3HB508AP - Horno BALAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3HB508AP BALAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 3HB508AP BALAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3HB508AP - BALAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3HB508AP de la marca BALAY.
MANUAL DE USUARIO 3HB508AP BALAY
manual de instrucciones
Horno integrable 3H.508..
Indicaciones de seguridad importantes.... 2
Causas de daños....4
Su nuevo horno....4
Panel de mando....4
Mando de funciones ....5
Teclas de manejo y panel indicador....5
Mando de temperatura 5
Interior del horno....5
Accesorios....6
introducción de los accesorios....6
Antes del primer uso 6
Programar la hora....6
Calentar el horno 6
Limpieza de los accesorios ....6
Programar el horno....7
Tipo de calentamiento y temperatura....7
Calentamiento rápido....7
Programar las funciones de tiempo....7
Reloj avisador....7
Duración del tiempo de cocción 8
Tiempo de finalización....8
Programación rápida 1h....9
Hora....9
Seguro para niños 9
Modificar los ajustes básicos.... 10
Cuidados y limpieza ....10
Productos de limpieza 10
Función luz.... 11
Abatir la resistencia del grill 11
Descolgar y colgar las rejillas o raíles izquierdo y derecho ... 11
Descolgar y colgar la puerta del horno 11
Montaje y desmontaje del cristal de la puerta.... 12
Qué hacer en caso de avería ....13
Tabla de averías 13
Cambiar la lámpara del horno 13
Cristal protector 13
Servicio de Asistencia Técnica ....13
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)...... 13
Consejos sobre energía y medio ambiente....14
Ahorrar energía 14
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 14
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de
cocina 14
Pasteles y repostería.... 14
Carne, ave, pescado y gratinado 15
Platos especiales.... 15
Productos preparados.... 16
Comidas normalizadas....16
Hornear 16
Asar al grill.... 16
⚠️ Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.
¡Peligro de incendio!
- Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
- Cuando se abre la puerta del aparato se producirá una corriente de aire. El papel para hornear puede entrar en contacto con los elementos calefactores e incendiarse. Fijar bien el papel de hornear a los accesorios al precalentar el aparato. Colocar siempre una vajilla o un molde para hornear encima del papel de hornear para sujetarlo. Cubrir solo la superficie necesaria con papel de hornear. El papel de hornear no debe sobresalir del accesorio.
¡Peligro de quemaduras!
- El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie interior del compartimento de cocción cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen.
- Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
- Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen.
- Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
- El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.
- La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
- Al sustituir la lámpara del compartimento de cocción los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes de sustituirla, desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
- Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de quemaduras!
El exterior del aparato se calienta mucho durante la función de limpieza. No tocar nunca la puerta del aparato. Dejar que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen.
Causas de daños
¡Atención!
■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base del compartimento de cocción con ninguna clase de film o con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la base del compartimento de cocción si la temperatura está ajustada a más de 50 °C. Se calentará demasiado. Los tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte se estropea.
- Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños en el esmalte.
- Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos durante un período prolongado en el compartimento de cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
- Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja universal más profunda cuando sea posible.
Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el compartimento de cocción únicamente con la puerta cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo se encuentre ligeramente abierta.
- Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles contiguos pueden deteriorarse.Mantener siempre limpia la junta de la puerta.
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse, sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta del aparato.
Introducción de los accesorios: en función del tipo de aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios en el compartimento de cocción hasta el tope.
■ Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el peso del aparato y puede romperse.
Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno.
Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. En el panel indicador no se pueden mostrar todos los símbolos a la vez. Los elementos pueden variar según el modelo de aparato.

