Horizont Ranger AS180 - Fence

Ranger AS180 - Fence Horizont - Free user manual and instructions

Find the device manual for free Ranger AS180 Horizont in PDF.

📄 40 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice Horizont Ranger AS180 - page 5
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about Ranger AS180 Horizont

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Fence in PDF format for free! Find your manual Ranger AS180 - Horizont and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Ranger AS180 by Horizont.

USER MANUAL Ranger AS180 Horizont

EN INSTRUCTION MANUAL Electric Fencer

natural_image Product photo of a Horizon electric shock absorber with solar panel and battery (no visible text or symbols)

Horizont Ranger AS180 - 1

in connection with safety hints SECURA ANIMAL or SECURA SECURITY(www.horizont.com/securaanimal or www.horizont.com/securasecurity)

Energizer has to be turned OFF before any intervention!

ASSEMBLY AND CONNECTION:

Set the device up in as moist a location as possible. The supplied U earthing rod/set-up post 14498 or the optional 1m earthing rod (longitudinal rod) 14041-1 must be driven as deeply as possible into the ground in a damp area and connected with a high voltage-resistant connecting cable (e.g. 90150) with the black earth terminal ( 12 ) of the device (PG. 34/FIG.7). Connect the high voltage-resistant fence cable (e.g. 90676U) to the red terminal with the lightning symbol ( 12 ). The device is only protected against moisture if it is properly assembled. Place the device on the U earthing rod and do not operate it while it is lying on the ground. Set the device up in a non fire-hazard location.

COMMISSIONING:

Switch the device on with the push-button switch (PG.35/①) - after a few seconds an LED lights up in the same rhythm as the impulses. The device transmits impulses to the fence. If the LED does not light, the 12 volt rechargeable battery is spent. It could also be a defect in the device or at the 230 volt mains adapter.

The incorporated current saving circuit is self-regulating and consumes less energy with a well insulated fence.

COMMISSIONING WITH 12 RECHERGABLE BATTERY (PG. 32/FIG.3,4 & PG. 33/FIG.6):

Horizont Ranger AS180 - COMMISSIONING WITH 12 RECHERGABLE BATTERY (PG. 32/FIG.3,4 & PG. 33/FIG.6): - 1

Only use rechargeable 12 V lead batteries; rechargeable batteries with ventilation should only be recharged in well-ventilated rooms. When charging with a charger that is not listed in these instructions and is connected directly to the 12 V lead battery, you must remove the rechargeable battery from the device. The rechargeable battery should be stored and charged at normal room temperature before and after every use as well as during longer periods of storage in the house (every 2 months).

The rechargeable battery must be recharged by the latest when it has discharged 80 % (only 20 % charge capacity left) to prevent complete discharge. The rechargeable battery indicator (PG.34/FIG.2a /①) glows:

Horizont Ranger AS180 - COMMISSIONING WITH 12 RECHERGABLE BATTERY (PG. 32/FIG.3,4 & PG. 33/FIG.6): - 2

bar residual capacity | Category | Residual Capacity (%) | Recharge Status | | :--- | :--- | :--- | | flashing light green | 40-100% | Rechargeable battery good | | flashing light red/green | 20-40% | Charge battery | | flashing light red | 0-20% | Rechargeable battery fully depleted: Recharge immediately |

Please note that the values can fluctuate depending on the temperature (capacity) and measurement deviations (voltage). For solar module operation, check the rechargeable battery indicator only at dawn (without sunlight).

You can operate the device with the recommended optionally available mains adapter, or charge the rechargeable battery with the optional solar module in the sun or alternatively with the 230 V mains adapter. End the charging process as soon as the green light of the battery indicator lights up.

Avoid overcharging the rechargeable battery!

COMMISSIONING 230 V WITH MAINS ADAPTER

(PG.32/FIG. 4 & FIG.5):

To operate on the 230 V mains, use only the mains adapter 47PSU0010EU/UK as specified on the intermediate plate in the device! After a few seconds you will hear a steady ticking indicating the device is in operation. The fence voltage indicator (PG.31/FIG.2a/①) lights up in the same rhythm as the electrical impulses. With the mains adapter it is easy to charge a connected 12 V rechargeable battery in parallel operation. If the 230 V supply fails, the device is supplied from the rechargeable battery. Disconnect the 9 V dry battery when operating with the mains adapter. Solar operation is not possible when operating with a mains adapter.

