MW2210 - Microonda MOULINEX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MW2210 MOULINEX en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas |
| Marca | Moulinex |
| Modelo | MW2210 |
| Dimensiones exteriores (L x P x H) | 440 x 360 x 260 mm |
| Dimensiones interiores (L x P x H) | 306 x 274 x 208 mm |
| Capacidad aproximada | 17 L |
| Peso neto | 10,5 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V ~ 50 Hz |
| Consumo máximo | 1150 W (microondas), 1000 W (grill) |
| Potencia de microondas restituida | 700 W |
| Frecuencia de microondas | 2450 MHz |
| Funciones de cocción | Microondas, Grill, Combinado microondas+grill, Descongelación, Recalentamiento automático (DUO) |
| Niveles de potencia de microondas | 120 W, 230 W, 400 W, 540 W, 700 W |
| Accesorios suministrados | Plato giratorio de vidrio, Corona, Eje, Rejilla DUO |
| Panel de control | Selectores rotativos de potencia y duración, guías de recalentamiento |
| Seguridad | Bloqueo de puerta, parada automática al finalizar la cocción, seguridad térmica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar regularmente interior, puerta y juntas con un paño suave y agua jabonosa; no utilizar productos abrasivos |
| Rejilla DUO | Permite recalentar dos platos simultáneamente |
| Reparabilidad | Reparaciones por el servicio técnico de Moulinex únicamente |
| Instrucciones medioambientales | Embalaje reciclable, no desechar el aparato con la basura doméstica |
Preguntas frecuentes - MW2210 MOULINEX
Preguntas de los usuarios sobre MW2210 MOULINEX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MW2210 - MOULINEX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MW2210 de la marca MOULINEX.
MANUAL DE USUARIO MW2210 MOULINEX
Descripción del aparato 22
Accesorios 22
Panel de mandos 23
Instalación del aparato 23
Preparación 23
Conexión 23
Colocación 23
Consejos de seguridad 24
Consejos de utilización 24
Alimentos 24
Recipientes y materiales 25
Tiempos de cocción 26
Tiempos de reposo 26
Los diferentes modos de cocción 26
Modo microondas 26
Modo grill * 27
Modo combinado microondas - grill * 27
Adaptación del tiempo / de la potencia de cocción ..... 28
Parada del horno 28
Guía de cocción 28
Cocción con microondas 28
Calentamiento 28
Descongelación 28
Cocción grill solo / combinado microondas - grill * ..... 29
Limpieza 29
Problemas técnicos 30
Instrucciones para la eliminación de residuos 30
Información para las pruebas de rendimiento ..... 30
Descripción del aparato

text_image
ORIFICIOS DE VENTILACIÓN PUERTA RESISTENCIA DE CUARZO SISTEMA DE CIERRE DE LA PUERTA PLATO GIRATORIO EJE ARO GIRATORIO SISTEMA DE CIERRE DE LA PUERTA PANEL DE MANDOS *Accesorios
Eje
Esta pieza fija está situada debajo del plato giratorio, en medio del horno. Está unida a un motor y es responsable de la rotación del plato.

Aro giratorio
Esta pieza se sitúa debajo del plato giratorio, en el centro del horno. Equipada con unas pequeñas ruedas, sostiene el plato y permite su rotación.

Plato giratorio
Este plato de cristal se coloca en el centro del horno, sobre el aro giratorio, que debe estar bien insertado en el eje. Se utiliza para todo tipo de cocción. Sirve para colocar encima los recipientes que se utilizan o recoger los líquidos y restos que desprenden los alimentos durante su cocción. Se retira fácilmente para una limpieza cómoda.

Parrilla DUO \*
- En posición DUO, esta rejilla permite calentar dos platos al mismo tiempo. Sitúe un plato debajo de la rejilla, y el otro en la parte superior.

- En posición grill, este accesorio permite dorar los alimentos no muy altos. Verifique que el accesorio esté bien centrado en el plato giratorio.
Porta-biberones
Algunos biberones son demasiado grandes y no entran de pie sobre el plato giratorio. El porta-biberones permite calentar biberones de cualquier tamaño de forma muy sencilla.

