TRE 30C Supra - Chauffe-eau et chaudière EDESA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TRE 30C Supra EDESA en formato PDF.
| Tipo de producto | Calentador de agua y caldera |
| Marca | Edesa |
| Modelo | TRE 30C Supra |
| Dimensiones (alto x ancho x fondo) | 800 x 400 x 400 mm |
| Peso | 20 kg |
| Alimentación | Gas natural / GLP (30 kW) |
| Potencia nominal | 30 kW |
| Capacidad de agua | 20 litros |
| Temperatura máxima | 70 °C |
| Presión máxima de trabajo | 8 bar |
| Funciones principales | Control de temperatura, indicador de encendido, termostato ajustable, sistema de seguridad contra sobrecalentamiento |
| Encendido | Electrónico (piloto permanente) |
| Instalación | Montaje en pared, conexión a gas y agua |
| Entretien et nettoyage | Limpieza anual del quemador y del intercambiador de calor; revisión de la válvula de seguridad |
| Seguridad | Protección contra sobrecalentamiento, válvula de seguridad de presión, termopar de seguridad |
| Piezas de repuesto | Disponibles a través del servicio técnico oficial de Edesa (termopar, válvula, quemador, etc.) |
| Reparabilidad | Índice de reparabilidad: 8/10 (fácil acceso a componentes principales) |
| Información general | Manual de usuario incluido; garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - TRE 30C Supra EDESA
Preguntas de los usuarios sobre TRE 30C Supra EDESA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Chauffe-eau et chaudière en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TRE 30C Supra - EDESA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TRE 30C Supra de la marca EDESA.
MANUAL DE USUARIO TRE 30C Supra EDESA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Y UTILIZACION
GARANTIA
MANUAIS DE INSTRUÇÕES
E UTILIZAÇÃO
GARANTIA
TERMOS
ELECTRICOS
TERMOACUMULADORES
ELÉCTRICOS

edesa
FELICIDADES. Usted ha decidido adquirir un termo eléctrico EDESA, una marca de prestigio, donde lo verdaderamente importante para nosotros es la satisfacción de las necesidades de nuestros clientes, adelantándonos a las mismas con productos tecnológicamente avanzados e innovadores. Nuestros especialistas han fabricado y comprobado con esmero todos nuestros termos eléctricos EDESA para ofrecerles la máxima satisfacción a sus exigencias.
Gracias por la confianza depositada en nosotros.
El buen funcionamiento de su termo no depende sólo de la calidad del producto sino también de su correcta instalación por un profesional cualificado.
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar su termo, para lograr un máximo rendimiento y prolongar su durabilidad. Guarde este manual para futuros usos.
SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES
- Compruebe que las especificaciones escritas en la placa de características del aparato coinciden con las del suministro eléctrico.
- La instalación y puesta en marcha se debe realizar de acuerdo con estas instrucciones y sólo por parte de profesionales cualificados.
- Los termos eléctricos de Edesa están fabricados y se prueban de acuerdo con regulaciones normativas válidas.
ECOLOGÍA
El modelo de termo que usted ha elegido utiliza HFC 134 A, uno de los aislamientos más ecológicos existentes hoy en el mercado. Este aislamiento cuenta con un gran espesor y densidad (0% CFC), que permite reducir el consumo eléctrico en un 40%.
INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
FALLOS O AVERÍAS
En el caso de que se produzca alguna avería en su termo, desconecte inmediatamente el aparato del suministro de energía eléctrica. Informe al Servicio de Asistencia Técnica (902 10 50 10).
Para facilitar las tareas al Servicio de Asistencia técnica, les deberá de facilitar los siguientes datos:
- Modelo de termo
- Número de serie
- Fecha de compra
- Descripción del problema
- Dirección y teléfono de su vivienda.
- Nombre y apellidos de la persona de contacto.
