CSS-HD2 - Accesorios para fotos SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CSS-HD2 SONY en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice SONY CSS-HD2 - page 39
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Tipo de producto Soporte de carga para cámaras Sony
Compatibilidad Cámaras Sony compatibles con la batería NP-FW50
Dimensiones aproximadas Aproximadamente 10 x 7 x 4 cm
Peso Aproximadamente 200 g
Alimentación eléctrica Alimentación por red a través del adaptador incluido
Tipo de batería Compatible con batería de litio-ion NP-FW50
Tensión 8.4 V
Poder No especificado
Funciones principales Carga rápida y segura de baterías
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar la humedad
Piezas de repuesto y reparabilidad No hay piezas de repuesto disponibles, producto no reparable
Información general Verificar la compatibilidad con su modelo de cámara antes de la compra

Preguntas frecuentes - CSS-HD2 SONY

¿Cómo conectar el SONY CSS-HD2 a mi televisor?
Para conectar el SONY CSS-HD2 a su televisor, use un cable HDMI. Conecte un extremo del cable HDMI a la salida HDMI del CSS-HD2 y el otro extremo a la entrada HDMI de su televisor.
¿Por qué no sale sonido de los altavoces?
Verifique que el volumen del SONY CSS-HD2 esté lo suficientemente alto y que no esté en modo silencio. Asegúrese también de que los altavoces estén correctamente conectados y que la fuente de audio esté seleccionada correctamente.
¿Cómo reiniciar el SONY CSS-HD2?
Para reiniciar el SONY CSS-HD2, apague el dispositivo y mantenga presionado el botón de reinicio ubicado en la parte posterior con un objeto puntiagudo durante aproximadamente 10 segundos. Esto restaurará el dispositivo a la configuración de fábrica.
¿El SONY CSS-HD2 es compatible con todos los televisores?
El SONY CSS-HD2 es compatible con la mayoría de los televisores que tienen una salida HDMI. Verifique que su televisor sea compatible con conexiones HDMI para una compatibilidad óptima.
¿Cómo actualizar el firmware del SONY CSS-HD2?
Para actualizar el firmware, conecte el SONY CSS-HD2 a Internet a través de un cable Ethernet o Wi-Fi. Vaya a la configuración del dispositivo, seleccione 'Actualización de firmware' y siga las instrucciones en pantalla.
¿Qué tipos de archivos de audio puede leer el SONY CSS-HD2?
El SONY CSS-HD2 es compatible con varios formatos de audio, incluidos MP3, WAV y AAC. Asegúrese de que sus archivos estén en un formato compatible antes de reproducirlos.
¿Cómo resolver problemas de conexión Bluetooth con el SONY CSS-HD2?
Si tiene problemas de conexión Bluetooth, asegúrese de que su dispositivo Bluetooth esté en modo de descubrimiento. Elimine las conexiones anteriores en la configuración Bluetooth de su dispositivo y luego intente reconectar el SONY CSS-HD2.
¿El SONY CSS-HD2 funciona con dispositivos Apple?
Sí, el SONY CSS-HD2 es compatible con dispositivos Apple a través de Bluetooth. Asegúrese de que su dispositivo Apple esté actualizado y que el Bluetooth esté activado para establecer la conexión.
¿Cómo ajustar la configuración de audio del SONY CSS-HD2?
Para ajustar la configuración de audio, acceda al menú de configuración del dispositivo y seleccione 'Audio'. Puede ajustar el ecualizador, el volumen y otros parámetros de audio según sus preferencias.
¿Qué hacer si el SONY CSS-HD2 no se enciende?
Si el SONY CSS-HD2 no se enciende, verifique que el dispositivo esté correctamente conectado a una toma de corriente funcional. Intente cambiar de toma o de cable de alimentación. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente.

Preguntas de los usuarios sobre CSS-HD2 SONY

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorios para fotos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CSS-HD2 - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CSS-HD2 de la marca SONY.

MANUAL DE USUARIO CSS-HD2 SONY

Manual de instrucciones

CSS-HD2 Español Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual de instrucciones, y consérvelo para futuras referencias. Nombre del producto: Cyber-shot Station Modelo: CSS-HD2 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. AVISO Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la Iluvia ni a la humedad. Atención para los clientes en Europa Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de longitud. Atención Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad. Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075, Japón. El representante autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte técnico o la garantía, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y garantía suministrados por separado. Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. -ES Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá de ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregar el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, ver la sección donde se indica como quitar la batería del producto de forma segura. Depositar la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de las mismas Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto. -ES Notas sobre la utilización de la Cyber-shot Station Consulte el manual de instrucciones de la cámara, así como este manual. La Cyber-shot Station no es un producto resistente al polvo, a la humedad ni al agua. El modelo CSS-HD2 puede utilizarse con las cámaras digitales de imágenes fijas DSC-T300/T75/T70/T2/ W300/W170/W150/W130/W125/W120/W115/W110. No todos los modelos anteriores están disponibles en todos los países y regiones. Acerca de las placas de estación

La Cyber-shot Station se suministra con 5 placas de estación compatibles con distintas cámaras digitales (a partir de ahora “cámara”). Consulte la página 9 para obtener más detalles. Antes de utilizar la cámara, asegúrese de colocar la placa de estación adecuada compatible. Si coloca la placa de estación incorrecta, es posible que se dañe la unidad de E/S. La ilustración en este manual muestra la combinación de DSC-T300 y la placa de estación para DSC-T300. Precauciones sobre los lugares de empleo y almacenamiento: No utilice ni guarde la Cyber-shot Station en lugares sujetos a las siguientes condiciones. De lo contrario, la Cyber-shot podría presentar fallos de funcionamiento. Lugares sujetos a temperaturas excesivamente altas Las temperaturas bajo la luz solar directa o en automóviles cerrados durante el verano pueden ser muy altas, lo cual puede provocar deformaciones o fallos de funcionamiento en la Cyber-shot Station. Lugares sujetos a la luz solar directa o cerca de aparatos de calefacción Esto puede provocar deformaciones o fallos de funcionamiento en la Cyber-shot Station. Lugares sujetos a vibraciones Lugares sujetos a fuertes magnetismos Lugares expuestos a partículas de polvo en ubicaciones con arena o en la playa Precauciones de uso: Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre algún problema mientras utiliza el cargador de batería, interrumpa inmediatamente la alimentación desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared. Utilice la toma de pared más cercana para enchufar el adaptador de alimentación de ca. Si se produce algún fallo de funcionamiento del producto, desenchufe el adaptador de alimentación de ca para interrumpir la fuente de alimentación. El conjunto no se desconectará de la fuente de alimentación de ca (red principal) mientras esté conectado a la toma de pared, aunque el propio equipo se haya desconectado. No utilice el adaptador de ca en un lugar estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble). No utilice la Cyber-shot Station en lugares sujetos a fuertes radiaciones u ondas de radio. Es probable que las imágenes no se reproduzcan correctamente. Evite que otros objetos metálicos entren en contacto con los componentes de conexión de la Cyber-shot Station y con el cable de alimentación, ya que de lo contrario es posible que se produzca un cortocircuito. Precauciones sobre los datos grabados: Tenga en cuenta que Sony no será responsable de los datos grabados como, por ejemplo datos de imagen y de audio, que no se puedan grabar o reproducir debido a un fallo de funcionamiento de la cámara, el soporte de grabación o la Cyber-shot Station. -ES Características Al colocar la cámara en la Cyber-shot Station, podrá utilizar esta última del modo que se indica a continuación. Puede ver las imágenes de la cámara en alta definición al conectar la Cyber-shot Station a un televisor de alta definición. Es posible visualizar imágenes en definición estándar en un televisor normal. Puede ver fácilmente imágenes en una pantalla de televisor mediante el mando a distancia inalámbrico. Mediante el mando a distancia puede controlar las siguientes operaciones: – Visualización de imágenes – Slide Show (Presentación de diapositivas) – Zoom en la reproducción – Visualización de las imágenes del índice de imágenes y cambio del modo de visualización de las imágenes a “Carpeta”, “Ver datos” o “Favoritos” (excepto para los modelos DSC-T75/T70/T2/W130/W125/W120/ W115/W110). – Visualización de las imágenes del índice de imágenes y búsqueda de la imagen por “Toda la gente”, “Niños”, “Sonrisas” o “Bebés” (excepto para los modelos DSC-T75/T70/T2/W130/W125/W120/W115/ W110). Mediante la Cyber-shot Station es posible cargar la batería mientras está en la cámara más rápido que mediante el cargador de batería cuando coloca la cámara en él. Marcas comerciales

y “Cyber-shot Station” son marcas comerciales de Sony Corporation. Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas o no se utilizan en cada caso en este manual. -ES Identificación de los componentes Estación Cyber-shot Guía frontal de la cámara Unidad de E/S Marcador de posición Cubierta de protección Extraiga esta cubierta antes de usar la unidad. Sensor de mando a distancia Indicador luminoso POWER Indicador luminoso CHARGE Toma de entrada de cc Indicador luminoso HD OUTPUT Toma AV OUT Placa de estación Marcador de posición B Marcador de posición A

Guía lateral de la cámara La Cyber-shot Station se suministra con 5 placas de estación. Asegúrese de instalar la placa correcta antes de utilizar la unidad. Consulte la página 9 para obtener más detalles. -ES Mando a distancia Las funciones del mando a distancia varían en función de la cámara que se utilice. Si utiliza los modelos DSC-T75/T70/T2, el mando a distancia de la Cyber-shot Station funciona del mismo modo que el mando a distancia del modelo CSS-HD1, excepto las funciones del botón (diapositivas) y los botones de control. Asimismo, algunos botones no funcionan. Si desea obtener más información acerca de las funciones de los botones de control, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Botón V UP/ Botón V DOWN *2 Botón VIEW MODE *1 Botón FACE

Botón W ZOOM *2 Botón (Diapositivas) Botón MENU Botón POWER (CÁMARA) Botón de zoom de reproducción ( ) Botón de zoom de reproducción ( )/ índice ( ) Botón HOME *2 Botones de control

Botón HD/SD*2 *1 Estas funciones no se admiten en los modelos DSC-T75/T70/T2/W130/W125/W120/W115/W110. *2 Estas funciones no se admiten en los modelos DSC-T75/T70/T2. -ES Uso de una placa de estación que desliza hacia la derecha (por ejemplo, HD2-A) Configuración Preparación de la Cyber-shot Station

Seleccione una placa de estación. Las placas de estación tienen una parte frontal y una parte inferior. Parte frontal Uso de una placa de estación que desliza hacia la izquierda (por ejemplo, HD2-B) Logotipo de Sony Parte inferior Nombre de la placa Seleccione la placa de estación que corresponde a la cámara. Modelo Nombre de Dirección de la placa deslizamiento DSC-T300 HD2-A Sostenga la Cyber-shot Station con una mano. Con la otra mano, sostenga la guía lateral de la cámara de la placa de estación y deslice esta última hasta que encaje en su lugar. Consulte la tabla del paso 1 para ver el sentido del deslizamiento. Deslizamiento hacia la derecha Parte derecha Parte izquierda Deslizamiento hacia la izquierda Conecte la placa de estación. Sostenga la placa de estación con la parte frontal (el lado con el logotipo de Sony) orientada hacia usted, colóquela en la unidad de E/S de la Cyber-shot como si la colocara sobre la cubierta de protección conectada a la unidad de E/S. -ES La placa de estación encajará completamente en su lugar cuando se deslice por completo en la posición correcta. Cuando la placa quede fijada correctamente, oirá un clic de encastre. Si la placa de estación no encaja correctamente, presione hacia abajo uniformemente por los lados izquierdo y derecho. El marcador de posición A de la placa de estación y el marcador de posición de la Cyber-shot Station estarán alineados. Clavija de cc Adaptador de alimentación de ca A la toma de pared Cable de alimentación de ca Extraiga la cubierta de protección de la unidad de E/S. Antes de colocar la cámara en la Cyber-shot Station, asegúrese de extraer la cubierta de protección. Extracción de la placa de estación Sostenga la Cyber-shot Station con una mano. Con la otra mano, sostenga la guía lateral de la cámara de la placa de estación y tire de esta última hacia arriba. Uso de la Cyber-shot Station en el extranjero – Fuentes de alimentación Es posible utilizar la Cyber-shot Station y el adaptador de alimentación de ca (suministrado) en cualquier país o región donde la fuente de alimentación se encuentre en el rango de ca de 100 V a 240 V, 50/60 Hz No utilice un transformador electrónico (convertidor de viaje), ya que podrían producirse fallos de funcionamiento. Preparación del mando a distancia Notas acerca del mando a distancia El mando a distancia funciona con una pila de litio tipo botón (CR2025) instalada en fábrica. Para evitar posibles fugas de la pila, se inserta una lámina de aislamiento. Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la lámina de aislamiento. Lámina de aislamiento 3 Conecte el adaptador de alimentación de ca suministrado a la toma de entrada de cc de la Cyber-shot Station. Se iluminará el indicador POWER de la Cybershot Station. 10-ES

Mantenga el sensor remoto de la Cyber-shot Station alejado de fuentes de iluminación intensa, tal como la luz solar directa o luces de techo. De lo contrario, es posible que el mando a distancia no funcione correctamente. El alcance del mando a distancia es inferior a cinco metros (para uso en espacios cerrados). Apunte el mando a distancia hacia el sensor remoto de la Cyber-shot Station. Intente ajustar el ángulo del mando a distancia si no puede utilizar la Cyber-shot Station. Colocación de la cámara en la Cyber-shot Station Extracción de la cámara de la Cyber-shot Station Extraiga el anillo adaptador, el objetivo de conversión y otros elementos de la cámara. Coloque la cámara del modo indicado en la siguiente ilustración. Asegúrese de apagar la cámara antes de colocarla en la Cyber-shot Station. Sujete la Cyber-shot Station cuando extraiga la cámara. Notas Al extraer la cámara, asegúrese de levantarla en línea recta. Es posible dañar la cámara o la Cybershot Station si se ejerce alguna fuerza adicional en la parte frontal o en los laterales.

Al conectar la cámara, asegúrese de insertarla en línea recta. Sugerencias Asegúrese de que la cámara queda colocada firmemente en la Cyber-shot Station.

Carga de la batería Coloque la cámara con la batería insertada en la Cyber-shot Station. La carga se inicia automáticamente. El indicador luminoso CHARGE de la Cyber-shot Station se iluminará. Al encender la cámara, la Cyber-shot Station no puede cargar la batería. Una vez completada la Carga normal*, el indicador luminoso CHARGE se apaga.

  • El tiempo de grabación y reproducción con la opción Carga normal corresponde aproximadamente al 90% del tiempo de Carga completa. Consulte la siguiente tabla para ver el tiempo de carga total cuando la batería se ha agotado por completo a una temperatura de 25 °C.

DSC-T300/T75/T70/T2

DSCW300/W170/W150//W130/

W125/W120/W115/W110 – Es posible que el tiempo de carga aumente en función de las condiciones de carga y del entorno. 11-ES Notas Una vez colocada la cámara en la Cyber-shot Station, es posible que el indicador luminoso CHARGE parpadee lentamente de 3 a 10 segundo. Esto indica que se realiza correctamente la conexión entre la cámara y la Cyber-shot Station y no indica ningún fallo de funcionamiento. Si el indicador luminoso CHARGE no se enciende o parpadea durante más de 10 segundo, consulte el apartado “Solución de problemas”. Rojo Blanco Temperatura de carga El rango de temperatura de carga es de 0 ºC a 40 ºC Sin embargo, para conseguir el máximo rendimiento de la batería, el rango de temperatura de carga recomendado es de 10 ºC a 30 °C Audio

Verde Pb/Cb Azul Pr/Cr Rojo Cable de componente de audio/vídeo Visualización de imágenes en un televisor que no sea de alta definición Conecte la toma A/V OUT de la Cyber-shot Station a las tomas de entrada de audio/vídeo del televisor. Duración de la batería La vida útil de la batería es limitada. La carga de batería disminuye gradualmente con el uso y con el paso del tiempo. Si el tiempo disponible de la batería se reduce considerablemente, una de las causas probables es que se haya acabado su vida útil. Adquiera una batería nueva. La duración de la batería dependerá de cómo se guarde, de las condiciones de funcionamiento y de las condiciones ambientales en las que se utilice. Visualización de imágenes en la pantalla del televisor Puede reproducir imágenes si conecta la Cybershot Station al televisor con el cable de conexión de audio/vídeo (suministrado) o el cable de componente de audio/vídeo (suministrado). Para obtener más información acerca de la conexión, consulte el manual de instrucciones suministrado con el televisor.

Rojo Audio Blanco Vídeo Amarillo Cable de conexión de A/V

Visualización de imágenes en un televisor de alta definición Conecte la toma A/V OUT de la Cyber-shot Station y a las tomas de componente de audio/ vídeo del televisor.

12-ES Apague el televisor antes de conectar la Cyber-shot Station y el televisor con el cable de componente de audio/vídeo. El formato de la señal que va a enviarse desde la toma A/V OUT depende del ajuste de la cámara. Para ver imágenes en formato 1080i, es necesario que el televisor sea compatible con dicho formato. El audio que se emite de la Cyber-shot Station a través de la toma A/V OUT es monoaural. La Cyber-shot Station no es compatible con el cable de conexión S-VIDEO. Active la alimentación pulsando el botón (reproducción) de la cámara o el botón POWER del mando a distancia. Sugerencias Es posible que los botones de la cámara y del mando a distancia no funcionen inmediatamente después de conectar la cámara a la Cyber-shot Station. Esto ocurre cuando la cámara se está iniciando y no se trata de un fallo de funcionamiento. Espere durante unos 10 segundo.

Funciones del mando a distancia Las funciones del mando a distancia varían en función de la cámara que se utilice. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Encienda el televisor y ajuste el conmutador de entrada según la entrada conectada en el paso 1. Pulse / en los botones de control del mando a distancia para seleccionar la imagen. También puede pulsar / en los botones de control de la cámara para seleccionar la imagen. La Cyber-shot Station es compatible con los sistemas de televisión NTSC y PAL. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Presentación de diapositivas Es posible reproducir una serie de imágenes fijas grabadas con la cámara con sólo pulsar el botón (Diapositivas) del mando a distancia.

Active la alimentación de la cámara pulsando el botón (reproducción) de ésta o el botón POWER del mando a distancia. Pulse el botón (Diapositivas) del mando a distancia. Aparecerá la pantalla de ajustes de diapositivas. Es posible que en algunos modelos no se muestre la pantalla de ajustes Diapositivas, incluso si pulsa en el botón (Diapositivas). Las diapositivas se iniciarán según las condiciones predefinidas. Para obtener más información acerca del método de ajuste, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Utilice los botones de control del mando a distancia para cambiar los ajustes de las diapositivas. Utilice los botones de control del mando a distancia para seleccionar [OK] y pulse el botón central , o bien pulse el botón (Diapositivas) del mando a distancia. 13-ES Para cancelar la presentación de diapositivas Vuelva a pulsar el botón (Diapositivas) del mando a distancia. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara.

Cambio del modo de visualización

Si pulsa el botón VIEW MODE del mando a distancia puede cambiar el índice de imágenes. Excepto para los modelos DSC-T75/T70/T2/ W130/W125/W120/W115/W110.

Active la alimentación de la cámara pulsando el botón (reproducción) de ésta o el botón POWER del mando a distancia. Utilice los botones de control del mando a distancia para seleccionar el modo de visualización deseado y pulse el botón central . Las imágenes se mostrarán en modo de índice con el modo de visualización seleccionado. Filtro por caras Es posible buscar las imágenes fijas grabadas con distintas caras con sólo pulsar el botón FACE del mando a distancia. Excepto para los modelos DSC-T75/T70/T2/ W130/W125/W120/W115/W110.

Cambio entre HD y SD Es posible cambiar la pantalla del televisor entre vídeo de alta definición (HD) y vídeo que no sea de alta definición (SD) al pulsar el botón HD/SD del mando a distancia. Excepto para el modelo DSC-T75/T70/T2.

Pulse el botón VIEW MODE del mando a distancia. Aparecerá la pantalla de modo de visualización. Al pulsar los botones V UP y V DOWN del mando a distancia, se pueden realizar las funciones siguientes en cada modo de visualización. – Modo de ver datos: permite visualizar la fecha anterior y la siguiente. – Modo de carpeta: permite visualizar la carpeta anterior y la siguiente. – Modo de favoritos: permite visualizar la página anterior y la siguiente.

Utilice los botones de control del mando a distancia para seleccionar la condición de búsqueda y pulse el botón central . Las imágenes se mostrarán en modo de índice según la condición de búsqueda. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Active la alimentación de la cámara pulsando el botón (reproducción) de ésta o el botón POWER del mando a distancia. Pulse el botón FACE del mando a distancia. Aparecerá el menú de búsqueda de imágenes. 14-ES

Active la alimentación de la cámara pulsando el botón (reproducción) de ésta o el botón POWER del mando a distancia. Pulse el botón HD/SD del mando a distancia. Cada vez que pulse el botón HD/SD, el ajuste alternará entre HD y SD. Cuando se visualice vídeo HD en el televisor, se iluminará el indicador HD-OUTPUT (azul) de la Cyber-shot Station. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. PantallaZoomAncho Es posible visualizar una imagen fija con un ángulo de visualización de 4:3 ó 3:2 en el modo 16:9 al pulsar el botón W ZOOM del mando a distancia. Esta operación es igual que la función de zoom panorámico de la cámara. En los modelos DSC-T75/T70, el zoom panorámico funciona cuando se pulsa el botón del mando a distancia. Excepto para el modelo DSC-T2.

Active la alimentación de la cámara pulsando el botón (reproducción) de ésta o el botón POWER del mando a distancia. Pulse el botón W ZOOM del mando a distancia. Cada vez que pulse el botón W ZOOM, el ajuste alternará entre el modo de zoom panorámico y normal. El modo de zoom panorámico se cancela al apagar la cámara o si cambia el modo de toma de imágenes.

Cuando se utilice la función de zoom panorámico, algunas funciones del mando a distancia no estarán disponibles. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara. Cuidado y mantenimiento Limpie la Cyber-shot Station con un paño suave ligeramente humedecido con agua tibia y, a continuación, seque la superficie con otro paño seco. No use ningún tipo de disolvente como diluyentes, alcohol o bencina, ya que pueden dañar la superficie. Sustitución de la pila del mando a distancia ADVERTENCIA La pila puede explotar si no se emplea adecuadamente. No recargue la pila; tampoco la desmonte ni la arroje al fuego. PRECAUCIÓN Sustituya la pila únicamente por otra del tipo especificado, ya que de lo contrario es posible que se produzcan incendios o lesiones. Sustitución de la pila de litio tipo botón

