NT-DP1 - Tostadora PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NT-DP1 PANASONIC en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC NT-DP1 - page 33
Título Descripción
Tipo de producto Tostadora
Características técnicas principales 2 ranuras para pan, ajuste de temperatura, función de descongelación, función de recalentamiento
Alimentación eléctrica 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 30 cm x 18 cm x 20 cm
Peso 1,5 kg
Compatibilidades Compatible con todos los tipos de pan estándar
Tipo de batería No aplicable
Tensión 220-240 V
Potencia 800 W
Funciones principales Tostado, descongelación, recalentamiento
Mantenimiento y limpieza Limpieza con un paño húmedo, bandeja recogemigas extraíble
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio al cliente de Panasonic
Seguridad Protección contra el sobrecalentamiento, patas antideslizantes
Información general útil Garantía de 2 años, diseño compacto y moderno

Preguntas frecuentes - NT-DP1 PANASONIC

¿Cómo usar el Panasonic NT-DP1 para hacer pan?
Para hacer pan, seleccione el programa 'Pan' en el panel de control, agregue los ingredientes en el orden recomendado por el manual y presione 'Iniciar'.
¿Por qué mi Panasonic NT-DP1 no arranca?
Verifique que el aparato esté bien enchufado, que la tapa esté correctamente cerrada y que el depósito de agua esté lleno si es necesario.
¿Cómo limpiar el Panasonic NT-DP1 después de usarlo?
Desenchufe el aparato, espere a que se enfríe y luego limpie el recipiente para el pan, los accesorios y el exterior con un paño húmedo. No sumerja el aparato en agua.
¿El pan cocido en el Panasonic NT-DP1 siempre está bien cocido?
Si el pan no se cocina de manera uniforme, verifique que la cantidad de ingredientes sea correcta y que el amasado sea suficiente. También puede ajustar el tiempo de cocción según sus preferencias.
¿Cuál es la capacidad máxima del Panasonic NT-DP1?
El Panasonic NT-DP1 tiene una capacidad máxima de 1,0 kg de masa.
¿Puedo cocinar otras cosas además de pan con el Panasonic NT-DP1?
Sí, además de pan, puede preparar pastas, pasteles y mermeladas utilizando los programas adecuados disponibles en el manual de usuario.
¿Cómo saber si el Panasonic NT-DP1 necesita mantenimiento?
Si nota olores inusuales, un rendimiento reducido o residuos de cocción, es hora de limpiar o mantener el aparato según las instrucciones del manual.
¿El Panasonic NT-DP1 tiene una función de temporizador?
Sí, el Panasonic NT-DP1 cuenta con una función de temporizador que le permite programar el inicio de la cocción a la hora deseada.

Descarga las instrucciones para tu Tostadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NT-DP1 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NT-DP1 de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO NT-DP1 PANASONIC

Precauciones de seguridad

Belangrijke informatie

Información importante

Nombres de las piezas e instrucciones de uso

Resolución de problemas

Gracias por comprar el producto de Panasonic.

  • Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso doméstico.
  • Lea atentamente estas instrucciones para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
  • Antes de utilizar este producto, preste especial atención a las “Precauciones de seguridad” (páginas 64~70).
  • Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro. Español Veiligheidsmaatregelen Italiano Inhoud Français Inserire saldamente la spina. Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. Para evitar accidentes o lesiones al usuario, a otras personas o daños materiales, siga las instrucciones que se indican a continuación. Los siguientes gráficos indican el nivel del daño causado por un uso incorrecto. ADVERTENCIA: Indica lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN: Indica riesgo de lesiones o daños materiales. Este símbolo indica prohibición. Este símbolo indica un requisito que debe cumplirse. ADVERTENCIA Cable de alimentación enchufe. Enchufe Las siguientes acciones están estrictamente prohibidas. Modificar, colocar cerca de elementos que emitan calor, doblar, retorcer, tensar sobre bordes afilados, poner objetos pesados encima, atar el cable de alimentación y tirar del aparato por el cable de alimentación. Puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.

No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe

mojadas. (Puede causar una descarga eléctrica.) ● Asegúrese siempre de que las manos están secas antes de manipular o encender el aparato. Asegúrese de que la tensión indicada en la etiqueta del

Inserte el enchufe con firmeza. lo contrario podría producirse una descarga eléctrica (Dedebido al calor que se puede generar alrededor del enchufe. ) Limpie el enchufe regularmente.

La acumulación de polvo y humedad en el enchufe puede causar un aislamiento insuficiente y se puede producir un incendio. Desenchufe el enchufe y límpielo con un paño seco.