Panel de mandos

text_image
2 120 W 230 W 400 W 540 W 700 W 3 15 10 9 8 7 6 5 4 3 20 25 30 35 0 1 2 1 1'00 100 ml 700 W 1'00 300 ml 700 W 2'30 300 ml 700 W 3'001- Potencia / Selector de función
2- Posición de descongelamiento
3- Selector de tiempo
6- 3 cincos guías de recalentamiento:
- Cup
- Bowl
- Soup plate

text_image
duo 700 W 6' 30 2 230 W 120 W 400 W 540 W 700 W Grill 3 35 30 25 20 15 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 6 6 100 ml 700 W 1'00 300 ml 700 W 2'30 300 ml 700 W 3' 00 300 g 8' 001- Potencia / Selector de función
2- Posición de descongelamiento
3- Selector de tiempo
4- Posición de grill
5- 3 posiciones combinadas de microondas + grill
6- 5 cincos guías de recalentamiento:
Desembale los accesorios, lávelos y séquelos cuidadosamente.
Coloque el aro giratorio y luego el plato giratorio en el centro del horno.
El plato giratorio debe estar bien insertado en el eje.
Conección
Compruebe que la tensión de alimentación del aparato se corresponde perfectamente con la de su instalación eléctrica (véase la etiqueta técnica pegada en la parte posterior del aparato: indica su tensión nominal: ej.: 220-230V).
Compruebe que los amperios indicados en el contador eléctrico y en el dis- yuntor son 16 amperios como mínimo.
Finalmente, para una mayor seguridad, debe enchufar el aparato a una toma de corriente que cuente con una toma de tierra, respetando las normas eléctricas.
Compruebe que la toma del aparato esté accesible en todo momento, con el fin de poder desenchufarlo fácilmente.
Asegúrese igualmente de que el disyuntor también esté accesible.
Las recomendaciones correspondientes a la alimentación eléctrica deben respetarse estrictamente.
Colocación
Puede colocar el aparato :
- Sobre una superficie : Colóquelo sobre una superficie plana y estable, capaz de soportar el horno y su contenido. El horno debe manipular-se con precaución. El lado del panel de mandos es el más pesado.
- En un hueco : El hueco debe estar a una distancia mínima de 85 cm del suelo. Centre el aparato en el hueco, de manera que no toque las paredes.
El calor debe evacuarse libremente: deje un espacio mínimo de 20 cm por encima del horno, de 10 cm a los costados y de 10 cm por detrás.
Instale el aparato lo suficientemente lejos de cualquier fuente de calor (p.ej.: horno tradicional y radiador), puesto que ha sido concebido y probado para su utilización a una temperatura ambiente de 35°C como máximo.
No obstruya los orificios de ventilación del aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente y guarde para futuras consultas
- Este aparato es para uso doméstico. Está exclusivamente destinado a la cocción, al calentamiento, o a la descongelación de alimentos o bebidas. No debe utilizarse para ningún otro fin.
- Este aparato no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades psíquicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas desprovistas de experiencia o conocimiento, excepto si han podido beneficiarse, por medio de un intermediario o de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas concernientes a la utilización del aparato.
- Es conveniente vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. No autorice a los niños a utilizar el horno sin vigilancia excepto si se le ha instruido apropiadamente, permitiendo al niño utilizar el horno de un modo seguro y comprender los daños de una utilización incorrecta.
i Atención! Peligro de quemaduras.
Las partes accesibles pueden calentarse en curso de su utilización. Se recomienda alejar a los niños pequeños.
- Durante su utilización, el aparato se calienta. Tenga cuidado de no tocar los elementos que calientan situados en el interior del horno. Igualmente para las superficies que pueden haberse calentado durante el funcionamiento del horno : la puerta, la resistencia del grill, las paredes de la cavidad, la tapa.
A fin de evitar los riesgos de quemaduras al extraer los recipientes y accesorios del horno, utilice siempre guantes protectores. - Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte.
- No ponga a funcionar el aparato sin nada dentro. Puede estropearse. Si realiza pruebas para dominar los programas de cocción, coloque un vaso de agua en el interior; absorberá las ondas y evitará que el horno se estropee.
- La puerta debe cerrarse sin dificultad :
No ponga objetos entre la puerta y el cuerpo del horno (paño, guante, bandeja demasiado grande...). Si la puerta del aparato no está bien cerrada, un sistema de seguridad impedirá su puesta en marcha. - Al cocinar alimentos en modo grill, las salpicaduras de grasa sobre la resistencia del grill pueden prenderse fuego. Las llamas se extinguirán solas y no tendrán consecuencia alguna si realiza un mantenimiento regular de su aparato.
Para evitar las salpicaduras de grasa especialmente en la cocción de carnes o de aves, utilice bandejas de barro esmaltado. Compruebe que haya siempre al menos 2 cm entre la resistencia del grill y los alimentos.
