PSW520ST - Aide murale Mitsai - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PSW520ST Mitsai en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PSW520ST Mitsai
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aide murale en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PSW520ST - Mitsai y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PSW520ST de la marca Mitsai.
MANUAL DE USUARIO PSW520ST Mitsai
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Manual de Instrucciones
Estimado(a) cliente,
Agradecemos su preferencia en la compra de este producto.
Este aparato fue sometido a diversos tests que prueban su calidad. Para que el uso de aparato sea más fácil, enviamos en anexo sus instrucciones. Éstas deberán asegurar una utilización rápida y segura.
Haga el favor de leer atentamente las instrucciones así como las medidas de seguridad descritas en este manual.
Deseamos que nuestros clientes se sientan plenamente satisfechos con el funcionamiento de su nuevo aparato.
Índice
- Instrucciones de Seguridad 12
1.1. Precauciones Generales 13 - Descripción del Producto 13
2.1. Kit Hardware 13
2.2. Montaje 14
2.2.1. Montaje en Estructura de Madera 14
2.2.2. Montaje en Pared de Cemento 15
2.2.3. Fijación de los Soportes en una Pantalla 16
2.2.4. Montaje de la Pantalla Plana 17 - Especificaciones Técnicas 18
- Postventa
- Conservación del Medio-Ambiente
18
19
1. Instrucciones de Seguridad

ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR.

ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. SOLICITE LA ASISTENCIA DE PERSONAL ESPECIALIZADO.
Avisos Importantes
Antes de usar su aparato lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro, puede volver a necesitarlo en el futuro.
Antes de poner el aparato en funcionamiento y de forma a garantizar su correcta utilización, no lo utilice si:
Cayó al suelo;
Nota algún vestigio de daño;
Surge alguna anomalía durante su funcionamiento;
Para evitar peligro y deterioro de su aparato debido a su uso incorrecto, se aconseja que se lea atenta y cuidadosamente las instrucciones.
Este aparato no deberá ser utilizado para otros fines que no sean los previstos en el manual de instrucciones. Su seguridad está prevista para el uso doméstico y no para su uso comercial. Su uso incorrecto anula automáticamente el derecho a la garantía.
Asistencia
Compruebe que, en caso de avería, entrega su aparato a personal especializado.
ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS CON 8 AÑOS O EDAD SUPERIOR Y POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCIDAS, O PERSONAS CON FALTA DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO SI LES HA SIDO DADA SUPERVISIÓN O INSTRUCCIONES EN RELACIÓN A LA UTILIZACIÓN DE ESTE APARATO DE UN MODO SEGURO Y SI ENTIENDEN LOS RIESGOS QUE ACARREAN. LOS NIÑOS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO. LA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO NO DEBEN SER REALIZADOS POR NIÑOS SIN SUPERVISIÓN.
Estas instrucciones también están disponibles en www.suporteworten.pt.
1.1. Precauciones Generales
- Este producto fue concebido para ser instalado en paredes con estructura de madera y paredes sólidas de cemento.
- Antes de instalar, certifíquese de que la superficie de fijación soportará el peso combinado del equipo y hardware.
- Nunca exceda a capacidad máxima de peso.
- Este producto solo debe ser utilizado en divisiones interiores. La utilización de este producto al aire libre podrá provocar fallos del producto o daños personales.
- Este producto contiene piezas pequeñas que podrán representar un peligro de asfixia si se engullen. Mantenga estos productos alejados de los niños.
- Certifíquese de que estas instrucciones son leídas y totalmente entendidas antes de realizar la instalación. Si no está seguro en relación a alguna etapa de esta instalación, contacte un instalador profesional para asistencia.
- La pared o superficie de montaje debe ser capaz de soportar el peso combinado de la pantalla y del soporte; si no es el caso, la estructura deberá ser reforzada.
- Debe utilizarse equipamiento de seguridad y herramientas adecuadas. Son necesarias por lo menos dos personas para realizar la instalación. La no utilización de equipamiento de seguridad podrá provocar daños en la propiedad, daños graves o muerte.
2. Descripción del Producto
2.1. Kit Hardware