Mantenga el cable de alimentación fuera del alcance de los niños. No permita que el cable de alimentación quede colgando por el borde de la mesa o superficie de trabajo. (Puede causar quemaduras, lesiones o una descarga eléctrica.) Español están dañados o si el enchufe no está conectado con firmeza en la toma de corriente. Puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito. Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su técnico de mantenimiento o una persona con una cualificación similar para evitar riesgos.

No enchufe ni desenchufe el enchufe con las manos aparato es la misma que la de la red eléctrica local. (Puede causar una descarga eléctrica o un incendio.) Evite también enchufar otros dispositivos en la misma toma de corriente para evitar un sobrecalentamiento eléctrico. No obstante, si va a conectar varios enchufes, asegúrese de que la potencia total en vatios no supere la potencia en vatios nominal de la toma de corriente. Los símbolos se clasifican y explican a continuación. No dañe el cable de alimentación ni el ADVERTENCIA

Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. Mantenga siempre a los niños alejados del aparato. ADVERTENCIA No sumerja el aparato en agua ni lo salpique con agua. causar una descarga eléctrica o un incendio debido a (Puede un cortocircuito. Puede producirse un incendio, una descarga eléctrica o lesiones. óngase en contacto con el vendedor o con un servicio técnico de Panasonic. No meta las manos ni utensilios metálicos en las ranuras de inserción. (Puede causar una descarga eléctrica.) No inserte ningún objeto en los huecos. (Puede causar una descarga eléctrica.) ● Especialmente objetos metálicos como alfileres o alambres. Pueden utilizar este aparato niños mayores de 8 años y (Puede causar una quemadura o lesiones.) ● Los niños no son conscientes de los peligros que supone el uso indebido de los aparatos. Interrumpa el uso del aparato de inmediato y desenchúfelo en el caso improbable de que deje de funcionar correctamente. Puede producirse humo, un incendio, una descarga eléctrica o quemaduras. por ejemplo, en caso de funcionamiento inusual o avería ● El enchufe y el cable de alimentación están inusualmente calientes. ● El cable de alimentación está dañado o hay un corte del suministro eléctrico. ● El cuerpo principal está deformado, tiene daños visibles o está anormalmente caliente. ● El aparato sigue caliente después de apagarlo. ● Hay otra anomalía o fallo. Desenchufe el aparato inmediatamente y póngase en contacto con el vendedor o con un servicio técnico de Panasonic para una revisión o reparación.

El pan puede quemarse, por lo que no debe utilizarse el aparato cerca o debajo de material inflamable como por ejemplo las cortinas. (Podría producirse un incendio.) Español personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o han recibido instrucción relativa al uso del aparato de forma segura y entienden los riesgos que supone. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben realizarlos niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. (Puede causar quemaduras, lesiones o una descarga eléctrica.)

Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. No utilice el aparato en los siguientes lugares. PRECAUCIÓN descritos en estas instrucciones. (Puede causar una quemadura o lesiones.) ● Panasonic no acepta ninguna responsabilidad si se hace un uso indebido del aparato o si no se cumplen estas instrucciones. No toque piezas que no sean los controles de funcionamiento, ya que el aparato puede calentarse cuando está en uso y después de tostar. La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato está en funcionamiento. Las superficies se calientan durante el uso y pueden causar quemaduras.

No ponga nada sobre el aparato ni introduzca nada debajo.

No tueste ni caliente pan con mantequilla o mermelada. (Podría producirse un incendio.) No tueste pan que no sea del tamaño adecuado ni pan deformado. (P.71) (Puede causar un incendio o un fallo.) Superficies irregulares, alfombras o manteles no resistentes al calor, etc. (Podría causar un incendio o una lesión.) ● Lugares donde pueda haber salpicaduras de agua o próximos a una fuente de calor. (Puede provocar una descarga eléctrica o fugas eléctricas.) ● Lugares que se puedan llenar de agua como bañeras, fregaderos u otros recipientes. (Puede provocar una descarga eléctrica o fugas eléctricas.) ● Cerca de una pared o un mueble. (Puede causar una decoloración o deformación.)

No utilice el aparato para ningún fin distinto de los Puede causar decoloración, deformación, deterioro o un incendio. PRECAUCIÓN No toque el aparato con las manos mojadas. (Puede causar una descarga eléctrica.) Asegúrese de sujetar el enchufe cuando lo desconecte de la red. Nunca tire del cable de alimentación. Si no lo hace así, puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito.