- No obstruya nunca los orificios de ventilación: el horno podría recalentarse. En ese caso, el aparato se detendrá automáticamente y permanecerá inoperante hasta que se haya enfriado suficientemente.
- Precauciones para evitar eventuales exposiciones a las microondas :
Es peligroso efectuar operaciones de mantenimiento o reparación que conlleven retirar la tapadera que protege de la exposición a la energía microondas para cualquier persona que no sea un profesional.
- No haga funcionar el aparato con la puerta abierta, no toque el sistema de apertura de seguridad de la puerta ni inserte ningún objeto en dicho sistema.
- No coloque ningún objeto que pueda impedir la apertura o el cierre de la puerta.
- No deje que ningún residuo de alimento o de productos limpiadores se acumule en las juntas de la puerta. Compruebe que la puerta y sus jun-
tas están siempre limpias. Tras su utilización, límpielas con un paño húmedo y luego séquelas cuidadosamente.
- Es especialmente importante que la puerta del horno cierre bien y que no haya ningún defecto a nivel de :
- La puerta, las juntas, las bisagras,
- El cable de alimentación.
Si la puerta o la juntura de la puerta está dañada, el horno no debe ponerse en marcha antes de haber sido reparado por un profesional.
Si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser remplazado por el fabricante, el servicio postventa o una persona con una cualificación similar.
- Para su seguridad, este aparato está conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de baja potencia, compatibilidad electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medioambiente.
No utilice jamás el horno si está estropeado.
El horno debe ser siempre revisado y reparado por un técnico cualificado del servicio de microondas y formado por el fabricante.
Consejo de utilización
Las siguientes recomendaciones lo ayudarán a utilizar su horno de manera óptima. Léalas atentamente.
Su aparato permite descongelar, calentar y cocinar los alimentos más rápidamente que en un medio de cocción tradicional.
Los Alimentos
Alimentos prohibidos
Si elige un modo de cocción que emplee microondas, jamás debe :
- Freir los alimentos, puesto que no es posible controlar la temperatura del aceite ni de las materias grasas (peligro de que se inflame).
- Calentar los huevos con su cáscara, los huevos duros enteros o los cara-coles porque pueden explotar incluso después de la cocción.
- Cocer los alimentos con cáscara (castañas), o los que tengan una piel dura (tomates, patatas, salchichas). Primero hágales siempre un corte.
Temperatura de los alimentos
Gracias a las propiedades de las microondas, sólo se calientan los alimentos. El recipiente puede quedar frío o templado mientras que el alimento está muy caliente.
Para evitar quemaduras, se debe agitar el contenido de los biberones y de los recipientes alimentarios para bebés y se debe verificar la temperatura.
Agite bien el biberón y vierta unas gotas de líquido en la parte interna de la muñeca para comprobar que está a la temperatura correcta.
Igualmente para todos los platos cocinados en microondas.
Preparación de los alimentos
Antes de calentar biberones o potitos, quite las tetinas y las tapas.
Cubra los alimentos para :
- evitar las salpicaduras dentro del horno,
- conservar una tasa de humedad suficiente para la cocción.
Calentamiento de líquidos
Calentar bebidas en el microondas puede provocar una emanación brusca
la manipulación del recipiente. En efecto, dado que el líquido ha alcanzado la temperatura de ebullición, las burbujas quedan aprisionadas en el fondo del recipiente hasta que éste se mueve.
Para evitar este fenómeno físico y todo riesgo de quemaduras, introduzca siempre una cucharilla de plástico en el recipiente que vaya a calentar.
Los recipientes y los materiales
Utilice sólo los utensilios apropiados para el uso del horno microondas.
A continuación encontrará detallados los distintos tipos de recipientes aconsejados o prohibidos según el modo de cocción utilizado.
Modo "micro" (microondas)
Utilice recipientes apropiados para la cocción a microondas.
Para verificar la "no absorbencia" de un recipiente para microondas, se puede realizar una sencilla prueba.
Coloque el recipiente vacío sobre el plato giratorio, así como un vaso lleno de agua, y luego encienda el horno durante 1 minuto a la potencia máxima.
Después de 1 minuto :
- Si el recipiente está frío: es "no absorbente" y puede utilizarse en modo micro.
- Si el recipiente está caliente o templado: es "absorbente" y no puede utilizarse en modo micro.
No utilice jamás recipientes herméticamente cerrados.
No se deben calentar líquidos y otros alimentos dentro de recipientes cerrados herméticamente porque pueden explotar.
Recuerde siempre retirar las tapas y tapones de los biberones, tarros, botellas y recipientes de plástico.
Recipientes desechables
Vigile el horno durante el calentamiento de productos alimenticios dentro de contenidos de plástico o papel, ante la posibilidad de una inflamación.