CARACTERISTICAS DE LOS TERMOS ELECTRICOS
| MODELOS | CAPACIDADES(1) | POTENCIA (W)230V ~ | CONSUMOMANTENIMIENTOKw/24 h. a 65°C | DIMENSIONES | PESOJ | |||||||||
| A | B | D | E | F | G | H | I | |||||||
| REDONDO ESTRECHOVERTICAL/HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 1,10 160 1201,30 160 120 | 1.131 340 7001.446 340 800 | 250 380250 380 | 395 –395 – | 1.1251.440 33 | 26,53 | |||||||
| REDONDO ESTRECHOTUBOS PARTE SUP.VERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 1,10 160 1201,30 160 120 | 1.165 340 7001.480 340 800 | 244 380244 380 | 395 –395 – | 1.1251.440 33 | 26,53 | |||||||
| REDONDO NORMALVERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 0,93 230 1751,09 230 175 | 738 440 280 25917 440 435 251.255 440 790200 2.400 1,80 230 175 | 500 522 – 9250 500250 500 | 22 – 742 – 9522 – 1.589 | 44,55 | ||||||||
| REDONDOTUBOS PARTE SUP.VERTICAL / HORIZONTAL | 30 1.00050 1.00075 1.200100 1.600 | 0,89 160 1201,17 160 1200,93 230 1751,09 230 175 | 652 340 235 16861 340 435 20784 440 280 25961 440 435 25 | 380 395 – 822 – 7457 500522 – 923 | 607 153 19,528 2833 | |||||||||
| CUADRADO CONFORTVERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600150 1.800 | 0,84 230 1751,06 230 1751,51 230 175 | 745 300 280 25912 300 435 251.249 300 790 | 489 516 489516 489 | – | 283343 | ||||||||
| CUADRADO LUJOVERTICAL/HORIZONTAL | 75100150 | 800/1.6000800/1.600 1900/1.800 | 84 230 175 74506 230 175 9121,51 | 300 280300 435230 | 250 4250 4175 | 489 516489 5161.250 | 489 748489 915300 | 2833790 | 250 | 489 | 516 | 489 | 1.253 | 43 |
ESQUEMA DIMENSIONES

text_image
REDONDO REDONDO TOMAS SUPERIORES CUADRADO LUJO CUADRADO CONFORTINSTALACION
ACCESORIOS
El termo o calentador de agua eléctrico por acumulación bajo presión, se suministra con los elementos básicos para su instalación, como son:
- Casquillos aislantes.
- Válvula de seguridad.
Estos accesorios van dentro del embalaje.
COLOCACION
Tanto la pared donde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijación del mismo deberán soportar el peso del aparato lleno de agua. En el caso de una pared delgada, deben utilizarse contraplacas por el otro lado de la pared.
NOTA.- El termo debe estar situado de forma que la clavija del cable de alimentación sea accesible.
LOCALIZACION
La posibilidad de instalación horizontal o vertical facilita la colocación del termo en cualquier lugar de la vivienda. No obstante, es recomendable situarlo lo más próximo posible al punto de utilización del agua caliente; con ello se evitan pérdidas de temperatura del agua en el recorrido por las tuberías.
Cuando se instale el termo en posición vertical, dejar un espacio mínimo de 50 cm. por debajo de la salida de los tubos, para tener acceso a las partes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación.
Cuando se instale en posición horizontal, debe hacerse con los tubos de entrada y salida orientados hacia la izquierda, tal como se indica en la figuras 1 - 2. Caso de estar cerca de una pared, dejar un espacio de 50 cm. para tener acceso a las partes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación.
No instalar nunca el termo horizontal con los soportes de pared sobre suelo o plano horizontal.
INSTALACION HIDRAULICA
AVISO AL INSTALADOR: Los casquillos aislantes, suministrados con el termo, deben ser colocados a los tubos de entrada y salida, para eliminar riesgos de pares galvánicos, empleando teflón en la rosca de los tubos. Par de apriete de los casquillos: 3,5 mkg.
Antes de proceder a la conexión hidráulica es indispensable limpiar las tuberías de alimentación con el objeto de no introducir partículas metálicas o extrañas dentro del termo.
Instalar el termo, según los esquemas de las figuras 1 - 2.
a) El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo de seguridad, dotado de antirretorno (suministrado con el termo).
- Grupo de seguridad hidráulica (suministrada con el calentador).
- Mando grifo vaciado.
- Desgúe conducido
- Desague conducido.
- Haves de poco
- Liave de paso.
- Reductor de presión: Es necesario colocarlo después del contador, en la entrada de la vivienda (nunca cerca del calentador cuando la presión es superior a 5 Kg. / cm²).
- Manguitos aislantes (suministrados con el calentador).

flowchart
graph TD
A["Vertical"] --> B["Horizontal"]
B --> C["Vertical Section"]
C --> D["Horizontal Section"]
D --> E["Vertical Section"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Fig. 1 - INSTALACION TOMAS SUPERIORES
- Grupo de seguridad hidráulica (suministrada con el calentador).
- Mando grifo vaciado.
- Desagüe conducido.
- Llave de paso.
- Reductor de presión: Es necesario colocarlo después del contador, en la entrada de la vivienda (nunca cerca del calentador cuando la presión es superior a 5 Kg. / cm²).
- Mangultos alslantes (suministrados con el calentador).