Apague siempre el aparato y desconecte el enchufe cuando el aparato no esté en uso, antes de moverlo y antes de limpiarlo. Si no lo hace así, puede causar una descarga eléctrica o un incendio debido a fugas eléctricas.

plana resistente al calor. (De lo contrario podría causar un incendio o una lesión.) Español Colóquelo en una superficie de trabajo firme, seca, limpia y Tenga cuidado de no tropezar ni engancharse con el cable de alimentación cuando el aparato esté en uso. (De lo contrario podría causar un incendio o una lesión.)

Precauciones de seguridad Asegúrese de seguir estas instrucciones. PRECAUCIÓN Preste atención al aparato cuando esté en uso. Nombres de las piezas e instrucciones de uso En las ilustraciones del interior se muestra principalmente el modelo NT-ZP1. Retire los sellos de protección del aparato antes de utilizarlo. Rejilla de calentar Ranura de inserción Palanca para la tostada (Podría producirse un incendio.) ● Cuando lo deje sin vigilancia, apáguelo. Asegúrese de que la bandeja para migas está limpia y Palanca para la rejilla de calentar Indicador del nivel de tostado (Para la NT-ZP1) colocada correctamente cuando utilice el aparato. (Podría causar un incendio o una lesión.) Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo. (Puede causar una quemadura.) ● No mueva el aparato mientras esté caliente. Indicador de descongelación (Para la NT-ZP1) Indicador de recalentar (Para la NT-ZP1) Bandeja para migas ● Deslice hacia fuera para extraer. NT-ZP1 NT-DP1 Indicador del nivel de tostado Presione hacia abajo la palanca para la tostada solo para tostar, nunca la bloquee. (Puede causar una quemadura.) Botón de control de tostado Enchufe

  • La forma del enchufe puede ser distinta de la ilustración. Botón para descongelar Cable de alimentación Botón para recalentar Botón para parar o expulsar Asegúrese de limpiar el aparato después de cada uso. (De lo contrario podría causar humo o un incendio.) Información importante ● Antes de utilizar la tostadora, ajuste la longitud del cable de alimentación en el sitio indicado. Nota ● Se puede producir humo u olor al utilizar la tostadora por primera vez, pero no volverá a ocurrir. Tamaño del pan Grosor: 1~2 cm 8~12 cm
  • Inserte el pan con el lado más largo hacia abajo.
  • Si el pan es demasiado grande, grueso o delgado, o tiene superficies irregulares, puede atascarse o quedar atrapado en el interior de la tostadora.
  • Si el pan es demasiado pequeño, puede quedar atrapado en el interior de la tostadora o puede ser expulsado.
  • Si el pan queda atascado, desenchufe la tostadora, espere a que se enfríe y retire el pan con cuidado. De lo contrario seguirá tostando. No utilice ningún objeto afilado para extraer el pan, dañará los elementos de calentamiento. Español No deje caer el aparato para evitar dañarlo. ● No encienda el aparato para fines distintos de tostar o calentar pan. ● No encienda el aparato cuando las ranuras de inserción estén cubiertas con pan. ● No tueste nada que no sea pan, por ejemplo pasteles. ● Este aparato no se ha diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente. ● No mueva el aparato sujetándolo por las palancas, la rejilla de calentar o las ranuras de inserción.

Compartimento para el cable ● Guarde el cable de alimentación como se ilustra. No coloque el cable de alimentación en la dirección opuesta. Antes de guardar el cable de alimentación, limpie la tostadora, ya que pueden desparramarse las migas. (P.74) 8~13 cm

Modo de uso ~Tostar pan~ ~Calentar bollos~ el aparato e inserte las rebanadas de pan en las ranuras de inserción. 1 Enchufe el aparato y baje la palanca para la rejilla de calentar hasta que se bloquee. 1 Enchufe Nota ● Asegúrese de que la bandeja para migas está colocada correctamente antes de enchufar. ● Cuando tueste solo una rebanada de pan, utilice cualquiera de las ranuras de inserción.