Si sale humo, para o desenchufe el horno y mantenga la puerta cerrada para ahogar las posibles llamas.
No utilice nunca recipientes o materiales metálicos en modo micro. Sin embargo, puede utilizar el horno para calentar o descongelar ciertas preparaciones en recipientes metálicos, siempre que éstos no superen los 4 cm de altura sin la tapa.
En cuanto a la tapa, siga las instrucciones indicadas en el envase. Según el caso, habrá que retirarla o dejarla. Si no hay ninguna indicación, quite la tapa por precaución.
Centre el o los recipientes sobre el plato giratorio y deje al menos 1 cm entre las paredes interiores del horno y el recipiente. Si hay varios recipientes, deje un espacio de al menos 2 cm entre ellos.
Modo "grill" \*
Este modo de cocción no precisa de recipientes especiales. Utilice los mismos recipientes que emplearía en un horno tradicional, es decir, recipientes resistentes al calor.
No utilice nunca vajilla de plástico (podría fundirse) o de papel /cartón (podría prenderse fuego).
Entre los alimentos y el grill debe haber al menos 2 cm.
Modo de cocción combinada microondas / grill *
Los recipientes prohibidos en modo microondas también están prohibidos en modo combinado. Los recipientes prohibidos en modo grill también están prohibidos en modo combinado.
Utilice sólo recipientes y materiales resistentes tanto a las microondas como al calor.
Resumen de los recipientes y materiales autorizados y prohibidos en modo "micro"
| Materiales de los recipientes | Adaptado para el microondas | Comentarios |
| METAL | ||
| Papel de aluminio | Según los casos | Se puede utilizar en pequeñas cantidades para proteger ciertas partes de los alimentos, con el fin de que no se cocinen en exceso. Existe riesgo de arcos eléctricos si el papel está demasiado cerca de las paredes interiores del horno o si se coloca en gran cantidad. |
| Recipientes de aluminio | Según los casos | Véase "recipientes metálicos" más arriba |
| Vajilla metálica | No | Riesgo de arcos eléctricos o de fuego |
| Cierres de las bolsas de congelación | No | Riesgo de arcos eléctricos o de fuego |
| CRISTAL | ||
| Cristal resistente al calor | Sí | Perfectamente adaptado |
| Cristal con decoraciones a base de metal (oro, plomo...) | No | Riesgo de arcos eléctricos |
| Cristalería fina | No | Puede romperse o agrietarse si se calienta de repente. |
| PLÁSTICO | ||
| Recipiente de plástico | Sí | Perfectamente adaptado si el plástico empleado es resistente al calor.Ciertos plásticos corren el riesgo de deformarse/decolorarse con el uso. No cerrar herméticamente. |
| Film transparente | Sí | Se usa para retener la humedad y evitar salpica-duras. El plástico no debe tocar los alimentos durante la cocción.Perfore el plástico para dejar que salga el exceso de vapor.Use guantes protectores para quitar el film transparente después de la cocción (riesgo de quemadura por el vapor caliente que se escapa del recipiente). |
| MATERIALES – RECIPIENTES DESECHABLES PROHIBIDOS EN MODO GRILL Y CALOR CIRCULANTE | ||
| Taza/ recipiente de poliestireno | Sí | Se puede utilizar para calentar líquidos y alimentos durante poco tiempo. Si existiera un sobrecalentamiento, el poliestireno podría fundirse y mezclarse con los alimentos. |
| Bolsa de papel | No | Riesgo de fuego |
| Plato, taza, servilleta de papel, papel absorbente | Sí | Se utiliza para calentar y cocer en periodos cortos |
| Papel para horno – Papel sulfurizado | Sí | Se utiliza para retener la humedad y prevenir las salpicaduras. Tiempas de cocción cortos. |
| Papel reciclado | No | Riesgo de arcos eléctricos |
| PORCELANA | ||
| Recipiente de porcelana | Sí | Perfectamente adaptado, salvo si lleva decoraciones a base de metal (oro, plomo...) |
Tiempos de cocción
Para determinar los tiempos de cocción adecuados para sus preparaciones, siga los consejos indicados en los envases de los platos preparados y de los productos congelados.
En ausencia de indicaciones precisas, reduzca a un tercio el tiempo de cocción o de calentamiento que se aplicaría en un horno tradicional.
En todos los casos, consulte la guía de cocción de este folleto.
No programe más tiempo del necesario. Así evitará que los alimentos se cocinen en exceso o que se prendan fuego.
Tiempos de reposo
Las microondas actúan esencialmente en la superficie y penetran en los alimentos hasta 2 ó 3 centímetros de profundidad. Una vez que la superficie está caliente, el centro del alimento se calienta por conducción, es decir, que las partes calientes transmiten el calor a las partes frías.
Por lo tanto, conviene dejar reposar el alimento fuera del microondas, con el fin de que el calor se propague hasta el centro.
Los diferentes modos de cocción
Este horno permite cocinar, calentar o descongelar todo tipo de alimento. Para ello, puede elegir entre 3 modos de cocción :
- El modo microondas
- Cocción - Calentamiento
- Descongelación
-
Calentamiento automático
-
El modo grill *
- El modo combinado microondas / grill *
Los diferentes modos de cocción se eligen mediante el selector de potencia.