text_image
88:88h min Mando de funciones Teclas de manejo y panel indicador Mando de temperaturaMandos giratorios retráctiles
En algunos hornos, los mandos giratorios son rectráctiles. Para enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando se encuentre en la posición cero.
Mando de funciones
El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de calentamiento.
| Posición Utilización | |
| ○ | Posición cero El horno está apagado. |
| Aire caliente* Para pasteles y repostería. Una turbina situada en la pared posterior del horno distribuye el calor de forma uniforme por el horno. | |
| Calor superior e inferior* Para pasteles, gratinados y carne magra de asado, p. ej. de ternera o caza, en un nivel. El calor proviene de las resistencias inferior y superior. | |
| Horno leña Para pizza fresca, refrigerada y congelada, para hojaldres, empanadas o cocas y para repostería, p. ej. magdalenas. Este tipo de calentamiento pone en funcionamiento el calor inferior y el ventilador. El calor llega al alimento desde la parte inferior de forma más intensa, aportando un ligero calor desde la parte superior. | |
| Grill con aire caliente Asar piezas de carne, ave y pescado. La resistencia del grill y el ventilador se conectan y desconectan alternadamente. La turbina hace circular entorno a los alimentos el calor emitido por el grill. | |
| Grill, amplia superficie Asar al grill bistecs, salchichas, tostadas y pescado. Se calienta toda la superficie por debajo de la resistencia del grill. | |
| Grill, pequeña superficie Asar al grill cantidades pequeñas de bistecs, salchichas, tostadas y pescado. Se calienta la parte central de la resistencia del grill. | |
| Calor inferior Confitar, hornear y gratinar. El calor proviene de la resistencia inferior. | |
| Descongelar Descongelar, p. ej., carne, ave, pan y pasteles. La turbina remueve el aire caliente alrededor del alimento. | |
| Luz Encender la lámpara de ilumina-ción del interior del horno. | |
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de eficiencia energética según EN60350.
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del interior del horno se enciende.
Teclas de manejo y panel indicador
Las teclas sirven para ajustar distintas funciones adicionales. En el panel indicador se muestran los valores ajustados.
| Tecla Utilización | ||
| ➊ | Funciones de tiempo | Seleccionar el reloj avisador ⚠,la duración del tiempo decocción I→I, el tiempo definalización →I y la hora➁. |
| - | Menos Reducir los valores programados. | |
| + | Más | Aumentar los valores programa-dos. |
| 1h | Programación rápida | Programar automáticamente unahora de cocción. |
| →o | Seguro para niños | Bloquear y desbloquear el panelde mando. |
| Ⓧ | Calentamiento rápido | Calentar el horno de forma espe-cialmente rápida. |
En el panel indicador, la flecha▶ se sitúa delante del símbolo correspondiente a la función de tiempo que está activa.
Mando de temperatura
El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura o el nivel de grill.
| Posición | Significado | |
| ● | Posición cero | El horno no calienta. |
| 50 - 270 | Margen de temperatura | La temperatura del interior del horno en °C. |
| -, -, - | Niveles de grill | Los niveles para el grill de pequeña superficie □ y de amplia superficie □. |
| - = nivel 1, suave | ||
| - = nivel 2, medio | ||
| - = nivel 3, fuerte | ||
Cuando el horno calienta, el símbolo se ilumina en el panel indicador. En las pausas de calentamiento se apaga. El símbolo no se ilumina con la función luz ni con la función descongelar.
Nota: Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a 15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave.
Interior del horno
En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador evita que el horno se caliente en exceso.
Lámpara
La lámpara del interior del horno permanece encendida mientras el horno está en funcionamiento.
No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno esté apagado situando el mando de funciones en la posición 🔒.
Ventilador
El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta. ¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría sobrecalentarse.
El ventilador continúa funcionando durante un tiempo determinado después de apagar el horno para que se enfríe más rápidamente.
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la posición correcta en el compartimento de cocción.
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y facilitarán el manejo del horno.
introducción de los accesorios
Los accesorios pueden colocarse en el interior del horno en 5 alturas diferentes. Introducirlos siempre hasta el tope para que los accesorios no toquen el cristal de la puerta.

Los accesorios se pueden extraer hasta la mitad, hasta que queden fijados. De esta manera, los alimentos pueden retirarse con facilidad.
Al introducir un accesorio en el interior del horno, asegurarse de que la curvatura quede en la parte trasera del accesorio. Solo de esta manera puede encajar a la perfección.

Dependiendo del equipamiento, si el aparato dispone de raíles de extracción, estos se enclavan ligeramente cuando están totalmente extraídos. De esta manera, el accesorio puede colocarse fácilmente. Para desbloquear, volver a introducir los raíles de extracción en el interior del horno ejerciendo un poco de presión.
Nota: Si los accesorios se calientan pueden deformarse. En cuanto se vuelven a enfriar, desaparece la deformación. Esto no afecta al funcionamiento normal.
Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes accesorios.
Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.

Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y platos congelados.
Introducir la parrilla con el lado abierto hacia la puerta del horno y la curvatura hacia abajo ∼.

Bandeja de horno esmaltada plana Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja en el horno con la parte del desnivel en direc- ción a la puerta del horno.

Bandeja universal esmaltada profunda
Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y asados de piezas de gran tamaño. También se puede usar como bandeja para recoger la grasa en caso de asar directamente sobre la parrilla.
Introducir la bandeja en el horno con la parte del desnivel en direc- ción a la puerta del horno.
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad.
Programar la hora
Tras la conexión, en el panel indicador parpadea el símbolo Ⓛ y tres ceros. Ajustar la hora.
- Pulsar la tecla Ⓤ.
En el indicador se muestra la hora 12:00.
- Ajustar la hora con las teclas + ó - .
Tras unos segundos se muestra la hora programada.
Calentar el horno
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora con calor superior e inferior ☐ a 240 °C. Comprobar que no haya restos del embalaje en el interior del horno.
- Seleccionar el calor superior e inferior ☐ con el mando de funciones.
2.Seleccionar 240 °C con el mando de temperatura.
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el mando de funciones en la posición cero.
Limpieza de los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta.
Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill. El horno permite programar el tiempo de cocción (duración) y el tiempo de finalización de cada plato. Para obtener más información, consultar el capítulo Programar las funciones de tiempo.
Nota: Se recomienda precalentar siempre el horno antes de introducir el alimento para evitar que se generen condensaciones en el cristal en exceso.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior ☐ a 190 °C.
- Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de funciones.

