RHC 650 IN - Range hood ROSIERES - Free user manual and instructions
Find the device manual for free RHC 650 IN ROSIERES in PDF.
User questions about RHC 650 IN ROSIERES
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Range hood in PDF format for free! Find your manual RHC 650 IN - ROSIERES and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. RHC 650 IN by ROSIERES.
USER MANUAL RHC 650 IN ROSIERES
EN Instruction on mounting and use
EN - Instruction on mounting and use
Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. The extractor hood has been designed exclusively for domestic use.
Note: the elements marked with the symbol (^*) are optional accessories supplied only with some models or elements to purchase, not supplied.
Caution
WARNING! Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete.
Before any cleaning or maintenance operation, disconnect hood from the mains by removing the plug or disconnecting the mains electrical supply.
Always wear work gloves for all installation and maintenance operations.
The appliance is not intended for use by children or persons with impaired physical, sensorial or mental faculties, or if lacking in experience or knowledge, unless they are under supervision or have been trained in the use of the appliance by a person responsible for their safety.
This appliance is designed to be operated by adults, children should be monitored to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance is designed to be operated by adults. Children should not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance.
Never use the hood without effectively mounted grating!
The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated.
The premises where the appliance is installed must be sufficiently ventilated, when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels.
The ducting system for this appliance must not be connected to any existing ventilation system which is being used for any other purpose such as discharging exhaust fumes from appliances burning gas or other fuels.
The flaming of foods beneath the hood itself is severely prohibited.
The use of exposed flames is detrimental to the filters and may cause a fire risk, and must therefore be avoided in all circumstances.
Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite.
Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliance.
With regards to the technical and safety measures to be adopted for fume discharging it is important to closely follow the regulations provided by the local authorities.
The hood must be regularly cleaned on both the inside and outside (AT LEAST ONCE A MONTH).
This must be completed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual). Failure to follow the instructions provided in this user guide regarding the cleaning of the hood and filters will lead to the risk of fires.
Do not use or leave the hood without the lamp correctly mounted due to the possible risk of electric shocks.
We will not accept any responsibility for any faults, damage or fires caused to the appliance as a result of the non-observation of the instructions included in this manual.
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For further detailed information regarding the process, collection and recycling of this product, please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product.
Use
The hood is designed to be used either for exhausting or filter version.
Ducting version
The cooker hood has an upper air duct B1 and an optional rear air duct B2^* for external fumes exit.
Select the suitable air duct and apply the flange C supplied, ensure to close the unused hole duct with cap D^* supplied if provided.
Note: in some models upper hole B1 is supplied closed: Press firmly to detach the detachable part that closes the outlet hole and remove it.
Attention! The detachable part cannot be mounted in position again. Carry out this operation only if you are sure of the type of installation to make.
Caution! In some models the rear hole duct is not easily accessible, even when the tap (if mounted) is removed, in this case remove the plastic piece E1 or E2 that is blocking the hole duct, by unwinding using pliers and cutter. Check that the filter/suction selector (inside the cooker hood) G is in the suction (A) position.
Filter version
In the case where it is not possible to discharge the cooking fumes externally, the cooker hood may be used in the filter version by fixing a carbon filter, the fumes and vapours are recycled via the anterior grill placed above the control panel.
Check that the filter/suction selector (inside the cooker hood) G is in the filter (F) position.
The models with no suction motor only operate in ducting mode, and must be connected to an external suction device (not supplied).
The connecting instructions are supplied with the peripheral suction unit.
Installation
The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment on the hob and the lowest part of the range hood must be not less than 60cm from electric cookers and 75cm from gas or mixed cookers.
If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this must be adhered to.

Electrical connection
The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area, after installation. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over-current category III, in accordance with installation instructions.
Warning! Before re-connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function, always check that the mains cable is correctly assembled.
Warning! Power cable replacement must be undertaken by the authorised service assistance centre or similar qualified person.
Mounting
The cooker hood may be installed on the wall or on the base of a cabinet; if supplied, use the hole gauge H to drill the correct distance, otherwise lean the cooker hood on the wall or on the base of the cabinet and mark the holes with a pencil.
Wall mounting - Insert the wall screw anchors J in the drilled holes and the two K screws in the upper drill holes, remove the grill and hook the cooker hood to the 2 screws, finally from the inside, insert the third screw L and lock them all in.