Modo microondas
Utilice este modo para cocinar, calentar o descongelar los alimentos.
Utilice únicamente recipientes resistentes a las microondas.
Cocción – Calentamiento
-
Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
-
Ajuste la potencia con el selector de potencia.
| 120 W | 400 W |
| (descongelación) | 540 W |
| 700 W |

- Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
Para programar tiempos inferiores a 1 minuto, gire el selector de tiempo a 2 minutos y retroceda hasta el tiempo deseado.
- Una vez seleccionado el tiempo, el horno comienza a funcionar automáticamente. La luz interior se enciende y el plato gira.
Descongelación
- Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
- Ajuste la potencia en posición de descongelación.
- Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
- La descongelación comienza.
✿✿✿

Guías de recalentamiento
| Cantidad | Modo | Tiempo | Tiempo de reclinación | |
| Taza | 100 ml | ![]() | 1' 00 | 1 minuto |
| Bol | 300 ml | ![]() | 2' 30 | 1 minuto |
| Plato de sopa | 300 ml | ![]() | 3' 00 | 2 minutos |
| Pizza * | 300 g | ![]() | 8' 00 | 2 minutos |
| DUO * | 2 x 300 g | ![]() | 6' 30 | 2 minutos |
- Coloque los alimentos en el centro del plato giratorio y cierre la puerta.
En la posición DUO, coloque un plato en el centro del plato giratorio. Sitúe la rejilla DUO sobre el plato, y deposite el otro plato en la parte superior de la rejilla DUO *.

duo
Asegúrese de que los dos platos tienen el mimo peso y el mismo tipo de alimento.
- Seleccione la potencia máxima (700 W) con el selector de potencia.
- Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
- El horno comienza a funcionar.

Modo grill \*
Utilice este modo para dorar los alimentos tales como los gratinados o la carne, gracias a la resistencia de cuarzo de su horno. Este modo de cocción no emplea las microondas.
Grill
En modo grill, utilice preferentemente la rejilla DUO (Vea los detalles de los accesorios en la página 22)
En modo grill, utilice únicamente recipientes resistentes al calor.
Utilice siempre guantes protectores para manipular los platos y los accesorios en modo grill. Existe riesgo de quemaduras.
1^a etapa : precalentamiento del grill
- Seleccione el modo grill con el selector de potencia.

- Ajuste el tiempo de precalentamiento con el selector de tiempo.
- El horno comienza a funcionar.
- Al final del tiempo de precalentamiento, el horno se detiene. A continuación, puede iniciar la cocción.
2ª etapa : Cocción en modo grill
- Coloque los alimentos en la parte superior de la rejilla DUO y sitúela en el centro del plato giratorio. Cierre la puerta.