text_image
10:15 + - + 1h - -- Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de temperatura.

text_image
10:15' - + 1h - grill 270 50 100 200 150El horno empieza a calentarse.
Apagar el horno
Situar el mando de funciones en la posición cero.
Modificar los ajustes
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill pueden modificarse en cualquier momento con el correspondiente mando.
Calentamiento rápido
Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la temperatura programada con gran rapidez.
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas superiores a los 100 °C. Son apropiados los siguientes tipos de calentamiento:
Aire caliente
■ Calor superior e inferior
Horno leña
Calor inferior
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el alimento no debe introducirse en el horno hasta que haya finalizado el calentamiento rápido.
- Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura.
- Pulsar brevemente la tecla 334.
En el panel indicador se ilumina el símbolo»!!!. El horno empieza a calentarse.
Fin del calentamiento rápido
Suena una señal. El símbolo »» desaparece del panel indicador. Introducir el alimento en el horno.
Cancelar el calentamiento rápido
Pulsar brevemente la tecla. El símbolo »desaparece del panel indicador.
Programar las funciones de tiempo
Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la tecla Ⓧ se abre el menú y se cambia de una función a otra. Los símbolos de tiempo se mantienen iluminados mientras se realizan los ajustes. La flecha ▶ muestra qué función de tiempo se encuentra seleccionada. Con las teclas +ó - es posible modificar una función de tiempo ya ajustada, siempre que antes del símbolo de tiempo aparezca la flecha ▶.
Reloj avisador
El funcionamiento del reloj avisador no depende del funcionamiento del horno. El reloj avisador dispone de señal propia. De este modo se puede distinguir si ha finalizado el tiempo del reloj avisador o la desconexión automática del horno (duración del tiempo de cocción).
- Pulsar una vez la tecla Ⓛ.
En el panel indicador se iluminan los símbolos de tiempo, la flecha ▶ se encuentra delante de ♠.
- Programar el tiempo del reloj avisador con las teclas + ó -
Valor propuesto de la tecla + = 10 minutos
Valor propuesto de la tecla — = 5 minutos
El tiempo programado se muestra transcurridos unos segundos. Se inicia el tiempo del reloj avisador. En el panel indicador se ilumina el símbolo ▶ y se muestra el transcurso del tiempo del reloj avisador. Los demás símbolos de tiempo se apagan.
El tiempo del reloj avisador ha finalizado
Suena una señal. En el panel indicador se muestr ^8:00 . Apagar el reloj avisador con la tecla ⏻.
Modificar el tiempo del reloj avisador
Modificar el tiempo del reloj avisador con las teclas + ó -. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos.
Cancelar el tiempo del reloj avisador
Restablecer el tiempo del reloj avisador a 0:00 con la tecla —. El tiempo modificado se muestra transcurridos unso segundos. El reloj avisador se apaga.
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes. La flecha ▶ se sitúa delante del símbolo de la función de tiempo que está en primer plano.
Para consultar el reloj avisador ⚠, la duración del tiempo de cocción I→I, el tiempo de finalización →I o la hora ⏰, pulsar repetidamente la tecla ⏱ hasta que la flecha ▶ se ilumine delante del símbolo deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el panel indicador.
Duración del tiempo de cocción
El horno permite programar la duración del tiempo de cocción para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que se sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción de 45 minutos.
- Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de funciones.
- Selecionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de temperatura.
- Pulsar dos veces la tecla Ⓐ. En el panel indicador se muestra 0:00. Se iluminan los símbolos de tiempo, la flecha ▶ se sitúa delante de I→I.

text_image
0:00 min ← → → ← ← - + 1h -○ ↓↓- Programar la duración del tiempo de cocción con las teclas + ó -.
Valor propuesto de la tecla + = 30 minutos
Valor propuesto de la tecla — = 10 minutos

text_image
45:00 min + → → ⏱ + + 1h -○ ↓↓Tras unos segundos se enciende el horno. En el panel indicador se muestra el transcurso del tiempo de cocción y se ilumina el símbolo ▶l→l. Los demás símbolos de tiempo se apagan.
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel indicador se muestra 0:00. Pulsar la tecla Ⓗ. Programar un nuevo tiempo de cocción con las teclas +ó -. O pulsar dos veces la tecla Ⓗ y situar el mando de funciones en la posición cero. El horno está apagado.
Modificar la duración del tiempo de cocción
Modificar la duración del tiempo de cocción con las teclas + ó -. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. Si el reloj avisador está programado, pulsar antes la tecla Ⓙ.
Cancelar el tiempo de cocción
Restablecer la duración del tiempo de cocción a 0:00 con la tecla —. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. El tiempo se ha cancelado. Si el reloj avisador está programado, pulsar antes la tecla ⏻.
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes. La flecha ▶ se sitúa delante del símbolo de la función de tiempo que está en primer plano.
Para consultar el reloj avisador ⚠, la duración del tiempo de cocción I→I, el tiempo de finalización →I o la hora ⏻, pulsar repetidamente la tecla ⏻ hasta que la flecha ▶ se ilumine delante del símbolo deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el panel indicador.
Tiempo de finalización
El horno permite programar la hora a la que se desea tener el plato listo. El horno se enciende automáticamente y se apaga a la hora deseada. P. ej., se puede introducir el alimento en el interior del horno por la mañana y programar el horno para que esté listo al mediodía.
Asegurarse de que los alimentos no se echan a perder por permanecer demasiado tiempo en el horno.
Ejemplo de la imagen: son las 10:30 h., el tiempo de cocción es de 45 minutos y el horno debe apagarse a las 12:30 h.
1.Ajustar el mando de funciones.
2.Ajustar el mando de temperatura.
3. Pulsar dos veces la tecla Ⓛ.
4. Programar la duración del tiempo de cocción con las teclas + ó - .
5. Pulsar la tecla Ⓛ.
La fecha ▶ se sitúa delante de →l. Se muestra la hora a la que el plato estará listo.