Cabinet fixing - Affix the cooker hood with the 4 M screws from inside the cabinet.
Operation
The hood is fitted with a control panel with aspiration speed selection control and a light switch to control cooking area lights.
Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen vapours. It is recommended that the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking.
Always open the vapour catcher N^
If your product is provided with an electrically or mechanically activated valve, the keys and/or the buttons and/or the handles available are for controlling the lights and for opening and closing the valve.
Maintenance
ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector and removing the connector fuse. Or if the appliance has been connected through a plug and socket, then the plug must be removed from the socket.
Cleaning
The cooker hood should be cleaned regularly (at least with the same frequency with which you carry out maintenance of the fat filters) internally and externally. Clean using the cloth dampened with neutral liquid detergent. Do not use abrasive products. DO NOT USE ALCOHOL!
WARNING: Failure to carry out the basic cleaning recommendations of the cooker hood and replacement of the filters may cause fire risks.
Therefore, we recommend observing these instructions.
The manufacturer declines all responsibility for any damage to the motor or any fire damage linked to inappropriate maintenance or failure to observe the above safety recommendations.
Grease filter
Traps cooking grease particles.
If situated inside the support grill, it may be one of the following types:
Paper filter must be replaced once a month or if colouring appears on upper side, in such cases the colouring is evident through the grill openings.
Sponge filter should be washed with hot soapy water once a month and replaced every 5 to 6 washes.
Metallic filter must be cleaned once a month, with non abrasive detergents, by hand or in dishwasher on low temperature and short cycle.
When washed in a dishwasher, the grease filter may discolour slightly, but this does not affect its filtering capacity.
In order to remove the grease filter open the grill via the P hooks and free the R1 or R2 stoppers.
The self-supporting metal filter does not include a support grill, in order to remove the filter - pull the release springs P4 backwards and slide the filter downwards.
Charcoal filter (filter version only)
It absorbs unpleasant odours caused by cooking.
The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use, depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter.
In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four months.
The charcoal filter may NOT be washed or regenerated.
It may be one of the following types:
Rectangular S1 or S2 or S3:
Mounting (S1 or S2): insert the rear side T and hook further to the front (U).
Mounting (S3): Remove the cover W by rotating the O knobs to 90^ , fit the filter inside and lock in place with the central knob O, then close the cover.
Proceed in the inverse for dismounting.
Circular (V1-V2-V3-variouss models):
Bayonet mount position the filter in the middle of the motor protection grill covering ensuring that the reference to X1 or X2 or X3 on the carbon filter match the Y1 or Y2 references on the conveyor, then turn clockwise; in case of dismounting turn anticlockwise, if provided with a Z tape remember to gently lift first.
Replacing lamps
Disconnect the hood from the electricity.
Warning! Prior to touching the light bulbs ensure they are cooled down.
Replacing lightbulbs 40W - Unscrew the damaged light bulb and replace with an incandescent oval light bulb with a maximum of 40W E14. Remove the grill in order to reach the light bulb area.
Replacing the halogen bulbs - Access the light compartment - extract the lamp cover by levering it off with a small screwdriver or similar tool.
Replace the damaged light bulb. Only use halogen bulbs of 20W max (G4), making sure you do not touch them with your hands. Close the lamp cover (it will snap shut).
If the lights do not work, make sure that the lamps are fitted properly into their housings before you call for technical assistance.
Rechthoekig S1 of S2 of S3:
Circular (V1-V2-V3- various modelos):
Montagem (S3): Remove a tampa W girando as manoplas O de 90^ .
Insetir o elemento filtrante de carvão activado no interior do
Circular(V1-V2-V3-varios models):
He octabnIte detei 6e3 npcMoTpa, YTO6bI OHI He irpaJIIn C npi6bOpom.
He nCnoJIb3yIe BbITaKky, ecIn peWetka HnpaBnIbHO yctahOBnHa!
Kateropnueckn 3anpeuetaetcN CnoIb3ObaTb BbITRkky KaueCTBe OOnpHoi nIOCKoCTn, eCNI 3TO CneuaJIbHO He OROBOpEOHO.
OecehTe HndnEkaun Bo3dyXoo6MeH NomeueHn, KOrda BblncnoB3yeTe BbTjKky B KxHHe OndHOBpeMeHNo C dpyrMn np6bapMa Ha ra3y HIn Ha dpyrom rOpUcHm.
BbItraBaemb Bo3DyH He DOnJKeH BbI6paCbBaTcH HApKy Uepe3 Bo3DyXOBOD, NcIONb3yEmb IINr BbI6pOca DblMOB OT npIbOpOB C r30BbIM CxNraHnEM mIN C pNTaHnEM dpYmIM TropUHMN.
Kateropnueckn 3anpeaetcra roTOBn6bnoa "noi nIamHeM"POCKoJIbky CBO6OdHoe IINAMr MOKeT NOBpeNTb fNtbpI N CTaT PnUHHo NOKapa; N03TOMY, BO3depKJBaiTeCb O TTOB B LIObOM cJyae.
KapeHb B 60JIbWOM KOJNUeCTBe Macla DOnJIKHo npOu3BOuNTbCn IOI NOCTOaHHbIM KOHTpOJIeM, IMeB BVNu, yTO nepepeToe MaCIO MoKET BOcPNaMeHrTaC.
HE IIPIMEHJTE CnHPT!
BhImaHne: He co6nIOeHne npabIN nIcSTkn npi6Opa n3aMeHbI pInIbTPOB MOKET npIBeCTN K pNCKy BO3HmKHOBeHnroKapa. I03ToMpyekOMeHNdyem CO6JIoDAtb npBeDeHHbIe INHCTpyKUIN.
CHINMaTeCJIIO6aIOTBETCTBeHHOCTb B CBA3N C BO3MOXbIMN IOBpeXdEHNMAI DnIgAteJIY N C NOKApAMN, BO3HNIKUIMN BCNeIcDCTBHe HnPabINbHOrO peMOHTa INI HeCoBJIIOJeHNH BblIeONICAHbIx NpdeynpeXdEHN.
ΦnIbTpbl 3aIepKKn Knpa
YdepKnBaET qactnCbI Jnpa, NcXoJaune Oe OT nIInTbI.
IpyToro,TO6bI DOCTaTB QINbTp OT KINPOB,Heo6XoDIMO OTKpbIb PeWETky C NOMOJIbKPOHOB P INCHrTB WtntObl
R1 mR2.
Camahecuu Meannuecku funbmp He cah6xhen HeCyuepeWetKo;IaN CHTNAero, TnHbTe FkCaTopb P4 K3aDn N BbHbTe FmNbTp KHN3y.
YrOJIbHbI ΦnIbTp (TOnbKO BpeXnme peuRpyJau
YdaIaIeHT HnpeTbIe 3anax KxHn.
HacbIeHHe yOrlbHo rO pOncXoDn No nCTeHenn 60Bonee mN MeHee dInTeBHO rpeNoa 3KcnPiyatauim, npDoPnepEnrMaTOM TnOM KxHN N nepNOuHOCbTIO 3aDeopkX kJpa. B JIObOM cnUyae, ZamHeJte NaTPOH no KpainHe Mepe Chee3 KaXdbie 4 Mecaqa.
YroIbHbI ΦnIbTp HE noIeJnxT MoKe nIu pereHepaun. IMeETcB CJeDyUoXn BapnaHTax :
PrrpoyroIbHbI S1 nIe S2 nIe S3:
YctahOBka (S1 nnn S2): BCTaBnTB TbIbHyO CTOpOH T npKpeHn Ha nepeDneu Yactn (U).
YctaHOBka (S3): BbIbTe KOJInak W, NOBepHyB Ha 90° pyKoTkn O.
BCTaBBTe CmEHbI yrOJIbHbI 3JIeMeHT BHyTpB COOTBETCTByUOSeI NOIOCTN,3aФИKcIpyTe erO, NOBepHyBa 90e pyKoTKe O,3aKpOte BHObKoIINaK.
Дя ChЯТЯ, BыINONHTe onepaUNo B obpaTHO nocneIOBATEJIbHOCTN.
He n3noI3BaIte n He octabIe acnupatopa 6e3 npaBnHOMTnpaHn lamnHKn! OanachOCT OT TKOB yap!
He ce noeMa HnKaKbO OTROBOPHOt npEbeHTyAInHa HEn3npaBHOCT, ueta nnnoxap, HaneceHn Ha ypeDa BCNeIcTBeNa Hecna3BaHe Ha HactoaruTe NHTpyKuN.
To3n ypeD OTROBAPa Ha n3NcKBaHmra Ta Ha :
-
Ebponeickata dupekTbBa 2002/96/EC
-
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
YBepraBaiKnCe,YeTo3NypedJe6bdepezikmpanno n oNoobabaunT3aTOBaHaunH,BneDOnpInacrTe 3a ONa3BaHETaOKOJIHaTaCpeaN Baueto3dpabe.

CmboBbT Bbyx ypea nIN B npDpykabaata ro DOKyMeHTaunio nocOyBa, ye To3n npDyKt He Tpr6Ba da b6de CHTan 3a Domauhen OTnAdbK, a Tpr6Ba da 6bJe npDeaen B CneuHaHno npDeHa3nHeHNTe 3a To8a NyHKTOBe 3a peKnIpaHe h enEeKTPnueCa n enEeKTPoHHa Texnika. PnpDbPkaTe Ce kM MeCTHnte HopMaTHNB 3a npepa60Ta Ka HTnDaBtu. 3a No-nOpDp6Ha HnΦopMaUcaBBBpB3Ka c npDeBaHETo, CbipAteNo pceKnIpaHeto Ha To3n npOyKT Bn CbEBTBame Da ce ObpHete KMB KomTeHTHNTe MEcTHn CnyKb, CnyKbnte 3a Cb6pAne Ha DomauHN OTnAbTu IN Mma3nHbT, B KOIT OTE 3akynPiNTo3n en. ypeJ.
YnoTpe6a
AcnnpatopbI mma cneHOTOpnpedHa3NaueHMe:BCMkyBa n OTBeJda HABhNINΦnITpnpa Bb3dYxa, KaTO eNHOBpeMeHHO C TOBA ro peuKJInpa.
Acnnpupaasa Bepcna
Acnipatopbte cna6deneh C ropeH n3xOa Ha Bb3dyX B1 n kaTo BapnAH - Cbc 3aJeH n3xOa B2*, 3a n3nyckaHe Ha dima HABbH.
I36epete Hau-NOxOJUHnBapnaHT n noCTabTeDoctaBeHnC; da ce 3aTBpa BHaHnHEN3NoJ3BaHnO TBOP c DOCTaBeHATA KaNaKa D*, aKO e npedBuDeHa.
Benejka: npn Hnykon MoJeIIN rOpHnT OTbop B1 e 3aTbOpeH. HatncheTe p3Ko 3a da OTcTaHnTe TEXHOJrHuHaT a Tana, KOrTo IpnpeyBa OTbopa.
BhImaHne! TexHOrIurHata tana He MoKeJa 6bJe MOHTnpaHa OTHOBO,3aTOBa npEi Da npNCTbNITe KbM Ta3n Opeaunr Tpr6Ba Da CTe HAnbNHO CnrypHn B HaprabEnra N36Op.
BHHMaHHe!Pn HraKoN MoDeJIe 3aDnIg OTBOp 3a Bb3dY He DeIcTBA BeDHaRa, DOpN KAtO Ce MaxHe KaNaCkata (aKe e 6nna MOHTnPaHa), B TaKbB CnyuA da Ce oCTpaHn c N3Hn3BaHe PnactMacobata qAcE1Mn E2, KoTTo 3anyuBa O TBopa, N3No3BaKn KneuN HoXue. De Ca npOBepn DaNN ceneKToppa 3a acnnpaun/phiNTPnpaHe (Btpe B acnpatopora) Ge noCTabEN Ha n03nIg acnpaun(A).
Фиntрпраа Версья
B cnya, ye nuke nnnapte npri rotbe He morat da
BaKAPBAT HABbH, MOXE da CE n3nON3Ba fNPTPnPAunna
BAPnANT, KATO CE MOHTnPa BfTHeOB fNITbp, nupeka n
napTe ce peuKnnpa T NocpeIcTBOM npedHO
nponyckBaTeNo yCTpOCTBO, NOCTaBeHO HaKDOMHNH
nahen. Da ce npOBepa dAni CeNEKTopa 3a
acnnpa/phiNtPnPapae e NOCTabEH NaOnuipra
fNITPnPpahe (F).
MoDeIInTe 6e3 acnnpuraMOTOp ca npednaHaueHn 3a pa6ota cAmo BBB BapnAHT ha acnnpuraHa Bercn y Tp8bda 6bDat CbP3Ann KbM nepiΦepHo acnnpuraO 3BeHO, KOEt O ce 3akynya OTdeHNO.
ИнструкштЕ 3a CBp3BaHe ce DoCTabT 3aeHNo c nepuфepHOTo acnnpupaTO 3BEHO.
MOHTIPAhe
MnHmMaIHOTo pa3CToHHe MEXdy NOBpXHoCTTa, Ha KOrTo ce NoCTaBt CbIOBeTe 3a RotBeHe Hn-HNcKa T aCt Ha kXHyENckn acnIparOp, Tpr6Ba Da 6bDe He No-MaIKO ot 60cm B cnyau Ha eNeEeKTPueCeKn neKn HneNo-MaIKO ot 75cm, B cnyau Ha ra3OBu NIn KOM6bHnIpaHn neKn.
Ako B INCHTpykUInTe Ha ra3OBu ypeI 3a roTBeHe e nOcoUHO NO-TOJlMO pa3CToHnE, TO Tp8Ba Da ce Ima npEdBnD.

En.Bpb3ka
HanpexeHneto B en.MpeXaTa Tpr6Ba Da otroBapra Ha HanaPexeHneto, KOEt e NocOeHb Bbpy EtnKeta C daHHnTe 3a acnnpatopa, noCTabEh OT bTpeuHata My ctpaHa. Ako e ChAbDen C uenCeN CBpbXeTe acnnpatopa KbM KOHTAK, CbOTBeCTBaUH Na DeIcTBauHte HopMN HAMnpauC ce Ha JECHO DoCTbHIO MCTO DOpN i CNeI npKlnOVAHe Ha MOtaxa. AKe He e ChabDen C uenCeN (DnpeKTHo CBbP3BaHe KbM MpeXaTa), INI uenCeNT He e H DoCTbHNO MRCTO CneI npKlnOVAHe HA MOtaxa, INIOnl3BaVe DByONIOHcEN pKeBcBAcNopei HOPMITE, Taka Ye Da ce OcnTypn PbLHO n3KluOVAHe Ha MpeXaT Pa nCBpbXanPexeHne III, B CbOTBeCTBnE C npABInlata 3a MOHTpAHe.
BhImaHne! Ppei Da CbPkTe OTHOBO acnHpota KbM Mpejata N da npOBepITE daJII cyHKUHOHPa npABuHIO, npOBepTe daJI KabeJIbT e MOHTnpaH KaKTO Tp6Ba.
BhImaHne!IIOmHaHata Ha 3axpaHbAuaNka6eT Tp8Ba Da ce N3BbPwBa OT OToPn3npuHn cepBn3 3a TexHnuecka nOMOu, 3a da Ce N36eHrE BcKaKbB pNCK.
MOHTAX
AcnipatopbT Moke da ce MOHTupa Ha cTeHata nn Ha cTehen WkaΦ; aKO e OocTaBEN, Ca ce n3no3Ba wa6loHa 3a npoBuahe Ha ToHO pa3cToHne, B npOTeBEN cnyaH acnipatopbT da Ce NoDnpe Ha cTeHata nn Ha cTehen WkaΦ n da ce OtBeJekat C MoINb MeCTata, Ha KOtO da ce npoBnT dynkn.
ФИКСИРАЕ на стуна -Да ce noctabrt CTENHNTe NOДLOKKNJВпобintte ДУнКИ ИДБАТа BИНТа KВtopHNTe OTBOPN,da ce CBANPeWetkata N acnnpaTOpbT da ce 3akayn HaДВATA BINHTA, HAKPAR, OTBtpe, da ce noctabn TpeTna BINTL nДa ce 3ATERHAT BCNUKN.
ФИКСИРане Ha OKaЧEN ShkaФ - AcnIPAТОВТ Да ce ФИКСИРа c 4-Te BInHTa M OTBbTpeShuHATA CTpaHa Ha ShkaФa.
Haunn haynotpe6a
Acnpatobt e cah6dene C KOMaHNO Tabno C Bb3MOXHOCT 3apeyunpaahe ckopocTHa Ha acnpupahe n PpeBknOuBaTeI HaOCBeTneHHeTo Ha rotBapcknA PIOT.
Ako npn rotbehe ce otJe MHO rapa, npemHHeTe Ha mAKcImaen pexmHa pa6ota. PnpenopbHTeJHo e da BKIOUHTe acnnapota 5 MNHTu npdi Da zanoHete da roTBeIe n da ro octabte da pa6OTn OSe 15 MNHTu cneK kato npNKIOUHTe.
Ja ce OTBaR BnHaR KOJekTopt Ha napa N*.
Ako 3akynenrT ot Bac moel pa3nolara c knanah c
eNeKTPnuecko nn MEXAHnEeCKO 3aDBNkBaHe,KnabuHnTe
n/nn 6yToHnTe n/nn HAnuHnTe pBKn CnyKaT 3a
peryInpaHe na CBETInnHnTe n 3a OTBapRHe n 3aTBapRHe Ha
knanaHa.
Iopdprjka
BnHmAHne!IpeiKaKbATO n da e onepaunca Cbbp3aHa c nouchCTBaHe nIINoDpBkxaN3KnOchete acnnpatopota ot en.MpeXata, KaTO N3BaNDte uenCeJa nIIN N3KnOHTe rnaBHn PpeKcbvau Ha XJInuTe.
Почистван.
Acnpatobt Tp6Ba Da ce nouctBa yecto (nHn nohtokOBa Ha Yecto KOJIKOTo NOCTBATE (mntPnte),KaKTO OTbTp e Taka n OTbH.N3non3BaTe HablaXHeHa Kbpna HeYtpaHn TeHH NoCTBaun npenapatn.
I36raBae npenapatn, KOINTO cbdbpxkata6pa3uBn uactn.
BHHMaHHe! He nouchBaIte HnKOra cbc cnpt!
BHHMaHHe! HecnazBaHTo Ha HopMInTe 3a NoUcTBAHe Ha acnupatopa n 3a noJamHa ha qinnptne BOn Do pncKObe ot noXap. CnaZBaIte cTporo nocOyenite IHCTpyKun!
He ce noema HnkaKbA OTROBOPHcT 3a eBeHTyalnIu cTeHaHeceHn PO MOTopa N IOXApN, Bb3HnKHaJI N CteCTBVe HaHepBaJIHa NOdPbJkKa IIN HeCna3BaHe Na HactoIuIteNHCTpyKUIn.
ΦnTbP 3aMa3HnHn
ФИNTbpyT 3aIbpxa Ma3HnTe YactnU, OTdJIaHn npri rotBeHe.
Ako e pa3noJoxeH ha Hoccea peWetka, pntbpt MoKe da 6bJe OT CneDnra TIN:
Xapmuehur m qunmbp ce cmeHbK MeceHNO nI, aKO rOpaTMy CTpHa e OUBeTeHa, KOraTO OUBeTaBaHeTo 3anoHe da npO3npa npE3 dynknte Ha peWetkata.
ФиMbPbM-26a ce n3npa c TOnna canyHeBa BOda BeNbX MeceHNo Ic CmEna CneI 5/6 n3npaHn.
Memnurm fumnpce nouchTBeDhBMeceHOC HeYtpaHm Mneu npenapatn,Ha pKa NIn B MnaHaTa MaunHa npn Hncka TempepaTya nKpTaKnporpama.
PnMNEHeTO B MNAJIHa MaUNHa MeTaNHrT FInITbP 3a Ma3HNH MoKe Da N36JIeNHee, Ho FInTPnPaunTe My CBOYCTBa NO HKAkB HauHr He Ce npOMEHrT.
3a da ce CTnHHe Do fnnIbpa 3a Ma3HHN, da ce OTBOpn peWetkata NocepeCTBOM CBaJIHe Ha CkoBnte P n da ce OCboBoOn ot fncKcatopnte R1 nR2.
Camobpkaaert ce metanen Hma nndbpa
pewetka, 3a da ce cbaH, Tp6Ba da ce dpbHnat Ha3ad OCbo6oxdabaunTe npxynn P4 nPntbpa da ce n3ternHa dony.
ФиNTbP cakTNBEN BbIeH (cAmO 3a ФиNTpnpauaBepcn)
3aIbPka HnepnraTHNte Mnpu3Mn, KOIO ce OTdEJIr npn IpbxKeHe.
ФИNTbPbT C AkTNBHeN BbTfIe Nce 3anyuBa Pn6bln3ntEnHO CneI Dblr nepIOd Ha n3nO3BaHe B 3aBcIMMOCT O NaHHa RotBeHe N OT TOBA KONKO YecTo NOCHCTBaTe FInITbpa .
BbB BCEKN CnyaH e HEOxOIMO Da nOIMHeTpe FInIbpa cAknBuH BByIeH Ha BCEKN YeTnpi MeCeua NIN KOrato INDkATOpbT 3a 3acnUaHe Ha FInIPTne Ioka3Ba, Ye e HEOxOIMO.
He ce me HnTo MoKe Da ce n3noB3Ba noBTOHO.
MOKe Da 6bIe eINH OT CJIeHNITE BnIOBe:
PapobbyIeH S1, S2 IJN S3:
MOnTaK (S1 nI N S2): Da ce Bkapa 3aIHaT a YacT T n da ce 3aKaUH OTnpei (U).
Montax S3:Да ce cbann Kanaka W, KaTO ce 3aBbPTrT Ha 900 KpbryeTata O.
Да се вкара ВьгленивоTo napченue Ha onpeдени�To мясту И да се Фнксupa, кato се 3aВьрtn Ha 90^ крьчeto O, da ce 3aTbOPI Kanaka.
Ja ce DeiCTBa B ObaPbHa NocOka Pn DEmOHtIpaHe.
ΦopMa V (V1-V2-V3 - pa3nHm moJeN):
Baohen JIe6 da ce No3nOHHa B cHTbpa Ha NOKpHTneTO Ha 3aUHTHa peUeTKa HA MOTopa, KaTO CE BHMABA Oo3NaueHMeTO X1 INN X2 INN X3 Bpxy BByJIeHOBnFmTTbP DA OTOBAPr HA oO3NaueHHeTO Y1 INN Y2 BpXy OTBeKdAaTO yCTPOiCTBO, CNeT TOBa DA ce 3aBbPTn B NocOKa HAocOBHKnOBaTa CTpeNKa; pRn DEMoHTnpaHe, da ce 3aBbPTn B NocOKa, Obpatna Ha yAcOBHKnOBaTa CTpeNKa, AKO INMa e3Mue Z, To Tp8Ba TbPoBO Da ce NOBmHRe NEKO.
IopmHa Ha en. KpyuKn
I3KIIuOte ypea ot en. Mpekata.
BnmaHne! Ppei Da B3eMeTe B pKa eI. KpyuKInTe npOBepTe daJI ca 3CTHaJI.
IopmHa Ha lamnn 40W - Da ce cban noBpeDehaT a lamna n da ce cmeHn cOBaJIHa lamna c en.KpyuKa max 40W E14. Da ce cban peweTkata, 3a da ce mMa doctbI do MRCTOHO lamnnte.
PojmnaHa XanoreHnHa JAMna -Ja ce CTnRHe Do He- da ce CBaII 3auItata, KaTo ce nobDira C MaIka peXeIa OTBepKa IIN Dpyr Noob6en ypeI.
Ja cce cmehn noBpeDehata lamna.
Ja ce n3noJ3BaT cAmO xanoreHHn lamm 20W max (G4), Kato ce BHMaba Da He Ce nnpat C pIe. Da ce 3aTbOpN OTHOBo PnafoHnepata (da upaKhe).
Ako en. KpyuKInTe He CBeTt, npObepeTe DaIIN Ca MOnTIpaHn npaBnIHo npEi Da nOToBpcITE NOMOHTa Ha cneMaJIInCT.
RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE
ANVAND INTE ALKOHOL!
EN - Attention! Your hood might be equipped with a different lamp from the one specified in the instruction book. Replace the damaged lamp with one of the same type, referring to the marking situated near the lamp compartment and the table below.
| Type | Wattage | Socket | Pictogram | |
| Halogen | 28W | E14 | ||
| Incandescent | 40W | E14 |
EasyManual