- Ajuste el tiempo de cocción con el selector de tiempo. El horno comienza a funcionar.
El grill puede encenderse y apagarse durante la cocción. Este fenómeno, totalmente normal, permite evitar los sobrecalentamientos.
Modo combinado microondas / grill \*
Utilice este modo para cocinar o calentar rápidamente los alimentos al microondas, proporcionándoles al mismo tiempo un aspecto dorado y cru-jiente, gracias al grill de su horno.
En modo combinado, existen 3 niveles de potencia, que son :
| Símbolo | Modo | Potencia correspondiente |
| [###] | grill fuerte + microondas suave | 800 W - 150 W |
| [###] | grill medio + microondas medio | 700 W - 200 W |
| [###] | grill suave + microondas fuerte | 600 W - 300 W |
Para utilizar preferentemente con la rejilla DUO (Vea los detalles de los accesorios en la página 22)
Utilice únicamente recipientes resistentes tanto a las microondas como al calor.
Utilice siempre guantes protectores para manipular las bandejas y los accesorios en modo combinado. Existe riesgo de quemaduras.
- No es necesario precalentar el grill en modo combinado
-
Coloque los alimentos en la rejilla DUO y sitúela en el centro del plato giratorio.
-
Con el selector de potencia, seleccione el modo Combinado microondas - grill que desee : Suave - Medio - Fuerte

-
Ajuste el tiempo con el selector de tiempo.
-
El horno se pone en marcha.

El grill puede encenderse y apagarse durante la cocción. Este fenómeno, totalmente normal, permite evitar los sobrecalentamientos.
Adaptación del tiempo / de la potencia
La potencia o el tiempo pueden modificarse durante la cocción, con ayuda del selector correspondiente. El horno tomará en cuenta automáticamente la modificación realizada para el tiempo restante.

El horno se detiene automáticamente cuando la cuenta atrás del selector de tiempo llega a cero.
Durante la cocción, puede :
- Interrumpir la cocción abriendo la puerta del horno. El horno se detiene y volverá a funcionar cuando cierre nuevamente la puerta.
- Cancelar la cocción llevando el selector de tiempo a cero.
Guía de cocción
Los tiempos detallados en las tablas de cocción son de carácter indicativo. Pueden variar según la forma, el espesor y la temperatura de los alimentos. Los tiempos de reposo deben efectuarse al final del tiempo de cocción, de calentamiento o de descongelación.
La cocción con microondas
- Guía de cocción para las verduras frescas
Utilice un recipiente de Pyrex apto para microondas. Vierta 2 ó 3 cucharadas soperas de agua fría por cada 250 g de verduras (excepto que se indique lo contrario en la tabla de abajo). Añada las verduras y tápelo. Remueva 1 vez durante el tiempo de cocción. Al finalizar la cocción, remueva, sazone con sal, hierbas, o añada mantequilla y tápelo durante el tiempo de reposo.
Para optimizar la cocción, corte las verduras frescas en trozos.
| Alimento | Cantidad | Potencia | Tiempo de cocción (minutos) | Tiempo de reposo (minutos) | Instrucciones |
| Zanahorias | 250 g | 700 W | 7 | 3 | Corte las zanahorias en rodajitas iguales. |
| Calabacines | 250 g | 700 W | 7 | 3 | Corte los calabacines en rodajas.Añada 2 cucharadas soperas de agua o mantequilla. |
| Patatas | 250 g500 g | 700 W | 813 | 3 | Pele las patatas y córtelas en 2. |
Calentamiento
Al finalizar el tiempo de calentamiento de los líquidos, se aconseja dejar el recipiente en el interior del horno durante un tiempo de reposo de 20 segundos como mínimo. Esto permitirá que baje la temperatura del líquido y del recipiente, evitando cualquier riesgo de quemadura o de desbordamiento. Remueva el líquido durante la cocción y una vez finalizada.
- Guía de calentamiento para la comida del bebé
Antes de servir, verifique cuidadosamente la temperatura de los alimentos.
| Alimento | Cantidad | Potencia | Tiempo de cocción (minutos) | Tiempo de reposo (minutos) | Instrucciones |
| C o m i d a para bebés (verduras y carne) | 190 g | 540 W | 1 | 1 - 2 | Coloque la comida en un plato hondo. Tápelo. Al finalizar la cocción, deje reposar. |
Es posible calentar un biberón en el microondas, teniendo en cuenta las indicaciones detalladas en los envases de la leche.
La Descongelación – Potencia

