Gembird SPK-BT-LED-05 - Speaker

SPK-BT-LED-05 - Speaker Gembird - Free user manual and instructions

Find the device manual for free SPK-BT-LED-05 Gembird in PDF.

📄 10 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird SPK-BT-LED-05 - page 3
View the manual : Français FR English EN
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Portable Bluetooth speaker with RGB LED light effect
Brand Gembird
Model SPK-BT-LED-05
Dimensions 110 mm x 110 mm x 129 mm
Net Weight 0.45 kg
Power Supply Rechargeable Li-ion battery 1200 mAh (USB Type-C, 5 V / 1 A)
Battery Life Up to 5 hours of music playback
Charging Time 3 hours
Bluetooth Version Bluetooth v5.3
Bluetooth Range Up to 10 meters
RMS Output Power 8 W
Frequency Response 85 Hz - 20,000 Hz
Signal-to-Noise Ratio (SNR) 95 dB
Input Sensitivity -90 dBm
Speaker 3 Ω, diameter 66 mm
Main Functions Bluetooth playback, FM radio, USB, microSD (up to 32 GB), AUX, hands-free kit, RGB LED light effect (11 modes), TWS pairing
microSD Input Up to 32 GB
USB Port USB-A (USB flash drive up to 32 GB)
AUX Input 3.5 mm jack socket
Built-in Microphone Yes, for hands-free calls
Care and Cleaning Wipe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive products.
Safety Follow safety instructions available at www.gmb.nl/safety
Spare Parts and Repairability Contact Gembird support: helpdesk@gembird.nl
General Information Importer: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD Almere, Netherlands. www.gmb.nl

Frequently Asked Questions - SPK-BT-LED-05 Gembird

How to connect the speaker via Bluetooth?
Turn on the device by pressing and holding the power button (>3s). Enable Bluetooth on your phone and select 'SPK-BT-LED-05'. The default PIN is 0000 if prompted.
What is the battery life?
Battery life can reach up to 5 hours of continuous music playback depending on volume and use of light effects.
How to change the LED light effect?
Press briefly (<1s) on the LED button to cycle through the 11 RGB modes available.
How to use the FM radio?
Press and hold (>3s) the mode button to switch to FM mode. An automatic station search is performed. Use the navigation buttons to change stations.
Can I connect two speakers in TWS?
Yes, turn on both speakers, double-click quickly (<1s) the TWS button on each device to pair them in stereo mode.
How to charge the speaker?
Use the supplied USB-C cable and a 5 V / 1 A (max 5 W) power adapter. Full charging time is about 3 hours.
What file formats are supported on USB/microSD?
The speaker plays MP3 and WAV audio files stored on a USB flash drive or microSD card up to 32 GB.
Does the speaker have a microphone?
Yes, a built-in microphone allows you to answer calls hands-free. Press the play button briefly to answer/hang up.
How to clean the speaker?
Turn off the device and unplug it. Clean the surface with a soft, dry cloth. Avoid water and chemicals.
Where can I find the declaration of conformity?
The EU declaration of conformity is available online at www.gmb.nl/certificates.

User questions about SPK-BT-LED-05 Gembird

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Speaker in PDF format for free! Find your manual SPK-BT-LED-05 - Gembird and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SPK-BT-LED-05 by Gembird.

USER MANUAL SPK-BT-LED-05 Gembird

Portable BT party speaker with RGB

LED light effect

  • Portable BT party speaker with RGB LED light effect
    • Stream your music wirelessly, signal reach up to 10 m
  • Integrated microphone for handsfree phone calls
  • Multi-color RGB LED light effect with 11 color-modes
  • Also plays music directly from micro SD card, USB stick (max 32GB), FM radio, or via AUX-input
  • Long battery life - up to 5 hours of music streaming on a single charge

