MW159 - Televisión AIRIS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MW159 AIRIS en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisión |
| Marca | Airis |
| Modelo | MW159 |
| Dimensiones (aprox.) | 400 x 300 x 300 mm |
| Peso (aprox.) | 5 kg |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz |
| Consumo de energía | 60 W (máx.) |
| Tipo de pantalla | CRT (tubo de rayos catódicos) |
| Tamaño de pantalla | 15 pulgadas (38 cm) |
| Formatos de video | PAL / SECAM |
| Entradas | Antena, AV (compuesto) |
| Salidas | Auriculares |
| Funciones principales | Control remoto, menú OSD, búsqueda automática de canales |
| Control remoto | Sí, incluido |
| Altavoces | 2 x 5 W |
| Limpieza | Usar un paño suave y seco. No usar limpiadores líquidos. |
| Seguridad | Desconectar antes de limpiar. No exponer a la humedad. |
| Reparabilidad | Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través de distribuidores autorizados. |
| Información general | Televisión analógica económica para uso doméstico. |
Preguntas frecuentes - MW159 AIRIS
Preguntas de los usuarios sobre MW159 AIRIS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MW159 - AIRIS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MW159 de la marca AIRIS.
MANUAL DE USUARIO MW159 AIRIS
Leaestemanualdetenidamenteantesdeponerenfuncionamientoeltelevisorymanténgaloamanoporsi necesitaconsultarlomásadelante.



Advertencia
PARAREDUCIRELRIESGODEDESCARGAELÉCTRICA, NOEXTRAIGALACUBIERTA(OPARTE TRASERA).NOHAYPARTESSERVIBLESPARAELUSUARIOENELINTERIOR.PÓNGASEEN CONTACTOCONELSERVICIOTÉCNICOSIDESEAREVISARELAPARATO.

Elsímbolodeunrelámpagoconunaflechaenlapunta,dentrodeuntriánguloequilátero,advierteal usuariodelapresenciade«voltajepeligroso»noaisladoenelinteriordelaparatoquepodrátener unamagnitudsuficienteparaconstituirriesgodedescargaeléctricaapersonas.
Elsignoreexclamacióndentrodeuntriánguloadviertealusuariodelaexistenciadefuncionamiento ymantenimiento(revisión)importantesenladocumentaciónqueacompañaalaparato.
Advertencia
Paraprevenirelriesgodeincendioodedescargaeléctrica,noexpongaelaparatoalalluviaolahumedad. Tampocoutiliceelenchufepolarizadodelaunidadconalargosuotrastomasdecorriente,amenosquelas clavijaspuedanintroducirsecompletamente.Nodesmonteelaparatoyaquecontienecomponentesdealta tensión.Póngaseencontactoconelserviciotécnicosidesearevisarelaparato.
Precaucionesquedebetenerencuentacuandovisualiceunaimagenfija
Unaimagenfijapuedacausardañosirreversiblesenlapantalladeltelevisor.
-Novvisualiceunaimagenfijaenlapantalladeplasmadurantemásde2horas,yaquepuedeprovocarquela imagensemantengaenlapantalla.Estehechoseconocetambiénconelnombrede«quemadodepantallao fijacióndeimagen».Paraevitarquelaimagensemantengaenlapantalla,reduzcaelgradodebrilloycontraste delapantallacuandovisualiceunaimagenfija.
-Sivelatelevisiónenformato4:3duranteunlargoperiododetiempo,esposiblequesequedenmarcasdelas franjasmostradasalaizquierda,aladerechayenelcentrodelapantallaporladiferenciadeemisiónndeluzenla pantalla.SireproduceunDVDojuegaconunaconsolapuedeproducirseunefectosimilarenlapantalla.
-Sivisualizaimágenesfijasdejuegosdevídeoydelordenadordurantedemasiadotiempo, sepuedeproducir persistencia parcial de la imagen. Para prevenir este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando visualice imágenesfijas.
*Cualquierdañoquepudierapresentareltelevisordebidoaunmalusodelmismo(comoquemadodepantallay fijacióndeimagen)noestarácubiertoporlagarantía.
Normasdeseguridadimportantesparaustedyparasunuevoaparato
Esteaparatohasidofabricadoytestadoprestandoespecialatenciónalaseguridad. Noobstante, sirealizaun malusodelmismopodríaprovocarunadescargaeléctricaounincendio. Conelfinderespetarlasnormasde seguridadqueacompañanasunuevoaparato, debeleerycumplirlossiguientespuntosdeseguridadcuando instaleyutilicesunuevoaparato, ydebeguardarlasparafuturasconsultas.
Sicumplelassencillasprecaucionesdeestemanualpodrádisfrutardeunfuncionamientosegurodesunuevo aparatodurantemuchosmásaiños.
1. Leerlasinstrucciones
Debeleertodaslasinstruccionesdeusoydeseguridadantesdeponerenfuncionamientoelaparato.
2.Seguirlasinstrucciones
Debeseguirtodaslasinstruccionesdeusoyfuncionamiento.
3. Guardarlasinstrucciones
Debeguardarlasinstruccionesdeusoydeseguridadparafuturasconsultas.
4.Respetarlasadvertencias
Deberespetartodaslasadvertenciasdelproductoydelasinstruccionesdeuso.
5.Aguayhumedad
Noutiliceesteproductocercadelagua, porejemplo, cercadeunabañera, lavabo, fregadero, olavadero, enun sueloqueestémojado, ocercadeunapiscina.
6.Accesorios, carritos, yestantes
Nocoloqueesteaparatoenunasuperficieresbaladizaoinclinada,osobreuncarrito,estante,trípode,soporte,omesainestables.
Elaparatopodríaresbalarocaerse,ycausarlesionesgravesaunniñooaunadulto,ademásdedañaral aparato.Utilicesolocarritos,estantes,trípodes,soportes,omesasrecomendadasporelfabricante,oque acompañenelaparato.Paralainstalacióndelaparato,debeseguirlasinstruccionesdelfabricante,yutilizarlos accesoriosrecomendadosporelfabricante.
7. Transportedelaparato.
Simueveelcarritoconelaparatoencimadebetenermuchocuidado,yaquesirealizaparadasbruscas,ejerce demasiadafuerzayelsueloesirregular,puedenvolcar.
8. Adaptadores
Noutiliceadaptadoresnorecomendadosporelfabricantedelproductoyaquepodríaresultarpeligroso.
9.Ventilación
Lacarcasadeltelevisordisponederanurasyaberturasparalaventilaciónyasígarantizarunfuncionamiento segurodelproductoyprotegerlodelsobrecalentamiento,porloqueestasaberturasnodebenbloquarseo cubrirse.
Lasaberturasnuncadebenquedarbloqueadas, conlocualelaparatonodebecolocarsesobreunacama, sofá, tapete, uotrasuperficiesimilar.
Esteproductionodebecolocarsetampocoenuncompartimentocerrado,comopuedeserunalibreríaoun armario,amenosqueestébienventiladooserespetenlasinstruccionesdelfabricante.
10.Fuentedealimentación
Esteaparatosolodebeutilizareltipodefuentedealimentaciónindicadaenlaetiquetademarcación.Sinoestá segurodeltipodesuministroeléctricodesuhogar,consulteconelvendedordelproductooconlaempresade suministrodeenergíamunicipal.Paralosaparatosquefuncionanconbatería,uotrasfuentes,consulteel manualdefuncionamiento.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
11. Puestaatierradelaantenaexterior
Sihayunaantenaexteriorounsistemadecableadoconectadoalproducto,asegúresedequelaantenaoel sistemadecableadodisponendepuestaatierracomomedidadeproteccióncontrasobretensionesycargas estáticasacumuladas.

