DB5020 - Aspiradora AEG-ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DB5020 AEG-ELECTROLUX en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Plancha de vapor |
| Función de vapor | Sí |
| Potencia | No especificado |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Tiempo de calentamiento | No especificado |
| Suela | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Ajuste de temperatura | Sí, variable |
| Función anti-cal | No especificado |
| Función anti-goteo | No especificado |
| Caudal de vapor | No especificado |
| Vapor vertical | Sí |
| Apagado automático | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - DB5020 AEG-ELECTROLUX
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DB5020 - AEG-ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DB5020 de la marca AEG-ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO DB5020 AEG-ELECTROLUX
Instrucciones para el uso
Tabla de values para la plancha - Recomendaciones
| Tejido | Selector de temperatura | Interruptor del vapor | Observaciones |
| Fibras químicas | |||
| Poliacrílico | Sin vapor "0" | Acrilan, dralón, leacril, orlón, vonnel | |
| Poliamida | Enkalon, grilón, nylon, perlón, rilsan | ||
| Poliéster | Sin vapor "0" | Dacrón, diolen, kodel, trevira, vestan | |
| Celulosa | Fibras de celulosa, acetato, cupro, viscosa son p. ej.: cuprama, colvera, firón, rayón, tricell | ||
| Fibras naturales | |||
| Seda | Sin vapor "0" | Los tejidos de seda y fibras quiimi-cas se pueda planchar en seco colocando un paño humedo entre la plancha y la prenda | |
| Lana | Con vapor "1"- "2" | El planchado con vapor es possible con el selector de vapor entre la posición inferior y la media | |
| Algodón | Con vapor "2"- "4" | Vapor permanente a partir de la posición ●●● | |
| Lino | Con vapor "2"- "4" | Superchorro de vapor a partir de la posición ●●● para arrugas persis-tentes | |
| Posición para guardar la plancha | = frío | Sin vapor "0" | Conector desenchufado |
| Para tejidos mixtos se recommenda年开始ar a planchar a baja temperature (o sea, la fibra más sensible), por ejemplo, para poliéster-algodón en la posición del poliéster. Recuerde que las differentes velocidades de planchado, lahumedad residual del tejido yotiros factoresuen potecuwrideraderconcepcióndades enla tabla para selec-cionar elajustedeal. | |||

Estimada cliente, estimado cliente:
Antes de comenzar, lea detenidamente estas instrucciones de uso. Observe, ante todo, las normas de seguridad que figuran en las primeras páginas de estas instrucciones. Guarde las instrucciones para consultas posteriores y entradavelas a sucesor si el aparato时代的 como se alterado.
\section*{Characteristicas (Fig. 1)}
A Placa de caracteristicas
B Base de acero inoxidable
C Boquillas de salute del vapor
D Boquilla del vaporizador
E Orificio de lllenado
F Selector de vapor
G Tecla para el vaporizador
H Tecla para el chorro de vapor
J Piloto de control
K Cable de alimentación
L Talón de apoyo con recomendaciones para el cuidado
M Recogecables
N Selector de temperatura
0 Depóstito de agua transparente
P Recipiente graduado
Selector de temperatura (Fig. 2)
a Posicion "frio"
b Fibras químicas
c Seda/lana
d Algodón/lino

Normas de seguridad
- Este aparato solo puede functionar con la tension y la clase de corriente que se indica en la placata de caracteristicas (Fig. 1/A).
- La conexión debe efectuarse una y exclusivamente en una toma de corriente instalada conforme indican las prescricciones.
- Este aparato no está Concebido para su uso por personas (incluyendo niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya做到了 una formación o supervisión inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad.
- Cuidado! Durante el funcionaamente de la plancha se calientan la base y la cubierta.
- No deje la plancha sin vigilancia.
Aúnque salga de la habitación por poco tiempo, desenchufe el conector.
Mantenga la plancha alejada de los niños!

