CWM2113BK5 - Aide murale Mitsai - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CWM2113BK5 Mitsai en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CWM2113BK5 Mitsai
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aide murale en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CWM2113BK5 - Mitsai y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CWM2113BK5 de la marca Mitsai.
MANUAL DE USUARIO CWM2113BK5 Mitsai
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Estimado(a) cliente,
Agradecemos su preferencia en la compra de este producto.
Este aparato fue sometido a diversos tests que prueban su calidad. Para que el uso de aparato sea más fácil, enviamos en anexo sus instrucciones. Éstas deberán asegurar una utilización rápida y segura.
Haga el favor de leer atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato.
ÍNDICE
- Instrucciones de seguridad
1.1. Alimentación 13
1.2. Cable de alimentación y otros cables 14
1.3. Humedad y agua
1.4. Limpieza 14 1.5. Precauciones generales 12
- Utilización y funcionamiento
2.1. Descripción del producto 2.2. Instrucciones de funcionamiento
2.3. Mantenimiento 20
-
Especificaciones técnicas
-
Servicio de atención al cliente 20
-
Protección del medio ambiente
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR.

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. SOLICITE LA ASISTENCIA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
Avisos Importantes
Antes de usar su aparato lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, puede volver a necesitarlo en el futuro.
Antes de poner el aparato en funcionamiento y de forma a garantizar su correcta utilización, no lo utilice si:
Cayó al suelo;
Nota algún vestigio de daño;
Surge alguna anomalía durante su funcionamiento;
Para evitar peligro y deterioro de su aparato debido a su uso incorrecto, se aconseja que se lea atenta y cuidadosamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones. Su seguridad está prevista para el uso doméstico y no para su uso comercial. Su uso incorrecto anula automáticamente el derecho a la garantía.
Asistencia
Compruebe que, en caso de avería, entrega su aparato a personal especializado.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS CON 8 AÑOS O EDAD SUPERIOR Y POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MEN-TALES REDUCIDAS, O PERSONAS CON FALTA DE EX-PERIENCIA O CONOCIMIENTO SI LES HA SIDO DADA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIONES EN RELACIÓN A LA UTILIZACIÓN DE ESTE APARATO DE UN MODO SEG-URO Y SI ENTIENDEN LOS RIESGOS QUE ACARREAN. LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO. LA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NO DEBEN SER REALI-ZADOS POR NIÑOS SIN SUPERVISIÓN.
Estas instrucciones también están disponibles en www.suporteworten.pt.
1.1. Alimentación
Compruebe que el voltaje de la red eléctrica es compatible con el indicado en el aparato. En caso de que no sea compatible, consulte a su vendedor o al Servicio de Atención al Cliente.
ES
SOPORTE TV CURVA
1.2. Cable de alimentación y otros cables
No enrolle el cable de alimentación ni tire de él para desenchufar el aparato, ni lo utilice para rodearlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
Nunca utilice este aparato si tiene el cable o la toma dañados o si no está funcionando adecuadamente.
Si el cable de alimentación está dañado, no utilice el aparato, y llévelo a un servicio técnico autorizado para que proceda a su sustitución.
1.3. Humedad y agua
No utilice el aparato en lugares húmedos. No deje que el aparato se moje en ninguna circunstancia, pues puede ser peligroso. PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EL APARATO AL AGUA O LA HUMEDAD. No sumerja el aparato (por ejemplo, para lavarlo).
1.4. Limpieza
Utilice solamente un paño seco y suave para limpiar la estructura exterior del producto.
1.5. Precauciones generales
- Por favor siga las instrucciones del manual de instrucciones, que ayuda en la instalación y operación adecuada de este producto y en sus características avanzadas. Guarde las instrucciones para referencia futura.
- Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
- Las operaciones de reparación o mantenimiento deben realizarse solamente por revendedores autorizados.
- Cualquier daño provocado por modificaciones manuales al producto no estará cubierto por la garantía.
- Si usa el producto para objetivos que no los determinados originalmente o si no es conectado correctamente, el producto podrá sufrir daños y la garantía se considerará inválida.
- Este producto fue concebido para ser instalado en paredes con estructura de madera y paredes sólidas de cemento.
- Antes de instalar, certifíquese de que la superficie de fijación soportará el peso combinado del equipo y hardware.
- Para evitar daños en el producto o lesiones personales, nunca supere la capacidad máxima de carga de 40 kg.
- Este producto solo debe ser utilizado en divisiones interiores. La utilización de este producto al aire libre podrá provocar fallos del producto o daños personales.
- Este producto contiene piezas pequeñas que podrán representar un peligro de asfixia si se engullen. Mantenga estos productos alejados de los niños.
- Certifíquese de que estas instrucciones son leídas y totalmente entendidas antes de realizar la instalación. Si no está seguro en relación a alguna etapa de esta instalación, contacte un instalador profesional para asistencia.
- La pared o superficie de montaje debe ser capaz de soportar el peso combinado de la pantalla y del soporte; si no es el caso, la estructura deberá ser reforzada.
- Debe utilizarse equipamiento de seguridad y herramientas adecuadas. Son necesarias por lo menos dos personas para realizar la instalación. La no utilización de equipamiento de seguridad podrá provocar daños en la propiedad, daños graves o muerte.
2. UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
2.1. Descripción del producto