12.Relámpagos
Paramayorprotección del producto (receptor) durante unatormenta, ocuandosedejasoloynoseutiliza durante un largoperiododetiempo, desconéctelodelatomadecorrientey desconectetambiénlaantenaoel sistemadecableado. Deestamaneraevitaráqueel productosufradañoscausadosporlosrelámpagosyla sobretensiónen las líneas de conducción eléctrica.
13.Líneasdeconduccióneléctrica
Unsistemadeantenaexteriornodeberíaubicarseenlasinmediacionesdelíneasdeconduccióneléctrica sobrecalentadasuotrasluceseléctricasocircuitosdecorrientedealtaintensidad,oenunlugardesdeelcual pudieracaersobredichaslíneasocircuitoseléctricos. Cuandoinstaleunsistemadeantenaexterior, debe extremarlaprecauciónparanotocardichaslíneasocircuitoseléctricos, yaquesientraencontactoconlos mismospodríacausarleunaccidentemortal.
14.Tomadecorrienteeléctrica
Latomadecorrientedeberáestarsituadacercadelaparatoparapoderaccederaellafácilmente.
15.Sobrecargas
Nosobrecarguelosenchufesdeparedylosalargos,yaquepodríaproducirseunincendioounadescarga eléctrica.
16.Calor
Coloqueelaparatolejosdefuentesdecalor,comoradiadores,rejillasdecalefacción,estufasuotrosproductos (incluyendoamplificadores)queproduzcancelor.
17.Limpieza
Desconecteelaparatodelatomadecorrienteantesdelimpiarlo.Noutilicedetergenteslíquidosoaerosoles. Utiliceunpañosecoparalimpiarelaparato.
18.Revisión
Nointenterealizarrevisionesdelproductoustedsolo, niabriroextraerlacarcasadelmismo, yaquequedaría expuestoatensionespeligrosasuaotrosriesgos. Sinecesitarevisarsuaparato, póngaseencontactoconel serviciodeasistenciatécnica.
19. Dañosquerequierenasistenciatécnica
Desconecteelaparatodelatomadecorrienteypóngaseencontactoconelserviciotécnicosisedanlas siguientescondiciones:
-Sehadañadoelcabledealimentación.
-Sehaderramadolíquidoosehanintroducidopartículasenelinteriordelaparato.
-Sehaexpuestoelproductoalalluviaoalagua.
-Elproductonofuncionaconnormalidadapesardeseguirlasinstruccionesdeuso.Ajustesololoscontrolesa losquehagareferencialasinstrucciones,yaqueunajusteinadecuadodelosotroscontrolespuededañarel aparatoy,amenudo,complicarlatareadereparacióndeltécnicocalificadopararestablecerelbuen funcionamientodelmismo.
-Launidadsehacaídoolacarcasahasufridoalgúntipodegolpe.
20. Conexiónde equiposexternos
SiemprequeconecteequiposexternosA/Valtelevisoroalapantalla,asegúresedequedichosequiposestén apagados.Paramásinformaciónsobreinstruccionesdeconexiónylasprecaucionesdeseguridad correspondientes,consultetambiénelmanualdeusuariosuministradoconsuequipoA/V.
*Latomadecorrientedeberáestarsituadacercadelaparatoparapoderaccederaellafácilmente.
Índice....5
Instalaciónyoperacionesdecomprobación....5
Embalaje....5
Definiciones(Dispositivosdeentradaysalida)....6
Controlessituadosenelpanelfrontalyenloslaterales....6
Paneltrasero(dispositivosdeentradaysalida)....7
Mandoadistancia....8
Mandoadistancia....8
Cómoinstalarlabateríaenelmandoadistancia....9
Cómoconectarelcabledelmandoadistancia....9
Instalación....10
Cómoconectarelcabledealimentación....10
Cómoencenderyapagarelaparato....10
Cómoverlatelevisiónenmodo TV....11
CómoverlatelevisiónenmodoAV/SCART(AV1YAv2)....12
CómovelatelevisiónenmodoAV(AV3yS-Vídeo)....15
CómovelatelevisiónenmodoVídeoporcomponentes....15
CómovelatelevisiónenmodoRGBanalógicayRGBdigital....16
CómoverlatelevisiónenmodoHDMI....17
Cómoutilizarelterminaldesalida....18
Cómoutilizarelmenú....19
Funcionamientodelmenú....19
Memorizaciónautomáticadecanales....20
Búsquedamanualdecanales....20
Sintonización....21
Edicióndeetiquetas....21
EdicióndelCuadrodeProgramas....22
ConfiguracióndelasemisorasdeDTV....23
Memorizaciónautomáticadecanales....23
Búsquedamanualdecanales....23
Funcionesbásicas....24
FuncionamientoMenúDTV....25
Listadecanales....25
Clasificacióndecanales....26
Edicióndecanales....27
Guíaelectrónica de programación....29
Configuración de DTV....30
InstalacióndelasemisorasdeDTV....31
Ajustedelaimagen....32
CómocambiarelMododelmagen....33
CómocambiarlaTemperaturadecolor....33
Cómoconfigurarlosparámetrosdeimagen....34
Ajustedelaudio....35
CómocambiarelMododeSonido....35
Cómoajustarelecualizador....35
CómoajustarelniveldeGravesyAgudos....36
Otrosparámetrosdeaudio....36
Ajustedeltamañoydelaspreferenciasdeimagen....37
Cómocambiareltamañodeimagen....37
Cómoconfigurarlaspreferenciasdeimagen....37
MododevisualizaciónPIP(Imagenenimagen)olmagendoble.....38
Configuración de «Opciones»......38
ConfiguracióndelasOpcionesparaOSD....39
Configuracióndelmodo«Encendidoautomático»......39
Manualdesoportedelapantalla....40
DPST428TS(segúneltipodealtavoces)....40
Instalaciónyoperacionesdecomprobación
-
Desembaleeltelevisorytodoslosaccesorios.(Véaseelembalajemásabajo.)
-
ConectelosequiposexternosA/V.(Véanselaspáginas9\~18.)
-
Introduzcalabateríaenelmandoadistancia.(Véanselaspáginas7\~8.)
-
Enciendaeltelevisor.(Véaselapágina9.)
-
EnciendaelequipoA/V.
-
Seleccioneelmododevisualización.(Véaselapágina19.)
-
Ajustelaimagenyelsonidoasugustooconformealafuentedeentrada. (Véanselaspáginas20\~40.)
-
Informaciónadicionalsobrelainstalación. Véaseelíndicedemásarriba).
Despuésdeleerestemanual, manténgaloamanoporsinecesitaconsultarlomásadelante.
Embalaje
-Componentesbásicos:eltelevisor,elmanualdeusuario,elmandoadistancia,2pilas“AAA”yuncablede alimentacióndeC.A.
-Componentesopcionales: altavoces, unestante, soporteparamontajeenpared.
ElconectorAVnoseincluyeconelproducto..
DEFINICIONES(DISPOSITIVOSDEENTRADAYSALIDA)
Type A.

Elcolor, laposiciónyladisposiciónvaríansegúnelmodelo.
-
Indicador LED (indicador de estado) Colorrojo: unidaden standby Colorverde: unidaden funcionamiento
-
Receptordeinfrarrojos Receptordeinfrarrojos: sensordelmandoadistancia
-
InterruptorON/OFF Presionarparaencenderoapagarelaparato
4.BotónúnicoparaelindicadorLED,elreceptorde infrarrojosyelinterruptorON/OFF EnelmodelotipoBoC. EsunbotónquecombinaelindicadorLED,el receptordeinfrarrojosyelinterruptorON/OFF.
5.BotonesCH▲/▼ PresionarparacambiarelcanalenModoTV. Sisuproductoestácontrolado,nopodráutilizareste botón.
6.BotonesVOL▲/▼ Presionarparasubirobajarelvolumen.
7.BotónAV Presionarparaseleccionarunadelasfuentesde entradavideodisponibles.
8.BotónMENU PermiteaccederalMenú.
DEFINICIONES(DISPOSITIVOSDEENTRADAYSALIDA)
Paneltrasero(dispositivosdeentradaysalida)
Eltipo, laposición yladisposición delasconexiones deentraday des alidavaríansegúnel modelo.
Type A, B, C

-
PuertoRS-232C(paraDTV)
-
PuertoRS-232C(paraServicio)
-
Controlremotoporinfrarrojos(controlremotoconcable)
15.SalidaópticaenmodoDTV
-
Conectorparaaltavocesintegradoysalidaparaaltavoces. (Opcional)
-
Salidadelosaltavoces.
Paraevitarunaimagenpoconítida(interferencias),dejeuna distanciaprudencialentreelequipoexternoAVyeltelevisor.

Mandoadistancia
- Botón POWER: Enciendeodejaeltelevisorenmodostandby.
2.BotónMUTE:Activaodesactivaelsonido. - Botonesparaseleccionarlafuentedeentradadevídeo BotónRGB: Seleccionalafuentedeentradadevídeo (EntradaRGBanalógicaEntradaRGBdigitalEntradaHDMI)
BotónComponent: Seleccionadirectamentelaentradadevideopor componentes
BotónAV: Seleccionalafuentedeentradadevídeo(AV1AV2AV3S-Video)
4.BotónASPECT:Seleccionaeltamañodelaimagen(16:9,4:3,etc.).
BotónPICTURE:Seleccionaelmododeimagen.
(EstándarSuaveBrillanteOscuraDinámicaUsuario)
BotónSOUND:Seleccionaelmododesonido
(EstándarPelículaMúsicaNoticiasEcualizadorGraves/Agudos)
BotónAUTO: OptimizalaimagenenmodoVídeoporcomponentesy RGBanalógica
5.Botonesnuméricos,botónPREV.CHybotónFAV.CH
Botonesnuméricos: Seutilizanparaaccederaloscanales seleccionados.
BotónPREV.CH:Seleccionaelcanalanterior.
BotónFAV.CH:Seleccionaelcanalfavorito.
6.BotónSLEEP:Configuraeltemporizador.
BotónSTILL: Sirveparafijarmomentáneamentelaimagenen pantalla.
BotónLANGUAGE:SeleccionaelidiomaparaOSD.
7.BotónLAYOUT:Permiteseleccionarelformatodepantalla. (PantallacompletaPIPImagendoble)
BotónP.SOURCE: Selecciona unafuentedeentradadevídeo secundaria
(Entrada RGB analógica Entrada de vídeo por componentes AV1AV2AV3S-VídeoDTV-TV)
Botón P. SIZE: Selecciona el tamaño de la imagen secundaria en modoPIP.
BotónP.POS: Seleccionaposición delaimagensecundariaen modoPIP.
BotónP.SOUND:SeleccionelsonidoenmodoPIP
(Nopuedeseleccionarlamismafuentedeentradade vídeoparala principalylasecundaria)
8.BotonesdecontrolCHANNEL/VOLUMEybotónMENU
CH▼/▲:Sirvenparadesplazarse(abajo/arriba)porloscanales.
VOLUME+/-:Sirvenparasubir/bajarelvolumen.
BotónSEL: Seleccionaelelementodeseadodelmenú.
Botonesdedirección: Controlanelcursorenelmenú.
BotónSTATUS: Muestraelestadodeltelevisor.
Botón STEREO: Selecciona el modo MONO, ESTÉREO o Dual en eltelevisor.
BotónMENU: Muestraelmenúenlapantalla.
9.BotónTTX:Activa/DesactivaelTELETEXTOenmodoTV/AV.
BotonesdelafunciónTeletexto:Véaselapágina41.
10.BotonesdelafunciónDTV:Véaselapágina32.

Precaución: Cuandoutiliceelmandoadistancia
-Nolotirealsuelonilosometaamovimientosbruscos.
-Noloutiliceenlugaresdonderecibalaluzsolardirecta, laradiacióntérmicadeunaparatodecalefacciónen lugaresdemasiadohúmedos.
-Amedidaquelabateríadelmandoadistanciaempieceaagotarse,ladistanciadefuncionamientodisminuirá deformagradual. Cuandoestoocurra,sustituyalabateríaporunanuevatanprontocomoseaposible.