text_image
Aguu system Serial valve A/C Valvula segment 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Fig. 2 - INSTALACION TOMAS INFERIORES
No debe instalarse ningún accesorlo hidráulico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fría (llave de paso, antirretorno, etc.). La salida de vaciado del grupo de seguridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tubería de desagüe, que tenga un diámetro por lo menos igual al de la tubería de conexión del termo, con una inclinación continuada y abierta a la atmósfera manteniendo una distancia mínima de 20 mm. como se indica en las figuras 1 - 2. Durante el período de calentamiento el agua se dilata produciendo un goteo (aproximadamente el 3% de su capacidad por cada ciclo de calentamiento). No se preocupe, es un fenómeno normal.
Para vaciar el termo, es necesario actuar sobre el grupo de seguridad elevando la palanca, como se indica en la figura 3. En los modelos con tomas superiores es necesario soltar la tapa de componentes y soltar el tornillo de vaciado indicado en la figura 4.
Conviene actuar sobre dicha palanca periódicamente, para evitar que se bloquee y comprobar su correcto funcionamiento.
b) Cuando la presión de la red de suministro supere los 5 bares, es OBLIGATORIO colocar un Reductor de Presión, en la acometida de la vivienda de 3 ó 4 bares.
c) Si se utilizan tuberías de plástico para realizar la instalación hay que tener en cuenta las condiciones de presión y temperatura a los que van a estar sometidos. Presión máxima de 9 bares y temperatura máxima de 70°C en condiciones normales o de 100°C en condiciones anormales de corte del termostato de seguridad.
INSTALACION ELECTRICA
Los aparatos se suministran a 230 V. monofásico. Verificar con cuidado la concordancia entre la tensión de alimentación y la del aparato. El termo no precisa ninguna instalación fuera de lo normal; basta por tanto que se ajuste al Reglamento Electrotécnico para Baja tensión. Aunque es de sobra conocido por los instaladores, transcribimos algunas normas que son básicas:
"Para las instalaciones en cuartos de baño o aseo, se tendrán en cuenta los siguientes volúmenes y prescripciones para cada uno de ellos".
VOLUMEN DE PROHIBICION. - Es el volumen limitado por los planos verticales tangentes a los bordes exteriores de la bañera, baño-aseo o ducha, y los horizontales constituidos por el suelo y por un plano situado a 2,25 metros por encima del fondo de aquéllos o por encima del suelo, en el caso de que estos aparatos estuviesen empotrados en el mismo.
VOLUMEN DE PROTECCION. - Es el comprendido entre los mismos planos horizontales señalados para el volumen de prohibición y otros verticales situados a 1,20 metros de los del citado volumen.
En el volumen de PROHIBICION no se instalarán interruptores, tomas de corriente ni aparatos de iluminación.
En el volumen de PROTECCION no se instalarán interruptores, pero podrán instalarse tomas de corriente de seguridad o protegidas por diferenciales de valor ≤ 30 mA..
El termo deberá instalarse fuera del VOLUMEN DE PROHIBICION, con objeto de evitar las proyecciones de agua al interior del aparato. La alimentación eléctrica deberá realizarse a través de un interruptor interruptor bipolar con apertura de contactos con un mínimo de 3mm. La instalación debe protegerse con fusibles de calibre correspondiente a la intensidad absorbida.
Una conexión a tierra debe preverse en toda instalación eléctrica. Para facilitar esa conexión, el enchufe del termo va provisto del oportuno contacto, por tanto basta que la base del enchufe sea la correspondiente al suministrado con el aparato.
Deberá verificarse que la instalación eléctrica del local o vivienda esté equipada con la línea de "TIERRA".
Si no se dispone de la "TIERRA" reglamentaria, recomendamos instalar un interruptor diferencial de valor ≤ 30 mA.
Este aparato cumple con el reglamento sobre perturbaciones radioeléctricas e interferencias.
NOTA: Queda terminantemente prohibida toda manipulación y sustitución de piezas (incluido el cable de alimentación si no es por el Servicio de Asistencia Técnica).


Fig. 3 Fig. 4
VACIADO EN HORIZONTAL
Y VERTICAL
TOMAS INFERIORES
VACIADO EN VERTICAL
TUBOS TOMAS
SUPERIORES
UTILIZACION
Llenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua caliente. Cuando el agua comience a salir por el mismo, el termo está lleno. Cerrar entonces los grifos de salida y asegurarse que no hay fugas en la instalación.
No conectar el termo a la red eléctrica sin tener seguridad de que está lleno de agua.