Al planchar con vapor, este sale por los orificios que hay en la base de la plancha - iPeligro de sufir quemaduras!
Desenchufe el conector antes de limpiar la plancha, de echar agua o de vaciarla.
- Cuando está enchufada a la red, la plancha de vapor deben estar siempre bajo vigilancia.
- Nosumerja nunca la plancha en agua!
- Coloque la plancha siempre en posicion vertical, sobre el talon de apoyo. Verificar que la superficie sobre la que se va a apoyar el talon de reposo de la plancha es estable.
- La superficie de'utilisation y de reposo de la plancha de vapor deben ser estables.
- No doble el cable de alimentacion ni lo enrolle en la plancha hasta que esta no se haya enfiado. Guarde la plancha fria y sin agua.
- La plancha de vapor noDebe utiliser, si ha caido al suelo, presente daños visibles o ya no es esta.
- Controle de vez en cuando el cable de alimentación para ver si está dañado. Para arreglar daños en el cable de conexión, serequireen herramrientas especialas. Si el cable de red está dañado, su sustitución debenningerse a cabo por el fabricante, un distribuidor especializzato o una persona con la correspondienteequalficacion,a fin de evaporar qualquier riesgo.
Las reparaciones en este aparato deben ser ejectadas únicamente por技术和uales. En caso de reparaciones inadequadas se pueda producir considerablespeligos.En caso de reparacion, sirvase consultar al Servicio postventa o a su distribuidor autorizzato.
La temperatura correspondiente al tipo de tejido pueda verla en la tabla de valores para la plancha. Le recomendamos clasificar la ropa antes de comenzar a planchar. Comience con los tejidos que requieran una temperatura más baja (p. ej. PERLON). Después, continua con los tejidos que necesiten una temperatura más alta. De este modo evitará dañar los tejidos sensibles por un excesso de temperatura. Al encender la plancha, se illumina el piloto de control (Fig. 1/J) que se apaga al alcantar la temperatura seleccionada. Pero recuerde que si Vd. gira el selector de temperatura (Fig. 1/N) hacía除外s para reducir la temperatura, la base de la plancha tarda algunos tiempo en infriarse. Es decidingr, la base no tendrá la nuova temperatura hasta que no se encienda el piloto de control.
Datasétécnicos
Consumo:
2200W (DB5040)
2000 W (DB 5020)
Tensión de red: 220 - 240 V
CE Este aparato cumple los requisitos estipulados por las siguientes directivas de la CE:
- "Directiva sobre bajas tensiones" 73/23/CEE del 19-02-1973, y su modificacion 93/68/CEE.
- "Directiva sobre compatibilidad electromagnética" 89/336/CEE del 03-05-1989, y su modificacion 92/31/CEE.
Puesta en servicios
Selección de la temperatura (Fig. 2)
Observe los symbolos internaciones para el cuidado de la ropa que se hallan en la etiqueta de todas las prendas de buena calidad; en ella se muestra la temperatura apropiada para la plancha.
Planchado en seco
Cologne el selector de vapor (Fig. 1/F) en la posicion "0" (Fig. 4/A).
Coloque el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la temperatura con la que desea planchar.
Planchado con vapor
Llenar la plancha de agua (Fig. 3)
El depósito de agua sólo se debe llenar cuando el conductor no está enchufado en la toma de corriente.
Cologne el selector de vapor en la posi-cion 0'' = planchado en seco (Fig. 4/A) y la plancha en posicfon vertical.
Llene el deposito de agua como maximo hasta lamarca "MAX".Utilice el recipiente graduado que se suministra con la plancha (Fig. 1/P).
Calidad del agua
Para planchar, se pueda utiliser agua corriente del grifo con un grado de dureza hasta 3 mmol/l 17^ dH. Su compañero abastecadora le informará sobre el grado de dureza del agua. Si el agua es muy dura, utilise agua destilada o una mezcla de 1/2 de agua corriente y 1/2 de agua destilada. No utilize nunca agua de bateria!
Primer uso de la plancha:
Llene el deposito de agua y colque el selector de vapor (Fig. 1/F) en la posic-. tion 4^ (Fig. 4/B).
Espere a que la plancha se caliente y deje salir el vapor sobre una rejilla o un Plato (Fig. 5), con la base mirando hacía abajo para activar laámara de vapor.
i Losreatesteresultados del vaporizadora y el ruidode service se obtienen antes de consumir 3cargas del deposito.
Planchar con vapor
Para planchar con vapor, colocque primo el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la posicion apropiada para el tejido que va a planchar y espere a que se apague el piloto de control (Fig. 1/J). Después, colocque el interruptor del vapor (Fig. 1/F) en la posicion „1“, „2“, „3“ o „4“ (Fig. 4/B). El ajuste adecuado para la temperatura (como de tejido) y el vapor pueda verlo en la tabla de valores. El vapor comienza a pagar tan antes como colocque la plancha en posicion horizontal. Para detener la calidad de vapor,ISTA con que vuelva a colocar la plancha en colocacion vertical.
Vaporizador (Fig. 6/A)
Durante el primer uso o si ha transcurrido mucho tiempo desde la ultima vez que plancho, tendrá que actionar varias vezes la tecla del vaporizador (Fig. 1/G) hasta促成 que salga agua por la boquilla (Fig. 1/D). El vaporizador también puede usar para planchar en seco.
Superchorro de vapor (Fig. 6/B)
El superchorro de vapor le servirá de grantips.p.ej. para planchar arrugas, bordados y similares.El chorro de vapor adicularpuede uso lo tanto para planchar con vapor como para planchar en seco.
Coloque el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la posicion max.y espere a que la plancha alcance la temperatura seleccionada, es decide, a que se apague el piloto de control (Fig. 1/J).
Separe un poco la plancha de la prenda yrectionla tecla del chorro de vapor (Fig.1/H).
Espere 5 segundos antes de volver a acontecer la tecla del chorro de vapor.
Aplicar vapor a prendas colgadas
Coloque el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la posicion „max.” y espere a que se apague el piloto de control (Fig. 1/J).
Cuelgue la prenda en unaperia y acerque la plancha al tejido mante-niendola a una distancia de 10 a 20 cm.
Accione la tecla del chorro de vapor (Fig. 1/H). Espere 5segundos antes devoltar a actionar la tecla.
! Atencion: ;No refresque nunca la!.
prenda puesta! Peligro de sufrir
quemaduras!
Función antigoteo
(no para DB 5020)
La plancha DB 5040 está equipada con una función antigoteo automatística.Esta funciona antigoteo interrupme inmediamente la formación de vape si se ha selecciónado una temperatura insufidente.
Guardar la plancha
Desenchufe la plancha.
Coloque el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la posicion "frio"▼ (Fig. 2/A) y el selector de vapor (Fig. 1/F) en la posicion "0" (Fig. 4/A).