Continúaenlapáginasiguiente
MANDOADISTANCIA
Cómoinstalarlabateríaenelmandoadistancia

-
Paraextraerlacubiertadelcompartimentodelabatería, estirehacia fueraalmismotiempoqueejerceunapequeñapresiónhaciaabajo.
-
Introduzcalasdospilasenelmandoadistancia, yluegocierrela cubierta.

PRECAUCIÓN: Batería
Unusoinadecuadodelabateríapuedecausarlapérdidadelíquidoola explosióndelamisma.Sigalassiguientesinstrucciones:
-Cuandocambielabatería,utilicepilasalcalinasodemanganeso.
-Coloquelabateríademaneraquelospoloscoincidanconlos indicadores(+)y(-).
- Nomezclebateríasdediferentestipos. Cadatipodebatería presentaunascaracterísticasdiferentes.
- Nomezclebateríasviejasconbateríasnuevas. Silohace, puede reducirlavidaútildelasbateríasnuevasocausarlapérdidade líquidoenlasbateríasviejas.
-Extraigalabateríajustocuandoseagote.Silabateríapierdeel líquidoquímicoquecontieneyentraencontactoconlapiel,éste puedeprovocarlaaparicióndesarpullidos.Sivequelabateríaha perdidolíquido,debelimpiarloafondoconuntrapo.
-Esposiblequelabateríasuministradaconesteproductotengauna vidaútilmáscortadebidoalascondicionesdealmacenamiento.
-Sinovaautilizarelmandoadistanciaduranteunperiodoprolongado detiempo,extraigalabatería.

PRECAUCIÓN:
CUANDOVAYAADESHACERSEDELASBATERÍASGASTADAS, DEBECUMPLIRCONLASDISPOSICIONESGUBERNAMENTALES O CON LAS NORMAS DELOSORGANI RELATIVASALMEDIOAMBIENTEQUERESULTENDEAPLICACIÓN ENSUPAÍS/ZONA.
Cómoconectarelcabledelmandoadistancia
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Realicelaconexióntalycomosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.

PRECAUCIÓN:
Elconectorparaelmandoadistanciaporinfrarrojosnoesunaconexióndeaudio. Noconecteningunafuentedesonido.

flowchart
graph LR
A["porinfrarrojos"] --> B["ConectorestéreoControlremoto"]
B --> C["Controlremoto porinfrarrojos"]
D["Controlremotoporinfrarrojos"] --> E["HDMI"]
E --> C
Cómoconectarelcabledealimentación

- Conecteelcabledealimentacionalterminaldeentradade C.A.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
-Unavezeltelevisorestáconectadoalatomadecorriente,se estableceelmodostandbyenlaunidad.
-ElindicadorLEDdeltelevisordeberíaencenderseyestardecolor rojo.
-LaposicióndelTerminaldeentradadeC.A.varíaenfuncióndelmodelo.
-Elcabledealimentaciónylatomadecorrientevaríanenfuncióndelanormativadesupaís.
Cómoencenderyapagarelaparato
1. Cómoencenderelaparato
Elsistemadeencendidodelsistemaesdiferentedelaopciónencendidoautomático de MENÚ.
Paraconfigurarelmododeencendidoautomático, véaselapágina39.
a. Laopcióndeencendidoautomáticoseseleccionaenmodo[OFF]:
Cuandoeltelevisorestáconectadoalatomadecorriente,seestableceelmodostandbyenlaunidad.Presione elbotónPOWERdelmandoadistanciaopresioneCHup,VOL-/+oelinterruptorON/OFFdeltelevisor.
-ElindicadorLEDcambiaderojoaazuloverde.
b. Laopcióndeencendidoautomáticoseseleccionaenmodo[ON]:
Cuandoeltelevisorestáconectadoalatomadecorriente,seestableceelmodostandbyylaunidadseenciende automáticamente.
-TanprontocomoelindicadorLEDseenciende(colorrojo),éstecambiaaazuloverde.
LaposiciónyladisposicióndelindicadorLED, elreceptordeinfrarrojosylosbotonesvaríanenfuncióndel modelo. Noobstante, susfuncionessonlasmismas.
2.Cómoapagarelaparato
- Presioneelbotón POWER delmandoadistancia o el interruptor ON/OFF del televisor.
-ElindicadorLEDcambiaarojo.

Precaución:
-Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorrientesinovaautilizarelaparatoduranteunperiodo prolongadodetiempo.
-Sinovaautilizarlapantalladeplasmaduranteunperiodoprolongadodetiempo,asegúresedeextraerelcable dealimentacióndelatomadecorriente.

Continúa en lapáginasiguiente
INSTALACIÓN
CómoverlatelevisiónenmodoTV

flowchart
graph TD
A["AV1ACINPUTANTINPUT"] --> B["Terminaldepareddelaantena"]
A --> C["Antenna"]
A --> D["TerminaldesalidadelaantenadelosequiposAV"]
Paso1.Cómoconectareltelevisor
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Conecteelcablecoaxialalconectordeentradadeantena[ANTINPUT], talycomosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
5.Presioneelbotón[TV]
Siresideenunazonaconunaseñalpobre, compreeinstaleunamplificadordeseñalparaobtenerunamejor calidad.
Paso2.Cómomemorizarloscanales
-Paramemorizarcanales, véaselapágina20.
Paso3.Cómocambiarloscanales(3métodos)
-PresionelosbotonesCH+/CH-delmandoadistancia.
-PresionelosbotonesCHANNELUP/DOWNdeltelevisor.
-Presionelosbotonesnuméricosdelmandoadistanciaparaseleccionarelcanaldeseado.
Cómocambiarelmododesonidomultiplex

Cuandocambiaelcanaldetelevisión,eltelevisorpresentaelmodode sonido[ESTÉREO]o[DUAL]mediantelarecepcióndeseñalmultiplex. Presioneelbotón[STEREO]delmandoadistancia.
-Encadaunodelosmodosdesonidomultiplexseleccionados medianteelbotón[STEREO]olosbotones[◄/►],elmodocambiaen funcióndelaseñaldetransmisiónrecibida.
-CuandoseseleccionaelmodoMONO,elsonidodeTVpermaneceen modomonoaunqueelsistemarecibaunatransmisióndesonido estéreo.Sideseavolveraescucharelsonidoestéreo,deberá presionarelbotón[STEREO].

Continúaenlapáginasiguiente
CómoverlatelevisiónenmodoAV/SCART(AV1YAV2)
1. CómoasignarlosdiferentesterminalesparalaconexiónSCART(AV1yAV2)
SepuedenconectardiversosaparatosdevídeoyaudiomediantelosterminalesSCART.ElcuadrodeladerechamuestralosmodoscompatiblesconAV1yAv2.
| TerminalN | NombreDescripciónAv1AV2 | |||
| 1 | SAD | Salida de audio derecha | Salida de TV* | Salida de TV* |
| 2 | EAD | Entrada de audio derecha | O | Salida de TV* |
| 3 | SAI | Salida de audio izquierda + Mono | Salida de TV* | Salida de TV* |
| 4 | TTA | Toma de tierra para audio | Salida de TV* | |
| 5 | TTCA | Toma de tierra (cable azul) | Salida de TV* | |
| 6 | EAI | Entrada de audio izquierda + Mono | O | Salida de TV* |
| 7 | A | Entrada para RGB (cable azul) | O | Salida de TV* |
| 8 | INT | Interruptor | O* | Salida de TV* |
| 9 | TTCV | Toma de tierra (cable verde) | Salida de TV* | |
| 10 | CLKOUT | SalidadeTV* | ||
| 11 | V | Entrada para RGB (cable verde) | O | Salida de TV* |
| 12 | TD | SalidadeTV* | ||
| 13 | CLKOUT | Toma de tierra (cable rojo) | Salida de TV* | |
| 14 | TTTD | Toma de tierra para transmisión de datos | Salida de TV* | |
| 15 | R | Entrada para RGB (cable rojo) | O | Salida de TV* |
| 16 | SS | RGB sin señal | O | Salida de TV* |
| 17 | TTVC | Toma de tierra para vídeo compuesto | Salida de TV* | |
| 18 | TTSS | Toma de tierra sin señal | Salida de TV* | |
| 19 | SVC | Salida de vídeo compuesto | Salida de TV* | Salida de TV* |
| 20 | EVC | Entrada de vídeo compuesto | O | Salida de TV* |
SalidadeTV
Estadiseñadaparaconectarundescodificador.Sideseaverlatelevisióndescodificada,debeconectarel descodificadorconAV1.
SalidadeAV
ControlalafuenteAVprincipal(AV1,AV2,AV3).
SCART/RGB
LaconexiónSCARTparaRGBsoloescompatibleenmodoAV1.
Interruptor
Cuandoseleccionaelmododeencendidoautomático,lapantallacambiaráautomáticamenteaAV1despuésde encendereltelevisoroelequipoAV.SiapagaelequipoAV,lapantallacambiaráalaanteriorfuentedeentrada automáticamente.
LaconexiónSCARTnoescompatibleconS-Video.SisuequipoAVseencuentraenmodoS-Video,cambiela configuraciónnamodoVídeocompuestooSCARTparaRGB(AV1)ensuequipoAV.