text_image
11:15 + → → + - + 1h -0 ↑↓- Retrasar el tiempo de finalización con las teclas + ó -

text_image
12:30 + → + → + ← - + 1h ←→ +El horno muestra el tiempo programado tras unos segundos y queda ajustado en la posición de espera. En el panel indicador se muestra la hora a la que el alimento estará listo y delante del símbolo → I se sitúa la flecha ▶. Los símbolos ⚙ y ⏻ se apagan. Cuando se enciende el horno se muestra el transcurso del tiempo de cocción y la flecha ▶ se sitúa delante del símbolo I→I. El símbolo → I se apaga.
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel indicador se muestra 0:00. Pulsar la tecla ①. Programar un nuevo tiempo de cocción con las teclas + ó -. O pulsar dos veces la tecla ② y situar el mando de funciones en la posición cero. El horno está apagado.
Modificar el tiempo de finalización
Modificar el tiempo de finalización con las teclas + ó -. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. Si el reloj avisador está programado, pulsar antes dos veces la tecla Ⓗ. No modificar el tiempo de finalización si el tiempo de cocción ha empezado a transcurrir. El resultado final podría variar.
Cancelar el tiempo de finalización
Restablecer el tiempo de finalización a la hora actual con la tecla —. El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos. El horno se enciende. Si el reloj avisador está programado, pulsar antes dos veces la tecla ⏻.
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes. La flecha ▶ se sitúa delante del símbolo de la función de tiempo que está en primer plano.
Para consultar el reloj avisador ♦, la duración del tiempo de cocción I→I, el tiempo de finalización →I o la hora ⏻, pulsar repetidamente la tecla ⏻ hasta que la flecha ▶ se ilumine delante del símbolo deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos segundos en el panel indicador.
Programación rápida 1h
Esta función permite programar la cocción del horno durante una hora sin tener que realizar ningún ajuste previo. Una vez transurrido el tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente.
- Seleccionar el tipo de calentamiento y la temperatura.
- Pulsar la tecla 1h.
En el panel indicador se muestra 59:59.
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel indicador se muestra 0:00. Situar el mando de funciones en la posición o. El horno está apagado.
Hora
Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el panel indicador parpadea el símbolo y tres ceros. Ajustar la hora.
- Pulsar la tecla Ⓛ.
En el panel indicador se muestra la hora 12:00.
- Ajustar la hora con las teclas + ó - .
Tras unos segundos se muestra la hora programada.
Modificar la hora
No puede haber programada ninguna otra función de tiempo.
- Pulsar cuatro veces la tecla Ⓤ.
En el panel indicador se iluminan los símbolos de tiempo, la flecha ▶ se sitúa delante de ⓣ.
- Modificar la hora con las teclas + ó -
La hora programada se muestra transcurridos unos segundos.
Ocultar la hora
Es posible ocultar la hora. Para obtener más información, consultar el capítulo Modificar los ajustes básicos.
Seguro para niños
El horno cuenta con un seguro para niños para evitar que éstos lo enciendan accidentalmente.
El horno no reacciona a ningún ajuste. El reloj avisador y la hora pueden programarse con el seguro para niños activado.
Cuando el tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill están programados, el seguro para niños interrumpe el calentamiento.
Activar el seguro para niños
No puede haber programada ninguna duración del tiempo de de cocción ni ningún tiempo de finalización.
Pulsar la tecla —o durante aprox. cuatro segundos.
En el panel indicador aparece el símbolo —O. El seguro para niños está activado.
Desactivar el seguro para niños
Pulsar la tecla —o durante aprox. cuatro segundos.
El símbolo — del panel indicador se apaga. El seguro para niños está desactivado.
Modificar los ajustes básicos
Este horno presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.
| Ajustes básicos Selección | Selección2 | Selección3 | |
| c1 | Indicación de la hora siempre* sólo con la tecla ⊕ | - | |
| c2 | Duración de la señal tras finalizar el tiempo de cocción o el tiempo del reloj avisador | aprox. 10 seg. | aprox. 2 min.* |
| c3 | Tiempo de espera hasta que se aplica un ajuste | aprox. 2 s e g. | aprox. 5 s e g.* |
* Ajuste de fábrica
No puede haber programada ninguna otra función de tiempo.
- Pulsar la tecla ☐ durante aprox. 4 segundos. En el panel indicador se muestra el ajuste básico actual para la hora, p. ej. c i para la Selección i.
- Modificar el ajuste básico con las teclas + ó -
- Confirmar con la tecla Ⓐ. En el panel indicador se muestra el siguiente ajuste básico. Con la tecla Ⓐ es posible pasar todos los niveles y con las teclas + ó - modificar el ajuste.
- Para finalizar pulsar la tecla Ⓛ durante aprox. 4 segundos. Todos los ajustes básicos se han aplicado.