Baje la palanca para la tostada hasta que quede bloqueada. por ejemplo, cuando se ajusta en 4. ● El número del nivel seleccionado en el indicador del nivel de tostado se iluminará hasta que finalice el tostado. ● Después de un período de tiempo, el indicador comenzará a parpadear desde el nivel 1 y se elevará el indicador con el progreso del tostado hasta el nivel seleccionado. ● La tostada será expulsada automáticamente. Si la tostada no se expulsa totalmente, levante la palanca para la tostada manualmente. Para cambiar el grado de tostado. Nota ● No coloque bollos congelados, con mantequilla, recubiertos, helados o rellenos ni envueltos en papel de aluminio. 3 Baje la palanca para la tostada y ajuste el nivel de tostado en 1. ● La tostadora se apagará automáticamente. ● Si los bollos no están lo bastante calientes repita los pasos 1 a 3. Nota ● No ajuste el nivel de tostado a 2 o superior. del control de tostado es ( Elderango 1 a 5 en la NT-DP1. La tostadora memoriza el ajuste anterior. Si desea cambiar el ajuste, pulse el botón de control de tostado brevemente después de seguir los pasos 1 y 2 de “Tostar pan”. Los indicadores del nivel de tostado se encenderán y se moverán cada vez que se pulse. Nota ● Cuando tueste una rebanada de pan, el color será más oscuro que cuando tueste dos rebanadas de pan. ● El color de tostado puede variar según el grosor y el tipo de pan, y también con la temperatura y la humedad ambiente. (El pan seco se tuesta más rápido que el pan fresco.)

Coloque los bollos sobre la rejilla de calentar.

Retire los bollos y suba la palanca para la rejilla de calentar. Nota ● Tenga cuidado con la rejilla de calentar y el cuerpo, estarán calientes. (Más oscuro) (Más claro) Cuando tueste pan o caliente bollos consecutivamente ● Cuando tueste pan o caliente bollos consecutivamente durante más de 4 ciclos, deje descansar la tostadora durante más de 1 minuto después de cada ciclo. ● Cuando tueste pan consecutivamente, el color del tostado puede variar ligeramente. Pulse el botón para descongelar brevemente después de seguir los pasos 1 y 2 de “Tostar pan”. Pulse el botón para recalentar brevemente después de seguir los pasos 1 y 2 de “Tostar pan”. Nota ● El control de tostado no se puede aplicar a la función de recalentar. Pulse el botón para parar o expulsar para cancelar el tostado de pan. La palanca para la tostada subirá y el pan será expulsado. Nota ● Los botones para descongelar y para calentar se iluminan al pulsarlos. Si se vuelven a pulsar los botones con la luz encendida, la función seleccionada se cancelará y se activará la función de tostado.

Español Para cancelar el tostado o recalentar pan

Limpieza Especificaciones Limpie el aparato después de cada uso. Desenchufe y asegúrese de que el aparato se enfría completamente. NT-ZP1 Nota ● No utilice bencina, disolvente, alcohol, lejía, polvo abrillantador, cepillos metálicos o cepillos de nylon. De lo contrario podría dañar la superficie. ● No lave el aparato en el lavavajillas. Interior Exterior Alimentación 230 V Consumo de energía Dimensiones (An Pr AL) (aprox.) Peso (aprox.) Longitud del cable de alimentación (aprox.) Agite ligeramente el cuerpo principal para que las migas del interior caigan en la bandeja para migas. Para evitar averías. ● No ponga el aparato boca abajo y agite. (Podría causar un fallo.) ● No inserte instrumentos en las ranuras de inserción.

50 - 60 Hz

850 W 29,8 16,0 19,5 cm 29,8 15,5 19,5 cm 2,7 kg 2,0 kg 0,9 m Limpie con un paño bien escurrido. Bandeja para migas Lave con lavavajillas diluido (neutro) y una esponja suave. Resolución de problemas Problema NT-DP1 ● Compruebe los siguientes puntos antes de solicitar asistencia. Causa La palanca no se bloquea al bajarla. El enchufe no está enchufado. Enchúfelo con firmeza. Tostado de pan consecutivamente. Cuando utilice la tostadora durante más de 4 ciclos, déjela descansar durante más de 1 minuto después de cada ciclo. Los botones de control de tostado, descongelar y recalentar no funcionan. La palanca para la tostada no está bajada. Seleccione cualquiera de los botones después de bajar la palanca para la tostada. El botón de control de tostado no funciona mientras la función de recalentar está activada. El pan no es expulsado al finalizar el tostado. El pan está deformado. El pan es demasiado grande o demasiado pequeño. El pan es demasiado grueso. Suba la palanca manualmente. Utilice el tamaño de pan adecuado. (P.71) El color de tostado es demasiado oscuro o demasiado claro. El color de tostado no está ajustado correctamente. Tostado de pan consecutivamente. Cuando utilice la tostadora durante más de 4 ciclos, déjela descansar durante más de 1 minuto después de cada ciclo. Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente. Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Español

Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : NT-DP1

Categoría : Tostadora