Continúaenlapáginasiguiente
2. Cómoverlatelevisión conundescodificador (soloAv1)

- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Conecteelconector SCARTalterminal AV1, talycomosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
- Presioneelbotón[TV] paraseleccionarelmodo TV.
- SeleccioneelmodoDescodificadorenelmenúdeconfiguracióndeAV1.(Véaselapágina40.)
- Memoriceloscanales.(Véaselapágina20.)
- EditeelcanaldedescodificaciónenelCuadrodeProgramas.(Véaselapágina22.)
- Seleccioneelcanaldedescodificación presion andolos botones CH[▲▼].
-Paraverlatelevisiónconundescodificador,debeseleccionarelmodoDescodificadorenelmenúde configuracióndeAV1.Siseleccionaelmodo[EncendidoAutomático],nopodráverningunaimagendel descodificador.
-AsegúresedeconectareldescodificadorenAV1, laseñaldedescodificaciónnosepuedeverenAV2.
-SiseleccionaAV1condescodificador,nopodráverlatelevisiónyAV1almismotiempo.
-SisutelevisorestáconectadoaunVCR,DVDounequipoAVadicional,seleccioneelmododeencendido automáticoenelmenúdeconfiguracióndeAV1.
-Consulteelmanualdefuncionamientodedescodificadorparaobtenermásinformaciónsobreeltipodeseñal desalidadevídeo.ElmodoAV1escompatibleconlaseñalRGByCVBS.
INSTALACIÓN
3. CómoverelequipoAVconlaconexiónSCART(VCR,DVD,etc.)

flowchart
graph LR
A["AV1QAV2"] --> B["ConectorSCART"]
C["AV1AV2"] --> B
D["EquipoAV"] --> B
B --> E["Output"]
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- ConecteelconectorSCARTalTerminal, talycomosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
- Presioneelbotón [AV] repetidamente paraseleccion arel modo [AV1oAV2] al que esté conectado.
- SiconectaunVCR, DVDuotroequipoAVadicionalaAV1, seleccioneelmododeencendidoautomáticoenel menúdeconfiguración de AV1. (Véaselapágina 40.)
ParaverAV1conunafuentedevídeoDVD,debeseleccionarelmododeencendidoautomáticoenelmenúde configuracióndeAV1.Sielmodo[Descodificador]estáseleccionado,nopodráverningunaimagendelequipo AV.
INSTALACIÓN
CómoverlatelevisiónenmodoAV(AV3yS-Vídeo)

CómoverlatelevisiónenmodoAV
- Desconecteelcabledealimentación de latomadecorriente.
- ConecteelconectorAValTerminal, taly comosemuestraeneldibujo.
-ElmodoAV3yS-Vídeocompartenla mismaentradadeaudio. - Conecteelcabledealimentaciónala tomadecorriente.
4.Enciendalaunidad. - Presioneelbotón [AV] repetidamente paraseleccionarelmodo AValqueesté conectado.
Cuandoconecteeltelevisoraunequipoexterno, el color delasclavijasdelconector AV debecoincidirconelde lasterminales.
-Vídeo=Amarillo,S-Vídeo=4pinS-Vídeo
-Audio: Izquierda=Blanco; Derecha=Rojo
CómoverlatelevisiónenmodoVídeoporcomponentes

flowchart
graph LR
A["COMPONENTES"] --> B["Conectordevideoporcomponents"]
B --> C["EquipoAV"]
D["COMPONENTES(P)"] --> E["Conectordevideoporcomponents"]
F["COMPONENTES(S)"] --> G["Conectordeaudio"]
H["Y"] --> I["Fb"]
J["Pb"] --> K["Pr"]
L["L"] --> M["R"]
N["O"] --> O["S"]
Laconexión de Videopor componentes compatible conlossiguientes formatos: 576i, 576p, 720p y 1080i (todos los modelos de alta definición, como, por ejemplo, el 1080p). Paramás información sobre estetipodeseñales, consulte el manual defuncionamiento que acompaña alequipo AV.
CómoverlatelevisiónenmodoVídeoporcomponentes
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Conecteelconectordevídeoporcomponentesyelconectordeaudioalterminal, comosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
2.Presioneelbotón[COMPONENT].
CuandoconecteeltelevisoraunequipoexternoAV, elcolordelasclavijasdecadaunodelosconectoresdebe coincidirconeldelasterminales.
-Video:Y=Verde,Pb=Azul,Pr=Rojo
| Puertosparacomponentes deltelevisor | Puertodesalidade vídeodelequipoAV | |||
| Y | Y | Y | Y | Y |
| Pb | Pb | Pb | Cb | B-Y |
| Pr | Pr | Pr | Cr | R-Y |
-Audio: Izquierda=Blanco, Derecha=Rojo

Continúaenlapáginasiguiente
INSTALACIÓN
CómoverlatelevisiónenmodoRGBanalógicayRGBdigital

CómoverlatelevisiónenmodoutilizarelaparatoenmodoAV
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Conecteelconectordevídeo(PCoDVI)yelconectordeaudio(estéreo)alterminal,talycomosemuestraen eldibujo.
-SolohayunconectorestéreoparaRGBanalógicayRGBdigital.Nopuedeestablecersemásdeunafuente desonidoalavez. - Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
- Presioneelbotón [RGB] repetidamente paraseleccion arel modo al que está conectado.
Cuandoeltelevisornopuedarecibirlaseñal, sevisualizaráenpantallaOutofRangeoNo Signal. Latablademásabajomuestralosmodoscompatibles.
Estatablaindicatodoslosmodosdevisualizacióncompatibles.
| RGB | DVI | Resolución (Pixel) | Refresco vertical (Hz) | Refresco horizontal (Hz) | Polaridadde sincronización horizontal | Polaridadde sincronización vertical | Comentario | RGB | DVI | Resolución (Pixel) | Refresco vertical (Hz) | Refresco horizontal (Hz) | Polaridadde sincronización horizontal | Polaridadde sincronización vertical | Comentario |
| O | O | 640*350 | 85 | 37,9 | Positiva | Negativa | Estandar | O | O | 1024*768 | 60 | 48,4 | Negativa | Negativa | Guía |
| O | O | 640*400 | 85 | 37,9 | Negativa | Positiva | Estándar | O | O | 1024*768 | 70 | 56,5 | Negativa | Negativa | Estándar |
| O | O | 720*400 | 85 | 37,9 | Negativa | Positiva | Estandar | O | O | 75 | 60 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| O | O | 640*480 | 60 | 31,5 | Negativa | Negativa | Ind.Estandar | O | O | 85 | 68,7 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| O | O | 72 | 37,9 | Negativa | Negativa | Estandar | O | O | 1152*864 | 75 | 67,5 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| O | O | 75 | 37,5 | Negativa | Negativa | Estandar | O | O | 1280*960 | 60 | 60 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| O | O | 85 | 43,3 | Negativa | Negativa | Estandar | O | O | 1280*1024 | 75 | 85,9 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| O | O | 800*600 | 56 | 35,1 | Positiva | Positiva | Guía | O | O | 60 | 64 | Positiva | Positiva | Estándar | |
| OO | 9Positiva | Positiva | Guía | ||||||||||||
| OO | 1PositivaPositiva | Estándar | |||||||||||||
| OO | 9PositivaPositiva | Estándar | |||||||||||||
| OO | 7PositivaPositiva | Estándar | |||||||||||||
| X | O | 75 | 80 | Positiva | Positiva | Estándar | |||||||||

Continúaenlapáginasiguiente
CómoverlatelevisiónenmodoHDMI
LaseñalHDMlestácompuestadeseñalesdeaudioyvídeodigitales. ParautilizarelterminalHDMI, debe especificarlostiposdeseñalesdeaudioyvídeoquepuederecibirdelosequiposalosqueestreconectada. Para másinformaciónsobreestetipodeseñales, consulteelmanualdefuncionamientoqueacompañalequipoAV.

CómoverlatelevisiónenmodoHDMI
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- ConecteelconectorHDMIalterminal, talycomosemuestraeneldibujo.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
- Presioneelbotón [RGB] repetidamente paraseleccion arel modo [HDMI].
DeberíaconfigurarelaudiodelequipoAVenmodoPCM.
-Tabladecorrelacióndeseñalesdeentrada
| ResoluciónRefrescoverVertical(Hz) | |
| 1920x1880i50Hz | |
| 720x576p50Hz | |
| 1280x720p50Hz | |
| 720(1440)x576i50Hz | |
| 1920x1080p50Hz(modelodealtadefinición) | |
| 1920x1080i59,94/60HZ | |
| 720x480p59,94/60HZ | |
| 1280x720p59,94/60HZ | |
| 720(1440)x480i59 | 94/60HZ |
| 1920x1080p60Hz(modelodealtadefinición) | |

Continúa en la página siguiente
INSTALACIÓN
Cómoutilizarelterminaldesalida

flowchart
graph LR
A["Optica"] --> B["AltavozintegradoS/W"]
B --> C["ON/OFF"]
C --> D["B-Video - No"]
C --> E["On/OFF"]
C --> F["Amplificador de audio"]
G["Salidaóptica(sóloDTV)"] --> H["Óptica"]
H --> I["Conectoróptico"]
I --> J["Amplificador de audio"]
K["Altavocesintegrados"] --> L["ON/OFF"]
L --> M["Terminal delosaltavoces"]
M --> N["Conector de altavocos"]
N --> O["Sistema externode altavoces"]
Cómoutilizarlasalidaóptica(sóloenmodoDTV)
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Conecteelconectorópticoalterminal, talycomosemuestraeneldibujo. -ElaudiosaleenmodoDTV.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
Cómoutilizarelterminaldelosaltavoves(opcional)
- Desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorriente.
- Presioneelbotón «altavocesintegrados S/W» en modo [OFF]. -Véaseelapartado [PRECAUCIÓN] demásabajo.
- Conecteelconectordealtavocesalterminaldelsistemaexternodealtavoces.
- Conecteelcabledealimentacionalatomadecorriente.
- Enciendalaunidad.
PRECAUCIÓN
-Cuandoconectelosaltavocesexternosaltelevisor, debeseleccionarS/W[OFF]presionandoelbotón «altavocesintegradosS/W» situadoenfrente. Siutilizaaltavocesexternossinseleccionar[OFF]en «altavocesintegradosS/W», puededañargravementesutelevisor.
-Debetenercuidadoconlapolaridaddelconectorcuandorealicelaconexióndelosaltavocesexternos,yaque siconectalospolosalainversa,puededañargravementesutelevisorylosaltavocesexternos.
CÓMOUTILIZARELMENÚ
Funcionamientodelmenú
Imagenprincipal