Los ajustes básicos pueden volverse a modificar en cualquier momento.
Cuidados y limpieza
El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
Notas
Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal del horno debido a los diferentes materiales como vidrio, plástico o metal.
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de iluminación del horno.
El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones. Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden esmaltarse por completo. Por esta razón pueden resultar bastos al tacto, aunque no afecta a la protección anticorrosiva.
Productos de limpieza
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las distintas superficies del horno empleando un producto de limpieza inadecuado. No utilizar
- productos de limpieza abrasivos o ácidos,
■ productos fuertes que contengan alcohol,
■ estropajos o esponjas duras,
■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas.
Zona Productos de limpieza
| Frontal del horno Agua caliente con un poco de jabón: | |
| Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para vidrio. | |
| Acero inoxidable | Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de huevo, podría formarse corrosión debajo de estas manchas.En los centros del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados pueden adquirirse productos específicos para el cuidado del acero inoxidable que son aptos para las superficies calientes. Aplicar el producto de limpieza con un paño suave muy fino. |
| Cristal Limpiacristales: | |
| Limpiar con un paño suave. No utilizar un rascador para vidrio. | |
| Visor Limpiacristales: | |
| Limpiar con un paño suave. No utilizar alcohol, vinagre ni otros productos de limpieza abrasivos o ácidos. | |
| Cristales de la puerta | Limpiacristales: Limpiar con un paño suave. No utilizar rascadores para vidrio. |
| Vidrio protector de la lámpara de iluminación del horno | Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta. |
| Junta¡No retirar! | Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta. No frotar. |
| Rejillas o raíles Agua caliente con un poco de jabón: Poner en remojo y limpiar con una bayeta o un cepillo. | |
| Guías correderas | Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta o un cepillo. No poner en remojo ni lavar en el lavavajillas. |
| Accesorios | Agua caliente con un poco de jabón: Poner en remojo y limpiar con una bayeta o un cepillo. |
Limpiar las superficies autolimpiables del interior del horno
En algunos hornos, la pared posterior del interior del horno, las paredes laterales o el techo pueden estar revestidas con cerámica de alta porosidad. Este revestimiento absorbe las salpicaduras resultantes de hornear y asar, y las disuelve mientras el horno está en funcionamiento. Cuanto mayor sea la temperatura y más tiempo esté el horno en funcionamiento, mejor será el resultado.
Una decoloración ligera del revestimiento no afecta a la autolimpieza.
¡Atención!
No utilizar productos de limpieza abrasivos. Estos rayan y deterioran la capa de alta porosidad.
No tratar la capa de cerámica con productos de limpieza para hornos. Si por descuido cae limpiador para hornos sobre ella, eliminarlo inmediatamente con una esponja y abundante agua.
Limpiar la base del horno y las paredes esmaltadas
Emplear un paño de limpieza y agua caliente con un poco de jabón o vinagre.
En caso de suciedad fuerte, utilizar un estropajo metálico de acero fino o un producto de limpieza específico para hornos. Utilizar únicamente cuando el interior del horno esté frío. No tratar las superficies autolimpiables con un estropajo metálico o con productos de limpieza para hornos.
Función luz
Para facilitar la limpieza del horno es posible conectar la lámpara del interior del horno.
Conectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición 🌿.
La lámpara se conecta. El mando de temperatura debe estar desconectado.
Desconectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición o.
Abatir la resistencia del grill
Para facilitar la limpieza, en algunos hornos se puede abatir la resistencia del grill.

¡Peligro de quemaduras!
El horno debe estar frío.
- Tirar hacia delante del asa del grill abatible y empujarlo hacia arriba hasta oír que encaja (figura A).
- Al mismo tiempo, sujetar la resistencia del grill y abatirla hacia abajo (figura B).

Una vez finalizada la limpieza, volver a desplazar hacia arriba la resistencia del grill. Empujar el asa de sujeción hacia abajo y encajar la resistencia del grill.
Descolgar y colgar las rejillas o raíles izquierdo y derecho
Es posible retirar las rejillas o raíles izquierdo y derecho para limpiarlos. El horno debe estar frío.
Descolgar las rejillas o raíles
- Levantar la rejilla o el raíl por la parte delantera y descolgarla (figura A).
- A continuación, tirar de la rejilla o raíl completamente hacia adelante y extraerlo (figura B).

