WXUTS - Welding machine Weller - Free user manual and instructions
Find the device manual for free WXUTS Weller in PDF.
User questions about WXUTS Weller
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Welding machine in PDF format for free! Find your manual WXUTS - Weller and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. WXUTS by Weller.
USER MANUAL WXUTS Weller
natural_image
Three soldering probes with black and white outlines, no visible text or symbols on the devices themselves.GB Translation of the original instructions
WTMT WMRP WMRP MS WMRT WMRT MS

natural_image
Circular icon with a lowercase 'i' in the center, commonly used to denote information (no additional text or symbols)
text_image
Weller®www.weller-tools.com

text_image
Weller®MANUAL

text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable text
WMRP MS SET
T0051317599N
WMRT MS Set
T0051317599N
3

text_image
OFF ON 350°C Weller
natural_image
Illustration of a precision tool on a base with a green checkmark indicating inspection (no text or symbols present)
natural_image
Illustration of a pen tiping red X-shaped marks on a wooden surface (no text or symbols)
natural_image
Illustration of a microscope with a green checkmark indicating inspection or testing (no text or symbols present)
text_image
T0053450299 WellerWTMTWMRT WMRP

WTMT

RTWMS
RTWPS

natural_image
Close-up of a black electrical plug with two leads, no visible text or symbols&
Set
- WSR 211 T0051518599

natural_image
Illustration of a microscope with a probe and eyepiece (no text or symbols)WMRP / WMRP MS

RTM
RTM MS

text_image
/ WMRP MS- WDH 50 T0051515699

natural_image
Close-up of a black mechanical device with a textured golden component, possibly a tool or component (no visible text or symbols)WMRT / WMRT MS

RTW
RTW MS

natural_image
Close-up of a white electrical plug with two terminals and a black connector (no visible text or symbols)- WMRTH T0051514699

natural_image
Close-up of a mechanical component with a yellow square base and a black block, no visible text or symbols.
OFF


text_image
>click<<WMRP

WMRP MS


WMRT / WMRT MS WTMT

text_image
OFF °C °F →
flowchart
graph TD
A["WHEAT"] --> B["Eye"]
B --> C["RTW"]
B --> D["RTW MS"]
E["WHEAT"] --> F["Eye"]
F --> G["RTWMS"]
F --> H["RTWPS"]
I["<<click<<"] --> J["Lock Icon"]
K["For more information content"] --> L["QR code"]
For more information about tip type series please visit

| DE Deutsch | Sicherheitshinweise | Bestimmungsgemäße Verwendung | Benutzergruppen | Pflege und Wartung | Temperaturverhalten | Technische Daten | Garantie | Symbole | 8 |
| EN English | Safety information | Specified Conditions Of Use | User groups | Care and maintenance | Temperature performance | Technical Data | Warranty | Symbols | 11 |
| ES Español | Advertencias de seguridad | Aplicación De Acuerdo A La Finalidad | Grupo de usuarios | Cuidado y mantenimiento | Comportamiento térmico | Datos Técnicos | Garantía | Símbolos | 14 |
| FR Français | Consignes de sécurité | Utilisation Conforme Aux Prescriptions | Groupes d'utilisateurs | Entretien et maintenance | Comportement de la température | Caractéristiques Techniques | Garantie | Symboles | 17 |
| IT Italiano | Avvertenze per la sicurezza | Utilizzo Conforme | Gruppi utenti | Cura e manutenzione | Comportamento temperatura | Dati Tecnici | Garanzia | Simboli | 20 |
| PT Portugues | Indicações de segurança | Utilização Autorizada | Grupos de utilizadores | Conservação e manutenção | Comportamento de temperatura | Características Técnicas | Garantia | Símbolos | 23 |
| NL Nederlands | Veiligheidsinstructies | Voorgeschreven Gebruik Van Het Systeem | Gebruikersgroepen | Onderhouden | Temperatuurgedrag | Technische Gegevens | Garantie | Symbolen | 26 |
| SV Svenska | Säkerhetsanvisningar | Använd Maskinen Enligt Anvisningarna | Användarkategorier | skötsel och underhåll | Temperaturuppförande | Tekniska Data | Garanti | Symboler | 29 |
| DK Dansk | Sikkerhedsanvisninger | Tiltænkt Formål | Brugergrupper | Pleje og vedligeholdelse | Temperaturreps-pons | Tekniske Data | Garanti | Symboler | 32 |
| FI Suomi | Turvallisuusohjeet | Tarkoituksenmukainen Käyttö | Käyttäjäryhmät | Aseman hoito ja huolto | Lämpötilan käyttäytyminen | Tekniset Arvot | Takuu | Symbolit | 35 |
| GR Ελληνικα | Υποδείξεις ασφαλείας | Χρήση σύμφωνα με το σκοτό προορισμού | Ομάδες χρηστών | Φροντίδα και συντήρηση της συσκευής | Συμπεριφορά της θερμοκρασίας | Τεχνικά στοιχεία | Εγγύηση | Σύμβολα | 38 |
| TR Türkçe | Güvenlik uyarıları | Kullanim | Kullanıcı grupları | temizliği ve bakımı | Isi tutumu | Teknik Veriler | Garanti | Semboller | 41 |
| CZ Český | Bezpečnostní pokyny | Použití v souladu s určením | Uživatelské skupiny | Údržba a servisní práce ohledně | Teplotní chování | Technické údaje | Záruka | Symboly | 44 |
| PL Polski | Bezpieczeństwo | Użytkowanie | Grupy użytkowników | Pielęgnacja i konserwacja urządzenia | Zachow-anie się temperatury | Dane Techniczne | Gwarancja | Symbole | 47 |
| HU Magyar | Biztonsági utasítások | Rendeltetésszerű használat | Felhasználói csoportok | Ápolás és karbantartás | Hőmérséklet viselkedés | Műszaki Adatok | Garancia | Szimbólumok | 50 |
| SK Slovensky | Bezpečnostné pokyny | Použivanie v súlade s určeným účelom použitia | Skupiny použivateľov | Ošetrovanie a údržba | Teplotná odozva | Technické údaje | Záruka | Symboly | 53 |
| SL Slovenščina | Varnostna navodila | Uporaba v skladu s predpisi | Skupine uporabnikov | Nega in vzdrževanje | Gibanje temperature | Tehnični Podatki | Garancija | Simboli | 56 |
| EE Eesti | Ohutusjuhised | Kasutusotstarbele vastav käitamine | Kasutajarühmad | Hooldamine ja teenindamine | Temperatuurile reageerimine | Tehnilised Andmed | Garantii | Súmbol | 59 |
| LV Latviski | Drošības norādes | Atbilstoša lietošana | Lietotāju grupas | Apkope un kopšana | Temperatūras reakcija | Tehniskie dati | Garantija | Simboli | 62 |
| LT Lietuviškai | Saugos taisyklès | Naudojimas pagal paskirtį | Naudotojų grupės | Iprastinė ir techninė priežiūra | Temperatūros kitimas | Techniniai duomenys | Garantija | Simboliai | 65 |
| BG български | Инструкции за безопасна работа | Използване по предназначение | Потребителски групи | Обслужване и поддържане | изпълнение Температура | Технически данни | Гаранция | Символи | 68 |
| RO România | Indicații de securitate | Utilizarea conformă cu destinația | Grupe de utilizatori | Îngrijirea și întreținerea curentă | Comportamentul temperaturii | Date tehnice | Garantia pentru produs | Simboluri | 71 |
| HR Hrvatski | Sigurnosna upozorenja | Namjenska uporaba | Skupine korisnika | Njega i servisiranje | Temperaturno ponašanje | Tehnički podaci | Jamstvo | Simboli | 74 |
| RU Русский | Инструкции по технике безопасности | Использование по назначению | Группы пользователей | Уход и техническое обслуживание | Температурная характеристика | Технические характеристики | Гарантия | Символы | 77 |
| CN 中文 | 安全注意事项 | 规定的使用条件 | 用户群体 | 维护和保养 | 温度変化特性 | 技术数据 | 保修 | 图标 | 80 |
| KO 한국어 | 안전 지침 | 규정된 사용조건 | 사용자 그룹 | 관리 및 유지 보수 | 은도 특성 | 기술 데이터 | 보증 | 기호 | 82 |
| JP 日本語 | 安全に関する注意事項 | 指定の使用条件 | ユーザーグループ | お手入れおよびメンテナンス | 温度特性 | テクニカルデータ | 保証規定証 | シンボルマーク | 85 |
| CE UK CA | 89 |

Read these instructions and the accompanying safety information carefully before starting up the device and starting work with the device.
Failure to observe the safety regulations results in a risk to life and limb.
Keep these instructions in a place that is accessible to all users. Please adhere to the operating instructions of the connected devices.
Please be sure to read and follow the operating instructions for your Weller Supply Unit.
Safety information
For safety reasons, children and youths under the age of 16, as well as persons who are not familiar with these operating instructions, may not use the device. Children should be supervised in order to ensure that they do not play with the tool.
This device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental aptitude, or by persons who lack knowledge or experience in handling the device.
Always place the soldering tool in the safety rest while not in use.
Keep other persons well away from your workplace.
The work area is out of bounds for children and unauthorized persons. Never allow other persons to touch the soldering tool or cable.

Use only original Weller soldering tips!

WARNING
Electrical shock
Protect yourself against electric shocks. The handles on soldering tools with an antistatic design are conductive.
- Avoid touching earthed objects such as pipes, heaters, cookers and refrigerators.
- Do not use the soldering tool in a damp or wet environment.
- Never work on voltage-carrying parts.

WARNING
Risk of burns
The soldering tip becomes very hot during soldering work. There is a risk of burns from touching the tips. After the soldering process, the soldering tool and the workpiece holder are still hot.
• Always place the soldering tool in the safety rest while not in use. Make sure the safety holder is stable.
- Do not touch the hot soldering tips and keep them away from inflammable objects.
- Only replace solder tips when cold
- Only replace nozzles when cold
Risk of burning through liquid solder. Protect yourself against solder splashes.
- Wear appropriate protective clothing to protect yourself against burns. Protect your eyes by wearing eye protection.
- When working with adhesives, special attention must be paid to the warning information provided by the adhesive manufacturer.
- Only connect the vacuum and hot air at the designated points.

WARNING
Fire hazard
Covering the soldering iron or the safety holder poses a fire hazard.
• Always keep objects well away from the soldering iron and safety holder.
- Keep all combustible objects, liquids or gases well away from the hot soldering tool.
- Do not place or leave the hot soldering or desoldering tip on the worktop or on plastic surfaces.
- Avoid unintentional operation. Disconnect the soldering tool from the power supply while not in use.
- Keep explosive and flammable objects well away from the device.
Store your soldering tool in a safe place. When not in use, units and tools should be stored in a dry, high or locked area out of the reach of children. Make sure that unused soldering tools are free of voltage and de-pressurised.
Do not use the cable for purposes other than those for which it is intended. Never carry the unit by the cable. Do not use the cable to pull the plug out of the socket. Protect the cable against heat, oil and sharp edges.
Be alert. Pay attention to what you are doing. Be smart when using the unit. Do not use the soldering tool if you are having difficulty concentrating.
Avoid abnormal posture. Arrange your work station in an ergonomically correct way. Avoid bad posture when using the unit, as this can lead to postural problems.
The soldering tool must be operated only in perfect technical working order. Safety devices must not be deactivated.
Faults and defects must be repaired immediately.
Before using the unit / tool, safety devices must be carefully checked to make sure that they are functioning properly and in the manner intended. Check that moving parts are functioning properly and are not sticking, and whether parts are damaged. All parts must be correctly fitted and must satisfy all the requirements necessary to guarantee troublefree operation of the unit.
Use the correct tool. Use only accessories or auxiliary devices which are included in the list of accessories or approved for use by the manufacturer. Use WELLER accessories or auxiliary devices on original WELLER equipment only. The use of other tools and other accessories can cause injury.
Secure the tool. Use clamping fixtures to hold the workpiece.
Use a solder fume extraction unit. If appliances for connecting solder fume extraction units are available, ensure that they are connected and used properly.
Specified Conditions Of Use
Use the soldering iron exclusively for the purpose indicated in the Operating Instructions of soldering and desoldering under the conditions specified here.
The soldering iron may only be used in combination with Weller Supply Units.
This device may only be used at room temperature and indoors. Protect against moisture and direct sunlight.
User groups
Due to differing degrees of risk and potential hazards, several work steps may only be performed by trained experts.
| Work step User groups | |
| Default soldering parameters | Specialist personnel with technical training |
| Replacing electrical replacement parts | Electricians |
| Default maintenance intervals | Safety expert |
| Operation Filter change | Non-specialists |
| Operation Filter change | Technical trainees under the guidance and supervision of a trained expert |
| Replacing electrical replacement parts |
Care and maintenance
WARNING

Before doing any work on the machine, pull the plug out of the socket. Leave the unit to cool down.
Check all connected cables and hoses on a regular basis. If power tools are damaged, they must be immediately removed from use.
Do not use blocked nozzles.

Repairs must always be referred to a Weller-trained specialist.
Use original replacement parts only.
WARNING
Risk of burns
- Only replace the soldering tips when they are cold.
Soldering iron: The soldering tool must be left switched off in the safety rest for at least 3 minutes until the soldering tip has cooled down.
Temperature performance
The soldering tool has an internal usage sensor which can be used to set an automatic switch-off function (Stand-by). The settings can be found in the station's operating instructions.
Technical Data
| Micro | ||
| Soldering iron WMRP WMRP | MS | |
| Temperature range °C | 100 - 450 | 100 - 450 |
| Temperature range °F | 150 - 950 | 150 - 950 |
| Power consumption 40 W | (55 W) | 40 W(55 W) |
| Mains supply voltage 12 V / AC | 12 V / AC | |
| Heat-up time(50°C to 350°C) (120°F to 660°F) | 3 s 3 s | |
| Tip type series RTM RTM MS | ||
| Supply unit | WT 2M, WR 3M | |
| Desoldering iron WMRT / | WMRT MS | WTMT |
| Temperature range °C | 100 - 450 | 100 - 450 |
| Temperature range °F | 200 - 850 | 200 - 850 |
| Power consumption 80 W | (2x40 W) 80 W (2x40 W) | |
| Mains supply voltage 12 V / AC | 12 V / AC | |
| Heat-up time(50°C to 350°C) (120°F to 660°F) | 5 s 5 s | |
| Tip type series RTW / | RTW (MS) | RTWMS / RTWPS |
| Supply unit | WT 2M, WR 3M | |
Subject to technical alterations and amendments.
Warranty
Claims by the buyer for physical defects are time-barred after a period of one year from delivery to the buyer. This does not apply to claims by the buyer for indemnification in accordance with §§ 478, 479 BGB (German Federal Law Gazette).
We shall only be liable for claims arising from a warranty furnished by us if the quality or durability warranty has been furnished by use in writing and using the term „Warranty“.
The warranty shall be void if damage is due to improper use and if the device has been tampered with by unauthorized persons.
For more information please visit
www.weller-tools.com.
Symbols

Caution!

Warning! Risk of burns

Read the operating instructions!

ESD-compatible design and ESD-compatible workstation

CE mark of conformity


British Conformity Mark
Disposal
Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

Disposal - UK
Do not dispose of electric tools together with household waste material! In observance of British Directive 2013 No. 3113 on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law, electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility.

⚠ WAARSCHUWING | Verbrandingsgevaar
⚠ WAARSCHUWING Brandgevaar
EN C declaration of conformity
We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:
Authorised to compile technical documentation.
Autoriza la recopilación de la documentación técnica. autorise à réunir les documentations techniques.
EN UK declaration of conformity
We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines:
SI 2016 No.1101, SI 2016 No.1091, SI 2008 No.1597
Besigheim, 2023-02-07

Philippe Buidin
Managing director
Authorised to compile technical documentation.
Apex Tool Group UK Ltd
Registered in England, Company Number 14127816
Registered Office:
20 Farringdon Street, 8th Floor
London, EC4A 4AB, United Kingdom
Product Registration
text_image
Weller® Product registration Register your Weller product Get access to the best support, warranty and colour, register now. Registration Detail Product Type® Serial numberwww.weller-tools.com/registration

GERMANY
Weller Tools GmbH
Carl-Benz-Straße 2
74354 Besigheim
Apex Tool Group, LLC.
Weller Professional Tools Division 1000 Lufkin Road
Apex, NC 27539
+1 919-362-8381
info@weller-tools.com
CHINA
Apex Tool Group
Room 302A,
NO 177 Bibo Road
Shanghai, 201202
Tel: +86 (21) 60880288
Fax: +86 (21) 60880289
GREAT BRITAIN
Apex Tool Group UK Ltd
Registered in England,
Company Number 14127816
Registered Office:
20 Farringdon Street, 8th Floor
London, EC4A 4AB, United Kingdom
www.weller-tools.com
© 2023, Apex Tool Group, LLC.
Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.
Weller®