Imagensecundaria

Acontinuaciónsede describe el procedimiento quedebeseguirsepara configurar menú paraejecutar unadeterminada función. Véanselas páginas correspondientes quedescribencada unadelas funciones.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presione los botones [◀/▶] para seleccionar el grupo de configuración.
- Presione los botones [▲/▼] para seleccionar el menú de configuración.
- Repitaelpaso3hastaqueaccedaalsubmenúdeseado.
Elnúmerodenivelesdemenúvaríaenfuncióndeloselementosdelmenú.
-Paraalgunoselementosdelmenú, presionelosbotones[◀/▶] para visualizarelsubmenú.
5.Presionelosbotones[◄/►]paraseleccionar(oajustar)elmenú.
-Paraalgunoselementosdelmenú, presioneelbotón[SEL]envezde losbotones[◀/▶].
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdemenú.
Cuandopresionaelbotón[MENU]mientrasmuestraenpantallael mensaje“NoSignal”(Sinseñal),
-Sólosevisualizaelmenúparaseleccionarlafuentedeentrada.
-
Presione los botones [▲/▼] para desplazarse hasta el modo de entrada deseado.
-
Presioneelbotón[SEL]paraseleccionarelmododeseado.
Cómoseleccionarlaimagensecundaria
-
Presione el botón [SEL] y los botones [◀/▶] para seleccionar la imagen deseada.
-
Presioneelbotón [MENU] yrealicelosajustesquedesee.
Tablaconloselementosdelmenú
| GrupodeMenúEl | ElementoSubmenúOpciónPágina | |||
| Fuente | Presione [MENU] en estado[No Signal] (Sin señal) | 19 | ||
| Imagen | Modo de Imagen | Brillo. Contraste (si se encuentra seleccionado el modo «Usuario») | 33,34 | |
| Nitidez | 33 | |||
| Color | No se visualiza en los modos RGB, HDMI, TV | 33b | ||
| Tinte | No se visualiza en los modos RGB, HDMI, TV | 33 | ||
| Temperatura de color | 33 | |||
| Ajuste de Imagen | Tamaño de imagen | 37 | ||
| Posición horizontal | Véase la tabla de la página 37 | 37 | ||
| Posición vertical | Véase la tabla de la página 37 | 37 | ||
| Fase | Véase la tabla de la página 37 | 37 | ||
| Frecuencia | Véase la tabla de la página 37 | 37 | ||
| Congelación de imagen | 37 | |||
| Opciones | Idioma | 39 | ||
| Configuración OSD | Transparencia, Temporizador de OSD | 39 | ||
| Configuración Av1 | 39 | |||
| Pantalla | Banda ISM, Desplazamiento. Inversión | Opción del producto | 39 | |
| Encendido automático | 39 | |||
| Audio | Modo de sonido | Ecuializador, Agudos y graves (cuando cada uno de los modos está seleccionado) | 35,36 | |
| Balance | 36 | |||
| Volumen automático | Se visualiza sólo en modo TV | 36 | ||
| TV | Sintonización | Memorización automática, Búsqueda manual, Pais | Se visualiza sólo en modo TV | 20 |
| Edición de programas | Sintonización, Edición de etiquetas, Cuadro de Programas | Se visualiza sólo en modo TV | 21,22 | |
| DTV | Sintonización | Memorización automática, Búsqueda manual | Se visualiza sólo en modo DTV | 23 |
| Edición de programas | Lista/Información/Clasificación/Edición de canales | Se visualiza sólo en modo DTV | 25-28 | |
| Fuente | Formato de pantalla | Formato de ventana, Entrada principal, Sub-Entrada | 38 | |
CONFIGURACIÓNDELASEMISORASDETV
Memorizaciónautomáticadecanales
![Picture Img Adj Options Audio TV Writing Audio (Audio) 48Hz > 5bit Audio (Audio) 48Hz > 5bit Country Other Program Exit Channels 48MHz Menu[Exit]](/content/2026/05/1078844/images/02f69813c1efc1746461e367cfff1fabf505574486556c0fe3e97a7e92c0c636.jpg)
Enesteapartadoseindicanlospasosquedebeseguirparabuscary configurarautomáticamenteloscanalesdetelevisión.
- Presioneelbotón [MENU].
2.Presionelosbotones[◄/►]paraseleccionarelgrupo[TV]. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Sintonización].
- Presioneelbotón[▶] paraseleccionarelmodo[Sintonización]. -Sevisualizaráelsubmenúdelmenú[Sintonización].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo[País].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelpaís. -SevisualizaránlosmodosdePaís.
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Memorizaciónautomática].
- Presioneelbotón[SEL]parainiciarlabúsquedadecanales.
-SevisualizaráelmenúdeMemorizaciónautomática.
-SideseadetenerlaBúsquedautomática, presioneelbotón [MENU].
Solosebuscaráncanaleshastaelmomentoenqueasísehaya programado.
Búsquedamanualdecanales
![Program Table 1=Calc 2=Charge 3=2vCh 4=Save 001 ---- 011 ---- 021 ---- 002 ---- 012 ---- 022 ---- 003 ---- 013 ---- 023 ---- 004 ---- 014 ---- 024 ---- 005 ---- 015 ---- 025 ---- 006 ---- 016 ---- 026 ---- 007 ---- 017 ---- 027 ---- 008 ---- 018 ---- 028 ---- 009 ---- 019 ---- 029 ---- 010 ---- 020 ---- 030 ---- Menu [Exit]](/content/2026/05/1078844/images/de5208e433046ccd4339150acaec28b60b4316e18e9638af80784fcc699a8179.jpg)
- Seleccioneelcanalapartirdelcualdeseainiciarlasintonización manual.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[TV].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Sintonización].
- Presioneelbotón[▶] paraseleccionarelmodo[Sintonización]. -Sevisualizaráelsubmenúdelmenú[Sintonización].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Búsquedamanual].
- Presioneelbotón[SEL]parabuscarelsiguientecanal. -SevisualizaráelmenúdeBúsquedamanual. -Sisebuscauncanal, sevisualizaráelCuadrodeProgramas.
- Seleccione la posición del canal con los botones [◀/▶/▲/▼].
9.Presioneelbotónnumérico[4]paramemorizarelcanal. - Presioneelbotón [MENU].

Continúa en la página siguiente
Sintonización

- SeleccioneEdicióndecanales.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶] paraseleccionarelgrupo[TV].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Edicióndeprogramas].
- Presioneelbotón[▶]paraseleccionarelmodo[Edición de programas].
-Sevisualizaráelsubmenúdelmenú[Edicióndeprogramas]. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Sintonización].
- Presionelosbotones[◀/▶] para ajustarla[Sintonización].
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdemenú.
Edicióndeetiquetas

- SeleccioneEdicióndecanales.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[TV].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Edicióndeprogramas].
- Presioneelbotón[▶]paraseleccionarelmodo[Edición de programas].
-Sevisualizaráelsubmenúdelmenú[Edicióndeprogramas]. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Edicióndeetiquetas].
- Presione los botones [◀/▶] y el botón [SEL] para editar la etiqueta.
8.Presioneelbotón[MENU]parasalirdemenú

Continúa en lapáginasiguiente
CONFIGURACIÓNDELASEMISORASDETV
EdicióndelCuadrodeProgramas
Memorizaciónautomáticadecanales
![Program Table 1st-Date 4-Date 001 ---- 11 ----21 ---- 002 ---- 12 ----22 ---- 003 ---- 13 ----23 ---- 004 ---- 14 ----24 ---- 005 ---- 15 ----25 ---- 006 ---- 16 ----26 ---- 007 ---- 17 ----27 ---- 008 ---- 18 ----28 ---- 009 ---- 19 ----29 ---- 010 ---- 20 ----30 ---- Menu [Exit]](/content/2026/05/1078844/images/eeadcc906c520208e8a9d9713b543a3632cc590fc5ae5c6d3135336e9026baec.jpg)
- Presioneelbotón [MENU].
2.Presionelosbotones[◄/►]paraseleccionarelgrupo[TV]. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [Edicióndeprogramas].
- Presioneelbotón[▶]paraseleccionarelmodo[Edición de programas].
-Sevisualizaráelsubmenúdelmenú[Edicióndeprogramas]. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmodo [CuadrodeProgramas].
- Presioneelbotón[▶] paraseleccionar[CuadrodeProgramas]. -Sevisualizaráelmenúde[CuadrodeProgramas].
Paso2.EdicióndelosProgramas
A.Borrarcanales
- Seleccioneelcanalquedeseaborrarconlosbotonesdedirección.
- Presioneelbotónnumérico[1]paraborrarelcanal.
B.Cambiarcanales
- Seleccioneelcanalquedeseacambiarconlosbotonesdedirección.
- Presioneelbotónnumérico[2]paraseleccionarelmodo«Cambiodecanal».
- Seleccionelaposicióndelcanalquedeseacambiarconlosbotonesdedirección.
- Presioneelbotónnumérico[2]paracambiarelcanal.
C. EditarCanalfavorito
- Seleccioneelcanalquedeseaeditarconlosbotonesdedirección.
- Presioneelbotónnumérico[3]paraagregarelcanalfavorito.
D.Editarelcanaldeldescodificador
Unavezagregadoelcanaldeldescodificador, elcanalseleccionalaseñaldeldescodificadormediantela conexióndeldescodificadoraAV1.
- Seleccioneelcanalquedeseaeditarconlosbotonesdedirección.
- Presioneelbotónnumérico[5]paraagregarelcanaldeldescodificador.
ElcanaldeldescodificadorfuncionaráconnormalidadunavezseleccionadoelmenúdeconfiguracióndeAV1y unavezconectadoselAV1yeldescodificador.
-Sielmenúdeconfiguración de AV1 seselecciona en modo « Encendido automático », nopodrá obtener del descodificador la imagen y el audiodeseados.
-SiconectaeldescodificadoraAV2,nopodráobtenerdeldescodificadorlaimagenyelaudiodeseados.
Paso3.SalidadelCuadrodeProgramas
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmodo « CuadrodeProgramas ».

Continúaenlapáginasiguiente
Memorizaciónautomáticadecanales

Sigalossiguientespasosparadetectarymemorizaromáticamente todosloscanalesdigitales.
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccione el menú de instalación con los botones dedirección [▲/▼].
- Presioneelbotón[▶]paradesplazarsehasta«Búsqueda canales».
4.Presioneelbotón[SEL]paraseleccionar«Búsquedadecanales». - Introduzcael CÓDIGOPINde4dígitos. (Elnúmeropordefectoes 0000.)
- Presioneelbotón[RED]yeltelevisorbuscaráautomáticamente todosloscanalesylosguardaráenlalistadecanales.
- Losserviciosencontradosseguardaránenunalistaunavez finalizadalabúsquedautomática. Paraguardarlos, loúnicoque debehacerespresionarelbotón[SEL]. Unavezfinalizadaesta tarea, yapodráutilizarlos.
- Presionelosbotones[DTVMENU]o[EXIT]parasalirdelMENÚ DTV.
Búsquedamanualdecanales


Labúsquedamanualdecanalesesmásprácticapara buscaruncanalenparticular.
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeinstalaciónconlosbotonesde dirección[▲/▼].
- Presioneelbotón[▶]paradesplazarsehasta «Búsquedadecanales».
- Presioneelbotón[SEL]paraseleccionar «Búsqueda canales».
- Introduzca el CÓDIGO PIN de 4 dígitos. (El número por defectoes0000.)
- Presione los botones de dirección [▲/▼] para seleccionarelnúmerodecanalquedeseabuscar.
- Presioneelbotón[SEL]paraañadirunamarcaallado deéste.
- Presione el botón [GREEN] para iniciar la búsqueda de servicios.
- Presione el botón [DTV MENU] para detener la búsqueda decanales, sinoesperehastaque finaliceel proceso.
- Presioneelbotón[SEL] paraguardarel resultado.
11.Presionelosbotones[DTVMENU]o[EXIT]parasalir.
CONFIGURACIÓNDELASEMISORASDEDTV
Funcionesbásicas
Ventana«Información»
Unavezprogramadosloscanalesdetelevisión,visualizaráelcuadro(carátula)delInformacióncadavezque seleccioneloscanales.
Carátula1

Carátula2

Seleccione«Listadecanales»enel«Menúprincipal»yaparecerá unalistadecanales,talycomoseindicaacontinuación.
Cadaunodelosbotonesdecoloresposeeunafunciónrelativaalos canales.
BotónRED(ROJO):Muestratodaslaslistasdecanales. BotónGREEN(VERDE):Proporcionainformaciónsobreloscanales. BotónYELLOW(AMARILLO):Clasificaloscanales. BotónBLUE(AZUL):Editaloscanales.
-Estemenúleayudaaseleccionarmásfácilmenteelcanalque deseaver.
-Puedeobtenerinformacióndelnúmeroydelnombredelcanal.
-Losusuariospuedenutilizarlalistadecanalesparaseleccionar queserviciosdeseaobviar.
Paraveruncanalenparticular,primeroseleccioneelcanalespecífico quedeseaverutilizandolosbotonesdedirecciónyluegopresioneel botón[SEL]delmandoadistancia.
Graciasaestemodopodráobtenerinformacióndetalladasobre undeterminadocanal.
- Presioneelbotón[DTVMENU]delmandoadistancia.
-
Seleccione[Listadecanales]conlosbotonesdedirección[▲/▼]y elbotón[SEL].
-
Presioneelbotón[GREEN]enelmenú «Listadecanales».
-
Seleccioneelcanaldeseadoconlosbotonesdedirección[▲/▼]y elbotón[SEL].
Constadelossiguienteselementos
Categoría, Sonido, Subtítulos (STT), Teletexto (TTX), Identificador de proceso (vídeo, audioyvelocidadpicodecelda), además del símbolo de Codificación.
Subtítulos, Teletexto, símbolode Codificación
Estoselementossevisualizanautomaticamente cuandolaemisora ofrecelainformación correspondiente.
SólopuedeverelteletextodeDTVenmodoDTV. Paraverelteletextodeloscanalesanalógicos,debedesplazarse hastamodoTV.

Continúa en lapáginasiguiente
Clasificacióndecanales


<7tiposdeclasificacióndecanales>


Estemodomuestraloscanalesdeacuerdoconlaclasificación realizadaporelusuariomediantelafuncióndeclasificación de información diversadelaquedisponecadacanal.
- Presioneelbotón[YELLOW]enelmenú«Listadecanales»yel cursorcambiaentrecanalymenúdeclasificacióndecanal.
Sevisualizarán7funcionesdeclasificaciónaladerechadela ventana.
TODOS: Muestratodaslaslistasdecanales.
FTA: Muestralistasdecanalesemitidosenabierto.
Codificación: Muestralistasdecanalescodificados.
Protección: Muestralistasdecanalescuyoaccesoestá restringido.
Categoría: Muestralistasdecanaleselaboradasdeacuerdocon 12géneros.
Estos12génerossonEtc, Cine/Teatro, Noticias/Acontecimientos, Espectáculo/Juego, Deportes, Niños, Música/Danza, Arte/Cultura, Sociedad, Educación, OcioyEspeciales. Además, sevisualizanlos4tiposdelistasdecanalesquepuedeconfigurar elusuarioasugusto.(USUARIO1, USUARIO2, USUARIO3, USUARIO4.)
Favoritos: Muestralistasdecanalesdefinidoscomo Favoritos.
Lafunción « Favoritos » sedivideen4categorías (deF1aF4).
Alfabético: Muestralistasdecanalesporordenalfabético.
Puedeeditarcanalesenvariaslistasdecanales,borraruncanal, restringirelaccesoauncanal,crearunalistadecanalesfavoritos, seleccionarunacategoría,cambiaruncanaldeposición cambiarelnombredelcanal.
- Presioneelbotón[BLUE]enelmenú «Listadecanales»e introduzcaelCÓDIGOPINde4dígitosy, a continuación, se mostrarálaventanaconlalistadecanales.
- Utilicelosbotones[◀/▶]paradesplazarelcursor, presioneel botón[SEL]paracomprobarlaposicióndeseadayluego presioneelbotón[DTVMENU]parasaliryguardarlosdatos.
A.Borrarcanales
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionarelcanalque deseaborrardelalistadecanales.
- Utilicelosbotones[◄/►]paradesplazarelcanalquedesea borrarypresioneelbotón[SEL].
- Presioneelbotón[DTVMENU]paraqueaparezcaenelcentro delapantalla"PleasepressENTER..."(PresioneENTER...).
- Presioneelbotón[SEL] paraguardaropresioneelbotón [EXIT] parasalirsinguardar.
B. Restringirelaccesoauncanal
DeberáintroducirsucódigoPINsideseamodificaroveruncanal cuyoaccesohayarestringidopreviamente.Unavezbloqueadoel programa,cadavezqueintenteverlo,selepediráqueintroduzca elcódigoPIN.
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionarelcanal cuyoaccesodesearestringirdelalistadecanales.
- Utilicelosbotones[◀/▶]paradesplazarelcanalquedesea bloquearypresioneelbotón[SEL].
- Presioneelbotón[DTVMENU]paraqueaparezcaenelcentro delapantalla "PleasepressENTER..." (PresioneENTER...).
- Presioneelbotón[SEL] paraguardaropresioneelbotón [EXIT] parasalirsinguardar.
Debeactivarselafunción «Controldeseguridadparaniños» enel menúdeinstalación paraqueelbloqueodecanalesfuncione. Si lafunción «Controldeseguridadparaniños» noestáactivada, aunqueeestablezcalafunción «Bloqueodecanales», cualquier personapodráverelcanalcuyoaccesosedesearestringir.
Edicióndecanales(Continuación)
![Channel Fitting Jat Info Sat Edit #esec#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e#e# 1 7Digital B# 2 7Oranges B# 3 7Vetosa B# 4 7Green B# 5 7Blue B# 6 [Size:3] 1298500 MHz ENTER: [U@Mark Channel Favorites 1](/content/2026/05/1078844/images/278ad2291928706e659c11a89b73e1d7babc31423ae86237b3c0ef522d6e3199.jpg)

Puede editarlaListadecanalesfavoritosyasíencontrarmás fácilmentesucanalfavoritodelaListadecanales.Puede elegir entrecanalesderadiootelevisionpresionandoelbotón [TV/RADIO]delmandoadistancia.
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionar, detodaslas listasdecanales, elcanalquedeseaagregaralalistade canalesfavoritos.
- Utilicelosbotones[◀/▶]paramoverlaposicióndeF1,F2,F3 yF4ypresioneelbotón[SEL]. LaListadecanalesfavoritospuededividirseencuatro categorías(F1\~F4)yunmismocanalpuedeencontrarseen variascategorías(F1\~F4).
- Presioneelbotón[DTVMENU]paraqueaparezcaenelcentro delapantalla "PleasepressENTER..." (PresioneENTER...).
- Presioneelbotón[SEL] paraguardaropresioneelbotón [EXIT] parasalirdeestemenú.
D.Organizarlascategoríasdeloscanales
Estemodoestablececategoríasrespectoaloscanales encontradosdeunaformamuysencilla.
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionar, detodaslas listasdecanales, elcanalquedeseaorganizarencategorías.
- Presioneelbotón[DTVMENU]paraqueaparezcaenelcentro delapantalla "PleasepressENTER..." (PresioneENTER...).
- Presioneelbotón[SEL] paraguardaropresioneelbotón [EXIT] parasalirdeestemenú.
E.Cambiaruncanaldeposición
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionar,delalistade canales,loscanalescuyaposicióndeseacambiar.
- Utilicelosbotones[◀/▶]paramoverelcanaldeposición presioneelbotón[SEL].
- Desplaceelcanalhastalaposicióndondedeseesituarlo utilizandolosbotones[▲/▼].
- Presioneelbotón[BLUE]paraconfirmar.
- Presioneelbotón[DTVMENU]paraqueaparezcaenelcentro delapantalla"PleasepressENTER..."(PresioneENTER...).
- Presioneelbotón[SEL] paraguardaropresioneelbotón [EXIT] parasalirdeestemenú.
F.Cambiardenombreloscanales
Puedecambiardenombreloscanales.
- Utilicelosbotones[▲/▼]ointroduzcaunnúmerode4dígitos conlosbotonesnuméricos(0\~9)paraseleccionar,delalistade canales,elcanalalquedeseacambiarelnombre.
- Utilicelosbotones[◀/▶]paramoverelcanalalquedesea cambiarelnombreypresioneelbotón[SEL].Apareceráuna ventanaconunteclado, talycomosemuestraeneldibujo.
- Utilice los botones [▲/▼/◄/►] para introducir un carácter en el nuevonombredelcanal.
BotónRED:GuardarySalir
BotónGREEN:Salir

