FUNAI

F313CC - Televisión FUNAI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato F313CC FUNAI en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FUNAI F313CC - page 28
Ver el manual : English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Televisor CRT
Marca Funai
Modelo F313CC
Tamaño de pantalla 13 pulgadas (33 cm) diagonal
Tecnología de pantalla CRT (tubo de rayos catódicos)
Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 15.4 x 14.2 x 13.4 pulgadas (39 x 36 x 34 cm)
Peso Aprox. 11.0 libras (5.0 kg)
Alimentación eléctrica CA 120V, 60 Hz
Consumo de energía Aprox. 60 W (funcionamiento), <1 W (en espera)
Entradas RF (antena), AV compuesto (RCA), posiblemente S-Video
Salidas Jack para auriculares
Altavoz 1 altavoz mono de 10W
Control remoto Incluido (control remoto IR básico)
Funciones Escaneo de canales, volumen, brillo/contraste, temporizador de apagado, subtítulos
Cuidado y limpieza Limpie la pantalla con un paño suave y seco; no use líquidos ni abrasivos
Advertencias de seguridad No abra el gabinete; no contiene piezas reparables por el usuario
Piezas de repuesto / Reparabilidad Comuníquese con el servicio al cliente de Funai; reparación solo por técnico calificado
Información general Manual de usuario disponible en formato PDF en notice-facile.com

Preguntas frecuentes - F313CC FUNAI

¿Cómo conecto mi reproductor de DVD al televisor Funai F313CC?
Use la entrada AV compuesta (conectores RCA amarillo, blanco, rojo) en la parte posterior del televisor. Conecte las salidas correspondientes de su reproductor de DVD. Luego presione el botón Input en el control remoto hasta que vea la entrada AV en la pantalla.
El control remoto no funciona. ¿Qué debo hacer?
Primero, verifique que las pilas estén instaladas correctamente y reemplácelas si es necesario. Asegúrese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el sensor del televisor. Si aún no funciona, intente reiniciar el televisor desconectándolo durante 30 segundos.
¿Puedo montar este televisor en la pared?
El Funai F313CC es un televisor CRT y no está diseñado para montaje en pared. Debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada con ventilación adecuada.
¿Cómo limpio la pantalla?
Use un paño suave, seco y sin pelusa para limpiar suavemente la pantalla. No aplique líquidos, limpiadores ni materiales ásperos ya que pueden dañar la superficie de la pantalla.
¿Por qué no enciende mi televisor?
Verifique que el televisor esté enchufado a una toma de corriente que funcione. Pruebe con otra toma. Si el cable de alimentación está dañado, no use el televisor. Además, asegúrese de que el interruptor de encendido del televisor esté encendido (algunos modelos tienen un interruptor en el lateral).
¿Cómo programo los canales?
Presione el botón Menú en el control remoto, navegue hasta Configuración de canales o Escaneo automático, luego seleccione Búsqueda automática de canales. El televisor buscará los canales disponibles y los almacenará.
¿Puedo usar auriculares con este televisor?
Sí, el Funai F313CC tiene un jack para auriculares (3.5mm) en el panel frontal o lateral. Conecte sus auriculares y el altavoz del televisor se silenciará automáticamente.
¿Qué debo hacer si el sonido se distorsiona?
Verifique el nivel de volumen; no debe estar demasiado alto. Ajuste los graves y agudos desde el menú de configuración de audio. Si usa altavoces externos, asegúrese de que las conexiones estén seguras. Si el problema persiste, el altavoz puede estar dañado.
¿Hay un temporizador de apagado? ¿Cómo lo configuro?
Sí, hay una función de temporizador de apagado. Presione el botón Sleep en el control remoto repetidamente para recorrer las duraciones del temporizador (por ejemplo, 15, 30, 60, 90 minutos). El televisor se apagará automáticamente después del tiempo configurado.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del Funai F313CC?
Puede descargar el manual en PDF gratis desde notice-facile.com. Simplemente busque su modelo y descargue el archivo. El manual cubre todas las funciones, solución de problemas y especificaciones.

Preguntas de los usuarios sobre F313CC FUNAI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones F313CC - FUNAI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. F313CC de la marca FUNAI.

MANUAL DE USUARIO F313CC FUNAI

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL INCLUIDAS.