COMMISSIONING WITH OPTIONAL SOLAR PANEL (20 W / 30W) (PG. 34/FIG.7 & PG. 35/FIG.8):

The device has an incorporated solar charge regulator (when the device is switched on). Operation with the solar panel means you cannot operate it with a mains adapter.

WARNING:

Do not leave the switched off pasture fence device in the sun with a rechargeable battery and a solar panel for a longer period. Why? Because it could damage the rechargeable battery.

OPERATING PRINCIPLE:

The solar panel produces electricity as soon as it is exposed to usable sunlight. The pasture fence device requires consistent electricity - by day as well as by night. The electricity generated in this way by the panel is stored in a rechargeable 12 V battery, which means the device can operate without sunlight or can be supplied directly by a

9 V battery. The solar panel may not always have a sufficiently large output to completely recharge the battery - especially during the dark, grey and foggy months (e.g. October to February).

For temperatures around 0 degrees Celsius or below, we recommend using a large 9 V alkaline battery instead of a 12 V rechargeable battery in any case.

The device is operated primarily from the solar panel. If the solar panel does not have sufficient output, the device switches automatically to the connected 9 volt battery or to the 12 volt rechargeable battery.

OPTIMAL SOLAR ALIGNMENT AND SETTING

The correct placement of the pasture fence device and the solar panel is crucial for the best possible operation of the device.

1. POSITION THE PASTURE FENCE DEVICE SO THAT THE PANEL POINTS SOUTH.

This position provides the panel with the maximum amount of sunlight even during the less bright winter days. When placing the device, consider the position of the sun throughout the day and avoid a location which could cover the device with shade from trees, bushes or high grass.

2. DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL.

The position of the sun over the horizon changes during the year's seasons. As a general recommendation, an angle of 50 degrees is optimal for long-term use in most parts of Europe. Still, the capability of the solar panel to recharge the battery can be optimised by adjusting the angle, depending on the season (see figure below). The steeper the angle of inclination, the greater the cleaning effect during rain or snow.

Recommended setting angle of the panel
South Europe / North Africa (South CH & A)
Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 1
Winter Nov. – Feb.

Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 2
Fall Sept. & Oct.

Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 3
Summer May & Aug.

Recommended setting angle of the panel
North & Central Europe (including A & CH)
Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 4
Winter Nov. – Feb.

Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 5
Spring Mar. & Apr.

Horizont Ranger AS180 - DETERMINE THE CORRECT ANGLE OF INCLINATION FOR THE SOLAR PANEL. - 6
Summer May & Aug.
Fall Sept. & Oct.

During the winter (with the exception of southern Europe), there may not be enough sun hours to completely charge the battery. Charge the battery externally as soon as the battery indicator flashes green/red or red, or alternatively use a large, alkaline 9 V battery with 170–200 Ah, which is also recommended for temperatures around or below freezing.

3. REMOVE DEPOSITS AND DIRT FROM THE SOLAR PANEL AT REGULAR INTERVALS.

(specifically along gravel paths), leaves and snow, since these can reduce the performance of the module for recharging the rechargeable battery.

Horizont Ranger AS180 - REMOVE DEPOSITS AND DIRT FROM THE SOLAR PANEL AT REGULAR INTERVALS. - 1

SERVICE:

Repair is only to be made by qualified service personnel. Only by

the manufacturer commanded replacement parts must be used.

Subject to technical alterations!

Horizont Ranger AS180 - SERVICE: - 1

natural_image Three black-and-white illustrations showing sun rays above a device, with angular measurements labeled: 60°–50°, 43°–43° (no text or symbols on devices)

inverno
Nov - Feb
primavora
lar & Abr
outono
Set & Out
verão
Mai & Ago

www.horizont.com/securasecurity)

Ograja je treba izklopiti pred vsako delo!

MONTÁŽ A PRIPOJENIE:

For Recharging 12V Battery or to use energizer with 100V-230V.

Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 1

text_image For Recharging 12V Battery or to use energizer with 100V-230V. Accu 12V solar Solar Panel

Fig. 5
Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 2

text_image 110-120V 230V 15321, 14040, 15956 > 10m 1m

DE Bei 230V Betrieb sollte das Gerät und muss der Netzadapter in einem vor Feuchtigkeit geschützten Raum installiert werden.
EN For 230V operation the energizer should be and the adapter must be installed in a room protected from moisture.
Pour un bon fonctionnement sur le 230V, l'électrificateur et l'adaptateur doivent être installés dans une pièce à l'abri de l'humidité.
PT Para operar a 230V a cerca deve estar protegida da humidade e o adaptador tem que ser instalado num espaço protegido da humidade.
IT Nel caso di funzionamento a 230V l'apparecchio e l'adattatore di rete devono essere installati in un luogo al riparo dall'umidità.
DK Ved 230V drift bør apparatet, men skal skal netadapteren/strømforsyningen monteres i et rum/bygning, der er beskyttet mod fugt.
NL Als het schrikdraadapparaat op 230V functioneert, moet de netadapter in een vochtvrije ruimte bevestigd worden.
SK Pri 230-voltovej prevádzke musí byt' napájacie zariadenie pastvinového oplotenia a siet'ový adaptér inštalované v miestnosti chránenej proti vlhkosti.
ES En servicio con 230 V el aparato debería y la fuente de alimentación tiene que ser instalada en un recinto protegido de la humedad.

Fig. 6
how to open
Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 3

natural_image Close-up of hands installing a component with arrows indicating a detail (no text or symbols visible)

Fig. 7 ranger AS120 and ranger AS180 for soft soils (5a + 6a for hard soils)

5 + 5a: Included (step-in) U-Spike Ground Stake (combination Ground Rod and support stand).

6 + 6a: Position the energizer so that the optional solar panel faces due south. Rotate optional panel as shown page 6.

7b: Attach the included high voltage resistant fence cable 90676U and connecting cable 901502 or others or in the length you need: underground cables 15321, 14040 or 15965.

Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 4

Fig. 8 OPTIMAL SOLAR ORIENTATION AND PLACEMENT
Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 5

text_image 1 Power & Control Button 1 ON / OFF 2 3 Solar lead Battery lead 4a 4b 1. Rotate solar panel angle according to diagrams page 6. 2. Secure panel knobs to tighten on both sides. 3. When moving the energizer, rotate the solar panel back to 90°.

EN TECHNICAL DATA
DE TECHNISCHE DATEN
FR DONNÉES TECHNIQUES
NL TECHNISCHE GEGEVENS
DK TEKNISKE SPECIFICATIONER
SI TEHNIČNI PODATKI
IT DATI TECNICI
ES DATOS TÉCNICOS
PT DADOS TÉCNICOS

Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 6

text_image Required Ground ranger AS180 ≥ 0,30 m ranger AS120 ≥ 0,37 m 0 m 250 m 1 M Ω 250m 500 Ω 5km 5 k Ω 5km 500 Ω
12 Joule IN Joule OUTmax. SpannungStromverbrauchSpannung 500 Ω
ranger AS180 (10897))2 x 1m2,5 J1,8 J~ 11.100 V24 - 140 mA~ 4.600 V
ranger AS120 (10896)1 x 1m1,5 J1,2 J~ 12.700 V28 - 104 mA~ 4.300 V

Horizont Ranger AS180 - MONTÁŽ A PRIPOJENIE: - 7

CEE:

MAX. FENCE LINE LENGTH MAX STÄNGSELLÄNGD MAKSIMAL GJERDELENGDE MAKSIMI AIDANPITUUS MAX. STÄNGSELLÄNGD MAX. ZAUNLÄNGE MAXIMALE AFRASTERINGSLENGTE

LONGUEUR MAXIMALE DE FIL LONGITUD MÁXIMA DEL VALLADO LUNGHEZZA MASSIMA RECINTO MÁXIMO COMPRIMENTO DE CERCA MAX. KERÍTÉS HOSSZ MAKS. DŁUGOŚĆ OGRODZENIA

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 1

natural_image Diagram of a grid structure with grass at the base and a vertical line above it (no text or symbols)

ranger AS180 = 8 x 50m

ranger AS120 = 6 x 50m

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 2

natural_image Diagram showing three vertical posts with arrows indicating direction, placed on a textured ground surface (no text or symbols)

ranger AS180 = 14 km

ranger AS120 = 12 km

EN SUBJECT TO TECHNICAL ALTERATIONS!
DE TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
FR SOUS RÉSERVE DE CHANGEMENT TECHNIQUES!
NL TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN!
DK DER TAGES FORBEHOLD MOD TEKNISKE ÆNDRINGER!
SI TEHNIČNE SPREMEMBE PRI POSTAVITVI!
IT INFORMAZIONI SOGGETTE A MODIFICHE!
ES ¡MODIFICACIONES TÉCNICAS RESERVADAS!
PT SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS!