Continúa en la páginasiguiente
Guíaelectrónicaadeprogramación

-SuDTVdisponedeGuíaelectrónicadeprogramación(EPG, segúnsussiglaseninglés)paraayudarleaexplorarlos programasatravésdetodaslasoptionesdevisualización posibles.
-LaGuíade TVinforma, porejemplo, delaprogramaciónode loshorariosdecomienzoyfinalización detodoslosprogramas disponibles.
1. ActivacióndelaGuíaelectrónicadeprogramaciónconlos botonesNow/Next
- Seleccione «Guíadeprogramación» enel «Menúprincipal» opresioneelbotón EPG del mandoadistancia.
- Cuandopresioneelbotón[RED]delmandoadistancia, se activarálainformaciónrelativaalaprogramaciónactualy futura.
- Después dedesplazarelcursor(presionandolosbotones ▲/▼), presioneelbotón[SEL]paraactivareseservicio.
- Para obtener más informació programa, presioneelbotón[SEL] sobreelprograma en cuestión.
-ElServiciodelaGuíaelectrónicadeprogramaciónpuedeque noestédisponiblesegúnlaemisoraderadiodifusión.
- Simantienepresionadounossegundoselbotón[BLUE]del mandoadistancia, sevisualizarálaGuíaelectrónica de programaciónsemanal.
- Paraobtenermásinformaciónsobreundeterminado programa, desplacelabarradeselecciónhastaelprograma en cuestión del menú de la Guía electrónica de programaciónsemanalconlosbotones[▲/▼]ypresione despuéselbotón[SEL].
- Presione los botones [GREEN] o [YELLOW] para seleccionar la fechadeseada.
-Sinopresionabienelbotón[SEL]sobrecanales(Programas), elbotón[BLUE]nofunciona.Paraobtenermásinformación sobreunprogramadeterminado,presioneelbotón[SEL] sobreelprogramaencuestión.
-ElServiciodelaGuíaelectrónicadeprogramaciónpuedeque noestédisponiblesegúnlaemisoraderadiodifusión.

Continúa en lapáginasiguiente
Configuración de DTV

Enestemenúpuedeestablecereltiempodevisualizacióndela información, elidiomadeaudio, elidiomadelossubtítulos, el ajustehorario, elcolorylatransparenciaparaOSD.
A. Tiempodevisualización del lainformación
Puedeestablecereltiempoquedeseaquesevisualiceen pantallaelcuadro(carátula)deinformación.
-Presioneelbotón[DTVMENU].
-Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
-Presioneelbotón[SEL]paraaccederalmodo«Tiempode visualizacióndelainformación».
-Seleccioneel Tiempodevisualización del información deseadoconlosbotones [◀/▶]ypresioneelbotón[SEL].
-Presioneelbotón[DTVMENU]parasalirdelmenú.

Seleccioneelidiomadeaudiopredeterminadocuandocambielos canales.
-Presioneelbotón[DTVMENU].
-Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
-Presioneelbotón[SEL]paraaccederalmodo«Idiomade audio».
-SeleccioneIldiomadeaudiodeseadoconlosbotones[◀/▶]ypresioneelbotón[SEL].
-Presioneelbotón[DTVMENU]parasalirdelmenú.
Idiomasposibles: Inglés, checo, danés, francés, alemán, húngaro, italiano, portugués, español, turco, árabeyfarsi.

C.Idiomadesubtítulos(subtítulosenformatoBMPparala emisióndevídeodigital)
Seleccioneelidiomadesubtítulospredeterminadocuando cambieloscanales.
-Presioneelbotón[DTVMENU].
-Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
-Presioneelbotón[SEL]paraaccederalmodo«Idiomade subtítulos».
-Seleccioneelldiomadesubtítulosdeseadoconlosbotones [◀/▶]ypresioneelbotón[SEL].
-Presioneelbotón[DTVMENU]parasalirdelmenú.
Idiomasdisponibles:Inglés,checo,danés,francés,alemán, húngaro,italiano,portugués,español,turco,árabeyfarsi.
Losidiomasdesubtítulosestánsolodisponiblessilaemisorade radiodifusióntransmiteidiomasadicionales.

Continúa en la páginasiguiente
Configuración de DTV (Continuación)

Puedeestablecerlahoralocalajustandoladiferenciaentrela horaGMTysuubicacióngeográfica.
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
- Presioneelbotón[SEL] para accederal modo «Ajuste horario».
- Ajuste la hora actual con los botones [◀/▲/▶/▼].
- Presioneelbotón[EXIT]parasalirdelmenú.
GMT: TiempoMediodeGreenwich.

E.ColorparaOSD
PuedeajustarelcolorparaOSD:Cyber,Wood,Mariney Evergreen.
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
- Presioneelbotón[SEL] para accederal modo « ColorOSD ».
- SeleccionelatonalidaddecolordeseadaparaOSDconlos botones[◀/▶]ypresioneelbotón[SEL].
- Presioneelbotón[EXIT]parasalirdelmenú.

F. Transparencia OSD
PuedeseleccionarunniveldetransparenciaparaOSD(0%,20%,40%,60%u80%).
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeconfiguraciónconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[▶].
- Presioneelbotón[SEL] para accederal modo «Transparencia OSD».
- SeleccioneelniveldetransparenciadeseadoparaOSDcon losbotones[◄/►]ypresioneelbotón[SEL].
- Presioneelbotón[EXIT]parasalirdelmenú.
INSTALACIÓNDELASEMISORASDEDTV
CambiodelCódigoPIN
Puedecambiarelvalorpredeterminadodefábrica“0000”yestablecersupropioCódigoPIN(Númerode identificaciónpersonal),talycomoseindicaacontinuación.

- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeinstalaciónconlosbotonesdedirección [▲/▼].
- Presioneelbotón[▶] para accederalsubmenú.
- Presionelosbotonesdedirección[▲/▼]paradesplazarse hasta «CambiarCÓDIGOPIN»ypresioneelbotón[SEL].
- Introduzcael CÓDIGOPIN predeterminado "0000" e introdúzcalodenuevounasegundavez.
- Introduzcael CÓDIGOPIN de 4 dígitos que ested des eey confirmelo.
- Presionelosbotones[DTVMENU]o[EXIT]parasalirdelmenú DTV.
Puedebloquearloscanalesparaquesushijosnoveancanales deadultos.
- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccioneelmenúdeinstalaciónconlosbotonesdedirección [▲/▼].
- Presioneelbotón[▶] para accederalsubmenú.
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehasta«Control deseguridadparaniños»ypresioneelbotón[SEL].
- IntroduzcaelCÓDIGOPINde4dígitos.(Elnúmeropordefecto es"0000".)
- Desplácesehastaelajustedeseadoconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[SEL].
-
Presionelosbotones[DTVMENU]o[EXIT]parasalirdelmenú DTV.
-
Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccione el menú de instalación con los botones dedirección [▲/▼].
3.Presioneelbotón[▶]paraaccederalsubmenú. - Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehasta«Bloqueo delaunidad»ypresioneelbotón[SEL].
- Introduzcael CÓDIGOPIN de 4 dígitos. (Elnúmeropordefecto es "0000".)
- Desplácesehastaelajustedeseadoconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[SEL].
- Presionelosbotones[DTVMENU]o[EXIT]parasalirdelmenú DTV.
Restablecimiento de la configuración predeterminadadefábrica

- Presioneelbotón[DTVMENU].
- Seleccione el menú de instalación con los botones dedirección [▲/▼].
3.Presioneelbotón[▶]paraaccederalsubmenú. - Presione los botones [▲/▼] para desplazarse hasta «Restablecerconfiguraciónpredeterminadadefábrica»y presioneelbotón[SEL].
- Introduzcael CÓDIGOPIN de 4 dígitos. (Elnúmeropordefecto es "0000".)
- Desplácesehastaelajustedeseadoconlosbotones[▲/▼]y presioneelbotón[SEL].
AJUSTEDELAIMAGEN
CómocambiarelMododelmagen

Puedeseleccionareltipodeimagenquemejorseadecuealos requisitosdevisualización.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Imagen].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Modode Imagen].
- Seleccioneelmododeseadoconlosbotones[◀/▶].
-Losmodosdeimagensemuestranenelsiguienteorden: EstándarSuaveBrillanteOscuraDinámicaUsuario -Siseleccionaelmodo[Usuario],sevisualizaráelmenú[Brillo, Contraste].Paraajustarelmenú[Brillo,Contraste],véasela páginasiguiente. - Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Tambiénpuedeestablecerestasopcionessimplemente presionandoelbotón[PICTURE].
- Presioneelbotón[PICTURE].
-Sevisualizarádirectamenteelmenúdeimagen. - Seleccionelaopciónconlosbotones[◀/▶].
CómocambiarlaTemperaturadecolor

Puedeseleccionareltipodetemperaturadecolorqueusted desee.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Imagen].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Temperaturade color].
- Seleccioneelmododeseadoconlosbotones[◀/▶].
-Losmodosdetemperaturadecolorsemuestranenel siguienteorden: EstándarCálidoFrío - Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Cómoconfigurarlosparámetrosdeimagen