Limpiar las rejillas o los raíles con lavavajillas y una esponja. Para las manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo.
Colgar las rejillas o raíles
- Insertar primero la rejilla o el raíl en la ranura trasera presionando un poco hacia atrás (figura A)
- y, a continuación, introducirla en la ranura delantera (figura B).

Las rejillas o raíles se ajustan a la izquierda y a la derecha. La curvatura debe estar siempre hacia abajo.
Descolgar y colgar la puerta del horno
Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los cristales se puede descolgar la puerta del horno.
Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo. Cuando la palanca de bloqueo está cerrada (figura A), la puerta no puede descolgarse. Si se abre la palanca de bloqueo para descolgar la puerta (figura B), las bisagras se bloquean. De esta manera, no pueden cerrarse de golpe.

¡Peligro de lesiones!
Si las bisagras no están bloqueadas con la palanca, podrían cerrarse de golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siempre cerradas, excepto al descolgar la puerta, que las palancas deben estar abiertas.
Descolgar la puerta
- Abrir por completo la puerta del horno.
- Sacar ambas palancas de bloqueo situadas a la derecha e izquierda (figura A).
- Cerrar la puerta del horno hasta el tope (figura B). Agarrar la puerta con ambas manos a la derecha y a la izquierda. Cerrar un poco más y extraerla.

Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso.
- Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus respectivas aberturas (figura A).
- La ranura inferior de las bisagras debe encajar a ambos lados (figura B).

Si no se montan adecuadamente las bisagras, se puede producir como consecuencia una desalineación de la puerta.
- Cerrar de nuevo las palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la puerta del horno.

¡Peligro de lesiones!
No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Montaje y desmontaje del cristal de la puerta
El cristal de la puerta del horno puede extraerse para facilitar su limpieza.
Desmontar
- Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre un paño con el asa hacia abajo.
- Retirar la tapa superior de la puerta del horno. Para ello, hacer presión con los dedos en la lengüeta situada a la izquierda y a la derecha (Figura A).
- Levantar el cristal superior y extraerlo (Figura B).

Para puertas de tres cristales realizar además el siguiente paso:
- Levantar el cristal y extraerlo (Figura C).

Limpiar los cristales con limpiacristales y un paño suave.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Montar
Para puertas de dos cristales realizar del paso 2 al 4.
Al realizar el montaje, asegurarse de que la inscripción "right above" de la parte inferior izquierda quede invertida.
- Introducir el cristal hacia atrás en posición inclinada (Figura A).
- Introducir el cristal superior hacia atrás en ambos soportes en posición inclinada. La superficie lisa debe quedar hacia fuera. (Figura B)

- Colocar la cubierta y presionarla.
- Colgar la puerta del horno.
Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén montados debidamente.
Qué hacer en caso de avería
Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla.
Tabla de averías
| Avería Posible causa Solución/consejos | ||
| El horno no funciona. | El fusible está defectuoso. | Comprobar en la caja de fusibles que el fusible se encuentra en buen estado. |
| Corte en el suministro eléctrico. | Comprobar si la luz de la cocina se enciende o si funcionan otros electrodomésticos. | |
| En el panel indicador parpa-dean el símbolo y cuatro ceros. | Corte en el suministro eléctrico. | Ajustar de nuevo la hora. |
| El horno no se calienta. | Hay polvo en los contactos. | Girar los mandos giratorios varias veces en ambas direcciones. |
Mensajes de error
Cuando en el panel indicador aparece un mensaje de error con E, pulsar la tecla ①. El mensaje desaparece. Se borra la función de tiempo ajustada. Si el mensaje de error no desaparece, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Los siguientes mensajes de error pueden ser solucionados por el propio usuario.
| Mensaje de error | Posible causa Solución/consejos | |
| EO 11 | Una tecla se ha pulsado durante demasiado tiempo o está atascada. | Pulsar todas las teclas una por una. Comprobar si alguna tecla se ha atascado, está cubierta o sucia. |
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.
Cambiar la lámpara del horno
Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse. Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 °C) a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. Utilizar sólo estas lámparas.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconectar el aparato de la red eléctrica. Asegurarse de que está bien desconectado.
- Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar daños.
- Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la izquierda.

- Sustituir la lámpara por un tipo de lámpara similar.
- Volver a enroscar el cristal protector.
- Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la red eléctrica.
Cristal protector
Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados. Los cristales protectores se consiguen en el Servicio de Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de fabricación del aparato.
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD-Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en el lateral derecho de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
E-Nr.
FD-Nr.
Servicio de Asistencia
Técnica
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 351 352
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.
Consejos sobre energía y medio ambiente
Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera adecuada.
Ahorrar energía
■ Precalentar el horno sólo cuando se indique en la receta o en las tablas.
- Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados en negro. Absorberán mejor el calor.
■ Mantener la puerta del horno cerrada durante los ciclos de cocción, horneado o asado.
Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo
pastel. También se pueden introducir dos moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro.
En los tiempos de cocción largos, puede apagar el horno 10 minutos antes de que termine el tiempo y aprovechar el calor residual para terminar.
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Deseche el embalaje de forma ecológica.

Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las temperaturas apropiados para los respectivos platos. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
- Los valores de la tabla son válidos para la preparación de alimentos con el interior del horno vacío y frío. Precalentar solamente cuando así se especifique en las tablas. Antes de proceder a su utilización, retirar todos los accesorios del interior del horno que no sean necesarios. Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez precalentado el aparato.
- Los valores relativos al tiempo que figuran en las tablas son valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la composición de los alimentos.
- Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales están disponibles como accesorio especial en los comercios especializados o en el Servicio de Asistencia Técnica. Antes de su utilización, retirar del interior del horno los accesorios y recipientes que no sean necesarios.
- Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los accesorios o los recipientes calientes del interior del horno.
Pasteles y repostería
La temperatura y la duración de la cocción en el horno dependen de la cantidad y consistencia de la masa. Por esta razón en las tablas de cocción se reseñan siempre unos márgenes de tiempo.
| Pasteles para preparar en moldes Molde sobre parrilla Altura Tipo calenta- | miento | Temperatura en °C | Tiempo en minutos | |
| Pasteles de masa batida Molde alto / rectangular 2 | ☐ | 170-190 | 50-60 | |
| Masa de bizcocho tradicional Molde desarmable 1 | ☐ | 160-170 | 40-45 | |
| Masa para bizcocho de agua Molde desarmable 2 | ☐ | 160-180 | 30-40 | |
| Base de pastaflora (tarta de frutas) Molde desarmable 1 | ☐ | 180-200 | 25-35 | |
| Flan (baño María) Molde para flan en recipiente con agua | 1 | ☐ | 200-210 | 40-55 |
| Quiche Molde para tartas de hojalata, ∅ 31 cm. | 1 | ☐ | 220-230 | 40-50 |
| Pasteles en la bandeja de horneado Bandeja Altura Tipo calentamiento Temperatura | en °C | Tiempo en minutos | |||
| Pizza fresca / Empanada Esmaltada | 2 | ☐ / ☐ | 180-190 | 20-25 | |
| Magdalenas | Esmaltada | 3 | ☐ / ☐ | 160-170 | 30-35 |
| Repostería | Bandeja | Altura | Tipo calentamiento | Temperatura en °C | Tiempo en minutos |
| Galletas de mantequilla | Esmaltada | 3 | 160-170 | 20-30 | |
| Merengues | Esmaltada | 3 | 80-90 | 180-210 |
Carne, ave, pescado y gratinado
Las tablas de cocción siguientes han sido calculadas exclusivamente para la colocación de los alimentos estando el horno frío. Los tiempos consignados en el cuadro sólo tienen valor orientativo y pueden variar en función de la calidad y naturaleza de la carne.
Las indicaciones del peso de la tabla aves se refieren a aves sin relleno y preparadas para asar.
Consejos prácticos para asar
El resultado de un asado depende de la clase y calidad de la carne empleada.
A las piezas de carne se les debería dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Dar la vuelta a la pieza entera de ave una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo de cocción.
Consejos prácticos para asar al grill
Los trozos de carne para asar en el grill deberán ser en lo posible igual de gruesos. Como mínimo un grosor de entre 2 y 3 cm.
Introducir adicionalmente la bandeja esmaltada en la altura 1. Aquí se recoge el jugo de la carne y el horno queda más limpio. Dar la vuelta a las piezas una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo señalado.
| Carne Peso Recipiente Altura Tipo calenta- | miento | Temperatura en °C, nivel de grill | Tiempo en minutos | |
| Roastbeef 1,0 kg Abierto 1 | ✝ | 220-240 45 | ||
| Carne de cerdo (p. ej. espalda, pierna) | 1,5 kg Abierto 1 | ≡ | 180-200 170 | |
| Pierna de cordero 1,5 kg Abierto 1 | ≡ | 180-200 120 | ||
| Salchichas aprox. 750 g Parrilla* | 4 | ≡ | 3 | 15 |
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
| Aves | Peso | Recipiente | Altura | Tipo calen-tamiento | Temperatura en °C | Tiempo en minutos |
| Pollo, entero | de 1,0 kg | Parrilla* | 2 | 190-210 | 50-80 | |
| 2 | 200-220 | 60-70 | ||||
| 2 muslos de pavo | de 800 g cada pieza Parrilla* | 2 | 190-210 | 90-110 | ||
| 2 | 200-220 | 80-120 | ||||
| Mitades de pollo, de 1 a 4 piezas | de 400 g cada pieza Parrilla* | 2 | 200-220 | 50-40 | ||
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
| Pescado | Peso | Recipiente | Altura | Tipo calenta- miento | Temperatura en °C | Tiempo en minutos |
| Pescado, blanco / mixto (pieza entera) ej. dorada | 600 g | Bandeja esmaltada | 3 | 180-190 | 45-55 | |