Specifications

  • Interface: BT v.5.3
    • BT frequency range: 2.402 GHz – 2.480 GHz
    • RF transmit power: < 9 dBm
  • Speakers: 3 Ohm, 66 mm diameter
    • RMS power output: 8 W
    • Frequency response: 85 Hz - 20000 Hz
  • Input sensitivity: - 90 dBm
  • SNR: 95 dB

• Supported functions: BT / FM / TF / USB / Handsfree
- MicroSD card support: up to 32 GB
• USB-AF port: flash drive support up to 32 GB
• DC input: USB Type-C, 5.0 V/1.0 A (max. 5.0 W)
- Battery: rechargeable 1200 mAh Li battery
- Charging time: 3 hrs
• Dimensions: 110 mm x 110 mm x 129 mm
- Net weight: 0.45 kg

Gembird SPK-BT-LED-05 - Specifications - 1

EN: The power delivered by the charger must be between min 2 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum charging speed.

text_image CE RoHS 22 PAP

GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

1
Gembird SPK-BT-LED-05 - Specifications - 2

text_image 1 >3sec >3sec <1sec >3sec <1sec <1sec ( BT )→ FM → >3sec <1sec <1sec x2 x2 <1sec LED 11 RGB

2

Gembird SPK-BT-LED-05 - 2 - 1

text_image Product diagram of a black portable electronic device with labeled components including battery, USB, and 32GB SD card.

3

Gembird SPK-BT-LED-05 - 3 - 1

flowchart
graph LR
    A[">3sec"] --> B["(BT)"]
    B --> C["FM"]
    C --> D["32.6 SD"]
    D --> E["Output Icon"]

4

Gembird SPK-BT-LED-05 - 4 - 1

flowchart
graph LR
    A[">3sec"] --> B((BT))
    B --> C["PIN: 0000"]
    C --> D((BT))
    D --> E["User Interaction"]

5 TWS

Gembird SPK-BT-LED-05 - TWS - 1

text_image x2 <1sec + →

6
Gembird SPK-BT-LED-05 - TWS - 2

Gembird SPK-BT-LED-05 - TWS - 3

natural_image Black portable speaker with attached microphone and connector, connected to a USB cable (no text or symbols visible)

Gembird SPK-BT-LED-05 - TWS - 4

flowchart
graph TD
    A[">3sec"] --> B["FM"]
    C["<1sec"] --> D["<1sec"]
    E["<1sec"] --> F["<1sec"]

GENERAL INFORMATION

This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl

Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty

Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl

Gembird SPK-BT-LED-05 - GENERAL INFORMATION - 1

text_image Safety warning symbols including warning triangle, hand holding a device, sun drying, and no smoking

SAFETY

(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulación segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajistili bezpečnou manipulaci s výrobkem, dodržujte bezpečnostní pokyny na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sûre des appareils, suivez les consignes de sécurité sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consigli di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produto, siga as recomendações de segurança em: (PL) Aby obchodzić się bezpiecznie z produktami, należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: (RO) Pentru asigurarea unei manipulări în condiții de siguranță a produsului, urmați recomandările de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpečnej manipulácie so zariadeniami sa riad'te bezpečnostnými pokynmi na: (SL) Za zagotavljanje varnega ravnanja z napravami, upoštevajte varnostna navodila, ki jih najdete na: (HR) Da biste osigurali sigurno rukovanje uređajima, pratite sigurnosne savjete na web-mjestu: (HU) A készülékek biztonságos kezelésének érdekében kövesse a biztonsági tanácsokat (BG) За да осигурите безопасна работа на устройствата, следвайте съветите за безопасност по-долу: www.gmb.nl/safety

