12)

Causa Posible: El cable de energía y/o pedal controlador no están bien conectados.

Solución: Asegúrese de que el cable y/o pedal controlador estén bien asentados en la máquina y a la fuente de energía. (ver pág. 11)

Causa Posible: Se están usando las bobinas incorrectas.

Solución: Use sólo bobinas SINGER® del mismo estilo que vienen con su máquina. (ver pág. 10)

4

CORRECCIÓN DE FALLAS Y MANTENIMIENTO

Mantenimiento

Limpiando el Impelente y Área del Gancho

SINGER Simple 2263 - Limpiando el Impelente y Área del Gancho - 1

Antes de limpiar la máquina, desconecte la alimentación quitando la clavija del tomacorriente.

Gire el volante para levantar la aguja a su posición más alta. Levante el alza prensatelas.

SINGER Simple 2263 - Limpiando el Impelente y Área del Gancho - 2

Para lograr la mejor operación posible, es necesario mantener las partes esenciales limpias. Para el uso diario de la máquina, se recomienda que limpie y aceite la máquina semanalmente.

  1. Abra la cubierta abatible frontal. Destornille la placa aguja (1) con un destornillador y quite la placa aguja.
  2. Quite la caja bobina del porta caja bobina, use el cepillo (2) para limpiar en los impelentes.
  3. Empuje hacia afuera los dos brazos de retención (3). Quite la cubierta de la carrera del gancho (4) y el gancho (5). Límpielos con un paño suave.
  4. Ponga una gota de aceite de máquina de coser en el perno central del gancho y carrera (5)
  5. Gire el volante hacia usted hasta que la carrera del gancho tenga forma de media luna, en el lado izquierdo de la máquina (7).
  6. Sosteniendo el gancho (5) por el perno central, remplace a modo de media luna en el lado derecho.
  7. Coloque de nuevo la cubierta de la carrera del gancho en posición.
  8. Empuje de regreso los brazos de retención en su posición.
  9. Inserte la caja bobina y la bobina.
  10. Coloque la placa aguja y los tornillos de la misma, luego apriete bien los tornillos con el desarmador.

Lámpara de la Máquina

Esta máquina está equipada con iluminación LED, la cual está diseñada para durar el mismo tiempo de vida que la máquina.

Sin embargo está necesita ser reemplazada, por favor comuníquese con su centro local de servicio.

Costura de refuerzo

La costura de refuerzo se usa al comienzo y final de la costura para asegurar que las puntadas no se suelten. Al inicio de la costura realice 3-4 puntadas, luego cosa en reversa otras 3-4 puntadas. Comience a coser hacia adelante de nuevo y continúe la costura hasta el final, luego cosa en reversa 3-4 puntadas, luego hacia adelante para terminar.

Hilvanado

El hilvanado es una costura temporal, cosida con un puntada recta y poca tensión. Esta puntada temporal sostiene las telas, pero con la intención de ser removida. Por ejemplo, hilvane las costuras laterales de una tela falda para revisar el entalle, luego la costura final se cose y la puntada de hilvanado es retirada.

Brazo Libre

Para coser pequeños proyectos tubulares como la pierna de un pantalón, mangas, puños, etc., tiene que quitar el compartimiento de la máquina para tener acceso al brazo libre.

Uso de Entretela

La entretela es una material de especial diseño, cosido entre las telas, usado para proveer estructura adicional a las prendas, por ejemplo, puños, cuellos, etc. Puede usarse en ojales para ayudar a mantener estable la tela mientras se cose.

Borde

El borde de la tela se refiere al borde cortado y usualmente se convierte en el borde sobrante de la costura.

Costura

La costura es la puntada que une dos telas juntas, incluye la línea de puntada principal y el sobrante de la costura.

Sobrante de Costura

El sobrante de costura es la cantidad de tela entre las puntadas y el borde de la tela. El sobrante más utilizado es de 5/8" y 1/2".

Orillado o Acabado de Costura

El acabado u orillado de costura se usa para evitar que el borde de la tela se deshilache.

Entretela

La entretela o estabilizador es un material especial usado para dar apoyo adicional a las puntadas en técnicas especiales como aplicaciones, ojales y más.

Pespunte

El pespunte es una puntada recta que aparece en la parte de arriba de la tela, se usa para refuerzo adicional, adorno o ambos.

SINGER Simple 2263 - Pespunte - 1

Recuerde que este producto se debe reciclar de un modo seguro en cumplimiento de la legislación nacional pertinente relacionada con los productos eléctricos/electrónicos. No elimine los aparatos eléctricos como residuos urbanos sin clasificar, utilice los centros de recogida selectiva. Para información relacionada con los sistemas de recogida disponibles, póngase en contacto con su entidad local. Cuando sustituya aparatos antiguos por otros nuevos, el distribuidor podría estar obligado por ley a recoger su vieja máquina para reciclarla gratuitamente.

Si se abandonan aparatos eléctricos en un vertedero, pueden producirse fugas de sustancias peligrosas en el terreno y llegar a la cadena alimentaria, dañando su salud y bienestar.

SINGER Simple 2263 - Pespunte - 2

SINGER®

SINGER® es una marca registrada de The SINGER® Company Limited o sus afiliados. ©2016 The SINGER® Company Limited o sus afiliados. Todos los derechos reservados.

SINGER Simple 2263 - SINGER® - 1

SINGER®

SINGER Simple 2263 - SINGER® - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SINGER

Modelo : Simple 2263

Categoría : Máquina de coser