| Pescado graso (piezas pequeñas) ej. salmón | Parrilla* | 2 | 180-190 | 45-55 | ||
| Merluza rellena | 1,0 kg | Bandeja esmaltada | 3 | 180-190 | 55-65 |
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
| Gratinado | Recipiente | Altura | Tipo calenta- miento | Temperatura en °C, nivel de grill | Tiempo en minutos |
| Gratinar tostadas | Parrilla* | 4 | 3 | 5-8 | |
| Gratinado de patatas** | Molde para souflés 2 | 160-180 | 50-70 |
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
** El gratinado no deberá tener una altura superior a 2 cm.
Platos especiales
A bajas temperaturas se consigue un buen yogur cremoso así como una masa de levadura esponjosa.
Retirar primero los accesorios y las rejillas o raíles izquierdo y derecho del interior del horno.
Preparar yogur
- Hervir 1 litro de leche (3,5 % de materia grasa) y dejarla enfriar hasta que alcance los 40 °C.
- Mezclar 150 g de yogur (a temperatura del frigorífico).
- Verterlo en tazas o tarros y cubrirlos con film transparente.
-
Precalentar el interior del horno como se indica.
-
A continuación, colocar las tazas o los tarros sobre la base del interior del horno y preparar como se indica.
Dejar levar la masa de levadura
- Preparar la masa de levadura de la forma habitual. Verter la masa en un recipiente de cerámica resistente al calor y taparlo.
- Precalentar el interior del horno como se indica.
- Apagar el aparato y dejar levar la masa en el interior del horno una vez apagado.
| Plato Recipientes Altura Tipo calenta- | Temperatura Tiempo | ||||
| miento | |||||
| Yogur Colocar las tazas o los tarros | en la base del inter- rior del horno | Precalentar a 50 °C 5 min.50 °C 8 h. | |||
| Dejar levar la masa de levadura | Colocar un reci-piente resistente al calor | en la base del inte- rior del horno | Precalentar a 50 °C, 5-10 min.apagara el aparato e introdu-cir la masa de levadura en el interior del horno. | 20-30 min. | |
Productos preparados
Tener en cuenta las indicaciones del fabricante en el embalaje.
Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de que ese papel sea apto para elevadas temperaturas. Adaptar el tamaño del papel al tamaño del plato que se va a preparar.
El resultado obtenido dependerá directamente del tipo de alimento. Podrán existir irregularidades y diferencias de color en los productos crudos.
| Plato Accesorios Altura Tipo calentamiento Temperatura en °C Tiempo minutos | |||||
| Patatas fritas Parrilla o bandeja esmaltada | 3 | ☐ | 190-210 | 20-30 | |
| Pizza | Parrilla | 2 | ☐ | 200-220 | 15-20 |
| Pizza-baguette | Bandeja esmaltada | 3 | ☐ | 190-200 | 20-25 |
Nota: La bandeja se puede deformar durante el horneado de productos congelados. Esto se debe a las diferencias de temperatura que sufren los accesorios. La deformación desaparece durante el horneado.
Comidas normalizadas
Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos.
Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350.
Hornear
El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío.
| Plato | Accesorios y consejos y advertencias | Altura | Tipo calenta- miento | Temperatura en °C | Tiempo en minutos |
| Galletas de mantequilla | Bandeja de horno plana | 2 | 150-160 | 20-30 | |
| Bandeja universal profunda | 3 | 150-160 | 20-30 | ||
| Pastelitos 20 piezas | Bandeja | 3 | 150-170 | 20-35 | |
| Bizcocho de agua | Molde desarmable | 1 | 170-180 | 30-40 | |
| Pastel de manzana recubierto | Bandeja esmaltada + 2 moldes desarmables de hojalata ∅ 20 cm.* | 1 | 180-200 | 70-90 |
* Colocar los pasteles en diagonal sobre los accesorios.
Las parrillas y las bandejas de horno pueden adquirirse como accesorios opcionales en comercios especializados.
Asar al grill
Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla, introducir la bandeja esmaltada en la altura 1. De este modo se recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio.
| Plato | Accesorios | Altura | Tipo calenta- miento | Nivel de grill | Tiempo en minutos |
| Dorar tostadas (precalentar 10 min.) | Parrilla | 5 | 3 | 12 -2 | |
| Hamburguesa de ternera, 12 unidades* (no precalentar) | Parrilla + bandeja esmaltada | 5+1 | 3 | 25-30 |
* Dar la vuelta una vez transcurrido 23 del tiempo.
pt Índice
Causas de danos.... 19
Painel de comandos 19
Teclas de comando e painel indicador.... 20
Comando de temperatura.... 20
Cuidados e limpeza.... 25
Perigo de choque eléctrico!
Teclas de comando e painel indicador
Comando de temperatura
-
Seleccionar o tipo de aquecimento e a temperatura.
-
Pressionar a tecla 1h. No painel indicador aparece 59:59.