| Identificación | Cantidad | Descripción |
| 1 | 1 | Placa de pared |
| 2 | 1 | Soporte del lado izquierdo |
| 3 | 1 | Soporte del lado derecho |
| 4 | 1 | Barra de bloqueo |
| 5 | 1 | Varilla giratoria |
| A | 4 | Tornillo M4x12mm |
| B | 4 | Tornillo M4x16mm |
| C | 4 | Tornillo M5x16mm |
| D | 4 | Tornillo M6x16mm |
| E | 4 | Junta cuadrada |
| F | 4 | Tornillo largo |
| G | 4 | Anclaje de pared |
| H | 4 | Junta de tornillo largo |
2.2. Montaje
2.2.1. Montaje en Estructura de Madera
Utilice la placa de pared (1) como molde, certifíquese de que está nivelada y marque cuatro agujeros de montaje a lo largo de las líneas centrales de la estructura de madera. Perfore cuatro agujeros de 3/16" (5mm) de diámetro con 80mm de profundidad. Nivele la placa de pared (1) y fije a la pared con cuatro tornillos largos (F) y cuatro juntas (H). Apriete los tornillos firmemente. No apriete demasiado.

text_image
Localizador de vigas
2.2.2. Montaje en Pared de Cemento
Nivele la placa de pared (1) y utilice la pared como molde para marcar cuatro agujeros. Perfore cuatro agujeros de 3/8" (10mm) de diámetro con 50mm de profundidad. Introduzca cuatro anclajes de pared (G) en los agujeros y fije la placa de pared con cuatro tornillos largos (F) y cuatro juntas (H). Apriete los tornillos firmemente. No apriete demasiado.

2.2.3. Fijación de los Soportes en una Pantalla
Centre el soporte verticalmente en la parte trasera de la pantalla. Seleccione los tornillos pequeños (A o B) o los medianos (C o D). Fije el soporte a la pantalla utilizando los cuatro tornillos seleccionados y las cuatro juntas (E) en la parte superior e inferior de cada soporte. Apriete los tornillos firmemente. No apriete demasiado.

text_image
Junta cuadrada (E) Agujero medio para los tornillos M5 y M6. Agujero pequeño para los tornillos M4. E A-D2.2.4. Montaje de la Pantalla Plana
Fije la parte superior de los suportes (2) en el reborde superior de la placa de pared (1).
Después deslice la pantalla hasta que encaje.
Nota: Use siempre un asistente o equipamiento mecánico de levantamiento para elevar y posicionar equipos pesados con seguridad.

text_image
2.3Use la barra de bloqueo (4) para impedir que la TV sea removida o derrumbada accidentalmente de la placa de pared. Cuando bloquee la barra mitad deberá introducirse en la placa de pared y podrá usar la varilla giratoria (5) para introducirla totalmente.

3. Especificaciones Técnicas
Variación del tamaño de la TV: 26" a 47".
Capacidad máxima de peso: 20kg/44lbs.
Bloqueo a través de la barra de bloqueo en la parte inferior.
4. Postventa
Mitsai concibió este aparato de manera a garantizar la máxima fiabilidad. No obstante, en caso de que surja algún problema, podrá conseguir determinar su causa si sigue las indicaciones sugeridas en este capítulo.
No abra el equipo, corre peligro de electrocución.
Si no consigue resolver el problema contacte con el vendedor o con el fabricante.
Todos los usuarios deben familiarizarse con este capítulo. El hecho de saber qué puede salir mal puede servirle de ayuda para evitar que se causen mayores problemas.
AVISO: cualquier intento de arreglar el aparato sin haber contactado al fabricante invalidará la garantía.
En caso de que el problema persista, lleve su equipo para un puesto de servicio postventa de cualquier tienda Worten, Modelo o Continente, para solucionar el problema.
Worten Equipamentos para o Lar da garantía, por un periodo de 2 años, desde el momento
de compra de este artículo, contra cualquier defecto de fabricación que pueda surgir. La garantía presupone una manutención y uso correctos de este producto, concretamente conforme a las instrucciones establecidas en este manual. En caso de que no se verifiquen estas condiciones, las averías surgidas no estarán cubiertas por la garantía.
Las reparaciones de aparatos eléctricos deberán efectuarse apenas por personal especializado pudiendo, en caso contrario, surgir posteriores complicaciones en el equipamiento. Para evitar peligros innecesarios, en caso de que surjan averías ya sea en los cables o en otro tipo de componentes, las reparaciones deben ser efectuadas en los puestos de asistencia técnica especializados ya que es necesario el uso de herramientas propias para su reparación.
5. Conservación del Medio-Ambiente
Intentamos reducir al máximo el volumen de los embalajes que se limitan a 3 materiales de fácil separación: cartón, papel y plástico. El equipo está constituido por material reciclable debiendo ser desmontado por una empresa especializada. Siga la respectiva legislación local sobre el reciclaje de todo el material.

Importado, Producido y Distribuido por: