NS-SPST2B - Soporte de altavoz INSIGNIA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NS-SPST2B INSIGNIA en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte para altavoces |
| Marca | Insignia |
| Modelo | NS-SPST2B |
| Material | Acero |
| Rango de ajuste de altura | 24 a 36 pulgadas |
| Capacidad máxima de carga | 50 libras (22.7 kg) |
| Dimensiones de la base (Ancho x Profundidad) | 12 x 14 pulgadas |
| Peso | 8 libras (3.6 kg) |
| Color | Negro |
| Gestión de cables | Sí, canales integrados |
| Montaje requerido | Sí |
| Garantía | 1 año limitada |
| Tipos de altavoces compatibles | Altavoces de estantería de hasta 8 pulgadas de profundidad |
| Tamaño de la placa superior | 6 x 9 pulgadas |
| Púas/Patas incluidas | Sí, púas para alfombra y almohadillas de goma |
| Capacidad de peso por soporte | 50 libras (22.7 kg) |
| Número de soportes por paquete | 2 |
| Recomendado para | Sistemas de cine en casa y estéreo |
Preguntas frecuentes - NS-SPST2B INSIGNIA
Preguntas de los usuarios sobre NS-SPST2B INSIGNIA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte de altavoz en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NS-SPST2B - INSIGNIA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NS-SPST2B de la marca INSIGNIA.
MANUAL DE USUARIO NS-SPST2B INSIGNIA
Introducción .....21
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .....21
Características....22
Contenido del paquete....22
Dimensiones....22
Elementos....23
Accesorios....23
Herramientas requeridas....23
Instrucciones de instalación .....24
Especificaciones....36
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO ....37
ENGLISH
Introduction
Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Las bases de altavoz NS-SPST2B están diseñados para ofrecer un rendimiento fiable y sin problemas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

CUIDADO: ¡Evite posibles lesiones personales o daños materiales!
- Comprueba en la documentación del altavoz si existen requisitos especiales para su montaje.
- Lea completamente estas instrucciones para asegurarse de que se siente cómodo con este proceso de instalación.
- No utilice este producto con cualquier propósito que no esté implícitamente especificado por el fabricante.
- El fabricante no se hace responsable por daños o lesiones causadas por un ensamblaje o uso incorrecto.
- Si no comprende estas instrucciones o tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, el montaje o el uso de este producto, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente llamando al 1-877-467-4289.
- El peso de los altavoces no debe ser superior a 1.8 kg (4 lb).
- Este producto contiene piezas pequeñas que representan un peligro de asfixia si se tragan. ¡Mantenga estas piezas alejadas de los niños!
Características
- Ajuste de altura de 71.1 a 96.5 cm (28 a 38 pulg.) para colocar los altavoces donde desee
- Amplia capacidad compatible con las marcas de altavoces más populares, con un peso de hasta 1.8 kg (4 lb)
- El sistema integrado de organización de cables oculta y organiza los cables
- La base ancha en forma de lágrima evita vuelcos accidentales
- Marco de acero duradero añade resistencia y robustez
- Para el servicio al cliente llame al: 1-877-467-4289
Contenido del paquete
- Bases para altavoces (2)
- Ferretería de montaje
- Guía del usuario
Dimensiones

text_image
71.1 - 96.5 cm (28 - 38 pulg.)Elementos

text_image
01 Tubo inferior (2) 03 Base (2) 02 Tubo superior (2) 04 Almohadilla de la base (20)
text_image
05 Tuerca de ajuste (2) 07 Placa superior (2) 08 Almohadilla de doble cara para el altavoz (2) 09 Soporte doble (2) 10 Soporte en L (2)Accesorios
| N.° | Accesorios Can | tidad |
| 06 | 2 1/4/2 Tornillo de 1/4-20 × 12 mm | |
| 11 | 2 1/5/4 Tornillo M5 de 15 mm | |
| 12 | 2 16/4 Arandela M4 | |
| 13 | 2 1/1/10 Tornillo M4 de 7 mm |
Herramientas requeridas
| N.° | Accesorios Can | tidad |
| Tornillo M4 de 10 mm | ||
| Tomillo M5 de 12 mm | ||
| Tornillo de 1/4-20 × 1/2 pulg. | ||
| Cinta autoadherente |

Destornillador Phillips
Instrucciones de instalación
PASO 1 - Instalación de las almohadillas de la base
Necesitará