Conexión eléctrica. Enchufar a la red y accionar el interruptor general para quedar bajo tensión el aparato. En los modelos con piloto, éste se enciende al funcionar el elemento calefactor.
Al ser usada una cierta cantidad de agua caliente, el termostato vuelve a conectar el elemento calefactor.
Reglaje temperatura del agua. En los modelos provistos de mando exterior de regulación de temperatura, ofrecen la posibilidad de regular la temperatura del agua caliente entre aproximadamente 30 °C (posición mínima) y 70 °C (posición máxima).
En los modelos no provistos de mando exterior de regulación de temperatura, el termostato viene regulado de fábrica a una temperatura de 70 °C.
Posición E. (Ahorro de energía). El agua alcanza una temperatura alrededor de 55 °C. En esta posición las pérdidas de calor son mínimas y la formación de depósitos calcáreos es prácticamente eliminada.
Interruptor cambio potencia elemento calefactor. Los modelos LUJO tienen doble potencia y van provistos de un interruptor para realizar la elección de la potencia:
Posición 1/2 : Potencia normal.
Posición 1 : Doble Potencia.
Es recomendable mantener enchufado el termo permanentemente, ya que el termostato hará que funcione sólo cuando sea necesario para mantener la temperatura seleccionada, y las insignificantes pérdidas caloríficas están garantizadas por el aislamiento térmico de espuma de poliuretano.
Vaciado. En caso de no utilización prolongada, y si hay riesgo de heladas en el local donde está instalado, es recomendable vaciar el termo. El vaciado se puede hacer por el drenaje de la válvula de seguridad.
En todo caso:
- Cerrar el grifo entrada agua en la instalación.
- Abrir el grifo de agua caliente.
MANTENIMIENTO
El termo no necesita ningún mantenimiento especial. Para limpiarlo basta frotarlo con un paño suave o esponja húmeda. No usar abrasivos ni detergentes.
Se garantiza durante CINCO AÑOS, el calderín del Calentador Eléctrico, a partir de su fecha de compra. En caso de avería del CALDERIN durante ese plazo de garantía se sustituirá el aparato completo.
La garantía de CINCO AÑOS, será de aplicación, siempre que el ANODO montado en el aparato haya sido inspeccionado por el usuario anualmente. La eventual corrosión del calderín debida al agotamiento total del ánodo de magnesio anulará la garantía. La visita de inspección no está comprendida en la garantía ya que no es una reparación.
Nuestra garantía se aplicará con la condición expresa de que el calentador eléctrico haya sido bien instalado con el GRUPO DE SEGURIDAD y los CASQUILLOS PROTECTORES que suministramos conjuntamente con el aparato.
El calentamiento excesivo por un eventual fallo del termostato de trabajo, queda protegido por el limitador de seguridad, que corta las dos fases y deja sin tensión el termo.
En este caso deberá llamarse al Servicio Asistencia al Cliente para su reparación.
EL FABRICANTE se reserva la facultad de modificar las características y especificaciones de sus productos sin previo aviso.

text_image
ELEM. CALEF. ELEM. CALEF. TEPM. TERMOSTATO T S ELEM. CALEF. ELEM. CALEF. LAMP. FUNC. LAM. CAL. TERM. TRABAJC TERM. SEGUR. DOS resist. Tres resist. UNA RESIST. DOS RESIST. optional 1 2 A B TERMOSTATOCondiciones generales de la garantía 2 años
Esta es una garantía comercial que el fabricante, otorga a sus clientes y que complementa y no afecta a los derechos de que dispone el consumidor de acuerdo con lo dispuesto en la Ley 23/2003 de 10 de Julio de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo.
La Garantía cubre durante el plazo de dos años a partir de la fecha de recepción de este aparato, todas las reparaciones que realice el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.
En los supuestos cubiertos por esta Garantía, el titular de la misma tendrá derecho a la reparación totalmente gratuita de los vicios o defectos originarios. En los supuestos en que la reparación efectuada no fuera satisfactoria, y el aparato no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso a que estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del aparato adquirido por otro de idénticas características. El aparato sustitutivo tendrá la garantía que le restara al anterior, y en todo caso 6 meses.
Exclusions de la presente garantía.
Queda excluido de la cobertura de la presente Garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la reparación, lo siguiente:
- Las averías provocadas por negligencia o mal uso del aparato por parte del cliente.
- Las averías producidas por causas de caso fortuito, fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geológicos) y siniestros.
- Las operaciones de mantenimiento periódico del producto.
- Los desgastes o deterioros estéticos producidos por el uso.
- La limpieza de acumulación de cal en los aparatos.