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 3

natural_image Technical line drawing of a mechanical assembly with multiple compartments and mounting holes (no text or symbols)

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 4

text_image 575 (30W) 455 (20W)

Total weight (without accu): 3,5 kg / 4,0 kg

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 5 Horizont Ranger AS180 - CEE: - 6EG-KonformitätserklärungEU Declaration of ConformityCertificat de conformité aux directives européennesSeite: 1von: 1
Wir horizont group gmbhHomberger Weg 4-6, D-34497 Korbacherklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte/declare under our sole responsibility that the products/déclarons sous notre seule responsabilité que le produitsWeidezaungerät / Electric fencing units / Appareils de clôture électriqueMarke / Trademark / Marque: horizontranger AS120 Type 10986ranger AS180 Type 10987
auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den nachfolgenden EU-Richtlinien übereinstimmen:to which this declaration relates, is in conformity with the following European Directives :auquel se réfère cette déclaration est conforme aux certificat de conformité aux directives européennes:2001/95/EG/EC/CE (Allgemeine Produktsicherheitsrichtlinie) (General Product Safety Directive)(Directive générale de sécurité de produit)2014/30/EU/UE (EMV Richtlinie) (EMC Directive) (directive CEM)2011/65/EU/UE (ROHS, Richtlinie über die Beschränkung gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten)(Directive on the Restriction of Hazardous Substances in electronic equipment)2012/19/EU/UE (ROHS, directive sur la réduction des substances dangereuses dans des appareils d'électroniques)(Elektro- und Elektronik-Altgeräte)(WEEE - Waste of Electrical and Electronic Equipment)(DEEE - Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques)Die Beurteilung der Gerätes hinsichtlich der „Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit“, basiert auf folgenden Normen:The products assessment concerning the "General product safety directive" is based on the following standards:L'appréciation du produits par rapport à sa compatibilité aux "Directive sur la sécurité générale des produits" se base surles règlements suivants:EN 60335-1:2012 + AC:2014EN 60335-2-76:2005 + A1:2006 + A11:2008 + A12:2010 + A2:2015Die Beurteilung der Produkte im Bezug auf die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV-Richtlinie) basiert auf folgenden Normen:The products assessment concerning Electromagnetic Compatibility (EMC Directive) is based on the following standards:L'appréciation du produits par rapport à sa compatibilité électromagnétique (Directive CEM) se base sur les règlements suivants:EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011EN 55014-2:2015Die Beurteilung der Gerätes hinsichtlich der „Richtlinie für Elektro- und Altgeräte“, basiert auf folgenden Normen:The products assessment concerning the "Waste of Electrical and Electronic Equipment" is based on the following standards:L'appréciation du produits par rapport à sa compatibilité aux "Directive sur les équipements électriques et électroniques" sebase sur les règlements suivants:EN 50581:2012Korbach, 13.10.2020Ört und Datum der Ausstellung:Place and date of issue:Lieu et date de l'exposition:
natural_image Simple line drawing of an open book with no text or symbols visible
natural_image Abstract black-and-white graphic with concentric curved lines and the word 'horizont' below (no additional text or symbols)

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 7

natural_image Black-and-white photo collage showing three people: a woman taking a photo with a tablet, an elderly man smiling while holding a laptop, and a man seated with a laptop outdoors (no visible text or symbols)

Horizont Ranger AS180 - CEE: - 8

Website

Discover our website and find more products, highlights, campaigns, movies, tips and more. We look forward to your visit!

By means of our electric fence advisor you can receive useful information about how to arrange a reliable electric fence system.

horizont offers a comprehensive range of electric fencing material. Please don't hesitate to ask for a catalogue or have a look at our website to download it.

All data is made subject to sentences mistakes and literal mistakes, subject to product changes and falsity. Reprint, even in extracts and use of the pictures only with written permission by horizont group gmbh.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Horizont

Model : Ranger AS180

Category : Fence