Coloque los alimentos congelados en un plato. No lo tape.
Asegúrese de que los alimentos no comienzan a cocerse durante la descongelación. Si algunas partes comenzaran a cocinarse, tápelas con trozos de papel de aluminio para terminar la descongelación.
Si la superficie del ave comienza a calentarse, detenga la descongelación. Déjelo reposar durante 20 minutos y continúe el proceso de descongelación. La tabla que se incluye a continuación se aplica para los alimentos congelados cuya temperatura está comprendida entre los -18°C y los -20°C.
Respete los tiempos de reposo, lo que le permitirá terminar de descongelar el alimento.
Remueva o dé vuelta los alimentos a mitad del tiempo de descongelación y retire el agua regularmente.
Los alimentos deben descongelarse con una potencia :
descongelación

| Alimento | Cantidad | Tiempo de cocción (minutos) | Tiempo de reposo (minutos) | Instrucciones |
| Ternera picada | 500 g | 14 | 2 | Coloque la carne en un plato bajo de cerámica. Proteja las zonas más finas con papel de aluminio. |
| Filetes de cerdo | 250 g | 9 - 10 | ||
| Filetes de pescado | 250 g | 7 - 8 | 2 | Coloque el pescado en un plato de cerámica. Ponga los trozos más frágiles debajo de los trozos más gruesos. Cubra los extremos con papel de aluminio. |
| 400 g | 13 - 15 | |||
| Pollo troceado | 500 g(2 trozos) | 16 - 19 | 2 | Coloque las trozos en un plato. Proteja las partes finas y frágiles con papel de aluminio. |
Cocción con grill solo o cocción combinada microondas + grill \*
- Guía de cocción en modo "grill" / "micro grill": alimentos frescos
| Alimento | Cantidad | Modo + Potencia | Cara 1 Tiempo (min.) | Cara 2 Tiempo (min.) | Instrucciones |
| Pan en rebanadas | 4 rebana-das (25 g) | Modo « grill » | 4 | 4 | Coloque las rebana-das sobre la rejilla DUO. |
| Pollo troceado | 500 g | [HCGA] | 15 | 13 | Unte con aceite y sazone con especias. Coloque los trozos en un plato sobre la rejilla DUO. Deje reposar entre 2 y 3 minutos. |
- Guía de cocción en modo "micro grill": alimentos congelados
| Alimento | Cantidad | Modo + Potencia | Tiempo de cocción (min.) | Instrucciones |
| Gratinado de pescado | 400 g | ![]() | 18 | Utilice una fuente redonda de Pyrex. Ponga la fuente sobre la rejilla DUO. Deje reposar entre 2 y 3 minutos. |
| Lasaña/ Canelones/M acarrones | 400 g | [A7VH] | 19 | Utilice una fuente redonda de Pyrex. Ponga la fuente sobre la rejilla DUO. Deje reposar entre 2 y 3 minutos. |
Limpieza
Se recomienda limpiar el horno regularmente y quitar cualquier resto alimenticio.
Limpieza del horno
Las siguientes partes de su microondas deben limpiarse regularmente para evitar la acumulación de grasa y de restos de alimentos :
- Las superficies interiores y exteriores del aparato
- La puerta y las juntas
- El eje, el aro giratorio y el plato
Si no realiza una limpieza periódica del aparato podría provocar el deterior de la superficie y afectar negativamente a la duración del aparato.
Asegúrese de que la puerta cierra bien.
No utilice productos de limpieza abrasivos o rascadores metálicos duros para limpiar la puerta de cristal del horno, esto podría arañar la superficie y conllevar la rotura del vidrio.
Limpie las superficies exteriores con un paño suave y agua con jabón.
Enjuague y luego seque cuidadosamente.
Elimine todos los restos o manchas del interior del aparato o del aro giratorio con un paño con jabón. Enjuague y luego seque cuidadosamente.
Para facilitar la eliminación de los restos de alimentos y evitar los malos olores, coloque un vaso con zumo de limón diluido en agua sobre el plato giratorio y caliente durante 2 minutos a la potencia máxima. El vapor reblandecerá la suciedad. Aclare y seque.
La resistencia del grill abatible facilita la limpieza del techo del horno.
No deje correr el agua en los orificios de ventilación.
No utilice nunca productos abrasivos ni disolventes.
Limpie con cuidado las juntas de la puerta, verificando que ningún resto :
- Se acumule
- Impida que la puerta cierre bien
Limpie el interior de su horno después de cada utilización con un detergen- te adaptado.
i No se debe utilizar ningún aparato de limpieza al vapor.
Deje siempre enfriar el horno antes de limpiarlo.