Sutelevisordisponedevariosparámetrosconlosquepuede controlarlacalidaddeimagen.
- Selección del grupo Imagen
a.Presioneelbotón[MENU].
b.Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Imagen].
2.AjustedelBrilloodelContraste
a.Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Modode Imagen].
b. Seleccioneelmodo[Usuario]conlosbotones[◀/▶].
-Sevisualizaráelmenú[Brillo, Contraste].
a.Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarlaopciónque deseaajustar.
b.Presionelosbotones[◄/►]paraajustarelparámetro deseado.
-Muevalabarra horizontalhacialaderechaohaciala izquierdapresionandolosbotones[◀/▶].
3.Ajustedelrestodeopciones
a.Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarelmodo [Nitidez,Color,Tinte].
b.Presionelosbotones[◄/►]paraajustarelparámetro deseado.
-Muevalabarra horizontalhacialaderechaohaciala izquierdapresionandolosbotones[◀/▶].
-LosmodosRGB(RGBanalógica, RGBdigital)yHDMIno tienenlosmenús[Color]y[Tinte].
4.SalidadelMENÚ
a.Presioneelbotón[MENU]parasalirdelmenú.
AJUSTEDELAUDIO
CómocambiarelMododeSonido


Puedeseleccionareltipodeefectodesonidoquedeseautilizar paraverlatelevisión.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[Audio].
-
Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Modode Sonido].
-
Seleccioneelmododeseadoconlosbotones[◀/▶].
-Losmodosdesonidosemuestranenelsiguienteorden: EstándarPelículaMúsicaNoticiasEcualizador Graves/Agudos
-Siseleccionaelmodo[Ecualizador],sevisualizaráelmenú [120Hz\~10KHz].Paraajustarelmenú[120Hz\~10KHz], consultemásabajoelapartado[Cómoajustarel ecualizador].
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Tambiénpuedeestablecerestasopcionessimplemente presionandoelbotón[SOUND].
- Presioneelbotón[SOUND].
-Sevisualizarádirectamenteelmenú«MododeSonido». - Seleccionelaopcióndeseadaconlosbotones[◀/▶].
Cómoajustarelecualizador

Puedeajustarlosparámetrosdelecualizadorasugusto.
- Presioneelbotón [MENU].
2.Presionelosbotones[◄/►]paraseleccionarelgrupo[Audio]. - Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Modode Sonido].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelmodo [Ecualizador].
- Sevisualizaráelmenúdeleculizador.
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarlaopciónque deseaajustar.
- Presionelosbotones[◀/▶] para ajustarel parámetro deseado.
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
CómoajustarelniveldeGravesyAgudos

Puedeajustarlosparámetrosdelecualizadorasugusto.
- Presioneelbotón [MENU].
2.Presionelosbotones[◄/►]paraseleccionarelgrupo[Audio]. - Presionelosbotones[▲/▼] paraseleccionar [Modode Sonido].
-
Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelmodo [Graves/Agudos].
-Sevisualizaráelmenú[Graves/Agudos]. -
Presionelosbotones[▲/▼] paraseleccionarlaopciónque desea ajustar.
-Muevalabarra horizontalhacialaderechaohaciala izquierdapresionandolosbotones[◀/▶].
-
Presionelosbotones[◀/▶] para ajustarel parámetro deseado.
-
Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Otrosparámetrosdeaudio

- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[Audio].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarlaopciónque desea ajustar.
- Presionelosbotones[◀/▶] para ajustaroseleccionarel parámetrodeseado.
-Muevalabarra horizontalhacialaderechaohaciala izquierdapresionandolosbotones[◀/▶]. - Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Volumenautomático(soloenModoTV)
Cadaemisoraderadiodifusióntienesuspropiascondicionesde señal, porloquenoesfácilajustarelvolumencadavezquese cambiaelcanal. Estaopciónlepermiteajustarautomáticamente elvolumendelcanalqueusteddeseereduciendolasalidade audiocuandolaseñaldemodulacionesaltaoaumentandola salidadesonidocuandolaseñaldemodulacionesbaja.
AJUSTEDELTAMAÑOYDELASPREFERENCIASDEIMAGEN
Cómocambiareltamañodeimagen

Puedeseleccionareltamañodeimagenquemejorseadecuea losrequisitosdevisualización.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[Ajuste delmagen].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Tamañode Imagen].
- Seleccionelaopcióndeseadaconlosbotones[◀/▶].
-Lostamañosdeimagensemuestranenelsiguienteorden: TV/AV:16:94:3PanorámicaZoom1Zoom2 Vídeoporcomponentes/RGBanalógica/RGBdigital/HDMI /DTV:16:94:3Zoom1Zoom2 - Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Tambiénpuedeestablecerestasopcionessimplemente presionandoelbotón[ASPECT].
- Presioneelbotón[ASPECT].
-Sevisualizarádirectamenteelmenú«Tamañodelmagen». - Seleccionelaopcióndeseadaconlosbotones[◀/▶].
Cómoconfigurarlaspreferenciasdeimagen

- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo[Ajuste delmagen].
Elmenú[Ajustedelmagen]esdiferenteparacadamodode visualización.
Puedeverlasdiferenciasenlasiguentetabla:
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarlaopciónque deseaajustar.
- Presionelosbotones[◀/▶] para ajustaroseleccionarel parámetrodeseado.
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
MododevisualizaciónPIPolmagendoble
Puedevisualizarunaimagensecundariadentrodelaimagenprincipal.



- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Fuente].
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehasta[Formato depantalla].
- Presionelosbotones[◀/▶]paravisualizarelsubmenúde [Formatodepantalla].
-Sevisualizaránlosmenús[Formatodeventana]y[Selección defuente].
- Presionelosbotones[◀/▶] paraseleccionar «PIP» o «Imagendoble».
-Losformatosdeventanasemuestranenelsiguienteorden: PantallacompletaPIPImagendoble
-Siselecciona«PIP»o«Imagendoble»,sevisualizaráelmenú «Sub-entrada».
-
Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehastaelmenú delafuentequedeseacambiar.
-
Presionelosbotones[◀/▶]paracambiarlafuente.
-Lafuentesecambiasiguiendoesteorden:
DTV ↔ TV ↔ RGB analógica ↔ RGB digital (sólo para la imagenprincipal)↔HDMI(sóloparalaimagenprincipal)↔Vídeoporcomponentes↔AV1(modo«Encendido automático»)↔AV2↔AV3↔S-Vídeo
-Nopuedeseleccionarlamismafuentedeentradadevídeo paralaimagenprincipalylasecundaria.
-ElmodoHDMlyRGBdigitalnosevisualizanenlaVentana secundaria.
-Paramásinformaciónsobrelaseleccióndefuentes,consulte latablasituadamásabajo.
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Tambiénpuedeestablecerlosmodos«PIP»e«Imagendoble»presionandolosbotonesdecontroldeacceso rápidodelmandoadistancia.
| Botones | Función |
| LAYOUT | Selecciona el modo «Formato de pantalla». (Pantalla completa PIP Imagen doble) |
| P.SIZE | Seutilizaparaseleccionaruntamañoparalaimagensecundaria. |
| P.POS | Seutilizaparamoverlaimagensecundariaensentidocontrarioaldelasagujasdelreloj |
| P.SOURCE | Seutilizaparaasignarunafuentedeentradadevídeoalimagensecundaria |
| P.SOUND | Seutilizaparaescucharelsonidodelaimagensecundaria |
| Botonesdeseleccióndefuente | Seutilizaparaseleccionarunaimagenprincipal |
Fuentesposiblesenlosmodos«PIP»e«Imagendoble»
CONFIGURACIÓNDE «OPCIONES»
ConfiguracióndelasOpcionesparaOSD

Puedeseleccionareltamañodeimagenquemejorseadecuea losrequisitosdevisualización.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Opciones].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Idioma].
- SeleccioneelidiomaparaOSDconlosbotones[◀/▶]. -SevisualizaráelidiomaparaOSD.
- Presionelosbotones[▲/▼]paradesplazarsehasta [ConfiguraciónOSD].
- Presioneelbotón[▶] para ajustarla [Configuración OSD]. -Sevisualizaráelsubmenú [Transparencia, Temporizadorde OSD] dela configuración OSD.
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionarelmenúque deseaajustar.
- Presionelosbotones[▲/▼]paraajustarelparámetro deseado.
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Configuracióndelmodo«Encendidoautomático»

Elmodode «Encendidoautomático» consisteenelencendido automáticoodeltelevisorcuandoésteestáconectadoala corriente.
- Presioneelbotón [MENU].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelgrupo [Opciones].
- Presionelosbotones[▲/▼]paraseleccionar[Encendido automático].
- Presionelosbotones[◀/▶]paraseleccionarelmodo deseado.
- Presioneelbotón [MENU] parasalirdelmenú.
Estafunciónpermaneceactivatrasdesconectarelcablede alimentacióndelacorriente.
MANUALDELSOPORTEDELAPANTALLA
DPST428TS(segúneltipodealtavoces)

1) Realiceelmontajeenladirección del brazodesoporte. (Véaseel dibujodemásarriba)
▶ Guíademontaje
Paso1
1) Unaelbrazodesoporte(n.°2) alabase(n.°3) coneltornillo(n.°5).
2) Compruebesiestábiensujeto.
Paso2
1)Coloqueenlamesauntapetesuaveygrueso.
2)Coloqueeltelevisorsobrelamesa.
3) Introduzcalospiesdelsoporteenlosorificiosrectangularesque hayenlabasedeltelevisor, talycomosemuestraeneldibujo, con lostornillos(n.°6).

1)Unaelsoporte(Paso1)alospiesdelsoporte,talycomoseindica eneldibujo,coneltornillo(n.°4).
2) Compruebesiestábiensujeto.
3)Coloqueymuevaeltelevisorparacomprobarlaestabilidad.
[Precaución]
1) Cuandoextraigaeltelevisordelembalajeymuevaeltelevision, hágaloconayudadeotrapersona.