DECLARATION OF CONFORMITY

(ENG) Hereby, Gembird Europe B.V., declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU (RED). The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.gmb.nl/certificates
(DE/AT) Hiermit erklärt Gembird Europe B.V., dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.gmb.nl/certificates
(NL/BE) Hierbij verklaart Gembird Europe B.V. dat deze radioapparatuur conform is met Richtlijn 2014/53/EU (RED). De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.gmb.nl/certificates
(ES) Por la presente, Gembird Europe B.V. declara que este equipo es conforme con la Directiva 2014/53/UE (RED). El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección de Internet siguiente: www.gmb.nl/certificates
(CZ) Gembird Europe B.V. potvrzuje, že toto rádiové zařízení je v souladu se směmicí 2014/53/EU (RED). Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: www.gmb.nl/certificates
(FR/BE) Le soussigné, Gembird Europe B.V., déclare que cet équipement est conforme à la Directive 2014/53/UE (RED). Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.gmb.nl/certificates
(IT) Con la presente, Gembird Europe B.V. dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva
2014/53/UE (RED). Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gmb.nl/certificates
(PT) A Gembird Europe B.V. certifica que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU (RED). O texto completo da Declaração de Conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: www.gmb.nl/certificates
(PL) Gembird Europe B.V. zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE (RED). Pełny tekst Deklaracji Zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.gmb.nl/certificates
(RO) Gembird Europe B.V. certifică că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE (RED). Textul integral al Declaratiei de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: www.gmb.nl/certificates
(SK) Gembird Europe B.V. potvrdzuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EU (RED). Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.gmb.nl/certificates
(SL) Gembird Europe B.V. potrjuje, da je ta radijska oprema v skladu z Direktivo 2014/53/EU (RED). Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.gmb.nl/certificates
(HR) Gembird Europe B.V. potvrđuje da je ova radijska oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU (RED). Potpuni tekst EU Izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: www.gmb.nl/certificates
(HU) A Gembird europe B.V. tanúsítja, hogy ez a rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU (RED) irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: www.gmb.nl/certificates
(GR) Dia tou paróvtoç, η Gembird Europe B.V., δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/EU (RED). Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Διαδικτύου: www.gmb.nl/certificates
(BG) Gembird Europe B.V. удостоверява, че това радио оборудване отговаря на Директива 2014/53/EU (RED). Пълният текст на EC декларацията за съответствие е достъпен на следния интернет адрес: www.gmb.nl/certificates

Gembird SPK-BT-LED-05 - DECLARATION OF CONFORMITY - 1

(ENG) Waste disposal: The symbol of the crossed-out wheeled bin means that this appliance must not be disposed of with household waste at the end of its useful life. The appliance must be disposed of in specially set-up collection points, recycling yards or disposal companies. Owners of WEEE from private households can hand them in free of charge at the designated collection points of the public waste disposal authorities or at the take-back points set up by manufacturers or distributors in terms of the Directive 2012/19/EU. Please delete all personal data before returning the appliance. Before returning, please remove batteries or re-chargeable batteries that are not enclosed by the old device, as well as lamps that can be removed without destruction, and dispose them to a separate collection. (DE/AT) Entsorgungshinweise: Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am End eder Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. (Gilt nur für Deutschland: Händler von Elektrogeräten mit einer Verkaufsfläche von mind. 400 m² für Elektrogeräte und ebensmittelhändler