  • No utilice ninguna otra pila que no sea del tipo CR2025. Tire del soporte para pilas mientras presiona la lengüeta de éste. Coloque una pila nueva en el soporte con el lado + hacia arriba. Inserte el soporte en el mando a distancia hasta que haga clic. lengüeta 15-ES Solución de problemas Si surge algún problema con los productos, consulte las soluciones siguientes. Si el problema persiste, consulte con su proveedor Sony. Problema La batería no se carga o el indicador luminoso CHARGE no se enciende. El indicador luminoso CHARGE parpadea con rapidez o durante más de 10 segundos

No se enciende la cámara o ésta se apaga de repente.

Las imágenes no se pueden reproducir en un televisor.

Los botones del mando a distancia no funcionan y no se puede realizar ninguna operación.

No se puede colocar la cámara en la Cyber-shot Station o la cámara está inestable. 16-ES

La cámara está encendida. Apague la cámara. El adaptador de alimentación de ca está desconectado. Conéctelo correctamente. La cámara no está colocada correctamente en la Cyber-shot Station. Colóquela correctamente. La batería no está instalada correctamente. Instale la batería correctamente. La batería está completamente cargada. La batería instalada en la cámara no es compatible. Instale una batería compatible con la cámara. La batería instalada en la cámara no es compatible. Instale una batería compatible con la cámara. La conexión no es correcta. La cámara no está instalada correctamente en la Cyber-shot Station. Extraiga la cámara de la Cyber-shot Station y vuelva a conectar el adaptador de alimentación de ca. Una vez apagado el indicador luminoso CHARGE, coloque la cámara en la Cyber-shot Station. La cámara no está colocada correctamente en la Cyber-shot Station. Colóquela correctamente. El adaptador de alimentación de ca está desconectado. Conéctelo correctamente. El ajuste de la salida HD es incorrecto. Consulte el manual de instrucciones suministrado con la cámara y ajuste la salida HD correctamente. El cable de componente de audio/vídeo o el cable de conexión de audio/vídeo de la Cyber-shot Station no están conectados correctamente al televisor. Conecte el cable correctamente o corrija el ajuste. La cámara no está instalada correctamente en la Cyber-shot Station. Colóquela correctamente. El adaptador de alimentación de ca está desconectado. Conéctelo correctamente. La pila del mando a distancia está agotada. Sustituya la pila por una nueva. La placa de estación no está conectada correctamente. Confirme que la placa de estación es compatible con la cámara y conéctela correctamente. Especificaciones Elementos incluidos Cyber-shot Station (CSS-HD2) (1) Mando a distancia inalámbrico (RMT-CSS6) (la pila de litio tipo botón ya viene instalada) (1) Base (5) Cable de conexión de audio/vídeo (1) Cable de componente de audio/vídeo (1) Adaptador de alimentación de ca (AC-LS5) (1) Cable de alimentación de ca (1) Cubierta de protección (1) Juego de documentación impresa El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Estación Cyber-shot Conectores de entrada/salida Toma A/V OUT: componente, conector de salida de vídeo/audio Toma de entrada de cc Unidad de E/S Generales Dimensiones (aprox.): 124 × 48 × 78 mm (an/al/prf) Peso (aprox.): 110 g (incluida la placa de estación) Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a 60 °C

Adaptador de alimentación de ca Entrada: ca de 100 V a 240 V, 50/60 Hz 11 W Salida: cc de 4,2 V Para obtener más especificaciones, consulte la etiqueta del adaptador de alimentación de ca. Dimensiones (aprox.): 48 × 29 × 81 mm (an/al/prf, sin incluir piezas salientes) Peso (aprox.): 130 g (sin incluir el cable de alimentación de ca) Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a 40 °C Temperatura de almacenamiento: de –20 °C a +60 °C 17-ES

在操作此機器前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存以備將來之用。

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SONY

Modelo : CSS-HD2

Categoría : Accesorios para fotos