03 Base (2)

04 Almohadilla de la base (20)
1 Coloque con cuidado la base (03) con la parte superior hacia abajo sobre una superficie acolchada y limpia para protegerla de rayones o daños.
2 Limpie las 10 ubicaciones de las almohadillas con alcohol desnaturalizado o isopropílico para que las almohadillas de la base (04) se adhieran firmemente.
3 Retire el papel protector de las 10 almohadillas de la base y colóquelas en las ubicaciones de las almohadillas de la base.

text_image
03 03 044 Repita la operación para la segunda base.
PASO 2 - Fijación del tubo de la base y ajuste de la altura
Necesitará

1 Enrosque con cuidado el tubo inferior (01) en el sentido de las agujas del reloj en la base (03). Asegúrese de enroscar bien el tubo en la base para garantizar la estabilidad.

2 Inserte el tubo superior (02) en el tubo inferior (01), levántelo o bájelo para ajustarlo a la altura que desee y, a continuación, apriete el collar de bloqueo girándolo sólo en el sentido de las agujas del reloj hasta que el tubo superior no se deslice hacia abajo.

text_image
02 collar de bloqueo 013 Ajuste el tubo superior (02) de modo que la sección curva quede sobre la sección larga de la base (01) y, a continuación, apriete completamente el collarín de bloqueo girándolo en el sentido de las agujas del reloj.

4 Repita la operación para la segunda base del altavoz.
PASO 3 - Opción 1: Fijación de altavoces posteriores con insertos roscados
Necesitará



0 Soporte en L (2)

09 Soporte doble (2)

05 Tuerca de ajuste (2)

(13) Tornillo M4 de 7 mm (2)

(14) Tornillo M4 de 10 mm (2)

(15) Tomillo M5 de 12 mm (2 o 4)

(16) Tornillo de 1/4-20 × 1/2 in (2 o 4)
1 Fije el soporte en L (10) al tubo superior (02) con un tornillo M5 x 15 mm (11), con la ranura para el cable del altavoz dispuesta como se muestra. Apriete bien.

text_image
11 10 02 Ranura para cable de altavoz2 Para altavoces con un solo agujero en la parte posterior - Fije el altavoz a la base utilizando una arandela M4 (12) y un tornillo M4 x 7 mm (13), un tornillo M4 x 10 mm (14), o un tornillo M5 x 12 mm (15) o un tornillo 1/4-20 x 1/2 in (16) sin arandela. Apriete bien y pase a STEP 4 - Routing the speaker cables.

text_image
10 12 13 14 15 163 Para altavoces con dos agujeros en la parte posterior - Fije el soporte doble (09) al altavoz (tornillo roscado hacia fuera) con dos tornillos M5 x 12 mm (15), o dos tornillos 1/4-20 x 1/2 pulg. (16). Apriete bien.
Fije el juego de altavoz/soporte a la base con una tuerca de ajuste (05). Apriete bien y pase a STEP 4 - Routing the speaker cables en la página 17.

PASO 3 - Opción 2: Fijación de altavoces de montaje posterior con ranuras de bocallave
Necesitará

10 Soporte en L (2)

(11) Tornillo M5 de 15 mm (2)

05 Tuerca de ajuste
(2)

(06) Tornillo 1/4-20 × 12 mm (2)
1 Fije el soporte en L (10) al tubo superior (02) con un tornillo M5 x 15 mm (11), con la ranura para el cable del altavoz dispuesta como se muestra. Apriete bien.

text_image
36 11 10 02 Ranura para cable de altavoz2 Fije el tornillo (06) 1/4-20 × 12 mm al soporte en L (10) con una tuerca de ajuste (05). Apriete bien.

text_image
06 10 053 Fije los altavoces a las bases deslizando las ranuras de la parte posterior de los altavoces sobre los tornillos de 1/4-20 × 12 mm (06) y, a continuación, pase a STEP 4 - Routing the speaker cables en la página 17.