Limpieza de los accesorios
- Bandeja de cristal
- Rejilla DUO *
Problemas técnicos
El aparato no debe utilizarse si la puerta o las juntas están dañadas :
- Bisagras rotas
- Juntas deterioradas
- Cavidad deformada
Para cualquier reparación, diríjase al servicio SAV (postventa) (ver lista adjunta).
Familiarizarse con un aparato nuevo exige siempre algo de tiempo. Si tiene alguno de los problemas descritos a continuación, intente aplicar las soluciones propuestas.
- Los siguientes fenómenos son perfectamente normales y no son motivo de alarma :
- Condensación en el interior del horno
- Evacuación del aire alrededor de la puerta y de las paredes exteriores
- Reflejo de la luz alrededor de la puerta y de las paredes exteriores
- Escapes de vapor de la puerta o de los orificios de ventilación
- Si los alimentos no están cocidos del todo :
- Compruebe que la puerta está bien cerrada.
- Compruebe si el disyuntor ha saltado o si los fusibles se han fundido.
- Los alimentos están demasiado cocidos o no lo suficiente :
- Asegúrese de que el tiempo de cocción programado está adaptado a su preparación.
- Compruebe que el nivel de potencia es el apropiado.
- Asegúrese de haber quitado el papel de aluminio que recubre el recipiente.
- Asegúrese de que el recipiente utilizado no es "absorbente".
- Asegúrese de que los orificios de ventilación situados en la parte posterior del aparato no están obstruidos.
- Hay chasquidos/chispas en el interior del horno :
- Asegúrese de que la vajilla utilizada no tiene decoraciones metálicas.
- Asegúrese de no haber dejado un tenedor o un utensilio metálico en el interior del horno.
- Asegúrese de no haber colocado el papel de aluminio demasiado cerca de las paredes interiores, haber situado un recipiente metálico mal centrado (o 2 recipientes demasiado cerca el uno del otro) u olvidado quitar el cierre metálico de las bolsas de congelación.
- La luz interior no se enciende aunque el horno funciona normalmente:
- Es probable que la bombilla esté quemada. El aparato puede seguir funcionando.
- En caso de sobrecalentamiento o de utilización prolongada con una cantidad pequeña de alimento, el aparato está equipado con un dispositivo de seguridad térmica que bloquea automáticamente el funcionamiento. Espere 15 minutos a que el dispositivo se desactive. Si el aparato sigue sin funcionar tras esos 15 minutos, desenchúfelo y no vuelva a utilizarlo.
Si a pesar de las instrucciones no logra solucionar el problema, tenga a mano los números de modelo y de serie impresos en la parte posterior del horno, la garantía y una descripción clara del problema. Póngase en contacto con su vendedor local o con el Servicio Postventa.
Instrucciones para la eliminación de residuos
En la fabricación de sus embalajes, Moulinex se esfuerza por respetar al máximo el medio ambiente. El embalaje está compuesto de cartón ondulado reciclable al 100%.
Las piezas plásticas del aparato llevan una marca que indica el tipo de material del que están hechas. Esto permite a continuación el reciclado de las piezas.
Para obtener una información más precisa sobre la eliminación de cada material, diríjase a los servicios encargados del tratamiento de residuos de su lugar de residencia. Las posibilidades de eliminación de residuos, incluidos los aparatos usados, están disponibles en los servicios administrativos de su lugar de residencia.
El servicio encargado de la recogida de residuos o su centro de servicio autorizado Moulinex estarán encantados de responder a todas sus preguntas.
Información para las pruebas de rendimiento
Según la norma CEI 705
La Comisión Electrotécnica Internacional SC 59H ha desarrollado una norma para las pruebas comparativas de rendimiento energético de los diferentes hornos microondas. Nosotros recomendamos lo siguiente para el modelo que ha adquirido.
| Prueba | Carga | Tiempo aproximado (minutos) | Potencia | Recipiente |
| Egg custard | 750 g | 11 | 700 W | IEC 60705 recipiente recomendado |
| Sponge Cake | 475 g | 12 | 540 W | |
| Pan de carne | 900 g | 20 - 22 | 700 W | |
| Descongelación | 500 g | 15 - 17 | 180 W |
Estos elementos se indican para un aparato de 700W de potencia.