FUNAI F313CC - 1

As an ENERGY STAR ^2

CONTROLES DE OPERACIÓN Y INSTALACIÓN DE LAS PILAS .....30

SUS FUNCIONES....28

CONEXIONES DE ANTENA/CABLE .....30 PRIMERA VEZ .....31

MODO DE ENTRADA EXTERNA .....30 AJUSTE DEL RELOJ .....31

CONTROLES DE OPERACIÓN Y SUS FUNCIONES

Este manual sirve para los modelos de 13" y 19". A excepción de la apariencia, la operación de los dos modelos es exactamente la misma. En este manual se muestra el modelo de 19".

NOTA:

No recomendamos utilizar mandos a distancia universales. No todas las funciones pueden ser controladas mediante un mando a distancia universal. Si decide utilizar un mando a distancia universal con esta unidad, tenga en cuenta que con el número de código dado tal vez no se pueda controlar la unidad. En este caso, póngase en contacto con el fabricante del mando a distancia universal.

VIDEO AUTO POWER VOLUME A STOCK TEST SWITCH PLAY FLOWING CONTROL SCREEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DISPLAY MENU WAKE-UP /SLEEP EJECT CHANNEL RETURN CHANNEL +100 MUTE VOLUME PLAY F.FWD REW STOP RECORD T-PROG. CLEAR GAME PAUSE/STILL II TIME SEARCH COUNTER RESET 21 22 23 9 10 4 24 5 25 3

1 Toma de entrada de vídeo (VÍDEO)— Conéctela a la toma de salida de vídeo de su videocámara u otra videograbadora.

2 Toma de entrada de audio (AUDIO)—Conéctela a la toma de salida de audio de su equipo de audio, videocámara u otra videograbadora.

3 Botón de la alimentación (POWER)—Púlselo para encender y apagar el televisor/videograbadora. Púlselo para activar la grabación con temporizador.

4 Botones de volumen (VOLUME △ / ▽)– Ajustan el nivel del volumen.

5 Botones de canales (CHANNEL ▲/▼)—Púlselos para seleccionar los canales deseados para ver o grabar. Se puede mostrar el menú principal en la pantalla del televisor pulsando repetidamente este botón del televisor/videograbadora.

Función de seguimiento— Pulse los botones para minimizar el ruido de vídeo (líneas o puntos en la pantalla) durante la reproducción.

6 Ventanilla sensora del mando a distancia-

Recibe las señales infrarrojas procedentes del mando a distancia.

7 Botón de parada (STOP)— Púlselo para detener la cinta.

Botón de expulsión (EJECT)—Púlselo en el modo de parada para expulsar la cinta del televisor/videograbadora.

Botón ▼-

  • Púlselo para seleccionar los modos de ajuste desde el menúde la pantalla.
  • Púlselo para introducir dígitos cuando establezca un programa.

(Por ejemplo: Para ajustar el reloj o establecer un programa de temporizador)

8 Botón de rebobinado (REW)— Púlselo para rebobinar la cinta, o para ver la imagen en retroceso rápido durante el modo de reproducción. (Búsqueda con rebobinado)

Botón

  • Púlselo para seleccionar un modo desde un menúparticular. (Por ejemplo: IDIOMA o ADJUST DE USER)
    9 Botón de reproducción (PLAY)— Púlselo para iniciar la reproducción.

Botón ▲-

  • Púlselo para seleccionar los modos de ajuste desde el menúde la pantalla.
  • Púlselo para introducir dígitos cuando establezca un programa.

(Por ejemplo: Para ajustar el reloj o establecer un pro-

26 27 ANT

grama de temporizador)

10 Botón de avance rápido (F.FWD)— Púlselo para avanzar rápidamente la cinta, o para ver la imagen en avance rápido durante el modo de reproducción. (Búsqueda con avance rápido)

Botón ▶

- Cuando establezca un programa (por ejemplo: para ajustar el reloj o para establecer un programa de temporizador), púlselo para determinar su elección y vaya al paso siguiente que quiera introducir.

• Púlselo para determinar los modos de ajuste desde el menúde la pantalla.

- Púlselo para seleccionar un modo desde un menúparticular.

(Por ejemplo: IDIOMA o ADJUST DE USER)

11 Botón de grabación (REC)— Púlselo para iniciar la grabación manual.

Botón de grabación de un toque (OTR)—Activa la grabación de un toque. (Sólo en el televisor/videograbadora)

12 Indicador de grabación (RECORD)— Parpadea durante la grabación.

Se enciende en el modo de espera de la grabación con temporizador.

13 Toma de auriculares (EARPHONE)— Para conectar los auriculares (no suministrados) y escuchar en privado. La toma es mono y tiene un tamaño de 3,5 mm.