mit einer Fläche von 800 m², die mehrfach im Jahr Elektrogeräte anbieten sind verpflichtet Elektrogeräte zurückzunehmen. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.) Bitte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. (NL) Afvalverwijdering: Het symbool van de doorgekruiste afvalbak betekent dat dit apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het huisvuil mag worden gegooid. Het apparaat moet worden afgevoerd naar speciaal daarvoor ingerichte inzamelpunten, recyclingbedrijven of afvalverwerkingsbedrijven. Eigenaars van WEEE uit particuliere huishoudens kunnen de afgedankte apparatuur gratis inleveren bij de aangewezen inzamelpunten van de openbare afvalverwerkende autoriteiten of bij inzamelpunten van fabrikanten of distributeurs in de zin van richtlijn 2012/19/EU. Wis alle persoonlijke gegevens voordat u het apparaat retourneert. Verwijder voor het retourmeren batterijen of oplaadbare batterijen die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten, evenals lampen die zonder vermietiging kunnen worden verwijderd, en lever deze in bij een gescheiden inzamelpunt. (FR/BE) Traitement des déchets: Le symbole de la poubelle barrée d'une croix signifie que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères en fin de vie. L'appareil doit être déposé dans des points de collecte spécialement aménagés, des parcs de recyclage ou des entreprises d'élimination. Les possesseurs de DEEE provenant de ménages privés peuvent les déposer gratuitement aux points de collecte désignés des autorités publiques d'élimination des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou les distributeurs conformément à la directive 2012/19/UE. Veuillez supprimer toutes les données personnelles avant de retourmer l'appareil. Avant de retourmer, veuillez retirer les piles ou les piles rechargeables qui ne sont pas enfermées dans l'ancien appareil, ainsi que les lampes qui peuvent être retirées sans destruction, et les jeter dans une collecte séparée. (PL) Utylizacja odpadów: Symbol przekreślonego kosza na śmieci na köłkach oznacza, że tego urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi po zakończeniu jego okresu użytkowania. Urządzenie należy zutylizować w specjalnie do tego wyznaczonych punktach zbiórki, punktach recyklingu lub firmach zajmujących się utylizacją odpadów. Właściciele ZSEE pochodzącego z gospodarstw domowych mogą go bezpłatnie oddać w wyznaczonych punktach zbiórki odpadów komunalnych lub w punktach odbioru utworzonych przez producentów lub dystrybutorów zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE. Przed zwróceniem urządzenia należy usunąć wszystkie dane osobowe. Przed zwrotem należy wyjąć baterie lub akumulatorki, które nie są dołączone do starego urządzenia, a także lampki, które można wyjąć bez zniszczenia i przekazać je do osobnej zbiórki. (CZ) Likvidace odpadu: Symbol přeškrtnutého kontejneru na kolečkách znamená, że tento spotřebič nesmi být na konci své životnosti likvidován s domovním odpadem. Spotřebič musi být zlikvidován ve speciálně zřízených sběrných místech, recyklackních dvorech nebo společnostech pro likvidaci odpadu. Majitelé OEEZ ze soukromých domácností je mohou odevzdat bezpłatně na určených sběrných místech zřízených orgány pro nakládání s komunálním odpadem nebo na místech pro jejich vraceni zřízených výrobcí nebo distributory podle Směmice 2012/19/EU. Před vrácením spotřebiče vymažte všechna osobní data. Před vrácením vyjměte baterie nebo dobíjecí baterie, které nejsou piłoženy ke starému zařízení, stejně jako lampy, které lze vyjmout bez zničení, a odevzdejte je do odděleného sběru. (SK) Likvidácia odpadu: Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že tento spotrebič sa po skončení životnosti nesmie likvidovat’ s domovým odpadom. Spotrebič sa musí likvidovat’ na speciálne zriadených zberných miestach, v recyklackných dvoroch alebo v spoločnostiach na likvidáciu odpadu. Majitelia WEEE zo súkromných domácností ich možu bezplatne odovzdat’ na určených zberných miestach orgánov na zneškodňovanie odpadu z verejného odpadu alebo v miestach, ktoré zabezpečujú výrobcovia alebo distributori podla smernice 2012/19/EÚ. Pred vrátením spotrebiča vymažte všetky osobné údaje. Pred vrátením vyberte baterie alebo nabíjatelné baterie, ktoré nie sú pribalené k starému zariadeniu, ako aj lampy, ktoré je možné vybrat’bez zničenia, a odovzdajte ich na separovaný zber. (ES) Deposito de basura: El símbolo del contenedor con ruedas tachado significa que este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final de su vida útil. El aparato debe desecharse en puntos de recogida, vertederos de reciclaje o empresas de eliminación de residuos especialmente habilitados. Los propietarios de RAEE de hogares particulares pueden entregartos de forma gratuita en los puntos de recogida designados por las autoridades públicas de eliminación de residuos o en puntos de devolución proporcionados por fabricantes o distribuidores en virtud de la Directiva 2012/19/UE. Elimine todos los datos personales antes de devolver el aparato. Antes de devolverlo, retire las baterías o las baterías recargables que no estén incluidas en el dispositivo antiguo, así como las lámparas que se puedan quitar sin destruirlas, y deséchelas en un lugar de recolección separado. (PT) Eliminação de residuos: O símbolo do caixote do lixo com uma cruz significa que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no final da sua vida útil. O aparelho deve ser descartado em pontos de coleta especialmente estabelecidos, pontos de reciclagem ou empresas de descarte. Os proprietários de REEE de residências particulares podem entregá-los gratuitamente nos pontos de recolha designados pelas autoridades públicas de eliminação de resíduos ou nos pontos de recolha estabelecidos pelos fabricantes ou distribuidores nos termos da Diretiva 2012/19/UE. Apague todos os dados pessoais antes de devolver o aparelho. Antes de devolver, remova as baterias ou baterias recarregáveis que não estão incluídas no dispositivo antiguo, bem como as lâmpadas que podem ser removidas sem destruição e descarte-as em uma coleta seletiva. (IT) Smaltimento rifiuti: Il símbolo del bidone su ruote barrato significa che questo apparecchio non deve essere smaltito insieme al rifiuti domestici al termine della sua vita utile. L'apparecchio deve essere smaltito in punti di raccolta appositamente predisposti, centri di riciclaggio o ditte di smaltimento. I proprietari di RAEE