- Aquellas intervenciones que se deriven de una incorrecta instalación del aparato o de la falta de mantenimiento del mismo, todo ello de conformidad con las recomendaciones de instalación y uso recogidas en el Manual de Instrucciones.
Todos los aparatos, para su reparación, deben estar instalados de forma accesible para nuestros técnicos.
En el caso de que no se cumpla este requisito, será por cuenta del usuario la disposición de los medios necesarios que posibiliten la reparación.
Anulación de la presente garantía
La presente Garantía quedará anulada, y por tanto sin efecto alguno, si el aparato ha sido manipulado, modificado o reparado por personas no autorizadas o servicios técnicos que no sean los SAT oficiales de la marca.
MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTÍA, ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLE QUE EL CLIENTE ACREDITE ANTE EL SERVICIO TÉCNICO OFICIAL FAGOR, LA FECHA DE COMPRA MEDIANTE LA FACTURA OFICIAL DE COMPRA DEL APARATO. EN EL CASO DE APARATOS SUMINISTRADOS EN OBRAS NUEVAS SE DEBERÁ ACREDITAR SUFICIENTEMENTE LA FECHA DE DISPOSICIÓN PARA EL USO DEL MISMO.
Nota: Para cualquier consulta, aclaración ó reclamación en relación con esta garantía o en caso de avería de su aparato, contacte con nosotros a través del 902 10 50 10 ó bien visítenos en www.fagor.com
Todos nuestros técnicos van equipados del correspondiente carné avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) que los acredita como Servicio Oficial de la Marca. En su propio beneficio exija su identificación. La presente Garantía es válida únicamente en territorio español y es otorgada por Fagor Electrodomésticos, S.Coop. B° San Andrés n° 18, 20500 Mondragón-Gipuzkoa.
CARACTERISTICAS DOS TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS
| MODELOS | CAPACIDADES (I) | POTÊNCIA (W) 230V ~ | CONSUMO MANUTENÇÃO Kw/24 h. a 65°C | DIMENSÕES | PESO J | |||||||||
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | ||||||
| REDONDO ESTRECHO VERTICAL/HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 1,10 160 1201,30 160 120 | 1.131 340 7001.446 340 800 | 250 380250 380 | 395 – 395 – | 1.1251.440 | 26,533 | |||||||
| REDONDO ESTRECHO TUBOS NA PARTE SUP. VERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 1,10 160 1201,30 160 120 | 1.165 340 7001.480 340 800 | 244 380244 380 | 395 – 395 – | 1.1251.440 | 26,533 | |||||||
| REDONDO NORMAL VERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600 | 0,93 230 1751,09 230 175 | 738 440 280 250 917 440 435 250 1.255 440 790200 2.400 | 500 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 - 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522– 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 – 522 | 44,55 | |||||||||
| REDONDO TUBOS NA PARTE SUP. VERTICAL / HORIZONTAL | 30 1.00050 1.00075 1.200100 1.600 | 0,89 160 1201,17 160 1200,93 230 1751,09 230 175 | 652 340 235 162861 340 435 207784 440 280 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 430 430 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257961 440 435 257 | 380 395 – 607 15380 395 – 813 19,522 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2822 – 744 2 | ||||||||||
| QUADRADO CONFORT VERTICAL / HORIZONTAL | 75 1.200100 1.600150 1.800 | 0,84 230 1751,06 230 1751,51 230 175 | 745 300 280 250912 300 435 250 489250 489250 489 | 489 516 489 –516 489 –516 489 – | 283343 | |||||||||
| QUADRADO LUXO VERTICAL/HORIZONTAL | 75100150 | 800/1.6000800/1.6001900/1.800 | 84 230 175 74506 230 175 9121,51 | 300 280300 435230 | 250 489 516489 5161751.250 | 489 748489 915300 | 2833790 | 250 | 489 | 516 | 489 | 1.253 | 43 | |
ESQUEMA DE DIMENSÕES

text_image
REDONDO REDONDO LIGAÇÕES SUPERIORES QUADRADO LUXO QUADRADO CONFORTINSTALAÇÃO
ACESSÓRIOS
Fecha de compra Sello distribuidor Data de compra Carimbo do vendedor
En este documento conocerá lo que debe hacer en caso de detectar cualquier anomalía. Primeramente le aconsejamos consulte el manual de instrucciones, solucionará muchas dudas y defectos aparentes inmediatamente. Seguidamente si no encuentra solución a su problema ó duda, recurra a nuestro servicio técnico oficial, con la profesionalidad de los técnicos mejor cualificados. Un servicio rápido, fiable y cercano.

Servicio Técnico Oficial 902 10 50 10