14 Compartimiento del videocasete

15 Botones numerados—Púlselos para seleccionar los canales deseados para ver o grabar. Para seleccionar canales del 1 al 9, pulse primero el botón 0 y luego el botón 1 a 9.

Botón +100— Cuando seleccione canales de televisión por cable cuyo número sea superior al 99, pulse primero este botón, y luego pulse los dos últimos dígitos. (Para seleccionar el canal 125, pulse primero el botón “+100” y luego el “2” y el “5”.)

16 Botón de menú (MENU)— Púlselo para visualizar el menú principal en la pantalla del televisor.

17 Botón del visualizador (DISPLAY)— Visualiza el contador o el número del canal actual y la hora actual en la pantalla del televisor.

18 Botón de velocidad de cinta (SPEED)— Púlselo para elegir la velocidad de grabación deseada: SP/SLP.

19 Botón T-PROG. CLEAR—Púlselo para cancelar un programa de temporizador.

Botón de reposición del contador (COUNTER

RESET)— Púlselo para reponer el contador a 0:00:00.

20 Botón de juego (GAME)— Establece el modo del juego y el modo de entrada externa al mismo tiempo.

21 Botón de búsqueda con tiempo (TIME SEARCH)—Púlselo para activar el modo de búsqueda con tiempo.

22 Botón de pausa/imagen fija (PAUSE/STILL)–Púlselo para detener temporalmente la cinta durante la grabación o para ver una imagen fija durante la reproducción.

23 Botón de silenciamiento (MUTE)—Silencia el sonido. Púlselo de nuevo para recuperar el sonido.

24 Botón de retorno de canal (CHANNEL RETURN)—Púlselo para volver al canal anterior. Por ejemplo, pulsando una vez este botón, la visualización del canal cambiará de 3 (canal actual) a 10 (canal anterior), y al pulsarlo por segunda vez, el canal cambiará del 10 al 3.

25 Botón del temporizador despertador/para dormir (WAKE UP/SLEEP)—Ajusta el temporizador para despertarse/dormir.

26 Cordón de alimentación— Conéctelo a la toma de CA estándar (120V/60Hz).

27 Terminal de antena (ANT.)— Para conectar una antena o sistema de televisión por cable.

CONEXIONES DE ANTENA/CABLE

FUNAI F313CC - CONEXIONES DE ANTENA/CABLE - 1

flowchart
graph TD
    A["Caja de CATV o caja de emisiones vía satélite (no incluído)"] --> B["OUT IN"]
    B --> C["Antenna de varilla UHF/VHF (incluído para solamente 13'')"]
    C --> D["Antena combinada de VHF/UHF (no incluído)"]
    D --> E["Antena VHF (no incluído)"]
    E --> F["Antena UHF (no incluído)"]
    F --> G["Combinador de VHF/UHF (no incluído)"]
    G --> H["ANT."]
    H --> I["Cable coaxil de 75 ohm (no incluído)"]
    I --> J["Desde el sistema de Cable"]
    J --> K["Desde el cable coaxil o caja de emisiones vía satélite de 75 ohm del sistema de Cable"]

ANTENA COMBINADA DE VHF/UHF

La antena de varilla de VHF/UHF (incluído para solamente 13") es desmontable. Inserte el vástago de la antena en el agujero de la parte trasera superior del televisor/videograbadora.

Conecte la varilla de antena de VHF/UHF o la antena combinada de VHF/UHF al terminal ANT. del televisor/videograbadora.

ANTENAS SEPARADAS DE VHF/UHF

En algunos lugares será necesario utilizar una antena exterior.

CABLE SIN CONVERTIDOR/DESCODIFICADOR

Utilice esta conexión si su sistema de televisión por cable se conecta directamente a su televisor/videograbadora sin convertidor. Utilizando esta conexión usted podrá:

1) Utilizar el mando a distancia del televisor/videograbadora para seleccionar canales.
2) Programar uno o más canales sin codificar para realizar la grabación automática con temporizador.

NOTA: Con esta unidad SÓLO se podrá grabar y ver un mismo canal al mismo tiempo.

CABLE CON CONVERTIDOR/DESCODIFICADOR O CONVERTIDOR DE EMISIONES VÍA SATÉLITE

Si su servicio de televisión por cable le suministra un convertidor, o si usted utiliza un sistema de emisiones vía satélite, usted podrá utilizar las conexiones básicas mostradas aquí.

Utilizando estas conexiones, usted también podrá grabar canales codificados. Sin embargo, la selección de los canales deberá hacerse con el convertidor de televisión por cable con el convertidor de emisiones vía satélite. Esto significa que los canales no podrán ser cambiados con el mando a distancia del televisor/videograbadora. La grabación inatendida se limita a un canal cada vez.