PASO 3 - Opción 3: Fijación de los altavoces de montaje inferior
Necesitará

07 Placa superior (2)

08 Almohadilla de doble cara para el altavoz (2)

Opción A - Fije las placas superiores (07) a los tubos superiores (02) con tornillos M5 x 15 mm (11), con la ranura para el cable del altavoz dispuesta como se muestra. Apriete bien.

text_image
11 07 02 Ranura para cable de altavoz1 Si los altavoces tienen agujeros de montaje en la parte inferior, fijelos a las bases utilizando las opciones A o B. De lo contrario, utilice la opción C.
2 Utilice tornillos M5 de 12 mm (15) o tornillos 1/4-20 x 1/2 pulg. (16). Apriete bien y pase a STEP 4 - Routing the speaker cables en la página 17.

text_image
07 15° 16Opción B - Utilice una arandela M4 (12) y un tornillo M4 x 7 mm (13). Apriete bien y pase a STEP 4 - Routing the speaker cables.

text_image
07 12 13Opción C - Fije las almohadillas de altavoz de doble cara (08) a las placas superiores (07) retirando el papel que cubre la superficie adhesiva de la parte inferior de las almohadillas y presionándolas firmemente sobre las placas superiores. Cuando las almohadillas estén firmemente adheridas a las placas superiores, retire el papel que cubre la superficie adhesiva de la parte superior de las almohadillas de altavoz de doble pegamento (08) y presione firmemente los altavoces sobre las almohadillas.

STEP 4 - Distribución de los cables de los altavoces
Necesitará

(17) Cinta autoadherente (10)
Opción A - Pase los cables de los altavoces por la ranura para cables de los altavoces en la parte superior del tubo superior, luego por el conjunto de tubos y por el agujero del tubo inferior y por debajo de la base.

Opción B - Pase los cables por el exterior de los tubos y fijelos a los tubos utilizando las cintas autoadherentes (17) según sea necesario.

El distribuidor* de los productos de la marca Insignia le garantiza a usted, el comprador original de este producto nuevo de la marca Insignia ("Producto"), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto ("Período de garantía").
Para que esta garantía se aplique, su Producto tiene que haberse comprado en los Estados Unidos o en Canadá con un detallista de la marca Best Buy o en línea en los sitios www.bestbuy.como www.bestbuy.ca y empacado con esta declaración de garantía.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente tanto como usted sea el dueño de su producto Insignia durante el período de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si se compró el Producto en una tienda de Best Buy, o en un sitio Web de Best Buy (www.bestbuy.com o www.bestbuy.ca), lleve su recibo original y el Producto a cualquier tienda de Best Buy. Asegúrese de volver a colocar el producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía, llame al 1-877-467-4289 en los Estados Unidos y Canadá. Los agentes de soporte técnico diagnosticarán y corregirán el problema por teléfono.
¿Dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos y Canadá en las tiendas de Best Buy o en sus sitios Web para el comprador original del producto en el país donde se realizó la compra.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
- Pérdida/deterioro de alimentos, bebidas y/o medicamentos.
- Capacitación o instrucción del cliente
• Instalación - Ajustes de configuración
- Daños cosméticos
- Daños debidos al clima, relámpagos, causas de fuerza mayor, tales como sobretensiones
• Danos accidentales - Uso inapropiado
- A b u s o
• Negligencia - Uso o propósito comercial, incluyendo pero no limitado al uso en centros comerciales o lugares comunes de un condominio de varios pisos o un edificio de departamentos, o cualquier uso en un lugar que no sea una casa privada.
- Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
-
Un panel de pantalla dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por períodos de tiempo extendido (efecto "burn-in").
-
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
- Conexión a una fuente de voltaje o de alimentación incorrecta
- Intento de reparación por cualquier persona que no sea autorizada por Insignia para reparar el Producto
- Productos vendidos "tal cual" (en el estado en que se encuentran) o "con todas sus fallas"
- Consumibles, incluyendo pero no limitado a pilas (tipo AA, AAA, C etc.)
- Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido
- Pérdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes
- Las pantallas con hasta tres (3) pixels defectuosos (puntos oscuros o incorrectamente iluminados) agrupados en una superficie más pequeña que la décima parte (1/10) del tamaño de la pantalla ni hasta cinco (5) píxeles defectuosos en toda la superficie de la pantalla. (Las pantallas basadas en píxeles pueden contener un número limitado de píxeles que pueden no funcionar normalmente).
- Los defectos o daños causados cómo resultado de cualquier contacto, sin limitarse a líquidos, geles o pastas.
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
* Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
©2023 Best Buy. Todos los derechos reservados.
INSIGNIA
Part #/N.° de pieza 6907-302069
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (U.S. and Canada)
1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá)
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave South, Richfield, MN 55423 U.S.A.
©2023 Best Buy. Todos los derechos reservados.