text_image
Lockek M4X25MM M5X25MM M6X25MM A1 (4PCS) A2 (4PCS) A3 (4PCS) M8X25MM A4 (4PCS) A5 (4PCS) A6 (4PCS) B1 (4PCS) B2 (4PCS) B3 (4PCS) Wall plate Plastic cover Bracket Magnetic removable bubble levelAsimismo, necesitará:




ES
SOPORTE TV CURVA
2.2. Instrucciones de funcionamiento
Paso 1

Montaje en hormigón armado

text_image
Concrete Wall 60mm Φ3/8"(10mm) Magnetic removable bubble level B2 B3 B1Paso 2B
Montaje en estructura de madera

text_image
2"(50mm) Φ3/16"(5mm) Wood stud B3 B1 Magnetic removable bubble levelPaso 3A
Colocación de los soportes en la pantalla
Para televisores de pantalla plana

Para televisores curvos o con una obstrucción

Instalación del televisor sobre la placa de pared

(1) Una vez colocados en la placa de pared, presione en los soportes de forma que queden bloqueados con la placa.

(2) Tire hacia abajo de ambas tiras a la vez para desbloquear los soportes de la placa de pared y poder extraer los soportes.

Compruebe las sujeciones cada dos meses y asegúrese de que los tornillos están bien apretados.
3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

4. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Mitsai ha diseñado este aparato a fin de garantizar la máxima fiabilidad. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo.
No intente abrir el aparato, pues corre peligro de electrocución.
Si no consigue solucionar el problema, póngase en contacto con su vendedor o con el fabricante.
Todos los usuarios deben estar familiarizados con este capítulo. El hecho de conocer los posibles problemas puede servirle de ayuda para evitar que se produzcan problemas mayores.
ATENCIÓN: cualquier intento de reparar el aparato sin haber contactado con el fabricante anulará la garantía.
En caso de que el problema persista, lleve el aparato al servicio de atención al cliente de cualquier tienda Worten, Modelo o Continente, para solucionar el problema.
Worten Equipamentos para o Lar ofrece una garantía por un periodo de dos años, desde el momento de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación. La garantía presupone el mantenimiento y uso correctos de este producto, concretamente conforme a las instrucciones establecidas en este manual. En caso de que no se veri-
fiquen estas condiciones, las averías surgidas no estarán cubiertas por la garantía.
Las reparaciones de aparatos eléctricos deberán ser realizadas únicamente por personal especializado pudiendo, en caso contrario, surgir posteriores complicaciones en el equipo.
Para evitar riesgos innecesarios, en caso de averías ya sea en los cables o en otro tipo de componentes, las reparaciones deberán ser efectuadas en un servicio técnico especializado, ya que es necesario emplear herramientas adecuadas para su reparación.
5. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

A fin de proteger el medio ambiente, intentamos reducir al máximo el volumen de nuestros embalajes, limitándolos a tres materiales fáciles de clasificar: cartón, papel y plástico.
El equipo está fabricado con materiales reciclables, que han sido desmontados por una empresa especializada. Cumpla la normativa local correspondiente en materia de reciclaje de los materiales.