PARA GRABAR UN CANAL CODIFICADO/DESCODIFICADO

  1. Ajuste el selector de canales del televisor/videograbadora al canal de salida del convertidor de televisión por cable o del convertidor de emisiones vía satélite. (Ej.: CA3)
  2. Seleccione el canal que desee grabar de su convertidor de televisión por cable o del convertidor de emisiones vía satélite.

MODO DE ENTRADA EXTERNA

Cuando utilice una señal de entrada externa (otra videograbadora o una videocámara), conecte los cables de salida de audio/vídeo del equipo de reproducción a las tomas AUDIO IN/VIDEO IN de su televisor/videograbadora. Y luego pulse el botón CHANNEL ▲ o ▼ hasta que “AUX” aparezca en la pantalla. Usted puede programar el temporizador para que explore todos los canales que puedan recibirse en su zona.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

1) Abra la tapa del compartimiento de las pilas del mando a distancia presionándola en el sentido de la flecha.
2) Inserte 2 pilas tamaño "AA" en el compartimiento de las pilas, en el sentido indicado por las marcas de polaridad (+/-).
3)Vuelva a poner la tapa.

FUNAI F313CC - INSTALACIÓN DE LAS PILAS - 1

PREPARACIÓN DE CANALES POR PRIMERA VEZ

1) Enchufe el cable de alimentación del televisor/videograbadora en una toma de CA estándar.
NOTA: Si aparezcan algunos digitos en el rincón de la pantalla, pulse el botón POWER sin desenchufar el cable de alimentación.
2) Pulse el botón POWER para encender el televisor/videograbadora.
3) Seleccione “ENGLISH” o “ESPAÑOL” utilizando el botón F.FWD/▶ o REW/◀. “[ ]” indica el idioma seleccionado.
4) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ para señalar "AUTOPRESELECCION". Luego pulse el botón F.FWD/►. El sintonizador explorará y memorizará todos los canales activos de su área.

NOTAS:

  • El televisor/videograbadora distingue entre los canales de televisión estándar y los canales de televisor por cable.
  • Si desea reproducir o grabar una cinta ANTES de preajustar el sintonizador, usted tendrá que pulsar el botón MENU en el mando a distancia. Para preajustar de nuevo el sintonizador, consulte “REPETICIÓN DE LA PREPARACIÓN DE CANALES”.
  • La unidad de televisor/videograbadora puede reconocer los canales de TV como ellos de TV por cable a causa de los condiciones de recepción. En este caso, pruebe el preajuste automático de nuevo en los condiciones finas de recepción.
    5) El sintonizador se para en el canal memorizado más bajo. Si desea recuperar canales seleccionados, usted podrá seleccionar directamente el canal deseado con los botones numerados del mando a distancia o con los botones CHANNEL ▲o ▼.

AJUSTE DEL RELOJ

Cerciórese...

- La alimentación del televisor/videograbadora deberá estar conectada.

En el ejemplo de abajo, el reloj va a ajustarse así: FECHA: 7 de mayo de 2002

HORA: 5:40 PM

1) Pulse el botón MENU en el mando a distancia. Pulse el botón PLAY/▲o STOP/▼para indicar "AJUSTE RELOJ". Luego, pulse el botón F.FWD/►.
2) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ para indicar "AJUSTE MANUAL RELOJ". Luego, pulse el botón F.FWD/►.
3) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ hasta que aparezca el mes deseado. (Ejemplo: Mayo - 05) Luego, pulse el botón F.FWD/►.
4) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ hasta que aparezca el día del mes deseado. (Ejemplo: 7 - 07) Luego, pulse el botón F.FWD/►.
5) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ hasta que aparezca el año deseado. (Ejemplo: 2002) Luego, pulse el botón F.FWD/►.
6) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ hasta que aparezca la hora deseada. (Ejemplo: 5, PM) Luego, pulse el botón F.FWD/►.
7) Pulse el botón PLAY/▲ o STOP/▼ hasta que aparezca el minuto deseado. (Ejemplo: 40)
8) Pulse el botón MENU en el mando a distancia. Aunque los segundos no se visualizan, éstos empiezan a contar desde 00 cuando se pulsa MENU en el mando a distancia. Utilice esta función para sincronizar el reloj con la hora correcta.

FUNAI CORPORATION LIMITED WARRANTY

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FUNAI

Modelo : F313CC

Categoría : Televisión