Vacie el deposito de agua (Fig. 7).
Guarde la plancha en posicion vertical
Enrolle el cable de alimentacion en el recogecables (Fig. 1/M y 8).
Mantenimiento y@cuidados
Descalcificación
Cuando se utilizes agua del grifo para planchar con vapor, se acumula cal en la-camera de vapor. Esto reduce el volumen de vapor a medida que augmente la incrustacion de cal.
Para eliminar la cal, utilise agua tibia mezclada con esencia de vinagre en una proportiOn de 1:1. Eche la mezcla en la plancha fria y desconectada de la red electrica (Fig.3).
No utilise products descalcificadores de vente en el comercio ya que son demasiado agresivos para la plancha.
Desenchufe la plancha.
Colique el selector de vapor (Fig. 1/F) en la posicion "0" (Fig. 4/A).
Llene el deposto de agua (Fig. 1/0) hasta lamarca "MAX".
Cologne el selector de temperatura (Fig. 1/N) en la posicion „max.”
Enchufe la plancha.
Espere hasta que se apague el piloto de control (Fig. 1/J).
Desenchufe la plancha.
Colocar la plancha horizontal sobre una revilla de soporte o un Plato (Fig. 5).
Colocar el selector de vapor (Fig. 1/F) en la posicion "4" (Fig. 4/B) ydeferizar todas la carga del deposito.
A continuación, repetir el proceso con agua limpia y después calentar la plancha durante un rato, para que las cámaras de vape se sequen. Ahora pourrait utiliser de nuevo su plancha de vape. Le recomendamos descalcificar la plancha cada 3 heures.
¿Qué hacer si ...
-
no se ve vaporshipaque está seleccionada la posicón para planchar con vapor?
-
Cuando el aire es calido y seco (invierno), la nube de vape suele ser menor ya que el aire seco la absorbe sin condensar.
-
Al vaciar el deposto de agua lleno,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO,SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO, SEO
-
salen gotas de agua por los orificios de salute del vapor?
-
No colocque el selector de vapor en la posicion 1 o superior hasta que la plancha no haya alcancado la temperatura necesaria para planchar con vapor. Si la temperatura para planchar con vapor es muy baja, seleccione otherasalta.
-
aparecen manchas en la ropa al planchar?
-
Limpie la plancha. Frote la base de la plancha aún caliente con agua y vinagre o con un liquido de limpieza que no raye.
-
Al planchar en seco, pueda penetrar pelusa en las camaras de vape que se va carbonizando lentamente. Esto puede provocar manchas al salir el agua. Por ese, limpie también el interior del deposito de agua. Llenelo de agua y agite ligeramente la plancha. Después, dejaocular el agua.
-
la base de la plancha está roma o tiene una capa que la cubre?
-
Se ha seleccionado una temperatura excessiva para planchar.
- Selecciona la temperatura adecuada para las fibras (v. la tabla de values).
Eliminación de desechos

Material de embalaje
Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por exemple, >PE< , >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificacion, en los contenedores de recogida disponibles en los+puntos de gestion de desechos locales.

Aparato viejo
El symbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se pueda trattar como despedicios normales del hogar. Este producto se debeentar al punto de recoleccion de equipos electricos y electronicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente,astedylvania a evacitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salute publica, loQUAL podria occurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para Obtener informacion mas detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con la administracion de su ciudad, con su serviceo de desechos del hogar o con la tienda donte compró el producto.

P Estimada cliente, estimado cliente.
- 2200 W (DB 5040)
2000W(DB5020)
ManualFácil