presenti in nuclei domestici privati possono conferirli gratuitamente presso i centri di raccolta designati dalle autorità pubbliche di smaltimento dei rifiuti o ai punti di ritiro istituiti dai produttori o distributori ai sensi della Direttiva 2012/19/UE. Si prega di cancellare tutti i dati personali prima di restituire l'apparecchio. Prima della restituzione, rimuovere le batterie o le batterie ricaricabili non incluse nel Vecchio dispositivo, nonché le lampade che possono essere rimosse senza distruzione, e smaltirle in una raccolta separata. (HR) Odlaganje smeća: Simbol prekrizene kante za smeće na kotačićima znači da se ovaj uređaj ne smije odlagati s kućnim otpadom na kraju njegovog životnog vijeka. Uređaj se mora odložiti na posebno postavljenim sabirim mjestima, reciklažnim dvorišlima ili tvrtkama za zbrinjavanje. Vlasnici OEEO-a iz privatnih kućanstava mogu ga besplatno predati na predviđena prikupna mjesta nadležnih tijela za zbrinjavanje otpada ili na mjesta za povrat koja uspostave proizvođači ili distributeri u skladu s Direktivom 2012/19/EU. Prije vraćanja uređaja izbrišite sve osobne podatke. Prije povrata uklonite baterije ili punjive baterije koje nisu priložene starom uređaju, kao i svjetiljke koje se mogu izvaditi bez uništenja, te ih odložite u zasebno prikupljanje (SI) Odlaganje odpadkov: Simbol prečtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da tega aparata po koncu njegove življenjske dobe ne smete zavreči med gospodinjske odpadke. Napravo je treba oddati na posebej postavljenih zbimih mestih, reciklažnih mestih ali v podjetjih za odstranjevanje odpadkov. Lastniki OEEO iz zasebnih gospodinjstev jo lahko brezplačno oddajo na določenih zbimih mestih javnih organov za odstranjevanje odpadkov ali na prevzemnih mestih, ki jih v skladu z direktivo vzpostavijo proizvajalci ali distributeri. 2012/19/EU. Pred vračilom aparata izbrišite vse osebne podatke. Prosimo, da pred vračilom odstranite baterije ali polnilne baterije, ki niso priložene stari napravi, ter svetilke, ki jih je mogoče odstraniti bez uničenja, in jih odvrzite na ločeno zbirališče. (HU) Hulladékkezelés: Az áthúzott, kerekes szemeteskuka szimbóluma azt jelenti, hogy a készüléket hasznos élettartama végén nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A készüléket speciálisan kialakitott gyűjtőhelyeken, újrahasznosító telepeken vagy ártalmatlanító cégekben kell leadni. A magánháztatásokból származó WEEE-ket a tulajdonosok térítésmentesen leadhatják a 2012/19/EU irányelv értelmében a hulladékkezelő hatóságok kijelölt gyűjtőhelyein, illetve a gyártók vagy forgalmazók által létrehozott átvételi helyeken. Kérjük, a készülék visszakuldése előtt töröljön minden személyes adatot. Kérjük, hogy visszakuldés előtt távolitsa el az elemeket vagy újrátölthető elemeket, amelyeket nem zárt be a régi készülék, valamint a roncsolás nélkül eltávolítható lámpákat, és helyezze el a szelektív gyűjtőbe. (RO) Eliminarea deșeurilor: Simbolul coşului de gunoi tăiat cu roti înseamnă că acest aparat nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile menajere la sfârsítul duratei sale de viață. Aparatul trebuie aruncat în puncte de colectare special amenajate, curți de reciclare sau companii de eliminare. Proprietarii de DEEE provenite din gospodării particulare le pot preda gratuit la punctele de colectare desemnate de autoritățile publice de eliminare a deșeurilor sau la punctele de prelure infiîntate de producători sau distributori în conformitate cu Directiva 2012/19/UE. Vă rugăm să stergeti toate datele personale înainte de a returna aparatul. Înainte de a returna, va rugăm să scoateți baterile sau baterile reîncărable care nu sunt incluse în vechiul dispozitív, precum și lämpile care pot fi îndepărtate fără distrugere și aruncați-le într-o colectare separată. (GR) Atóórpiŋn atoporpiμμάτων: To σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων σημαίνει ότι αυτή η συσκευή δεν πρέτει να απορρίπτεται μαζὶ με τα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της σφρέλιμης φωης της. Η συσκευή πρέτει να απορρίπτεται σε ειδικά διαμορφωμένα σημεία συλλογής, vauntηγεία ανακύκλωσης ή εταιρείες απόρριψης. Οι κάτοχοι ΑΗΝΕ από ίδιωτικά νοικοκυριά μπορούν να τα παραδίδουν δωρεάν στα καθορισμένα σημεία συλλογής των δημόσιων αρχών διάθεσης αποβλήτων ή στα σημεία ανάκτησης που έχουν δημιουργήσει οι κατασκευαστές ή οι διανομείς σύμφυνα με την οδηγία 2012/19/EE. Διαγράψте óla τα προσωπτικά δεδομένα πριν επιστρέψετε τη συσκευή. Πριν επιστρέψετε, αφαιρέστε τις μπαταρίες ή τις επταναφορτιζόμενες μπαταρίες που δεν περικλείονται από την πταλα συσκευή, καθύς και τις λάμπες που μπορούν να αφαιρεδούν χωρίς να καταστραφούν και πετάξτε τις σε ξεχωριστή συλλογή. (BG) Изхвърляне на отпадъщи: Символьт на замеркинатия кош за боктук на колепа означава, че този уред не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъщи в края на полезния му живот. Уредът трябва да се изхвърли в специално създадени пунктове за събиране, площадки за рециклиране или фирми за изхвърляне. Собствениците на OEEO от частни домакинства могат да ги предават безплатно в определените пунктове за събиране на публичните органи за обезвреждане на отпадъщи или в пунктовете за обратно приемане, създадени от производителите или дистрибуторите съгласно Директива 2012/19/EC. Моля, изтрийте всички лични данни, преди да върнете уреда. Преди да върнете, моля, извадете батериите или презареждаемите батерии, които не са включени в старото устройство, както и лампите, които могат да бъдат премахнати без унищожаване, и ги изхвърлете в отделно събиране.

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Gembird

Model : SPK-BT-LED-05

Category : Speaker